***
Вечером Кэт всё-таки надела джинсовку и вышла на улицу к месту встречи с близнецами. — Давно мы так не собирались, да? — О да, эта ночь будет что-то с чем-то! — Готова к развлечениям? — Да, Фред, я готова, как никогда. Доставайте карту. Джордж вытянул из кармана старый жёлтый пергамент и все трое прочли секретную фразу. (Одновременно)— Клянусь творить шалость и ничего кроме шалостей. На карте начали вырисовываться имена, коридоры и шаги всех, кто был в школе. — Леди, кто наша сегодняшняя жертва? Катрина посмотрела на Фреда, а потом перевела взгляд снова на карту. — Мы давно не развлекались, так что, нужно возвращать репутацию. Начнём с крупной акулы. Снейп. Все трое улыбнулись. Джордж сунул карту обратно в карман и они побежали в сторону подземелья Слизерина, где Снейп совершал последний обход. Катрина аккуратно направила палочку на светильник рядом с профессором и под тихий смех близнецов произнесла заклятие. — Вермикулус. Свет потух и вместо лампы, появилось множество червей, которые поползли в сторону Снейпа. Тот поёжился, взмахнул палочкой и все черви сгорели. Улыбка с лица Катрины пропала и она придумала следующую шутку. — Глиссео. Лестница, по которой Снейп только собирался спустился, превратилась в сплошную горку, с которой покатился пепел от прошлой шутки. — Мисс Блэк, вы очень изобретательны, однако я буду вынужден предупредить вас, что за порчу школьного имущества, полагается наказание. Это, только предупреждение. Катрина возмущённо вскинула бровь и обернулась на близнецов. В её глазах читалось желание придушить их голыми руками, но она сохранила спокойствие. Троица убежала в астрономическую башню громко хохоча и пародируя Снейпа. — «Мисс Блэк, бла-бла-бла» — «Вынужден вас предупредить… Бла-бла-бла» — Ха-ха-ха! Идиоты. Джордж взмахнул палочкой и над ними появилось маленькое облачко, из которого посыпался снег и довольно быстро навалила маленькая горка. — Падай. — Чего? — Мы пингвины. Падай в снег, пингвин. Джордж толкнул Кэт, а у неё за спиной стоял Фред. Он поймал девушку за талию и посмотрел в глаза, после чего оба зависли на пару минут. — Что же, он тебя спас, значит, он — герой, а герою полагается награда. Когда Катрина только поднялась, Джордж уже не просто толкнул её, а специально подвёл к Фреду и положил его руки ей на плечи. — Фред, держи. — Что вы творите? Старший близнец посмотрел на Блэк и улыбнулся. — Ты — моя награда) — Дуро! Катрина быстро выбежала из объятий Фреда и стояла наблюдала, как вместо снега, на близнецов сыпятся мелкие камни. — Ха-ха! — Прости, брат, кажется я подсунул тебе вредную награду. — А мне нравится) Фред схватил Катрину и прокрутил в воздухе, после чего получил палочкой по голове и отпустил её на землю. — Рыжие оболтусы. Катрина демонстративно махнула волосами и ушла в противоположную сторону, скрестив руки на груди и ухмыляясь. — Шикарна… — Слюни, брат, слюни! — Протянул Джордж. Он весело побежал за Катриной, пока Фред ещё стоял в недоумении.***
Утром, когда Кэт сидела в столовой и читала книгу, к ней подсел Джордж и слегка толкнув, начал диалог. — Ты такая плохая! — Что? — Ты наглая воровка! — Джордж Уизли, если ты сейчас же не объяснишь, что происходит, я сломаю тебе ребро. — Ты украла сердце моего брата и даже не извинилась! А он теперь страдает… — Дурак. Напротив них двоих села злая Гермиона. Она нервно поправила прядь волос и сквозь зубы начала ругать Рона, что было довольно обыденно. — Он достал своей безэмоциональностью! Он не реагирует буквально ни на что! Джордж, у тебя не брат, а зубочистка, понял? — Понял. Принял. Ушёл, пока в меня не прилетела тарелка, за то что другой мой брат тупица. Джордж сбежал, а Катрина полностью сосредоточилась на её жалобах к одному из Уизли, хоть и хотелось подумать о другом. — Ладно, плевать на Рона. Скажи, ты знаешь о том, что к нам завтра прибудут новые ученики? Из Дурмстранга и Шармбатона. — Да, кажется, я слышала как Дамблдор говорил об этом в начале года. — Я думала, ты слишком занята болтая с близнецами и флиртуя с Фредом. — Я не флиртую с ним. — Флиртуешь, просто не замечаешь этого. А Джордж и Джинни замечают. И я тоже. Остальные-просто слепые. — Понятно, меня окружила семья Уизли. Знаешь что? Через пару столетий, весь Хогвартс будет заселён Уизли. Девушки рассмеялись, а затем к ним подсел и Поттер. — Спасите меня от Рона. У меня уже уши по полу катятся от того, сколько разговоров я слышал о Викторе Краме. — Слушай, Герм, у тебя реальная конкуренция в виде Крама. — Посмеялась Катрина. — Ага, а это ещё девушки из Шармбатона не приехали. — Предупредил Гарри. — Кажется, мне пора подливать этому идиоту ослепляющее зелье. Вечером всех учеников собрали в большом зале и представили учеников других школ, рассказали о кубке огня и объявили, что ученики будут расселены по башням факультетов. В итоге, Флёр и Крам попали в башню Гриффиндора. — Рон, перестань пялиться на Крама. Или на Делакур? Я даже не понимаю, на кого ты смотришь больше! — На Гермиону. Рон толкнул Гарри и продолжил смотреть на учеников. Кэт подошла к окну, а к ней подбежал один из близнецов. — Привет. — Уизли ухмыльнулся. — Привет, Джордж, я хотела с тобой поговорить о сегодняшнем. Ты уверен, что Фред, ну… Я просто не знаю, как это сказать, ведь он с Анджелиной и может ты просто пошутил надо мной, но знай, что эта шутка была не смешной! — Понял. Принял. Ушёл, пока в меня не полетела ваза. Если бы Катрина знала, с кем она сейчас говорила и что натворила, то провалилась бы сквозь землю.