Черное небо

Перевод
R
Заморожен
110
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
88 страниц, 35 543 слова, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 42 Отзывы 67 В сборник

Глава 19. Странный случай в Восточной башне

Настройки
– Выходите, выходите, все выходите. Хватит прятаться, детки. – Дон включил портативный фонарик, пристегнутый к среднему пальцу, и провёл белым лучом по ряду окон. – Поторопитесь! – Сколько раз я говорил тебе не крепить фонарик на среднем пальце? – Человек внутри закрыл лицо от мерцающего света тыльной стороной ладони и выругался, выходя из комнаты. – Мне автоматически хочется дать тебе пощечину каждый раз, когда ты так делаешь. Чу Си щелкнул пальцем, выключив коммуникатор в своей руке, и бросил его обратно в карман. При свете фонарика Дона, Чу Си, сузив глаза, рассматривал появившихся людей. Во главе группы стояла симпатичная девушка, явно из города Менле, с кожей, ослепительно белой даже под звездами, и длинными коричнево-черными волосами, завязанными в высокий хвост на затылке. Она была одета в облегающий жилет и военные брюки, совсем не скрывая десятисантиметровый шрам на своей руке. Она сначала с ничего не выражающим лицом выставила два средних пальца перед кончиком носа Дона, а затем краем глаза бросила высокомерный, надменный взгляд на лицо Чу Си в темноте. От одного только взгляда ее красивые голубые глаза мгновенно расширились. – Черт возьми! Чу Си кивнул. – Я приму это за приветствие, мисс Ле Пан. Ле Пан резко отдернула пальцы, повернулась на месте, щелкнула каблуками и дотронулась кончиками пальцев до бровей. – Позвольте мне начать сначала, прошло много времени, сэр! Пока она кричала, мужчины позади нее хорошо рассмотрели лицо Чу Си, и все быстро выстроились в одну линию, щелкая каблуками. – Твою мать! Даже земля содрогнулась. Чу Си: ... Наконец, все осознали, что происходит. – Здравствуйте, сэр! – снова взревели они. Чу Си прошелся взглядом по лицам каждого из них. Какое совпадение: он обучал всех пятерых стоящих здесь людей. – Давно не виделись. – Чу Си прикоснулся двумя пальцами к надбровной дуге. Он не отдавал стандартного военного приветствия с тех пор, как покинул тренировочный лагерь. Хотя Саэ Ян отдал честь, когда только появился, но его жест был настолько ленивым, что из-за него военное приветствие выглядело больше похожим на издевку. Салютующему повезло, что он не бросил в него ботинком, не говоря уже об ответном приветствии. Ле Пан отвела глаза и повернулась к Киму. – Кто этот красивый парень с косами и этот маленький ребенок? – Она облизала нижнюю губу. – От одного взгляда на них мне хочется есть. Я так давно не ела мяса, ах... Ким: ... Он сухо рассмеялся, прежде чем шагнуть за спину Чу Си. – Почему вы, ребята, всегда первым делом говорите о поедании людей? – прошептал Ким. – Проблема, возникшая в тренировочном лагере, – ответил Чу Си. – Главный виновник именно тот плохой пример. Можешь пойти и пожаловаться ему. Эта очень нелицеприятная манера говорить была любимой у Саэ Яна и стойко передавалась из поколения в поколение, когда он передал ее группе пациентов в санатории, а затем своим сверстникам, когда попал в лагерь. Но в итоге люди забыли, откуда она взялась. За последние десять с лишним лет имя "Саэ Ян", как единственное пятно в специальном тренировочном лагере, стало запретным словом, которое избегали упоминать все, от высокопоставленных лиц до курсантов. – Этот... парень... – Дон указал на Кима и произнес два слова, после чего застрял. – Фергус Ким. – Ким назвал свое имя из вежливости и погладил по голове Маленькую Швабру. – А это моя дочь. – Какая хорошенькая девочка, – похвалил Дон. – Совсем не похожа на тебя. Ким: ... Могут ли в вашем тренировочном лагере научить людей говорить вежливо? – У этого мистера Фергюса полный зад ядовитых шипов, и он может начать плакать, если ему придется продолжать стоять так. Ле Пан, принеси мне лекарство. – Сказал Дон, еще раз внимательно оглядевшись вокруг, и повел группу к самой большой комнате: – Давайте сначала зайдем внутрь. Чу Си проследил за его взглядом и тоже огляделся. База была окружена рядами высоких деревьев. Опавшие листья и сухие ветки нагромождались друг на друга, образуя естественное гнездо, которое накрывало их с головой и окутывало базу. Кроме деревьев поблизости не было ни малейшего признака жизни. – Это наша столовая, которая может служить и переговорной комнатой, и гостиной, если у нас будут гости, – просто сказал Дон, – Вон там комнаты по порядку: моя, Джоэла, Ле Пан посередине, а потом Лю и Гейла – самые дальние. Это – комната наблюдения. В столовой стояло несколько жестких, вогнутых, низких стульев с двухсторонней электрической плитой посередине, на которой стояла очень уродливая кастрюля, в которой что-то булькало. Вскоре все сели на стулья. Ле Пан прошла куда-то в другую комнату, принесла коробку с лекарствами и кивнула Киму: – Иди сюда. Ложись на эту коробку у стены и снимай штаны. Ким: ??? – Подожди-подожди, почему бы тебе не присесть отдав мне таблетки и пинцет, можешь же ты хоть иногда вести себя как девушка. – Джоэл с доброй улыбкой поспешил вмешаться и любезно отвел Кима в свою комнату, избавив от необходимости снимать брюки на виду у всех. Ле Пан села на стул рядом с Чу Си, как только закрылась дверь, и заговорила: – Сэр, эта база только что построена, и здесь не так много места. Позже Дон и Джоэл переедут в одну комнату. Лю и Гейл тоже так сделают. Когда найдем достаточно материалов, мы достроим несколько комнат, и будет гораздо просторнее. – Так зачем вы все здесь? – спросил Чу Си. – Конечно, просто скажите, что можете. Собравшиеся посмотрели друг на друга. – Честно говоря, – заговорил Дон, – рассказывать тут особенно нечего. – Да, – добавил Ле Пан. – Мы все одновременно получили задание: приехать в Форт Барни и тайно очистить 16 надземных и 2 подземных этажа Восточной башни. – Очистить Восточную башню? – нахмурился Чу Си. Первоначальный инцидент в форте Барни в 5667 году был спровоцирован неправильно зашифрованной инструкцией, отправленной из форта Барни, которая просочилась и привела к разоблачению группы повстанцев среди военных и центрального правительства, которые вступили в сговор с другими планетами. Военный маршал и командующий центральным правительством отреагировали быстро, немедленно заблокировав весь Форт Барни. В течение следующих пяти дней и четырех ночей они проверяли все внутри и снаружи. От персонала до архивных сообщений и команд, ничего не было пропущено. Весь подозрительный персонал был изолирован, а все связанные с ними эксперименты и исследования немедленно прекращены. В результате повстанцы были в таком отчаянии, что достали оружие. Три места пострадали больше всего: первым был военный исследовательский центр №3, где в то время находился Цзян Ци, приемный отец Чу Си. Его личная комната для экспериментов находилась на верхнем этаже. Возможно, он отслеживал данные, а возможно, откинулся на спинку стула с закрытыми глазами, когда лучевая пушка N11 в руках повстанцев уничтожила и его и исследовательскую комнату, не оставив даже праха. Двумя другими объектами были конференц-центр "Белый ястреб" и Восточная башня форта Барни. Восточная башня пострадала больше всего, она была разрушена сверху донизу. Все было настолько серьезно, что отряду саперов пришлось работать без перерыва целый месяц, чтобы собрать все важные образцы. После этого форт Барни был навсегда закрыт. Как можно в место, которое было навсегда запечатано, вдруг спустя 46 лет снова послать кого-то для проведения секретной зачистки? И зачистки чего? – Странно, не правда ли? – добавил Дон, как только увидел выражение лица Чу Си. – Мы тоже тогда подумали, что это очень странно, но для нас было неуместно задавать вопросы об этом секретном задании уровня S. Но сэр, вы даже не представляете, какой ерундой оказалось задание, когда мы добрались до Восточной башни. – Тьфу! - эмоционально жестикулировал Дон, – мы изначально думали, что нас послали уничтожить секретные материалы или забрать какой-нибудь дорогостоящий объект, а оказалось... там просто полно металлических обломков и обрывков разного размера, развалившихся консолей, разбитых стеклянных экранов и оборванных проводов... Нас послали подметать гребаный пол! – Пять дней спустя, – продолжила рассказ Ле Пан, – убирая уже последний этаж, мы получили приказ немедленно отступить. Честно говоря, это с самого начала было очень подозрительно. В инструкциях было сказано, что мы должны пройти через холмы на восток, вдоль реки Гура, в болотистую часть, где нас подберет корабль. К счастью, в последнюю минуту возникла ситуация, из-за которой мы задержались на два часа. В противном случае... – В противном случае, – продолжил Дон, – в момент взрыва планеты, забудьте о криокапсулах, мы бы даже не успели найти укрытие и взлетели прямо в небеса. – Дон задумался на мгновение, а затем добавил: – Но не это показалось нам самым необычным. – О? Что еще? – спросил Чу Си. – Самое странное произошло после того, как мы проснулись. – объяснил Дон: – О, мы проснулись один за другим около двух месяцев назад и сначала все оставались под землей в Восточной башне форта Барни, но столкнулись с чем-то... В этот момент он преувеличенно вздрогнул. – ...Чем-то очень подозрительным. Мы не могли больше оставаться там, поэтому и перебрались сюда.
110 Нравится 42 Отзывы 67 В сборник