Линии крови

Перевод
G
Заморожен
627
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
176 страниц, 55 313 слов, 40 частей
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
627 Нравится 120 Отзывы 252 В сборник

Глава 9 : Противостояние.

Настройки
Примечания:

***

У Кацуки было убийственное выражение лица, когда он схватил Деку за воротник во время встречи в школе. Рядом с ними никого не было. Урок уже начался, но Кацуки все равно. Он хотел знать, что, черт возьми, сделал с ним этот ублюдок. В тот момент, когда он увидел, что Деку использует причуду, точнее его причуду, Кацуки не понял, что произошло. Неужели ботаник скопировал его причуду? Как? Но потом он попытался использовать свою, но ничего не вышло. Ни капли пота. Он ушел домой как можно быстрее. Старая ведьма смогла разозлить его, как только он пришел, поэтому Кацуки просто остался в своей комнате, думая о том, что он будет делать с Деку, когда увидит его на следующий день. Когда он пришел в школу, то услышал шепот, войдя в класс. Он их ненавидел. Как будто все смотрели на него сверху вниз. Не то чтобы кто-то знал, что он не мог использовать свою причуду со вчерашнего дня, но все же. Деку своей причудой привлек внимание. А потом он увидел его. Он использовал те же дурацкие туфли и рюкзак вместе с новой вещью — легкой ухмылкой. Глупая и приводящая в ярость ухмылка. Кацуки изо всех сил старался не ударить его прямо здесь по лицу. Вместо этого он схватил ботаника за воротник и потащил в укромное место во дворе, чтобы никто не мог их прервать или увидеть. Изуку был напуган, когда Каччан начал тащить его куда-то еще. Он привык к публичным унижениям, что, как бы плохо это ни звучало, на самом деле заставляло его чувствовать себя в большей безопасности. Находясь в окружении людей, Каччан не был бы таким агрессивным с физической точки зрения. Но если они были одни, что помешало ему причинить вред Изуку? Изуку не хотел драться. Это было бы незаконно, и он действительно не хотел разочаровывать детектива Цукаучи после всего, что тот сделал. — Рассказывай, Деку! — слова Кацуки были полны чистой ненависти. — Как ты это сделал? — Кач-качан, я… — Изуку пытался ослабить хватку мальчика на своей униформе. — Не лги мне, слышишь? Сегодня я не чувствую себя терпеливым. Изуку пробормотал несколько бессвязных мыслей и попытался стабилизировать голос, что не сработало в точности так, как он планировал, поскольку его голос был выше, чем обычно. — Это была моя причуда, — сказал он, чувствуя ослабление хватки Кацуки. Какого хрена на самом деле? Кацуки был в ярости. Он действительно был зол. Неужели ботаник все это время лгал ему? Неужели его одурачил такой глупый статист? Он? — Клянусь, я узнал об этом только с четверга! — сказал Изуку, изо всех сил пытаясь успокоить Кацуки. На прошлой неделе он уже пережил столько травмирующих ситуаций, что ему не нужна была еще одна. — Что она делает? — испугался Кацуки. Он не хотел в этом признаваться, поэтому пытался превратить этот страх в гнев. Но он не мог заставить себя не волноваться. Что, если он не сможет вернуть свою причуду? Кацуки скрыл свою дрожь, подойдя ближе к Деку и убедившись, что он увидел, как он зол. — Это двусторонняя причуда. Я могу украсть причуды себе, но я также могу передать их другим людям, — сказал Изуку, съеживаясь, а затем добавил, как только смог. — Клянусь, я верну тебе твою причуду. Я никогда не планировал ее оставлять! —Так черт возьми, сделай это уже. Кацуки наблюдал, как Мидория коснулся его рук, как и накануне. Через несколько секунд Кацуки почувствовал покалывание в потовых железах на его руках, а затем взорвался небольшими хлопками. — Расскажешь это кому угодно, и ты мертв, ты меня слышишь? Мертв. Кацуки подождал, пока Деку энергично покачал головой, а затем отпустил его. Он подождал, пока не уйдет Изуку, чтобы наконец выпустить задержанное дыхание. Он вошел в мужской туалет и сразу подошел к раковине. Он убедился, что остался один, прежде чем наконец огрызнуться, наполнив глаза водой и яростно умывая лицо. Что это было за чертово чувство?

***

Изуку не знал, что сказать, когда он получил сообщение от детектива Цукаучи с просьбой встретиться с ним внизу. Был поздний вечер, улицы были выкрашены в оранжевые тона, а некоторые небольшие магазинчики уже закрывались. Цукаучи ждал его перед черной машиной. На его лице была легкая улыбка, от которой Изуку нахмурился. — Все в порядке, мистер Цукаучи, сэр? — Да, Мидория, это так. Я просто хотел отвести тебя в какое-нибудь место. Кое-кто хочет с тобой познакомиться. Изуку чувствовал себя странно. Было так много людей, желающих встретиться с ним. Что у него было такого важного? Да, его причуда была крутой, но не привлекала особого внимания. К тому же он был обычным мальчиком. Что-то казалось неправильным, как будто детектив Цукаучи что-то скрывает. Но... он так ему помог. Он бы не стал делать что-то подобное… не так ли? — К-кто этот человек? — Ты увидишь его в мгновение ока, это займет всего несколько минут.

***

Это были не несколько минут. Движение было интенсивным из-за часа пик, и место, куда они направлялись, было довольно далеко. Но когда он добрался туда… Изуку не мог поверить своим глазам. Неужели он действительно так думал? Он много бывал в этом месте. Очевидно, всегда днем. Если днем ​​это было непросто, то ночью было потрясающе устрашающе. H-образное здание UA было освещено фонарными столбами. Травянистые участки также были освещены небольшими столбами, что делало все необычайно красивым. Что Изуку там делал? Он понятия не имел. Но он не жаловался. Для него было честью прогуляться по UA, тем более, что он не был студентом. — Почему… что мы здесь делаем? — он не мог скрыть волнения в голосе. Может быть, ему удастся встретиться с некоторыми учителями! У них были такие крутые причуды! — Ты встретишься с директором. Изуку замер. У него было не так много хороших опытов с директорами. Они всегда обвиняли его в поступках других людей и в целом не пытались помочь ему, когда он нуждался. В конце концов, он просто перестал с ним разговаривать, поэтому они говорили только тогда, когда Изуку был в беде. — Он действительно просил меня встретиться? — нервно спросил Изуку. —Да, он действительно просил. — Это из-за моей причуды? — Наомаса остановился и повернулся к парню лицом. Он не хотел ему лгать. Ребенок через многое прошел. Он видел это. Если попытка самоубийства не была слишком сильной, то вздрагивание, неспособность смотреть людям в глаза и постоянное беспокойство, которое проявлял ребенок, сделали свое дело. — Да, это так. В голове Изуку прокатилось множество мыслей. Вот и все. Он знал, что детектив, должно быть, подумал, что он глуп или наивен, желая стать героем. Он привел его туда, чтобы поговорить с директором, потому что тогда он скажет множество причин, по которым такой человек, как он, не сможет им стать. Изуку почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы. Он уже знал это, верно? Это было не в новинку. Все так говорили. Почему он должен думать, что причуда поможет ему справиться с этой работой? Его причуда не способна помочь ни ему, ни другим героям в боях. Чем ближе они подходили к кабинету директора, тем хуже чувствовал себя Изуку. Ему нужно было услышать слова настоящего героя. Он знал, что будет больно. Он справится с этим. Возможно. Стук в дверь был подобен смертному приговору. Изуку не смог даже изобразить улыбку, так как его дыхание стало тяжелее. Даже когда эта смесь собаки, мыши и… это были медвежьи уши? открыла дверь. Это... существо? Могло бы быть симпатичным, если бы не неприятный шрам, который начинался у него на лбу, пересекал левый глаз и проходил по всему лицу. — О, ты, должно быть, Мидория, — мягко сказал он, жестом показывая им, что они должны войти внутрь. — Я много слышал о тебе. Изуку почувствовал мурашки по всему телу. Что-то в глазах этого животного было неправильным, даже ужасающим. — Да, сэр, это я. — Начнем? Изуку сел в кресло и глубоко вздохнул, ожидая роковых слов. Но вместо этого существо широко улыбалось, наливая чай в несколько чашек. — Я директор Недзу. Будешь чай?
627 Нравится 120 Отзывы 252 В сборник
Отзывы (5)