ID работы: 10498671

Через миры к мечте

Джен
R
Завершён
30
автор
furrecat бета
Размер:
80 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 2 - Помоги мне в пути

Настройки текста
Занавес мимолетным коконом окутал тело и вдруг развеялся, точно его и не было. Оглядевшись вокруг, Ханако обнаружила, что довольно быстро (но, благо, контролируемо) скользит по воздуху в направлении виднеющейся внизу под ногами земли. Сердце ее екнуло, однако, призадумавшись, она поняла, что почему-то совсем не боится. Легкий ветер ласково овевает лицо, играясь с волосами, обращенное в плащ покрывало задорно полощется за спиной, внизу пестрый усыпанный цветами луг — и правда, чего бояться? Минуты весело бежали одна за одной, земля плавно приближалась, и вскоре ноги девушки мягко коснулись сочной зеленой травы. Деловито оправив одежду, Ханако огляделась. Солнца на небе не наблюдалось, однако мир вокруг все равно был пронизан его мягким золотистым свечением. — И где это я? — негромко озадачилась новоявленная путешественница. — А самое главное — идти-то мне куда? Несколько минут в голове ее царила звенящая тишина (мысли, кажется, тревожно затаились вместе с дыханием), но затем его все-таки вновь мягко заполнил уже знакомый голос. — Ты в месте, которое зовется Планом Сражений среди одних знающих, и Ревнией — среди других, — поведал ей Арктур. — Прости, подобные полеты меня и раньше убаюкивали, а теперь я дух, и оно только усугубилось… — Не страшно. — Спасибо. Итак, не смотря на мой прощальный дар и поддержку, ты, уж прости, все еще слаба для того, чтобы добиться поставленной цели. Тебе нужна какая-то сила, а точнее — магия… не спеши спорить — я еще не закончил. Взгляни-ка лучше налево и чуть назад. Ханако послушно обернулась, и, точно только этого и дожидалась, из туманной дымки невдалеке медленно выступила башня. Могучая и широкая, она уверенно возносилась почти до самых небес, нависая словно бы над самим окружающим миром. Ее сложенные из бело-голубых камней стены чуть заметно искрились и точно звали подойти ближе, рассмотреть все внимательнее — а может и разузнать, что же скрывается за ними. — Ого какая! — девушка изумленно распахнула глаза. — И мне… надо туда, да? — Верно. Это — Башня Заблудшего Архимага, она и есть самая суть Плана Сражений. Вообще, насколько я знаю, это на самом деле вынесенная вовне часть некоей академии магии, но это не так важно. Важно то, что любые уверенные в своих силах маги или иные властители астральных сил могут принять участие в проходящем в ее стенах турнире, дабы попытаться достичь вершины башни и победить. Девушка поглубже накинула импровизированный плащ на плечи и сделала несколько шагов в указанную сторону. — Но ведь я не маг. — Потому я и направил тебя сюда, Ханако. В этой Башне — совсем особая атмосфера и любой, кто будет допущен к турниру, получает некий особый магический резерв, который он должен использовать в состязании. Что любопытно — резерв возникает и у тех, у кого подобных сил не было вообще. Это немного, но и тебе не города воздвигать. — Но разве я… — Тебя пустят, не сомневайся. Определенно, новый товарищ Ханако умел говорить убедительно, но при том так, что робкой школьнице совсем не было неуютно от этого и не хотелось убежать куда-нибудь подальше. Так что, пожав плечами, девушка все-таки осторожно зашагала вперед. Десяток-другой минут — и вот она уже у подножия, близ на удивление небольших и незамысловатых ворот, призывно распахнутых, кажется, для всех и для каждого. Но — удивительное дело! — хотя Башня теперь и возвышалась прямо перед ней, занимая собою почти все обозримое пространство, путешественница совсем не чувствовала себя подавленной ее величием. Напротив — она чувствовала себя так, словно вот-вот окажется в месте, где ее не сочтут лишней, и даже если и не будут откровенно рады, то хотя бы не отринут. — Ну что, идем? *** За воротами скрывался, как оказалось, крошечный (едва ли дюжину на дюжину шагов) зал. Выложенный матовыми гранитными плитками пол, такие же однообразные стены и потолок — у девушки буквально зарябило в глазах от подобного контраста с естественным и почти идиллическим пейзажем снаружи. И лишь пара мерно пылающих в противоположных углах факелов несколько скрашивали эту мрачноватую пестроту, выступая неким пристанищем для ввергнутого в сумбур взгляда. Озираясь, Ханако не сразу сообразила, что стоит в двух шагах от высокого и узкого письменного столика, из-за которого на нее выжидательно поглядывает облаченная в наряд стереотипной горничной девушка. — Добра Вам, юная госпожа, — с некоторой прохладцей поприветствовала ее привратница. — Что привело Вас сюда? Ханако втянула голову в плечи, борясь с желанием вновь оказаться по ту сторону ворот. — До… добрый день, — пролепетала она. — Мое имя Ханако, и… и я… я… — Вы?.. — мягко поддержала ее девушка. — Я хотела бы принять участие в ва… вашем Турнире, — справилась наконец-то с собой путешественница. Нисколько не удивившись, привратница достала откуда-то из-под столешницы объемистый журнал, заученным действием пробегая его до середины. — Джоййрии… Астлодиопнийс… Рикман… Салтыков… Угнольмиэль… — девушка подняла взгляд от бумаги. — Простите, юная госпожа, но здесь нет ничего похожего. Может быть, Вы славны под иным именем? «Ну вот, чего я и боялась…» — Н-не-нет… Я Ханако, Ханако Икэдзава, и у меня даже прозвищ никаких нет. — Простите, но и Икэдзавы здесь тоже не упомянуты, — прохладноватый взгляд бледно-желтых глаз вновь пролетает над строчками. — Боюсь, я не смогу помочь Вам в этот раз. Вам стоит… Ханако вздохнула, не вслушиваясь в дальнейшие пояснения (какая ей разница, какие неведомый академии, великие дома или личности могли бы ее рекомендовать?) и уже было собралась повернуться и уйти, как вдруг в ее сознании прозвучало неосознанно желаемое указание: — Не уходи, Ханако, я упустил момент. Вытяни руку, пожалуйста. Чуть приободренная, путешественница выполнила сказанное. И почти немедленно кожа на ее ладони сморщилась, точно девушка провела много времени в душевой, и над ней плавно возникло изображение уже знакомой ей запахнувшейся в плащ фигуры, все так же скрывающей лицо под капюшоном. По воздуху медленно распространился резковатый аромат сгоревшей травы. — Я — Арктур Безликий, — суховато отчеканила фигура. — Необходимая Вам запись внесена тремя страницами ранее. Я считал ваши регистрационные скрижали более совершенными… Привратница чуть сжалась, точно ее пригрозили ударить, поспешно отсчитала указанное количество листов и ее глаза суетливо забегали по строчкам. Ханако стало ее жалко, но она малодушно промолчала. — Д-да, Вы записаны, — протянула она. — Простите, господин Арктур, я не признала Вас. Захлопнув книгу, привратница взмахнула рукой, и возле стола поспешно вырос голубоватый диск, по-видимому, портала. Все-так же сухо кивнув, фигура пропала. — Путь открыт, Ханако. Идем? — Зачем ты так с ней?! — мысленно возмутилась девушка, впрочем, послушно шагая в портал и прикрывая глаза. Нового полета не случилось — она просто вышагнула на пол какой-то длинной и узкой комнаты. — Я не сделал ей ничего хорошего или плохого, — спокойно ответил Арктур на предыдущий вопрос. — Ни сейчас, ни в прошлые разы. Она такая дольше, чем я тут бываю, а я — не психолог, чтобы ей помочь. Ханако недовольно скривила губы, но возразить ей на это было нечего. Послушная безмолвному направлению — ее точно кто-то мягко потянул за руку, — она осторожно двинулась вперед, следуя к виднеющейся в дальнем конце комнаты открытой двери, но спустя несколько шагов остановилась, застигнутая врасплох коснувшимся ее слуха отдаленным гулом множества голосов. «О нет, только не это!» Девушка вздрогнула и, не отдавая себе отчета, кинулась обратно. Точнее, попыталась — пальцы ее руки беспомощно проскребли по гранитной плитке стены. Портала уже не было. Чертыхнувшись, Ханако лихорадочно заозиралась, однако выход у комнаты, кажется, был только один. «Господи! Мне… мне что, все-таки придется идти туда?!» Она еще несколько раз беспомощно оглядела стены, смутно надеясь обнаружить хоть малейшую лазейку… и вдруг, неожиданно даже для самой себя, успокоилась. Незримая фигура Арктура словно возвышалась за ее спиной и девушка, интуитивно чувствуя это, ощущала себя увереннее, чем обычно. А еще… прикрыв глаза, она увидела своих школьных друзей: Лилли и Хисао — даже находясь где-то далеко-далеко, они были рядом, держа ее, как тогда, за руки. Ханако почувствовала, как теплеет у нее на сердце и решительно шагнула навстречу неведомому собранию. — Ты умница. Десяток осторожных шагов — и вот высокая просторная зала уже принимает её в свои объятия. Оглядываясь, Ханако медленно шла вперед, то и дело уворачиваясь от снующих вокруг существ. Контраст с предыдущими помещениями был разительный: несмотря на множество расставленных тут и там небольших столиков и толпу вокруг них, обстановка казалась достаточно скудной, но темное золото в оформлении стен! Но свисающие с потолка грандиозные люстры на сотни свечей (лишь для магов, кажется, и возможные)! А пышные платья и мантии иных дам! Девушке в какой-то момент даже стало неловко за свою дурацкую накидку. Однако незримая воля Арктура уверенно вела ее через толпу, а окружающие, кажется, не видели в ее наряде чего-то выдающегося из ряда вон. — Здесь столько народу! Эти турниры так популярны? — говорить мысленно было по-прежнему неуютно, но выбора не было. — И да, и нет. Многим нравится это зрелище, Ханако, но башня — это и место сделок, и торговли информацией, и, как ты помнишь, часть одной академии, пусть и обособленная. — А куда мы идем? — В турнирную сокровищницу. Тебе нужна колода для участия. — Колода?! — Да. Это не те карты, к которым ты могла привыкнуть, но ты справишься, девочка. Мы, кстати, пришли. Еще одна дверь — высокий прямоугольник из темной стали, утыканный в совершенно нелогичных местах изумрудами — распахнулась перед ней, и девушка наконец-то в сокровищнице! Но ни груд причудливых монет, ни объемистых сундуков, ни даже лаконичных пачек купюр внутри обнаружить было решительно невозможно. Посреди еще одной небольшой комнаты, вдоль стен которой уютно расположились несколько шкафов с книгами, шкатулками, свитками и стопками чего-то, напоминающего отрезы бумаги, бок о бок стояли четыре узких черных стола, на каждом из которых лежали какие-то прямоугольники. — Это и есть те самые карты, Арктур? — полюбопытствовала Ханако подходя ближе и разглядывая один из прямоугольников с изображением белоснежной морской раковины, внутри которой покоились две огромные жемчужины. — Да, Ханако, это они. В здешней системе все существа и заклинания делятся на четыре базовых стихии… Следующие два десятка минут в жизни путешественницы были наполнены достаточно подробной лекцией и попытками понять, как же все это неоднозначное великолепие вообще работает. На первый взгляд, все казалось простым: четыре стихии, каждая из которых включала разных существ и заклинания, лимит магической силы, необходимый, чтобы это многообразие контролировать, размер колоды и количество копий каждой карты в ней, несложные, в общем-то, правила самого сражения… Вот только Арктур наконец договорил, и предложил ей познакомиться с картами поближе — тут-то глаза и мысли Ханако и разбежались в стороны. «Боже, как же в этом всем разобраться-то?! Карт ведь тут даже на первый взгляд куда больше сотни, и на каждой что-то написано! Я ж только читать их буду часа два-три, а пока хотя бы прикину, что из них можно составить — уже турнир, наверно, закончится…» Впрочем, она склонилась над ближайшим прямоугольником — тем самым, с раковиной и жемчужинами, — и прочла текст на нем: «Дары моря. Выберите любую другую карту Воды в своей колоде и получите две ее копии в руку». «Ну вот и что такого с ней можно сделать? — девушка вздохнула. — Разве что нужное существо или заклинание быстро получить, да еще и запас создать?» — Верно рассуждаешь, — вновь «проснулся» Арктур. — Только взгляни, пожалуйста, на стоимость контроля такой карты и оцени силу своей магии. Ханако вдруг почувствовала, что у нее чешется тыльная сторона ладони, чего она, поглощенная размышлениями, поначалу не заметила. Скосив глаза, она обнаружила мерцающие на коже голубоватые символы. «Моя ментальная сила: шестьсот единиц, а Дары стоят… ровно три сотни. Ну да, я с ними каши не сварю. Кстати, Арктур говорил, что карты по увеличению стоимости лежат? Ну да. А там… Ой-ой-ой, да наверху же почти ничего и нет!» — Не торопись отчаиваться, моя хорошая — ты лишь бегло прикинула свои возможности. Мы ведь не для наслаждения твоими проигрышами сюда пришли. Смотри-ка, как мы поступим… Что-что, а смотреть и слушать Ханако отказывалась нечасто. Внимая пояснениям наставника, она внимательно присматривалась к картам, то и дело касаясь то одной, то другой, и заполучая себе их копии. Созданные из какого-то неведомого материала, карты были чуть шершавыми и приятно прохладными на ощупь, а любопытно поднесенные ближе к носу — сразу же навеяли прекрасные воспоминания о запахе новых книг. Стесненная в средствах, новоявленная колдунья сделала ставку на стихию воздуха, подкрепив ее несколькими водными картами. Первыми, к удовольствию Ханако, ее колоду пополнили девочки-феи (три Ветровика, два Тактика и две Помощницы), к которым вскоре присоединились три Фантомных зверя и три Грифона. Следом в растущую стопку посыпались и заклинания: Анализ астрала и Астральная же стрела, Ритуал шторма и Правосудие, не совсем понятный Призыв лучшего и, наконец, девушка с каким-то необъяснимым трепетом — точно заигрывала с чем-то неведомым! — положила одну копию Коллапса Астрала. Последнее же место в колоде занял Титан — недорогое и, на первый взгляд, мощное существо, которое основательно озадаченный Арктур посоветовал взять, кажется, «для галочки». «Ну вот, теперь я самая настоящая готовая к турниру ведьма! — довольно подумала новоявленная волшебница, подбочениваясь и откидывая накидку за спину. — Только ведь сейчас опять к людям выходить…» *** Собранная колода даже вместе с прихваченной для ее переноски коробочкой вышла не слишком объемистой, однако вес ее все равно был морально приятен, а осознание новообретенной силы грело душу. Поглощенная новыми для нее переживаниями, Ханако едва заметила и как покинула сокровищницу, и как вновь пересекла заполненный причудливыми существами зал, опомнившись лишь у стойки информации, где закутанный в лазурную мантию и скрывший лицо маской распорядитель сухо указал ей на один из ближайших проходов. Робко кивнув, девушка проследовала в указанном направлении, очутившись, наконец, в небольшой комнате. Широкий стол, два стакана с, видимо, водой, два строгих кресла, десяток ограненных сфер в специальных креплениях на стенах заговорщически поблескивают, отражая пламя парящего в воздухе десятка свечей — и больше ничего. — Только игра, и ничего лишнего? — Верно, Ханако. Комнаты для игры высокого уровня и вовсе находятся в обособленных закоулках пространства, но нам это ни к чему. Присаживайся, твой противник ждет. И верно — в одном из кресел уже расположился сухопарый мужчина в бесформенном брезентовом плаще. Скрывающий половину одутловатого, с густыми рыжими бакенбардами лица капюшон с прорезями для глаз, желтовато-зеленая цепь на шее, покрытая какими-то символами — девушка подумала, что в иной ситуации обошла бы его стороной: очень уж ее соперник напоминал палача или инквизитора. Однако выбора ей явно никто не предоставил. — Это Фадемир, вечный новичок, — прошелестел Арктур. — Кажется, он здесь просто своеобразно отдыхает — его ни разу не видели на более высоких уровнях. Но не тревожься его личностью, Ханако. Садись, раскладывай колоду и готовься — он обладатель моно-воздушной колоды. Начинающая поединщица послушно расположилась в своем кресле. Увидев, что она решилась, Фадемир любезно поклонился, одним жестом показывая, что у него уже все готово и вторым — подхватывая со стола веер из шести карт. Девушка, нервно кивнув в ответ, вытряхнула из коробочки свои карты, неловко перетасовала их, устроила колоду по правую руку и взяла шесть верхних карт. Мимолетный проблеск — и слева в воздухе вспыхнул прямоугольник с информацией о ней: имя, очки жизней, сила магии, количество маны и количество карт в руке. Мгновение — и такой же прямоугольник возникает и подле мужчины напротив. — Удобно. Можно не напрягать голову, пытаясь вспомнить, как у кого дела. Только ой… «Очки жизни»? — Ханако почувствовала, как ее пробирает дрожь. — Я что, погибну, если проиграю?! — Конечно нет — это символический показатель. Некогда, я слышал, так, как ты предположила, и было, но Владыкам это быстро надоело. На стол тем временем со звонким стуком упала монетка. Проскакав по покрытой подпалинами столешнице, она наконец замерла, и на ее верхней стороне девушка с изумлением обнаружила собственный профиль — схематичный, но довольно узнаваемый. — Ты ходишь первая. Бери карту, приступай. Выдохнув, юная поединщица оглядела взятые ею в начале игры карты — Астральную стрелу, Призыв лучшего, Фею-ветровика, Анализ Астрала, Ритуал шторма и Фею-Помощницу, — к которым неожиданно присовокупился Коллапс Астрала. — Итак, тебе нужно наращивать силу магии и организовать первое сопротивление, — быстро заговорил Арктур в ее сознании. — Коллапс ты еще долго не сможешь применить — пожертвуй его, а затем ставь Помощницу. Пожав плечами, Ханако отложила только что взятую карту в «сброс» (и почувствовала некоторое удовлетворение, от вспыхнувшей циферки «два» в графе «сила магии»), а затем легко взмахнула другой картой. Мягкая вспышка — и карта пропала, а на стол вдруг приземлилась крошечная крылатая девочка, которая, обернувшись, игриво подмигнула своей юной повелительнице. «Ух ты, здорово!» — Ваш ход, господин Фадемир. Кивнув, мужчина повторил ее действия со взятием и жертвованием карты, после чего тоже взмахнул одним из своих прямоугольников: карта развеялась, а над столом пронесся миниатюрный порыв ветра, от которого феечка Ханако отпрянула назад, вновь обращаясь картой и возвращаясь к ней в руку. — «Ритуал ветра», он пытается сбить тебе темп, — отметил Арктур. — Ваш ход, любезная Ханако, — чем бы не занимался Фадемир вне турнирной башни, он оказался достаточно вежлив. На свой второй ход девушка взяла из колоды вторую копию «Призыва лучшего», которую по совету своего незримого компаньона тоже пожертвовала, вновь выпустила на стол свою феечку и передала ход. Фадемир в ответ выставил на свою сторону миниатюрного молодого мужчину в темно-синей мантии и с длинным, увенчанным сферой посохом — Хозяина ветра. — И этот возвращает существ в руку противника! — мысленно встревожилась Ханако. — Да чем же я играть-то буду?! — Не тревожься, хорошая моя — это не страшно. Тактика не самая приятная, ты права, но это не значит, что у тебя нет шансов. Третий ход, и девушка, наконец, добрала первое существо — грифона. Пожертвовав второй «Призыв лучшего», она выставила против Хозяина ветра свою вторую феечку — Ветровика в причудливом синем наряде, — и объявила предваряющую конец хода атаку. Фея-помощник взмахнула рукой, направляя в портрет Фадемира трескучую пурпурную искру, уменьшившую число его жизней на три. Как Ханако и опасалась, на своем третьем ходу ее противник скомандовал Хозяину ветра использовать свою способность и вернуть противостоящую ему фею в руку владелицы, после чего сам выставил Фею-помощника, а его соперница, в завершении хода, тоже получила свои первые единицы урона. — Вот бы во всех боях раны были столь же легки и безобидны, — с печальной мечтательностью протянул Арктур. — Ладно. Четвертый ход, Ханако. Ты взяла Фантомного зверя и уже пожертвовала «Ритуал шторма». Теперь выставляй зверя — нам нужны ресурсы, — и готовься к битве. С четвертого по шестой ходы юная заклинательница упорно пыталась закрепиться на столе: следом за Фантомным зверем (который напоминал волка) на ее половину стола вырвался грифон, сходу полоснувший портрет ее противника на пять единиц сразу, а затем вернулась и Фея-ветровик. И, вдобавок, Помощнице противника досталось от нее Астральной стрелой, принесшей карточной поединщице еще одну карту. Фадемир, в свою очередь, не менее упорно стремился не дать ей достичь цели — к первому Хозяину ветра присоединился второй, и они, поддерживаемые Ритуалом ветра, старательно возвращали существ Ханако обратно, понемногу сокращая число ее жизней. «Да достал!» — возмутилась про себя Ханако, «Правосудием» нанося урон отряду противника, и окончательно повергая его феечку. Следом на стол ею были выставлены два грифона, так же атаковавшие противника. Фадемир же в ответ выставил лишь Инквизитора — одетого как служителя какого-то религиозного культа мужчину, который, выйдя на стол, щелкнул пальцами, и два заклинания в руке девушки вдруг обратились в пепел, просыпаясь на ее сброс и вновь обращаясь картами. «Да чтоб тебя!!!» — Успокойся, хорошая моя, — прошелестел Арктур. — У него мало карт в руке, а мы почти перехватили инициативу. Выпускай Зверя и Ветровика, и возвращай ею нашего грифона. Прикрыв глаза, девушка сосчитала про себя до десяти и, взяв себя в руки, сделала что сказано. И тут же вспомнила почти позабытую идею своей колоды, которую тщетно пытался разъяснить ей Наставник на пути сюда. — Он… он же сам себя сейчас потопит! — догадалась она, глядя, как Фадемир в очередной раз возвращает второго грифона и фею в ее руку. — Угу-у, — довольно протянул спутник. — Жертвуй Фею, ищи «Призывом», который ты только что взяла, третьего грифона… — …и я выпускаю всех троих грифонов и побеждаю! — возликовала Ханако, выпуская свою стаю и с широкой улыбкой наблюдая, как та методично кромсает портрет противника, оставляя того с нулем единиц жизни. — На девятом ходу, верно. Грифоны рядком приземлились на стол, застывая точно изваяния, а Фадемир, с кислой миной оценив результат последней атаки, степенно поклонился. — Поздравляю, сударыня. — Спасибо Вам за игру, Фадемир, — робко ответила девушка, получая в ответ лишь вежливый кивок. *** Выдохнула Ханако только стоя у турнирной таблицы. Выиграв у Фадемира, она уже в следующем бою потерпела сокрушительное поражение от некоего Бонфиста, чья колода была составлена так, что у юной путешественницы с ее сборкой шансов не оказалось почти никаких. Девушка было приуныла, однако образы далеких сейчас друзей продолжали ее поддерживать и вдохновлять, а потому, взяв себя в руки, она вновь устремилась на штурм турнирной таблицы. После поражения от Бонфиста, ею были одержаны три блестящих победы над Лореной, Авдофьей и Калтором, еще две — едва выцарапаны благодаря умениям Арктура. И лишь один бой из оставшихся она проиграла, сдавшись перед натиском миловидной девушки по имени Борей, которая отчего-то заявилась на битву мокрой до нитки и так и не обсохла к концу матча, то и дело обдавая все вокруг россыпями брызг. И вот перед Ханако результаты ее упорства и всесторонней поддержки Арктура: шесть побед принесли ей аж третье место в турнире из двенадцати, с шестьдесят одним очком. Что, по итогу, повысило ее ментальную силу на тридцать единиц, уменьшило для нее до нуля стоимость контроля некоторых карт… — …и даст тебе четыре очка на следующем круге турнира, — констатировал Арктур. — Вот только ты, надеюсь, не сильно расстроишься, узнав, что нам скоро нужно идти дальше. — Ну, мне, конечно, понравилось, — протянула девушка, привычно ежась, — но здесь для меня слишком много людей и не-людей. Правда мне не понятно: а не стоит ли все-таки пройти еще один-два круга и нарастить ментальную силу? Разве будучи сильной ведьмой я не добьюсь большего? — Боюсь нет. Ты получила всего три десятка единиц этой энергии, а для большинства серьезных чар сил нужно много. Вспомни-ка «Дары моря». — Ну да, ты, наверно, прав. — Тем не менее, за победу тебе позволили контролировать некоторые карты бесплатно. Я их просмотрел и большинство тебе, объективно, не нужны. А значит, мы можем выменять за них что-нибудь нужное. — О, ну это хорошо, — пробормотала юная заклинательница себе под нос. — Только погоди-ка, что значит «выменять»?! Следующие несколько часов оказались для Ханако сущим кошмаром. Повинуясь направляющей ее воле и подсказкам Арктура, она точно запертая в просторном аквариуме рыбка сновала по главному залу Башни, заговаривая то с одним, то с другим чародеем, выспрашивая их о ненужных бонусах и пытаясь сторговать за них собственные скромные призовые. Колдуны и чародеи в большинстве своем были тактичны и сдержанны, но их было такое множество, что, вернувшись к исходу третьего часа в портальную комнату, девушка была на грани истерики, лишь чудом удерживаясь от того, чтобы не опробовать свежеприобретенный арсенал чар и не проложить дорогу к выходу самой. Забившись в дальний конец комнаты, она долго сидела в углу, обхватив голову руками и со слезами проклиная тот момент, когда согласилась покинуть кажущуюся теперь уютной и родной комнату в далекой Ямаку. Арктур же, поначалу явно растерявшийся от столь бурной реакции, некоторое время пристыженно молчал, подбирая слова, однако в итоге все же мягко коснулся сознания компаньонки, принеся извинения, стараясь успокоить и, одновременно, восхищаясь ее выдержкой. И, не сразу, но его слова все-таки возымели эффект: Ханако понемногу успокоилась, взяв себя в руки, а вскоре и поднялась на ноги, оборачиваясь к той же стене, вытягивая ладонь и открывая собственный портал — зеленоватый, который вывел ее сразу к подножию Башни. — Это ужасно, Арктур. — Ты про обмены? — Про себя. Девушка прикрыла глаза, шелестя ногами по траве, в которой поблескивали капли пронесшегося недавно над долиной дождя. — Я устала постоянно бегать от людей, — тихо проговорила Ханако. — Устала постоянно трястись в компаниях больше двоих-троих. Я даже от Хисао при первой встрече сбежала, хотя мы были в библиотеке вдвоем! Нет, я, конечно, читала о людях-интровертах, но должен же быть где-то предел этому безумию?! — Я… наверно, спрошу банальность, но ты к специалистам обращаться не пробовала? — Не только пробовала, но и регулярно посещаю одного из них. Правда мне это пока почти не помогает. — Может, специалист плохой? — Не знаю, я не разбираюсь… Но мне так не кажется, да и направили меня к нему хорошие люди… Несколько минут она молчала, пиная носками туфель то один одуванчик, то другой, отчего хрупкие стебли то и дело рвались, и тогда желтый шарик цветка безнадежно улетал в сторону. — Помоги мне пройти этот путь, Арктур Безликий, — почти прошептала она наконец. — Если это не будет жизненно важно — не заставляй меня, пожалуйста, устраивать подобные «марафоны взаимодействия» снова, но и не дай мне отступить и вернуться. Я должна попытаться заполучить это твое «исполнение желания». Иначе я, боюсь, когда-нибудь не выдержу… Девушка едва слышно всхлипнула. — Я постараюсь, Ханако. Как ты помнишь, я сам не справился с этим путем… Но я верю, что вместе у нас получится. — Спасибо… — Идем дальше? — Да. И вновь перед нею возникает багрово-черный диск, рассекая стебли и листья невезучих трав и увлекая их в неведомое. Ханако не колебалась, ступая в него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.