ID работы: 10500524

Взросление меняет людей: Восход Тощего

Джен
R
Завершён
275
автор
Размер:
390 страниц, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
275 Нравится Отзывы 54 В сборник Скачать

Паноптикум (Часть 2)

Настройки текста
Примечания:
Все дети замерли, наблюдая, как огромное существо начало медленно извиваться и «обнюхивать» местность вокруг себя своими усиками. Кажется, оно было слепым. Либо очень плохо ориентировалось при помощи зрения. — Ребята… — едва слышимо прошептал Шекли. — Очень… очень… медленно… без резких движений… на выход… Ребята стали медленно, совершая очень маленькие шажки, идти сторону спасительного тоннеля, не сводя при этом глаз с монстра. Кто-то даже посильнее прижал к себе самодельное оружие, боясь его выпустить из рук и издать шум, который уж точно привлечет к ним громадную угрозу. С каждым шагом выход становился все ближе. Но и тварь постепенно вылезала из отверстия в полу и, упав на брюхо, стала нерасторопно обползать помещение, с тихим шелестом перебирая своими бесчисленными лапками. Это существо было настолько огромным, что даже в лежачем состоянии ее рост почти достигал роста детей, не говоря уже о длине, которую измерить пока что не представлялось возможным, поскольку оно еще не полностью вылезло из дыры. На даже так ее длина явно превосходила метр, что, особенно если сравнивать с крошечными детьми, и так было колоссальными размерами. И вот, дети почти добрались до выхода. Их учащенное дыхание могло в любой момент выдать их местоположение твари, но каждый из ребят всеми силами старался сохранять хладнокровие и не завопить от ужаса. — К-какая… громадина… — дрожащим голоском проговорил Фредерик, когда сколопендра, ощупывая усиками металлическую поверхность пола, проползла рядом. И, похоже, этого тихого писка со стороны пухлого мальчика для твари было достаточно. Она резко поворачивается в сторону детей, а затем, зашипев, начинает высоко поднимать голову вместе с передней частью своего тела, явно готовясь к броску. Моно тут же пускает в нее луч голубой энергии, от которого существо ловко уворачивается и издает очередной угрожающий звук. — Бегите, я ее отвлеку! — выкрикивает Моно и убегает в сторону, выпустив в нее еще один луч, что лишь немного обжог ее панцирь, но не пробил. *Сколопендра яростно бросается в направлении мальчика, после чего, вновь упав на брюхо, начинает стремительно настигать парнишку. Моно бежал изо всех сил, но гигантская тварь была быстрее, за считанные мгновения сокращая расстояние. Тогда ребенок решает забежать в один из вентиляционных тоннелей, в надежде там от нее оторваться. Он вбегает в стальной коридор, и сколопендра заползает за ним следом, фактически заполняя собой всю полость тоннеля. Другие же дети не предприняли попытку побега, поскольку хотели как-то помочь своему другу. Но вот как именно — никто пока что не знал. А Моно тем временем бежал вперед не оглядываясь, ведь тварь была уже совсем близко. Он старался от нее оторваться на многочисленных поворотах, но это мало чем помогало. Тогда мальчик решил возобновить попытки как-то ей навредить при помощи своих сил. Он снова начал выпускать в нее пучки плазмы из своих ладоней, но панцирь твари был слишком толстым. Вскоре беготня в вентиляционном лабиринте вывела Моно обратно в сердце жучиного гнезда, где его и сколопендру уже поджидали остальные ребята. Как только тварь выползла из тоннеля, то на нее сразу же накинулись Беглец, Григгс и Шекли, начав колоть ее лезвиями и стараясь бить между панцирных пластин. Сколопендра зашипела и стала извиваться, пытаясь скинуть мелких нахалов. Мальчишки разлетаются в разные стороны, больно приземляясь об склизкий пол. Монстр тут же пытается их сожрать, но дети быстро реагируют и успевают отскочить. Остальные ребята пытаются помочь подняться Моно, что обессиленно упал на пол, ведь длительный бег и использование своих способностей его изрядно измотали. Мальчишки подбегают к ним, в надежде убежать всем вместе, но в этот же момент они понимают, что сколопендра начала брать их в кольцо, с огромной скоростью обползая зал по периметру. — Ребята, что будем делать?.. — испуганно спросил Шекли, не видя путей отступления. — Н-не знаю… — тихо проговорил Беглец, наблюдая, как тварь снова поднимала свою голову, готовясь совершить бросок и прикончить всех разом. — Встаньте все за мной! — говорит Моно, вставая впереди всех и выставляя ладонь в сторону твари. Дети так и поступают. Ладонь Моно ярко засветилась голубым, в то время как сколопендра вот-вот совершит атаку.* Но… что-то их всех вдруг останавливает. Со стороны одного из тоннелей неожиданно раздался чей-то писк. Дети и чудовище смотрят туда и видят… мышонка. Да, того самого мышонка, что принадлежал Карлу. — Ж-живой! — восторженно воскликнул парнишка в простыне, завидев своего питомца в целости и сохранности. Хвостатый же лениво выползает из тоннеля и поднимает мордочку в сторону сколопендры, что уже решила переключиться и на него. Тварь была готова совершить атаку, однако мышонок и ухом не дернул. А только пискнул. Да, только пискнул. И как только раздалось это устрашающее «пи», то все помещение вдруг снова задрожало. Дети опять почувствовали под ногами слабую вибрацию, что со временем становилась лишь сильнее. А затем из всех тоннелей разом хлынули целые волны состоящие из сотен крыс, что пришли на зов своего маленького собрата. Крысы набросились на гигантскую тварь, начав ее кусать и царапать, отчего та издала болезненный рев. Она стала хаотично метаться и извиваться, стараясь раздавить проворных грызунов, что уже облепили ее всю. Но, вероятно, ощутив на себе превосходящие силы противника, существо все же решило отступить. Тварь стала уползать обратно в ту дыру, откуда и вылезла. Крысы же спрыгивали со спины врага и убегали обратно в тоннели, победно виляя хвостами. Дети удивленно глазели на всю эту картину, широко раскрыв глаза. Никто не мог сказать ни слова, а лишь молча наблюдать. И когда крысиный легион скрылся, ребята перевели взгляды на мышонка, что по-прежнему находился на том же месте. Хвостатый безразлично взглянул на дыру в полу, где скрылась громадная сколопендра, после чего лениво пополз в сторону детей. — Что… мы только что… лицезрели… — отрывисто проговорил Беглец, не отрывая взгляда от приближающегося мышонка. — Как он спас нас всех! — радостно воскликнул Карл и поднял своего питомца на руки. Остальные дети продолжили молча глазеть на хвостатого, пока тишину не прервал Шекли: — Божья, мать его, крыса… Вдруг Моно тихо усмехнулся, смотря сначала на мышонка, а затем на ту дыру. — Мы… мы действительно справились, ребята! — с прежней широкой улыбкой возгласил он. — Мы победили! Все дети тут же осознали свою победу над столь грозным врагом. И все тут же радостно рассмеялись, понимая, что все самое страшное позади. — Ну, теперь мы можем возвращаться обратно к дедушке! — сказал Беглец, направляясь к тоннелю, через который они сюда и попали. — Ага! — улыбнулся Григгс, а затем вдруг обратил внимание на трех незнакомых мальчишек. — Так, а вы кто? — Не переживай, это наши друзья! — ответила ему Рыжая. — Д-да, привет, — подошел к парнишке в зеленом Карл, по-прежнему держа в руках мышонка. — Меня Карл зовут, а это Фредерик и Малыш. Мальчишки начали знакомиться друг с другом, попутно направляясь к выходу вместе с остальными и громко разговаривая. Но они слишком рано расслабились… Как только дети прошли мимо того отверстия, то из него неожиданно выскочила голова сколопендры, которая набросилась на ближайшего к ней ребенка, коим оказалась Шестая. Моно молниеносно реагирует и отталкивает ее в сторону. Тварь тут же хватает парнишку своими челюстями и быстро утаскивает его вниз. Все произошло настолько быстро, что ребята только и успели с ужасом взглянуть на дыру, в которой еще некоторое время эхом звучал крик Моно.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.