Часть 3
17 марта 2021 г., 18:45
— Он не выживет.
— Мы дали ему достаточно бакты.
— Он не выживет. От него даже пахнет по-другому.
— Если так переживаешь, можешь подняться наверх и добить его.
— Если придется уходить, так и сделаем… — Раздался шорох, и Рей отпрянула назад. Кто-то прошел совсем рядом с дверью, и разговор продолжился.
— Тварь придет за ним.
— Думаешь, это яд?
— Уверен. Он упал почти сразу, когда кровопотеря была еще небольшой. Раны быстро воспалились. И запах…
— Пожалуй, добить его будет милосерднее. А с вендиго хватит и тела.
— Сейчас еще рано об этом думать. Если он не оклемается…
Говоривший — Рей не смогла разобрать, кто именно — замолк, но и без слов было ясно, что охотники всерьез рассматривали вариант пустить Бена Соло — или Кайло — в расход.
— У нас мало времени. А у него его нет вовсе.
Рей попятилась, добралась до лестницы и неслышно поднялась наверх, где перевела дух.
Когда альфы притащили Бена в бар, забота о нем полностью пала на плечи Рей. Никто не спрашивал ее мнения, его просто затащили наверх в его комнату и вручили Рей маленький пузырек с вязкой полупрозрачной жидкостью, сказав обработать ею очищенные раны, и тратить понемногу.
Рей тогда остолбенела, механически двигаясь и кивая головой. Она впервые видела раны. Ее не тошнило, она не впала в истерику — странный ужас будто заморозил ее, и прошло какое-то время, прежде чем Курук встряхнул ее и приказал пошевеливаться.
— Я не умею… — выдавила Рей. — Я никогда…
Выругавшись, Курук приказал ей принести все, что есть в аптечке, горячую воду и спирт, если есть. Рей смутно помнила, что открытые раны нельзя обрабатывать спиртом, но подчинилась, потому что в ее голове образовалась пустота, и не было связи, чтобы узнать о правилах первой помощи или позвонить в 911. Точнее, когда она попыталась, Викрул выхватил у нее телефон и вежливо сказал в трубку, что они набрали номер случайно, не стоит беспокоиться.
Так Рей лишилась телефона.
Курук промыл и зашил раны, приказал Рей убраться в комнате и следить за Беном. И использовать уже «чертову бакту».
Когда он ушел, Рей капнула этой бакты себе на палец и растерла. Пахло противно, хоть и сладко. Выдавив немного на скрученный бинт, Рей стала обрабатывать раны: жуткий порез на лице, следы когтей на груди и на боку. Курук велел не обращать внимания на ссадины и царапины, только самые тяжелые раны. Раны на груди выглядели хуже всего. Они воспалились, кожа побагровела и вздулась. Бен был без сознания и тяжело дышал, испарина покрывала его, мелко блестя в слабом свете.
Закончив, Рей уселась на пол у стены, глядя на него, уверенная, что не заснет сегодня. Каждую минуту она ожидала, что раздастся шум, что вендиго вломится в бар — но ничего не происходило. Потом погас свет: кто-то выключил генератор.
Постепенно темнота за окнами сменилась серым сумраком, а потом Рей задремала, уронив голову на грудь. Проснулась она от звука открываемой двери. Это был Курук. Он заглянул в комнату и уставился на Рей.
— Как он? — спросил альфа.
— Не знаю. — Рей неловко поднялась, держась за стену. Затекшие ноги едва держали ее. — Я заснула.
Курук уставился на нее немигающим, пристальным взглядом.
— Кажется, я приказал тебе следить за ним.
— Я вам не подчиняюсь! — огрызнулась Рей.
— Выполняй приказ, омега!
Рей съежилась при звуках этого голоса. От Курука пахло усталостью, но еще больше злостью. Он сам прошел в комнату и подошел к Бену, чтобы осмотреть его. Рей тоже приблизилась.
Бакта творила чудеса. Те раны, на которые ее нанесли затягивались удивительно быстро, будто им было как минимум несколько дней. Воспаление почти ушло, а раны покрылись коркой.
— Хорошо, — резюмировал Курук. — Но недостаточно хорошо. Кайло! — позвал он. — Кайло, ты слышишь меня?
Веки Бена дрогнули. Он медленно открыл глаза и уставился на Курука.
— Мы ушли? — спросил он сипло.
— Вчера, — ответил Курук. — Как себя чувствуешь?
— С удовольствием проспал бы миллион лет… — Бен попытался сесть, но тут же растянулся на кровати, сдавленно застонав сквозь зубы.
— Ничего, — сказал Курук, и Рей насторожилась. — Еще успеешь побегать. Выздоравливай. Присматривай за ним, — бросил он Рей. — Если ему что-нибудь будет нужно — достанешь.
Он ушел, а Бен заснул почти сразу же. А Рей выждала немного и прокралась вниз. Курук чего-то недоговаривал, и Рей должна была знать, о чем он умолчал.
Она замерла в коридоре, недостаточно близко, чтобы ее почуяли, но достаточно, чтобы слышать разговор. И разговор ей не понравился. Альфы собирались ждать вендиго прямо в баре, и одним из популярных вариантов было запереть в нем вендиго и поджечь. А в качестве приманки рассматривался Бен.
Рей не могла не посочувствовать ему, но больше ее напугало, что альфы готовы были пустить своего товарища в расход совершенно без колебаний. А кто стал бы следующим, если бы вендиго не хватило одного Бена?
Поэтому Рей вернулась в комнату, нашла остатки бакты и вылила ее на заживающие раны, надеясь, что это поможет, и они станут заживать еще быстрее. Она растолкала Бена, хотя он не желал просыпаться, влила ему в рот воды и заставила выпить кое-какие антибиотики, которые были в аптечке.
— Все, теперь ты от меня отстанешь? — пробормотал Бен. Он попытался подтянуть одеяло повыше, поверх свежих повязок, кое-как наложенных Рей.
— Эй, не отключайся! — потребовала Рей. Она понизила голос и продолжила:
— Твои друзья уже поставили на тебе крест! Если ты не поднимешься на ноги, они используют тебя как приманку для вендиго.
— Не удивлен. — Бен закашлялся. — Оно никогда не бросает свою добычу. Поэтому придет за мной.
— Они сказали, что ты отравлен! — сдавленным полушепотом воскликнула Рей.
Бен помолчал.
— Плохо, — сказал он наконец. — А ты чего обо мне беспокоишься?
— Потому что ты единственный среди этих придурков, с которым можно договориться! — выпалила Рей. — И я не хочу, чтобы бар сжигали!
— Иногда приходится чем-то жертвовать. — Бен снова начал кашлять, и Рей помогла ему отпить еще воды. — Как они поняли, что я отравлен?
— По запаху, — ответила Рей.
Сама она не чувствовала ничего, кроме противного запаха бакты и совсем немного — антисептика от бинтов. Она могла уловить запахи пота и крови, но они были слабыми. Наклонившись, Рей еще раз обнюхала раны Бена, пытаясь почувствовать что-то чужое. Ей показалось, что его запах изменился, но это было нормально. У больных и раненых всегда менялся запах. Что почувствовал Курук, чего не могла почувствовать она?
Рей уже хотела спросить об этом Бена, но, подняв голову, увидела, что он снова заснул.
***
Вечером Бена пришел проведать Викрул. Он вызверился на Рей за то, что потратила всю бакту, сорвавшись на низкое рычание вместо ругательств, и Рей, сама того не ожидая, рявкнула на него в ответ, что не обязана знать, чего и сколько тратить, что это не ее обязанность — сидеть с раненым. Возможно, дело дошло бы до чего-то похуже, чем обмен оскорблениями, но от их воплей проснулся Бен. Бен чувствовал себя лучше, и даже смог сесть, но Рей видела по глазам Викрула, что тот явно надеялся на больший прогресс.
— Где мой меч? — спросил Бен, осторожно усаживаясь. Он поморщился, но смог сесть сам, хоть и оперся на стену спиной.
— Остался там, — ответит Викрул.
Бен тихо выругался и стукнулся затылком о стену от бессильной досады.
— Вы могли бы прихватить его…
— Или оставить там тебя, — отрезал Викрул. — Сегодня или завтра вендиго явится. Мы так и не нашли его логова, поэтому будем ждать его здесь.
— Думаешь, оно об этом не догадается? — спросил Бен.
— А у тебя есть другие предложения? — Викрул окинул его взглядом, и Рей увидела, как дрогнули крылья его носа. — Выздоравливай. Это все, что ты можешь сделать.
— Я почти в норме, — отозвался Бен. — Завтра сам спущусь вниз и смогу надрать зад любому из вас.
Викрул не ответил, но его взгляд говорил за него. Покачав головой, он направился к двери, но остановился в проходе.
— Проветри тут, омега, — приказал он. — Здесь воняет, как…
Рей ощутила сильное, неотвратимое желание прыгнуть ему на спину и вцепиться в шею. Пока она сидела тут с Беном, чем был занят Викрул? Держал оборону? Планировал, как именно будет поджигать бар? Бар был единственным местом, которое она могла назвать домом, и Рей совсем не хотела его терять.
Не договорив, Викрул исчез в коридоре и закрыл за собой дверь.
— Такая душка, — прокомментировала Рей, глядя ему вслед. — Твои друзья такие милые.
— У тебя и таких нет, — пробурчал Бен. Он наклонил голову к плечу, понюхал его, а потом сполз обратно на подушку. — Открывай окно. А потом поможешь мне дойти до душа.
— У тебя раны не зажили до конца, — заметила Рей.
— Да плевать, — отозвался Бен.
Рей подошла к окну, налегла на заедающую старую раму и смогла приподнять ее немного. В щель ударил прохладный ветер, и Рей с удовольствием вдохнула свежесть и запах просыпающегося леса, которые он нес. А когда она обернулась к Бену, он снова спал.
***
Вторая ночь тоже прошла на удивление спокойно. Альфы дежурили внизу, Рей урвала несколько часов беспокойного сна, прежде чем ее растолкал Курук — альфы изволили завтракать. Постепенно напряжение, охватившее ее, пошло на спад, а вместо него пришло раздражение, подстегнутое недосыпом. Когда завтрак был готов, Рей подошла к Викрулу и мрачно, без предисловий потребовала:
— Верни телефон.
Викрул усмехнулся, показав ровные белые зубы.
— Чтобы ты привела сюда еще потенциальных жертв?
— Чтобы я предупредила о том, что здесь творится, — отрезала Рей.
— Все, кому надо, предупреждены, — ответил Викрул. — Будешь сидеть тихо — ничего с тобой не случится. Мы все сделаем.
— Те ремонтники не были предупреждены, — уперлась Рей. — Чубакка уже должен был вернуться. Я хочу позвонить ему, вдруг он попал в беду.
Викрул фыркнул, порылся в карманах и протянул Рей ее телефон.
Ни новых сообщений, ни пропущенных звонков не было. Рей включила режим экономии энергии и засунула телефон поглубже в карман.
— Вы не можете позвать себе кого-нибудь на помощь? — спросила она.
— Нет, — ответил Викрул. — Мы — помощь.
И он отвернулся, показывая, что разговор закончен.
Когда окончательно рассвело, альфы принялись что-то готовить на улице. Рей вышла, чтобы посмотреть: они рыскали по окрестным кустам, будто что-то искали или наоборот оставляли. Рей понадеялась, что они там не мины устанавливают, как во Вьетнаме. Вряд ли это законно — иметь у себя мины.
С другой стороны, если бы вендиго подорвался на такой, он бы сильно упростил альфам задачу.
— Любуешься? — спросил у нее Ашар. Он ковырялся с одним из внедорожников, как видно пытаясь починить хоть что-то. — Сходи, проверь, как там Кайло.
Рей открыла рот, чтобы ответить, но решила смолчать и подчинилась.
К ее удивлению, Бена на месте не было. Окно было открыто нараспашку, и в комнате было холодно. Рей выглянула наружу, не зная, что ищет: следы огромных когтей на карнизе? Тело Бена, лежащее на земле? Ни на окне, ни под окном ничего не было, и Рей вышла из комнаты и двинулась в сторону душевых в конце узкого коридора, автоматически принюхиваясь. Она угадала: в душевой шумела вода. Значит, Бен все-таки чувствовал себя лучше. Рей оперлась спиной о стену, ожидая, пока он выйдет. И что это за бакта такая чудодейственная? Надо спросить у Хана. Чего он только не знает, должен знать и это…
Рей достала телефон и с сомнением посмотрела на экран. Она нашла номер Хана, нажала на вызов и, не веря своему счастью, услышала гудки. Затаив дыхание, Рей ждала и, услышав знакомое:
— На связи! — не сдержала возгласа облегчения.
— Как дела, мелкая? Все в порядке? — в голосе Хана явно послышалось беспокойство.
— Хуже некуда, — ответила Рей. — Эта тварь оборвала провода и сожрала ремонтников, а теперь ошивается где-то поблизости. И Бен…
— Что с ним? — судя по голосу, Хан ощутимо напрягся.
— Его ранили, но он поправляется, — быстро сказала Рей. — Послушай, эти психи хотят заманить вендиго внутрь и поджечь бар!
— Вендиго? Они сказали, это вендиго?
— Бен так сказал. — Рей услышала, что шум воды за дверью затих, и продолжила: — Оно разворотило все машины, теперь отсюда не уехать. Передай Чуи, чтобы был осторожен…
— Ты можешь как-нибудь выбраться оттуда?
— Я могу попробовать… — начала Рей.
Замок в двери щелкнул, дверь открылась и из образовавшейся щели дохнуло влажным теплом. Дверь открылась шире, и Рей увидела Бена: бледного, с подмокшими повязками. Он стоял, держась рукой за косяк и с подозрением смотрел на Рей.
— Но не знаю, получится ли, — закончила Рей, глядя на Бена.
— Я могу приехать за тобой, — сказал Хан.
— Кто это? — мрачно спросил Бен. — С кем ты разговариваешь?
— Рей?
Рей не ответила, и Бен протянул руку и бесцеремонно вырвал у нее телефон.
— Эй! — возмутилась Рей.
— Кто это? — спросил Бен, прижимая телефон к уху.
Возникла короткая пауза. Рей попыталась отнять у Бена телефон, но он увернулся, привалился спиной к стене и повторил вопрос.
— Привет, Бен, — донеслось до Рей. — Что у вас происходит?
— Все под контролем, — коротко сказал Бен. — Сиди где сидишь. Когда мы закончим, мы свяжемся с тобой.
— Как мне узнать, что ты жи… — Бен отнял телефон от уха и нажал на сброс. После чего подержал его в руке, недоверчиво глядя на Рей, а потом все же протянул его ей.
— Какого черта?! — возмутилась Рей.
— Ты хочешь, чтобы его постигла та же участь, что и ремонтников? — спросил Бен.
— Нет, — ответила Рей. — Но…
Бен неуклюже шагнул вперед, и Рей со вздохом подставила ему плечо. Бен уставился на нее мрачным взглядом.
— Сам дойду! — буркнул он.
— Ага, конечно, — ответила Рей. — Не выпендривайся зря. Чем быстрее ты оклемаешься, тем лучше.
— Если насчет яда правда, то разницы уже никакой, — пробурчал Бен, но на Рей оперся.
Идти с ним было неудобно: Бен был тяжелый, шагать в ногу у них не получалось.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Рей после недолгого молчания.
— Так себе, — ответил Бен.
— Если тебя это утешит, я не чувствую ничего странного…
Рей потянула воздух носом. Запах шампуня перебивал все остальные, но она чувствовала медный дух, идущий от ран, почти исчезнувший сладковатый запах бакты и… Рей принюхалась сильнее, почти утыкаясь носом Бену в грудь, и он отстранился.
— Прекрати, — сказал он.
— Я просто… — начала Рей.
— Мне без разницы, просто или сложно, — отрезал Бен. — Идем. Поможешь одеться.
Он потер шею и болезненно поморщился.
— Все болит, — пожаловался он. — Чувствую себя стариком, даже кости ноют.
— Ты еще быстро заживаешь, учитывая обстоятельства, — заметила Рей.
Она проследила взглядом за руками Бена и заметила, что у него будто припухли лимфоузлы — или подчелюстные железы увеличились, без пальпации трудно было сказать. В этом ничего хорошего не было, но Рей решила об этом не говорить. Если остальные были правы, и это был яд…
В комнате Бен принялся раздеваться, совершенно не смущаясь присутствия Рей. Рей отвернулась, глядя в стену. Она вдруг ощутила сильный прилив усталости — настолько сильный, что, если бы сейчас перед ней оказалась кровать, она бы улеглась на неё и заснула без промедления. Даже обнажённый Бен с его запахом совершенно перестал её волновать.
— Эй! Одежду не подашь?
Рей открыла глаза — когда она успела их закрыть? — и уставилась на Бена. Он сидел на кровати в одних трусах и усмехался, глядя на Рей. Его усмешка была вымученной, но Рей подумала, что, может быть, это хороший знак.
— Вижу, ты быстро приходишь в норму, — заметила она, поднимая с низкого комода сложенную одежду и протягивая её Бену. — Когда мне начинать снова тебя опасаться?
— Всегда. — Бен усмехнулся шире и протянул руку, чтобы забрать одежду.
Они на мгновение соприкоснулись пальцами, и Рей, помедлив, отдернула руку, едва не выронив остальные вещи.
Что-то было не так. Сейчас, когда Бен надевал свою старую одежду, Рей стало очевидно, что она пахнет немного по-другому. Сам Бен этого похоже не замечал. Рей нахмурилась. Она чувствовала, что Бену стоит остаться в комнате и не выходить пока наружу. Не сейчас. Не когда там, внизу, альфы — Рей они казались более опасными, чем вендиго. Хотя бы потому, что вендиго был где-то там, а альфы — рядом.
— Может, отдохнешь еще немного? — предложила она.
— На том свете отдохну, — ответил Бен.
Он поднялся с кровати, поморщился и осторожно приложил ладонь к груди. Рей глубоко вздохнула и заступила на дорогу перед ним.
— Слушай, тебе лучше полежать, — сказала она. — Твои раны болят, я бы почувствовала это, даже если бы у меня был гайморит.
— Это потому что ты омега. — Бен усмехнулся. — Вы чувствительнее к таким вещам.
Он сделал шаг вперед, но Рей осталась на месте, упрямо глядя на него.
— Раз ты так обо мне беспокоишься, — заметил Бен со смешком, — можешь проводить меня вниз?
Он протянул Рей руку, и она подхватила его под локоть.
На лестнице им пришлось придвинуться друг к другу поближе, чтобы не задевать локтями стены, и Бен довольно заурчал, когда Рей оказалась прижатой к его боку.
— Тебе бы о выздоровлении думать, а не о том, как омег лапать, — пробурчала Рей.
— Я здоров, — ответил Бен. — А тебе бы пользоваться моментом, потому что, когда я встану на ноги окончательно, ты уже от меня никуда не денешься.
— Да, да, — пробормотала Рей. — Мечтать не вредно.
Они спустились вниз, и стоило им войти в зал, как все альфы, как по команде, подняли головы и уставились на них.
— Привет, — сказал Бен. — Не введете в курс дела?
Рей не понравилось, как на них все смотрят. Бен вроде бы не замечал этого, и Рей выскользнула из-под его руки и сделала шаг в сторону. Все взгляды остались прикованы к Бену. Тут бы обрадоваться, что ее никто не замечает, но Рей забеспокоилась еще больше. Бен вел себя довольно беспечно: подошел к столу, вокруг которого расположились альфы, встал, глядя на них сверху вниз. Рей последовала за ним, но теперь она внимательно следила за альфами, пытаясь заметить, если вдруг что-то пойдет не так.
Потому что что-то уже было не так.
— Шел бы ты отдыхать, — сказал Кардо. Он первым отвел взгляд и уставился на свое пиво с таким вниманием, будто оно было гораздо интереснее окружавших его людей.
— Я отдохнул, — ответил Бен. — И рвусь в бой.
Викрул хмыкнул, и в повисшей тишине этот смешок прозвучал очень громко. Бен тотчас же уставился на него:
— Что-то не так, Викрул?
— Птичка напела, что ты болен. Или отравлен, — заметил Ашар. — В любом случае, не мотыляйся тут, иди, отлежись.
— Я не вижу никаких признаков заражения, — отрезал Бен. — Если бы они были, я бы тут не стоял. Бакта исцелила меня, чего тебе еще надо.
— Ты пахнешь неправильно, — процедил Викрул. Он поднялся со стула, и тот пронзительно скрипнул ножками по полу. — Ты…
Он потянул воздух носом и скривился.
— Уйди.
— Что? — переспросил Бен. — Повтори-ка.
— Уйди, — повторил Викрул. — Ты больше не пахнешь собой, мне это не нравится.
— Это из-за лекарств, — сказал Бен. — Но, если вам не нужна помощь, скажите прямо.
Викрул зарычал, и Рей инстинктивно подалась назад — как и Бен. Он тут же собрался и шагнул вперед, буравя Викрула взглядом.
— Нахуй, — прошипел Викрул и отвернулся, скривив губы, как от вида чего-то неприятного.
— Помощь нам нужна, но не от тебя, — это был Ап’лек. — Ты воняешь…
Он осекся.
— Ну же, продолжай, Ап‘лек, просвети меня, — Бен оперся бедром о стол и скрестил руки на груди. — Чем же я воняю.
— Ты слишком много времени провел с ней, — Ап’лек бросил быстрый взгляд на Рей.
— И что это значит? — спросил Бен.
— От тебя несет омегой, вот что, — сказал Кардо. — Это странно. И подозрительно.
— У вас крыша едет, — ответил Бен. — Как я могу пахнуть ею, я к ней едва притрагивался.
— Не ею, — изрек Ашар. — Но ты пахнешь странно.
Он рыкнул.
— И ты пахнешь страхом, — добавил Траджен.
Рей поняла, что он прав. Бен не был испуган, но что-то беспокоило его достаточно сильно. Возможно, он боялся, что отравлен. Или что вендиго сожрет его. Или…
— Хера с два я чего-то боюсь! — отрезал Бен. — Мы можем пререкаться всю ночь или уже сделать что-то.
— Сделай, — сказал Викрул. — Уйди, пока тебя не позовут.
— Ты пахнешь, как начинающая зацветать омега, — добавил Ап’лек. — И это странно, потому что за семь лет, что я тебя знаю, такого никогда не случалось. Я знаю твой запах, Кайло, и теперь ты не пахнешь собой.
— Да что ты несешь! — взорвался Бен, и Ап’лек зарычал.
Все произошло очень быстро: альфы повскакивали со своих мест рыча и пристально глядя на Бена. Рей подалась назад, переводя взгляд с одного на другого, но они не смотрели на нее. Все взгляды были направлены только на Бена. Он тяжело дышал, глядя на альф, и Рей видела — чувствовала — что что-то не так. Он не рычал, его одежда пахла иначе чем он. Он пах…
— Ты сменился, — тихо произнесла Рей.
Это было единственное объяснение, которое приходило ей на ум. Ашар и Кардо, стоявшие ближе, уставились на нее.
— Ты сменился, — повторила Рей громче. — Ты шифтер?
Она никогда не встречала других шифтеров. В смысле, может и встречала, но не знала об этом. Она никогда не испытывала необходимости поговорить об этом или узнать, что думают о своем состоянии другие, потому что была сосредоточена на том, чтобы остаться альфой.
— Я альфа, — сказал Бен, не глядя на нее.
Кто-то хмыкнул, и Бен горящим взглядом уставился на Рей, будто она была во всем виновата.
— Ты думаешь, я прожил бы столько, не зная, что я долбанный шифтер?
— Лучше поздно, чем никогда, — заметил Викрул. Он усмехнулся. — И такое бывает, Бен. Зато теперь ты знаешь, насколько ты изменчивый.
— Что? — Бена будто ударили.
Рей не сразу поняла, что он среагировал не на слова Викрула, а на то, как он назвал его.
— Иди в комнату, омега, и возвращайся, когда мы тебя позовем, — четко сказал Ап’лек. — И ты тоже, — он посмотрел на Рей.
— Ты не охуел ли командовать? — выдавил Бен. — Вы все ебанулись наглухо?
— По старшинству он следующий, — ответил Викрул. — И, честно говорят, может мы бы и подчинились омеге, — он глумливо ухмыльнулся, и Рей поняла, о каком «подчинении» идет речь. — Но точно не блядской подделке, которой нет места в наших рядах.
— Я был с вами семь лет, — сказал Бен, но в его голосе уже не было прежнего гнева — скорее он был оглушен. Шокирован. — Вы меня знаете.
— Хорошая подделка, — вынес вердикт Ашар. — Правда теперь толку от тебя как от козла молока, Бен. Не лезь в залупу, иди отдыхать. Надо будет — позовем.
— Идем, — сказала Рей негромко.
Она протянула руку к Бену, но он легко стряхнул ее пальцы, переводя взгляд с одного альфы на другого.
— Иди, омега, — повторил Викрул. — Или нам поучить тебя послушанию?
Бен издал низкий злой звук — не рычание, а что-то вроде ворчания, похожего на утробный кошачий мяв.
— Глядите, — Курук хмыкнул. — Котик пытается рычать.
— Не зли нас, Бен, — добавил Ашар. — Все и так на взводе. Нам сейчас для полного счастья не хватает только двух душистых омег.
Его взгляд скользнул по Рей, и что-то поджалось у нее внутри — настолько он был говорящим.
— Я не… — Бен осекся.
— Иди, — повторил Ашар.
Рей молча взяла Бена за руку и потянула за собой, к двери на лестницу. Альфы следили за ними немигающими взглядами, не шевелясь. Когда дверь отделила Рей и Бена от них, Рей вздохнула с облегчением.
Но не Бен.