Дождь в начале весны (Zǎochūn xià yǔ)

R
В процессе
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 69 страниц, 31 040 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

12. Весенние «услады» старого Лиса

Настройки
      Господин Ху Сянь Е, Небесный лис о двенадцати белых хвостах, Повелитель всех лис-оборотней, Ху Ли Цзин, как бы ни перековеркали его прозвание разные народы: Кицунэ (а не Ху Сянь Е), или Ку Ми Хо (что и вовсе несуразно), а для близких - Дан Чжу, сидел и пялился в свой волшебный плоский прямоугольник. Был он стар настолько, что сам давно не грешил. Однако пытался разжечь остывшую кровь видом чужих утех. Когда стареет демон, он становится монахом. Когда стареет блудница, она становится сводней.       Старый Повелитель Весенних Наслаждений был, конечно, сводником, однако тем, кто решительно отказывался, не надоедал. Ниточки подкидывал иногда, и изредка поглядывал в свою тайную смотрильню. И, Будда свидетель, какими же страстными оказывались те, кто годами отказывался от страстей. Правду сказать, то были неверно воспитанные люди или невольники, или те, кто дал обещание долго ждать нареченного. Случай привел его несколько дней назад на цветущую поляну. Известно, что где Цзинь Ми, там всегда есть на что посмотреть. Но в тот раз зрелище было - из ряда вон. Лис упал в обморок от вида двух соперников и девицы, которые были завёрнуты сверху алыми крыльями, а снизу белым хвостом. Рассмотреть за крыльями что бы то ни было не представлялось возможным. Но звуки были те самые, и Дан Чжу лишился чувств. Пришел он в себя к ночи, когда на нос упали капли дождя. Тут он понял, что на старости лет увидел (жаль, что лишь местами) весенний сон.       Иначе это никак объяснить было нельзя.       После того Лис поглядывал через смотрильное место к Сюй Фэну в его дворец, но не заставал самого принца. Где он был, Гуань Инь его знает. Заглядывать к Жунь Юю было скучно. Как вдруг младший племянник явился к Лису с интересными вопросами. Дядя расслюнявился и многое выболтал. И с тех пор Сюй Фэна то слуги видели идущим в гарнизон, то обратно, то гуляющим вокруг пруда, то бишь ничего интересного от него не ожидалось.       Настраивал господин Небесный Лис смотрильню и на Цзинь Ми, но там было всё уныло: днем дева то травки перебирала, то с Сюй Фэном о лекарственных делах беседовала, а ночью во дворце Ло Линя смотреть было нечего. Заглянул он к принцессе Птиц, да так там и остался: это было зрелище для любителей. Дева Суй Хэ, проклиная неверного жениха, целовала его портрет и одновременно с этим пыталась что-то сделать со своим закрытым шелком прелестным телом. Дядюшка, прижмурив глаза, ощутил весну наяву. Поэтому он пропустил в эти дни что-то более ценное для себя. Примечание. Сейчас перед нами интернет, а он говорит только девяти хвостах кицунэ. Но читала я в юности китайские книги, изданные институтом востоковедения, о том, что небесные Боги-Лисы имеют двенадцать хвостов. Земные более девяти хвостов не имеют. Пруфа нет. Пока оставлю так. Если не отыщу старые книги, смирюсь и исправлю 12 на 9.
14 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник