ID работы: 10493120

Апекс: Легенды и Любовь

Гет
R
Завершён
69
автор
Размер:
100 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 99 Отзывы 12 В сборник Скачать

Сиар -- Новая легенда!

Настройки текста
Сегодня в общей комнате легенд собрались все — прошел слух о том, что в Играх станет участвовать новый человек. Ребята расселись по диванам. Октейн приобнял Лайфлайн правой рукой за плечи; Крипто задумчиво подкручивал что-то в своем дроне, а Ваттсон любовно рассматривала его действия; Рейф и Патфайндер пролистывали вместе каталог свадебных товаров, негромко обсуждая понравившиеся идеи; Фьюз поглядывал на Каустика, что хмурился, сложив руки на груди; Ревенант и Лоба сидели в стороне от остальных с надменными лицами; Мираж пытался неумело погладить ворона Бладхаунд, пока тот сидел у охотницы на плече; Рампарт болтала с Хорайзон; а Бангалор, Гибралтар и Валькирия сидели с краю.  — Ну че, эрманос, как думаете, кого к нам приставят? Надеюсь, что не какого-нибудь молокососа, — протянул лениво Октавио, вальяжно развалившись на диване. Лайфлайн фыркнула:  — По мне, так пусть чел будет забавный, да и черт с остальным.  — Лишь бы не кто-нибудь из Них, — Крипто параноидально огляделся.  — Надеюсь, что он не будет так же прекрасен, как ваш покорный слуга, — вставил Элиотт, но потом сразу прибавил: — Хотя это, конечно, просто невозможно, я вам скажу.  — Я жду сильного и умного охотника в пару, — продолжила за него Бладхаунд воинственно.  — Надеюсь, что это будет симулякр, вот мы с ним тогда повеселимся, — рокочущий голос Ревенанта разнесся по комнате, заставив многих поморщиться. Лоба довольно улыбнулась ему.  — Вот бы был красавчик какой, я бы тогда развлеклась, — промурлыкала мечтательно Андраде, отчего Ревенант прожег ее изучающим взглядом.  — Меня вы и вовсе никак не встречали, — проворчала Валк обиженно. — Ладно хоть потом выпивки купили…  — Я жду солдата, вояку, — встряла Бангалор, и все принялись, перебивая друг друга, рассказывать о своих предположениях, когда дверь в комнату неспешно отворилась, и к ним ступил экипированный незнакомец в большой темно-синей шляпе, что скрывала его лицо. Он зашел, грациозно покачивая бедрами при ходьбе, и все легенды тут же умолкли, смотря на него во все глаза. Неизвестный поклонился, элегантно взмахнув рукой, а затем поднял голову и оглядел присутствующих взглядом ярких, небесно голубых глаз, что словно светились изнутри.  — Всем здравствуйте, я Оби Эдоласим, но вы можете звать меня Сиар. Я надеюсь, что мы с вами станем лучшими друзьями, — сказал он мягким, певучим голосом, с расстановкой ударения на каждом слове. Секунду никто вообще ничего не произносил. Затем тут же поднялся галдеж, среди которого Бладхаунд встала и подошла к парню, приветливо сказав:  — Сиар? Ты ли это?  — Хунди, сколько лет, сколько зим? — улыбнулся тот во все тридцать два зуба. Элиотт не веря своим глазам пялился на этих двоих, с неохотой подмечая открытые позы обоих и внешнюю привлекательность Сиара, отрицать которую было невозможно. Ваттсон смущенно оглядела полуголый мускулистый живот новобранца, а Лоба подмигнула Оби, когда тот мимоходом взглянул на нее. Ревенант проговорил:  — Я слышал о тебе. Говорят, ты проклят. Интересно… Сиар отвлекся от разговора с Бладхаунд и, никак не смутившись столь прямолинейным и грубым вопросом, сказал:  — Да, так и есть. Но я все же предпочитаю сам решать, как мне называть и использовать этот дар. Но я рад, что ты не постеснялся спросить, друг мой. Ревенант недовольно хмыкнул и отвернулся от него. Мираж подскочил к Оби и Бладхаунд, проговорив:  — Эй, привет, я Элиотт Уитт. Ты, наверное, знаешь меня, — он взял Блот Хундр за руку и промолвил: — Я ее парень. Бладхаунд недовольно высвободила руку и сказала:  — Элиотт, ты ведешь себя невежливо по отношению к моему давнему другу. Мираж запаниковал. Другу??? Давнему??? Сам Элиотт черт знает сколько добивался хоть какого-то расположения со стороны девушки, а они с ним давние друзья?! Однако его буйные мысли не отразились на лице никак, кроме как услужливой дежурной улыбкой. Сиар обеспокоенно взглянул ему в лицо:  — Тебе плохо? Может, присядешь?  — Все отлично, — нахмурился Элиотт и перевел тему: — Эм-м, а откуда вы двое знакомы? Бладхаунд негромко рассмеялась — рассмеялась! — и ответила:  — Оби… в прошлом мы с ним были напарниками во множествах битв на аренах и боях без правил. Тогда я знала только его, и он помог мне освоиться в новом мире, почувствовать себя на такого вида войне, как дома. Она повернулась к Сиару, и Мираж, даже не видя ее лица под маской, знал, что она ласково улыбнулась.  — Брось, Хунди, ты ведь и сама была не промах, мне почти ничему не пришлось тебя учить, — поспорил Сиар. Хунди, это ж надо. Назови Элиотт ее так, то она бы давно уже его заживо закопала где-нибудь под мягкой травкой Олимпа. Во всяком случае, ему так казалось. Бладхаунд пихнула танцора плечом, не став спорить. Тут уж Мираж и вовсе почувствовал себя третьим лишним. Но сдаваться и отдавать его Бладхаунд он не собирался НИКОМУ. В том числе и этому смазливому парню. Он слишком дорожил этими отношениями, которые, вероятно, для кого-то и на отношения-то особо не тянули. Пока он так уверенно размышлял, Сиар вдруг сказал, обращаясь ко всем:  — Мне приятно, что вы все встретили меня. Спасибо вам от всего сердца. А сейчас я должен идти. Прошу меня простить. Он развернулся и вышел. Едва за ним закрылась дверь, как Лоба проговорила:  — Да он просто огонь.  — Обычный выскочка, — чуть ли не проорал Ревенант.  — Quel bel homme! — воскликнула Ваттсон, покрытая легким румянцем.  — Прикольный мужик, — приметил Октейн одобрительно, и Лайфлайн кивнула. Фьюз посмотрел на Каустика, и тот пожал плечами: дескать, все равно. Впечатления от знакомства у всех остались смешанными. Но одно понимали все точно: Сиар обещал стать яркой звездой этого сезона, что сама осветила себе путь сквозь черноту предреченного проклятия. Сиар, оказавшись за дверью, в коридоре, тут же услышал, как его принялись обсуждать, но его это не заботило. Он привык наводить шумиху везде, где не появлялся. Такова его участь. И дар, и проклятие. Но также он решил, что, видимо, игры Апекс станут для него самыми необычными и интересными. И он искренне надеялся, что сможет найти тут друзей, и, возможно, даже кого-то большего… Никто не мог отвести от него взгляда и в этот раз. И если уж они смотрят, то стоит устроить им зрелище.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.