Глава 2. Октябрь
7 марта 2021 г., 21:16
Маленький значок электронной почты в левом верхнем углу экрана его компьютера мигнул. Фокс Малдер щелкнул указателем мыши. Улыбка скользнула по его губам, когда он увидел ее имя.
Записка была короткой, но полной информации. Его улыбка быстро погасла, когда он окинул взглядом экран.
" М,
Живу так, как ты предлагал. Трэвис Дэнтон, 38, голубые глаза, шатен, 5'10», преподает английскую литературу в Джорджтаунском университете.
Познакомилась с ним на баскетбольном матче. Ужин и кино.
Не жди меня здесь.
Твой ход?
С".
Малдер уставился на экран, рассеянно сжимая нижнюю губу между большим и средним пальцами. Твой ход? Что это должно было означать? Твой ход, Малдер, ворваться в окружной суд и помешать мне упасть в постель с добрым профессором?
Твой ход, Малдер, скажи эти три маленьких слова, которые дадут тебе билет в один конец в мою постель?
Он покачал головой. Нет, это было просто принятие желаемого за действительное. Не игрок, а его Скалли. Она имела в виду, что это был его ход, чтобы получить его собственная жизнь.
Он нажал кнопку мыши, прокручивая вниз следующее сообщение. От Саманты. Напряжение в его плечах немного спало. Он дважды щелкнул, чтобы вызвать сообщение. Все большими буквами, он все время говорил ей, что большие буквы на компьютере были равносильны крику, но Саманта вернулась в его жизнь с упрямством, которое было сильнее его собственного.
" ФОКС,
ХОЧЕШЬ ПИЦЦУ В «БОТТИЧЕЛЛИ»? МОЯ ПОДРУГА ПРОФЕССОР ПСИХОЛОГИИ УМИРАЕТ ОТ ЖЕЛАНИЯ ВСТРЕТИТЬСЯ С ТОБОЙ. ЛИДИЯ ЧЕМБЕРЛЕН. ОДИНОКАЯ, НЕ ТАК УЖ МНОГО ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ, НО ХОРОШЕНЬКАЯ.ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, ТАК ГОВОРЯТ ПАРНИ. ПРЕСТОН И Я БУДУ РАДА СОПРОВОЖДАТЬ ВАС.
У ДАНЫ СВИДАНИЕ, ОНА СКАЗАЛА ТЕБЕ?
САМАНТА;-) "
Итак, Саманте стало его жалко. У Даны Скалли свидание, так что мы должны отвлечь бедного Фокса от этой темы, познакомив его с симпатичным профессором психологии. Он должен пойти. Скалли уйдет, если ситуация изменится к лучшему. Черт возьми, она собиралась на свидание с профессором английской литературы. Почему бы ему не пойти? Почему бы не встретиться с обаятельной профессором Чемберлен, посмотреть, есть ли у него еще то, что нужно, чтобы залезть к ней в штаны? Что подходит одному, должно подходить и другому…
Еще одно письмо по электронной почте. Брови Малдера поползли вверх, когда он прочел метку " DR-LUV".
Чего хотел Фрохики?
"Малдер,
плохие вещи случаются. Прелестный доктор Скалли идет на свидание. Я проверил этого парня. Полное ничтожество[Судя по тону Фрохики, это о чем-то говорит, подумал Малдер.]
....ездит на Вольво, голосует за республиканцев, подписчик
Wall Street Journal, GQ и The Disney Channel и коллекционирует британские сувениры. Свидание из ада. Мы должны спасти ее. Мне нужна твоя помощь.
DR-LUV"
Малдер не хотел знать, откуда Фрохайку все это известно. Он щелкнул "ответить " в электронной почте, выбрал электронную почту Фрохики и набросал ответ.
"DR-LUV,
Кошмары одних людей — это мечты других людей, ставшие явью. Скалли заслуживает счастливую жизнь. Может быть, это и не тот, кого ты или я выбрали бы для нее, но… Не подглядывай в ее окно, если она пригласит его войти. Она пристрелит тебя,
Малдер".
Он нажал на кнопку «Отправить» и открыл следующее окно ответа, чтобы быстро написать Скалли. Затем он выключил компьютер и поднял телефонную трубку, чтобы сказать сестре, что он встретится с ней и с симпатичным профессором в «Боттичелли».
****
Дана Скалли быстро нанесла помаду, пока загружался компьютер. Она приняла душ и оделась, как только вернулась домой после последней лекции в Академии. Теперь было самое худшее - ждать стука в дверь. Она слишком долго не ходила на свидания. Ее желудок скрутило в узел.
Значок электронной почты вспыхнул в углу экрана ее монитора. Она проверила почту. Одно сообщение от DR-LUV. Она подозревала, что Малдер дал Фрохики ее электронный адрес. Должно быть, это был шантаж или подкуп, чтобы ее партнер продал ее маленькому троллю. Но, по крайней мере, Фрохики писал сообщения скупо и обычно вел себя наилучшим образом.
"Дорогая,
По статистике, профессора английской литературы чаще бывают маньяками-убийцами, чем почтовые служащие -и далеко не так интересны.
Желаю приятно провести вечер. Ничего не делай.
Я бы не стал этого делать-по крайней мере, не сделал бы почти ничего.
DR-LUV"
Скалли удалила сообщение из базы данных, невольно улыбаясь самой себе. Она уже собиралась выключить компьютер, когда значок электронной почты снова мигнул, предупреждая ее о новом сообщении электронной почты.
Она нажала на иконку и сразу же напряглась, когда увидела электронный адрес Малдера.
Ей не следовало посылать ему свое сообщение. Чего она ждала от него - сказать, чтобы он не уходил?
Она развернула письмо.
"С,
Спроси у доброго профессора, что это значит:
" Лишь верой примем вновь и вновь, то чего не можем доказать."
Я бы сказал, что это слова с глубоким смыслом.
Я принимаю твой вызов. Мое собственное подтверждение -Лидия Чемберлен. Никакой индивидуальности, просто красотка.
Напиши ответ, если хочешь обменяться мнениями.
М."
Черт возьми! Она ткнула кнопкой мыши, закрывая почтовую программу. Она выключила компьютер и откинулась на спинку стула, ее щеки горели, как пламя.
Лидия Чемберлен. Никакой индивидуальности, просто красотка. Звучит подозрительно, как Бэмби Беренбаум для меня.
Черт возьми, Малдер!
Ладно, ладно. Разве не этого она хотела от него, чтобы он вышел и хорошо провел время? Наконец-то есть та жизнь, о которой они говорили все эти годы? Разве не поэтому она согласилась на свидание с Трэвисом?
Стук в дверь избавил ее от необходимости отвечать cебе самой на вопрос.
***
Саманта была наполовину права, подумал Малдер. Лидия Чемберлен была красотка. Но у нее также был хороший характер. Умный, веселый, расслабленный. Она была его ровесницей, может быть, на год или два старше, но хорошее строение костей и удачные гены придавали ей нестареющую красоту. У нее были карие глаза и блестящие волосы цвета ореховой скорлупы.Волосы у нее были прямые и до плеч, красиво обрамляющие скулы и тонкие черты лица. Ее кожа была кремово-оливкового цвета, намекая на средиземноморское происхождение. В маленькой черной книжечке, которую он хранил в своей эйдетической памяти, он дал ей девять баллов из десяти возможных только за внешность.
До сих пор она также избежала главной ошибки большинства психологов - она не сделала ни одной попытки проанализировать его. Тем не менее, она продолжала направлять разговор в его сторону. Они сидели в угловой кабинке и тихо разговаривали, в то время как Саманта и Престон ушли, чтобы присоединиться к шумной танцевальной толпе в дальнем конце пиццерии. Музыкальный автомат в углу играл кантри-песню, что-то громкое и веселое.
"Я собираюсь начать жить.
Это то, что я собираюсь сделать,
И начинаю сейчас,
Ты тоже можешь найти свою.
Собираюсь начать жить,
Как я должен был сделать
Давным - давно
Прежде чем ты разрушила это ".
Малдер вздохнул и взял гриб, упавший с его пиццы на тарелку.
-Ты одна из немногих людей, которых я когда-либо встречал которые на самом деле слышали о проекте "Секретные материалы", Лидия.
- Несколько лет назад факультет психологии выиграл частный грант на научные исследования в области паранормальной психологии - десятилетнее исследование преимуществ регрессивной гипнотерапии в случаях предполагаемого сатанинского ритуального насилия и воспоминаний жертв о похищении инопланетянами.
В голове Малдера зазвенел колокольчик. "Ты тот самый..."
- Саманта была одной из первых пациенток, с которыми я познакомилась.
- Вы помогли ей вспомнить, что ее похитили.
Эти воспоминания, в конце концов, привели ее к опасной схватке в Балтиморе, где она ,наконец, вспомнила, что она - Саманта Малдер.
Лидия улыбнулась.
- Она была более чем готова, Фокс. Я просто оказалась в нужном месте в нужное время.
Он почувствовал легкий дискомфорт от того, что она использовала его первое имя. Он подумал о Скалли, которая пыталась назвать его так однажды-и только однажды. Он позаботился, чтобы это не повторилось, и Скалли сделала то, что делала всегда, уважая его желания.
Что, если бы он позволил ей называть его Фокс? А что если бы он называл ее Даной чаще? Он попытался вспомнить, как его имя звучало у нее на языке. Нерешительно, как у маленькой девочки, пытающейся набраться храбрости, чтобы попросить о том, чего хочет ее сердце. В его голове звучали предупреждения об опасности.
Поэтому он рассмеялся. Покачав головой. Скормил ей какую-то ложь том, что он даже родителям не позволял называть его Фоксом. Тогда она заколебалась на долю секунды. Затем ее острый маленький подбородок выдвинулся вперед, и она лишь слегка поклонилась его желанию.
- Малдер, я бы не стала бы рисковать ни для кого,кроме тебя.
О, Скалли, тогда ты понятия не имела, в какие неприятности я могу тебя втянуть, не так ли?
***
Трэвис повел Скалли сначала в кино, а потом ужинать.Ее желудок громко урчал, когда они, наконец, сели за столик в модном арлингтонском пабе. Она схватила корзинку с крекерами и разорвала маленький пакетик тоста "Мелба", не заботясь о том, что ее кавалер может подумать о ней. Малдеру было бы все равно. На самом деле, он мог сразиться с ней за тост.
К его чести, Трэвис, казалось, не замечал ее отчаянной борьбы с целлофановой оберткой. Он был слишком занят, оглядывая переполненный паб.
-Вы знаете, что Хемингуэй однажды обедал в этом пабе?
Она приподняла одну бровь.
- Серьезно?
Он нахмурился, не понимая шутки. Она подавила разочарованный вздох, стараясь не обращать внимания на саркастический шепот в голове.
ЛУУУЗЕР. Голос Малдера.
Малдер был теперь ее совестью? Эта мысль почти насмешила ее.
- Легенда гласит, что он был на рыбалке в Виргинии и остановился тут. Тогда этот бар был совсем новым. Он выпил виски и написал первые четыре абзаца нового романа на салфетке для коктейля. Он напился и выбросил салфетку в мусорное ведро по ошибке.Он вернулся в свой домик, чтобы обнаружить, что он подобрал салфетку с женским номером телефона вместо своей. История не знает, звонил он ей или нет.
Трэвис помахал официанту.
- Я выпью джин с тоником. Дана?
- Чай со льдом,-сказала она и вдруг вспомнила про письмо Малдера.
Она забыла записать цитату, но это было очень простой. Ее память не была эйдетической, как у ее бывшего партнера, но тоже была довольно хорошей. Она наклонилась к Тревису.
- Один мой друг хотел, чтобы я спросила у вас о цитате, которую он где-то слышал.
Брови Тревиса слегка приподнялись.
-Стреляйте.
Никогда не говори этого вооруженной женщине, подумала Скалли, и ей пришлось подавить смешок. Она искала в своей памяти цитату. «...Лишь верой примем вновь и вновь, то чего не можем доказать».
Трэвис колебался только секунду.
- «В память». Альфред Лорд Теннисон. Из Пролога.
-О,- она чувствовала себя странно опустошенной. От Малдера она ожидала бы по меньшей мере Эдгара Аллана По.
И тут она вспомнила.
"В память."
Мать рассказывала ей о днях, предшествовавших ее появлению в больнице, подключенной к аппаратуре жизнеобеспечения. Как ее мать уже заказала надгробие, несмотря на то, что Малдер настаивал, что она сдается слишком рано. Ее мать выглядела такой виноватой, когда призналась в этом. Скалли не знала, что сказать, чтобы утешить ее.
Малдер был зол. Разочарован. Слишком рано, настаивал он, когда ее мать спросила, не выступит ли он на поминальной службе. Но она настояла на своем. И, в конце концов, он согласился. Он сказал ее маме, что хотел бы прочитать из стихотворения "В память", Теннисона. Затем Скалли таинственным образом появилась в медицинском центре Северо-Восточном Джорджтауне, а поминальная служба была отложена, затем отозвана.
Скалли поняла, что должна увидеть это стихотворение. Конечно, она могла бы найти это стихотворение в одном из ее старых университетских учебников. Если нет, то она направится в главную библиотеку. Следователь в ней грыз ее изнутри, настойчиво и нетерпеливо.
Она узнает, что еще есть в этом стихотворении до завтрашнего заката.
***
Малдер с виноватым содроганием осознал, что Лидия пристально смотрит на него, ожидая ответа на какой-то вопрос, который он даже не слышал. Он провел пальцем по красной полоске на клетчатой скатерти.
- Прошу прощения?
Глаза Лидии слегка сузились. Внезапно он пересмотрел свои более ранние впечатления. Сейчас она подвергала его психоанализу.
-Я спросила, скучаешь ли ты по работе.
- Да, иногда. Но не из-за трудностей.
Он не скучал, что упускал случай понюхать воздух в поисках сигаретного дыма каждый раз, когда входил в комнату. Конечно, он мог бы подождать еще одну-две жизни, чтобы увидеть мистера Икс, прячущегося в темном гараже.
Но он скучал по тому холодному, темному подвалу и видению, как Скалли сидит за своим невероятно аккуратным столом, ее очки в проволочной оправе, делающие ее похожей на прилежную школьницу, когда она просматривала файл за файлом версия Рипли от Бюро, хотите верьте, хотите нет. Он скучал по пьянящему вызову придумывать одно правдоподобное оправдание за другим, чтобы прикоснуться к ней. Он скучал по спорам с ней и ее тихим смешкам, по тому, как она оценивала его выбор галстуков одним легким движением брови.
На этот раз он услышал следующий комментарий Лидии.
-А знаете, я встречала вашу бывшую напарницу, агента Скалли?
Он поднял голову, мгновенно заинтересовавшись.
-Ну, на самом деле это нельзя назвать встречей. Я в прошлом месяце присутствовала на лекции, которую она читала в Джорджтаунском университете. Необъяснимые аномальные явления. Она представила восемь дел, которые, как я подозреваю, были взяты прямо из "Секретных материалов". Очень интересный рассказ.
Малдер улыбнулся. Восемь, да? Интересно, какие именно?Определенно Тумс. Может быть ретровирус в том мертвом агенте ФБР из Сиракуз - тот самый вирус, который чуть не убил Малдера. Или как насчет странного маленького трупа в лесу в эксгумированной могиле в Орегоне - их первое расследование "секретный материал" вместе?
-Она казалась довольно ... ну ... бесстрастной со всем этим. Не совсем то, что я ожидала.
Лидия откинулась на спинку стула, ее карие глаза слегка сузились.
-У меня есть признание. Когда я проводила кое-какие предварительные исследования по "Секретным материалам", то поговорила с некоторыми из ваших коллег-агентов в штаб-квартире ФБР.Там был неофициальный офисный слух о вас и агенте Скалли. О том, что вы двое...
Он покачал головой.
-Мы этого не делали.
Ее ответ прозвучал самодовольно.
-Я поняла это, как только увидел агента Скалли.
Он не нахмурился, хотя потребовалось напряжение каждой мышцы его лица, чтобы удержаться от этого.
Когда он не ответил, она продолжила:
- Классическая подавленная сексуальность. Бесполая одежда, холодные манеры, решительная отстраненность.
Все это по одной лекции? Доктор Чемберлен слишком много воображала о своих психоаналитических способностях, подумал Малдер. В конце концов, она ему не очень и понравилась.
-Она католичка, без сомнения, и, вероятно, была папиной дочкой. Может быть, было даже что-то кровосмесительное...
Малдер опрокинул свою кружку пива еще до того, как понял, что сдвинулся. Он был на ногах, тяжело дыша.
Лидия подняла на него широко раскрытые глаза.
-А в чем дело?
Боже, Скалли ненавидела бы его, если бы он стоял здесь и прервал свидание, потому что девушка сказала что-то плохое о ней. Она была бы так смущена и абсолютно зла на него.
Конечно, если бы она только слышала, что сказала Лидия.
Он сделал несколько глубоких вдохов, борясь за контроль.
-Лидия,есть одна вещь, которую я узнал давным-давно, когда еще только начал посещать тренинги по психологии, которая действительно запомнилась мне. Что-то, что,очевидно, прошло мимо вас.
Ее глаза сузились до щелочек, и он понял, что только что нажал на ее горячую кнопку - сомнение в ее навыках психолога. Хорошо, подумал он. Этот урок стоит усвоить.
- Высокомерие хуже невежества, доктор Чемберлен. Оно режет глубже и оставляет больший шрам. И я могу вас заверить, основываясь на многолетнем опыте, а не на одной-единственной дневной лекции, в том, что Дана Скалли - женщина со страстной натурой,огромной силы и отличного психического здоровья. Она видела и испытала то, чего не должен был видеть ни один человек, и она стала сильнее из-за этого.
Глаза Лидии были холодны.
- Может быть, ты чего-то не знаешь о своей бывшей напарнице.
-Я уверен, что есть такое,- он наклонился вперед, вторгаясь в ее личное пространство, как он часто делал с подозреваемыми на допросе. - И, честно говоря, прямо сейчас я бы предпочел изучать некоторые из этих фактов, чем сидеть здесь с тобой.
Он бросил двадцатку на залитый пивом стол и вышел прочь. Он остановился достаточно долго, чтобы позволить Саманте и ее жениху заметить, что он уходит, а затем направился в прохладу Бостонской ночи.
***
Скалли быстро положила конец этому вечеру. Она просидела весь ужин, сгорая от нетерпения поскорее вернуться домой, к своему шкафу, и вытащить старые учебники по английской литературе. Конечно, среди многочисленных произведений Теннисона, которого она была вынуждена терпеть в первые годы в Беркли и Университете Мэриленда, она найдет где-нибудь это стихотворение. Трэвис попытался поцеловать ее на прощание. Она опередила его, положив его не очень тонкую руку ему на грудь.
-Я позвоню тебе, - сказал он.
Она разберется с этой неприятностью, когда придет время.
Она заперла за собой дверь и направилась прямо к книжному шкафу. Две старые книги британской литературы выглядели многообещающе - Нортонская Антология английской литературы и английских писателей. Она открыла второй том, который был поменьше, пролистывая быстро оглавление. Теннисон -и устрашающая вереница страниц. Она отнесла книгу к своему столу и начала читать, листая перечисленные страницы, останавливаясь только чтобы загрузить компьютер и проверить электронную почту. Ничего.
Пустой экран насмехался над ней, она вздохнула.
Она нашла стихотворение.
"Сын Бога, Мощь, Любовь и Свет,
Слепым нам, как тебя узнать?
Лишь верой можем то обнять,
Где мер и доказательств нет..."*
Из поэмы выскакивали другие фразы:
"Твой луч нас выхватил из тьмы,
Но мы лишь блики на воде.
Лишь искорки твоих идей..."
Она подумала о Мелиссе, как их "маленькая система" правительства подвела ее. Сердце Скалли сжалось.
"...Лишь то, что ты открыть хотел..."
Они столько всего повидали. Так много она не могла объяснить - пока.Затем строфа, которая, казалось, выделялась, суровая и полная смысла, о котором она не хотела думать.
"И эту мне печаль прости
О друге, что к тебе ушел;
В твоей любви он жив душой,
Нежней которой – не найти..."
Она закрыла книгу и уставилась на экран компьютера, вспоминая бесконечные дни и ночи, когда она боялась, что Малдер погиб в горящем товарном вагоне в Нью-Мексико...
Заставка экрана в стиле шатра включилась, прокручивая цитату из песни, которую она слышала и любила. Аланис Мориссетт " HEAD OVER FEET"**.
" Ты — носитель абсолютных истин.
ты затаил дыхание и открыл для меня дверь,
Спасибо за твое терпение.
Ты лучший слушатель, которого я когда-либо встречала
Ты мой лучший друг,
Лучший друг с достоинствами,
Что завоевывали меня так долго..."
Она схватила мышку и щелкнула по почтовой программе. Скопировав адрес Малдера из своей электронной записной книжки, она написала сообщение.
"М,
Возвращение к нормальной жизни... Не все так просто, как кажется. Кстати, цитата из" In Memoriam " Теннисона.
Заставила меня плакать. <нюх, нюх>
Итак, твое блюдо было вкусным?
C."
Она прошла в спальню, чтобы смыть макияж и переодеться в пижаму.
***
Малдер вернулся домой незадолго до полуночи, погуляв пару часов по улицам Бостона. Он проверил свою электронную почту, на самом деле ничего не ожидая, но не в состоянии отрицать свое любопытство. Он не смог сдержать улыбки, когда увидел имя Скалли и отметил время отправки письма.
Итак, она вернулась домой в разумное время.
"Конечно", - подумал он, водя пальцем по кнопке мышки, готовый открыть текст ее сообщения, это также могло означать, что они с профессором устроились на ночлег. Его улыбка исчезла.
Он глубоко вздохнул и щелкнул клавишей мыши.
Быстро просмотрел письмо, готовясь к худшему.
Расслабился. Прочитал письмо еще раз.
Широко улыбнулся.
Потянулся к клавиатуре.
***
Скалли уже выключала свет, когда поняла, что забыла выключить компьютер. Она пересекла комнату и уже собиралась выключить питание компьютера, когда увидела мигающую иконку письма.
DR-LUV - уже? Он, наверное, следил за ней в своих ночных очках или что-то в этом роде. Она села и открыла письмо.
Ее сердце забилось быстрее.
Малдер.
Она быстро открыла сообщение.
"С,
Да, возвращаться к обычной жизни-отстой.
И нет, блюдо не было ни в малейшей степени аппетитным. Нужно было больше специй***.Бостон хорош в это время года. Отпускное время еще не накоплено?
М."
Скалли улыбнулась.
Примечания:
*Alfred Tennyson "In Memoriam" в переводе Андрея Гастева
**Аланис Мориссетт " HEAD OVER FEET" - перевод слов песни взят с сайта http://begin-english.ru/perevod-pesni/alanis-morissette/head-over-feet (художественный перевод)
***Переведено специально дословно, чтобы сохранить игру слов и намек, заложенный в тексте оригинала=)