ID работы: 10501064

Бордовое золото

Гет
NC-17
Завершён
587
Размер:
449 страниц, 135 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
587 Нравится 683 Отзывы 233 В сборник Скачать

Чем прекрасна Франция?

Настройки текста
Катрина спустилась на кухню ближе к обеду и застала лишь Флёр с Рейной, болтающих о чём-то на французском, так как английский Флёр всё ещё давался с трудом.       — Кто-то ещё встал?       — Гермиона будит Джинни, а старшие Уизли на пробежке. — Сказала Рейна, ярко улыбаясь, она подошла к Катрине и засунула ей в рот кусочек блинов.       — М! Вкусно!       — Рецепт нашей бабушки. — Сказала Флёр с милым акцентом.       — Vous pouvez parler français si cela vous convient le mieux. (Фр.Ты можешь говорить на французском, если тебе так комфортнее.)       — Merci, Katrina. Asseyez-vous, j'ai fait du thé vert. Aria a dit que vous l'aimiez. (Фр.Спасибо, Катрина. Садись, я сделала зелёный чай. Ария сказала, ты его любишь.)       — Pourquoi Aria? Pourquoi pas Reina? (Фр.Почему Ария? Почему не Рейна?)       — Fleur m'a appelé Aria toute sa vie. Dit que ce nom signifie mon ascension étoilée vers quelque chose de grand! (Фр. Флёр всю жизнь зовёт меня Ария. Говорит, это имя означает моё звёздное восхождение к чему-то великому!)       — Bien. (Фр.Мило)       — Слышу французский и чую запах блинов. Мне это уже нравится! — Чарли зашёл на кухню. За ним прошёл Билл.       — Bill est si adorable, n'est-ce pas? (Фр.Билл такой прекрасный, правда?) — Флёр прошептала это на ухо Рейне и Катрине, любуясь, как Уизли протирает лицо от пота.       — Je ne vais pas dire que tous les Weasley sont beaux, mais tu le regardes franchement, Fleur. (Фр.Не буду спорить, что все Уизли просто прекрасны, но ты откровенно пялишься на него, Флёр) — Рейна усмехнулась и повернулась к лестнице, с которой спускались близнецы.       — Eh bien mesdames, notre petit-déjeuner français n'a pas duré longtemps. Nous passons à l'anglais. (Фр.Что же, дамы, наш французский завтрак продлился не долго. Переключаемся на английский.) — Катрина тяжело вздохнула, протыкая завтрак вилкой.       — Так, вы трое тут на французском болтаете? — Джордж подошёл к Рейне.       — Sì, mio ​​amico rosso. (Итал.Да, мой рыжий друг) — Посмеялась Катрина.       — Итальянский? — Флёр кинула странный взгляд на Катрину.       — У неё хорошее настроение. Блэковская причуда, не обращай внимания.       — Хорошее настроение? Интересно, от чего же? — прошептал Фред и пошло улыбнулся.       — Вы были в деревне?       — Нет, Флёр, мы не успели.       — Ария, ты была обязана сводить их туда! Там же просто прекрасно! Как только ребята проснутся, мы соберёмся и сходим туда. Уверена, вам понравится.       — Чудненько, поднимим остальных и пойдём в деревню. — Чарли проглотил блин, запивая его молоком. — Кто будет будить Джинни?       — Не я! — Воскликнули Рейна и Катрина одновременно вскидывая руки. Все уставились на них, как на ненормальных, а они лишь вышли с кухни, попутно забирая свои порции.       — Страшное дело, будить Джинни. — сказал Билл.       — Почему? — Флёр, конечно же, не была знакома с Джинни, вот и не понимала уровня опасности.       — Однажды, я пытался её разбудить, но она кинула в меня подушку, будильник и тапок, пока я не ушёл. — Джордж почесал плечо, вспоминая старую травму. — Больше мы её не будим.

***

Пока остальные завтракали и собирались на прогулку в деревню, Кэт вспомнила о письме Ника и решила написать ему ответ. «Привет, Николас. Во-первых, хочу сказать, что ты идиот, потому что я знаю португальский и ты мог бы писать на своём языке, но ценю твоё желание написать мне. Во-вторых, спасибо, что рассказал обо всём и прости за поздний ответ. Возникли непредвиденные обстоятельства, которым являлся мой парень. Видишь ли, Ник, я не собираюсь набирать новый состав и лишаться своего лучника, поэтому, если я приеду в Академию следующей осенью и тебя там не будет, я подвешу тебя в воздухе и буду окунать в драконью кислоту, пока твоё лицо не расщепит до молекул. Удачи в успешном окончании учёбы! P.S. Я не хочу терять такого друга как ты, Уайлд… Вернись ко мне в Академию, чтобы я не умирала со скуки вместе с Арчи, его травами и Надей с книгами.

Твой капитан — Катрина Блэк из Британии»

На лице появилась улыбка и Катрина со спокойной душой отправила письмо вместе с Вафой. В комнату зашла Рейна.       — Звала?       — Да, Рей-Рей, мне нужна твоя помощь.       — По-другому и не бывает. — Рейна скрестила руки на груди и опёрлась спиной на дверь.       — Фальгольтес хочет видеть меня у себя завтра днём. Меня не будет до вечера. Нужно придумать что-то, чтобы никто не узнал, где я.       — Чёрт… Мы можем сказать, что тебе плохо?       — Поверят?       — Запру свою комнату, а Джорджа выгоню сюда, к Фреду. Сегодня идём гулять, а значит логично, что завтра ты вполне можешь простыть. Я смогу подстроить мелкую иллюзию, если кто-то из старших захочет проверить, главное, чтобы надолго никто не заходил.       — И как ты так быстро придумываешь идеи?       — Не зря же мой мозг один на всех нас четверых.       — Это точно.

***

      — Все готовы к выходу в люди? — Французский акцент Флёр был очарователен, но её оптимизм раздражал Блэк.       — А можно без людей обойтись?       — Идём, социофоб, ты мой нелюдимый. — Рейна взяла Катрину за локоть и повела к двери.

***

Чарли с Биллом и Флёр остались в тихом кафе, когда их носы покраснели. Золотое трио с Джинни остались с ними, потому что Рон начал жаловаться на голод, а вот Рейна, Катрина и близнецы продолжили гулять по деревне. Рейна показывала в разные стороны и рассказывала истории из детства, когда проводила каникулы во Франции. Фред прижимал Катрину к себе и когда они надолго останавливались, он клал голову ей на плечо и тёрся щекой об её волосы. Примерно к середине прогулки и эта четвёрка разделилась, чтобы погулять по парам.       — Ты не говорила, что ты анимаг.       — Мало кто знал. Рейна, Энзо, Чарли.       — А Чарли каким боком?       — Несчастный случай. Гуляла в образе пумы и встретила его. Не думала, что будем часто видится, вот и обратилась. Никто же не знал, что я выберу его как наставника своего чёртового пути жизни.       — У тебя есть ещё какие-то секреты? Катрина замолкла, давая понять, что тайн больше нет. Она не хотела рассказывать Фреду о родомагии, потому что каждый, кто знал об этом, подвергался опасности, а сохранность близких для Блэк всегда будет на первом месте.       — Знаешь, я иногда не замечаю, куда летит время. Будто вчера я стоял в гостиной Гриффиндора и признавался тебе в любви, а уже сегодня мы спокойно гуляем по улицам деревни во Франции. Что с нами не так?       — С нами всё так. Время не стоит на месте и идёт вперёд, а мы — вместе с ним. Мы же не мало пережили, Фред.       — Ну да. Нападение гиппогрифа, свадьбу, расставание, нападение невиданной твари из Академии, кучу ссор, ревность и знаешь? Не думаю, что это конец. Нас с тобой ждёт ещё куча приключений и я просто не знаю, какое из них хуже.       — Хуже — значит веселее.       — Знаешь, Джордж недавно спросил у меня, не страшно ли мне с тобой встречаться и я… Я подумал, что это самый глупый вопрос в мире. Ты непредсказуемая и находиться с тобой определённо супер опасно, но… Это делает тебя притягательной. Я всегда любил опасность и, поэтому с тобой — мне комфортно. Мы… Мы как родственные души, которые пройдут через огонь, воду и перешагнут саму смерть, но не позволят разлучить их… Сопливо? Знаю. Но с тобой я становлюсь убийственным романтиком. Катрина ничего не ответила, а лишь смотрела в медовые глаза, полные любви и нежности. Его веснушчатые щёки покрылись румянцем от холода, но руки оставались горячими, поэтому, он грел ими её ледяные ладони. Катрина чувствовала, что Фред останется здесь, рядом. Он всегда был и будет рядом. Фред будет бороться за неё и будет готов умереть за её жизнь. Она, в свою очередь, знала, что её сердце перестанет биться одновременно с его.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.