ID работы: 10503860

Помни о долге

Джен
PG-13
В процессе
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Эпизод 5. Экзамен по ЗОТИ

Настройки текста
— Я ничего не помню! Мерлин, я не готов, я совершенно не готов, — причитал Мелвик. Бёрк хмуро стоял рядом, уткнувшись в конспекты. — Не разводи панику на ровном месте, — Наймери уже устала слушать Рика. — Ты со всем справишься. — Это не может быть сложнее зачётов Долохова, — поддержал я друга. Рик со стоном схватился за голову: — Умоляю, Гил, прибей меня. Уж лучше так, чем в полное подчинение Долохову… Может, завалить экзамен? — Ричард, прекращай паясничать. Ты сам этого хотел. — От этого не становится легче. — Если хочешь, Мелвик, я помогу тебе упокоиться, — подал голос Финкли. Его глаза горели в предвкушении. Уверен, в голове он уже разделывал Рика на части. — Спасибо за заботу, обойдусь, — Рик немного побледнел. Ну по крайней мере он отвлёкся от беспокойства. Экзамен по ЗОТИ — не та вещь, о которой стоит волноваться. — Следующий! — дверь экзаменационного зала отворилась, и оттуда вышел аврор. Бёрк бросил записи в сумку и зашёл. — Сломай ногу, Уильям! — бросила Наймери. Дверь захлопнулась. Рик выпросил мои конспекты и судорожно стал их листать. Оставшись без дела, я огляделся. Не скажу, что сдающих ЗОТИ на ЖАБА было мало, но их было и не много. Особо выделялись мы и компания гриффиндорцев во главе с Фрэнком Лонгботтомом. Гриффиндорцы, как и мы, держались вместе. Они выглядели сплочённее, но это обманчивое впечатление. Наша слизеринская пятёрка была сработанной группой, закалённой мучительными тренировками. Мы чувствовали друг друга в бою. Приятели Лонгботтома не могли похвастаться тем же. Да, они были эмоционально ближе, но такие чувства в реальном сражении только мешают. Впрочем, вскоре эти ребята попадут в аврорат и там им практики хватит за глаза. Лорд обеспечит. Дверь снова открылась, очередь Наймери. Она кивнула мне и скрылась в кабинете. Мелвик похоже почти успокоился и нервно поглядывал на Финкли. Но пока я здесь, Кайзер не станет бросаться на людей. Не знаю как, но я стал практически единственным авторитетом полубезумного вырожденца Кайзера Финкли. Бёрк в принципе тоже мог удержать его спесь, однако Уильям и сам иногда был хорош устроить кровавых расправ и безумных выходок. Так что приходилось учитывать это и не выпускать подопечного надолго из виду. Вообще, из всей моей компании Наймери была самой адекватной. Разве что она в боевики сама напросилась, не желая выходить замуж за мужчину, старше её лет на тридцать. Это только отсрочка, но Аиша надеется, что жених помрёт раньше, чем её родители вернутся к этой теме. Ну, а если не умрёт, ему помогут заботливые друзья невесты. Наймери — мой человек, и губить её надежды, как загубили мои, я не дам. Пусть хоть кто-то будет счастлив. Скрип двери. Рик беспокойно смотрит на меня, я хлопаю его по плечу: — Иди и не парься. — Хорошо, тогда… Я справлюсь? — Справишься. Я уверен. — Он кивнул в ответ и пошёл на экзамен, с каждым шагом становясь увереннее и спокойнее. Отлично, осталось совсем немного. Я посмотрел на Финкли. Знаю я это выражение лица. Он собирался выкинуть очередную гадость. — Кайзер, — он поднял на меня глаза, пытаясь притворится невинной девой перед единорогом. — Никого не убивать. И не калечить. — Вот только я, как и единороги, чуял правду. Финкли был необычайно жесток, он наслаждался чужими страданиями. И если вовремя его не ограничить, расхлёбывать кровавое месиво придётся долго. Финкли скривился и поджал губы. — Пугать можно, — немного смягчил я, — но без непоправимых травм, ясно тебе, Кайзер? Он радостно согласился. Конечно, ему ясно. Вскоре он, с попустительства Лорда, сможет пытать направо и налево. Мерлин, дай мне сил это пережить. Когда дверь открылась, я проводил Финкли тяжёлым взглядом, перенятым у отца. Если Кайзер сорвётся, то вместо боевой подготовки он получит уютную камеру в Азкабане. Хотя ему, наверное, и там было бы неплохо. — Что, проводил свою бешеную зверюгу, а, Канберг? — а вот и ещё одна причина, почему я сдаю последним из нашей компании. Благороднейшие гриффиндорцы решили придраться к оставшемуся слизеринцу. — Ну ничего, скоро тебе не придётся с ним возится. Я стану аврором и упеку тебя и твоего дружка в Азкабан. — Мордредов грязнокровка явно нарывался на драку. Однако я не мог себе этого позволить. Впрочем, и пропускать такие вызовы нельзя. — Какие-то проблемы, мистер… Как там тебя? Извини уж, не запоминаю имена грязнокровок. — Ублюдок! — гриффиндорец выставил палочку, — я заставлю тебя за всё ответить! — Я приготовился к обмену любезностями. Лонгботтом и Скримджер явно не собирались мешать своему товарищу. — Отставить! — прозвучал басовитый голос. Дверь снова была открыта, и аврор-экзаменатор хмуро глядел на нас. Похоже Финкли закончил быстрее прочих. Хотя вполне вероятно, что экзаменаторов о нём предупредили и они не захотели оставаться с ним надолго. — Следующий! Я развернулся, одарив гриффиндорцев презрительным взглядом, и направился вслед за аврором. Экзаменационная зала была достаточно просторной для классических дуэлей. За длинным столом восседали пятеро почтенных магов. Теоретическую часть экзамена мы сдали ещё утром, так что теперь оставалась только практика. Один из авроров, помогающих с экзаменом, встал напротив меня. — Покажите, что Вы можете, мистер Канберг, — сказал он и напал. Раз. Я отхожу в сторону, пропуская ступефай. Два. Силенцио пролетает мимо. Три. Депульсо отбрасывает аврора в стену. Четыре. Моё инканцерно мажет, мне чуть не выбивают палочку. Пять. Депульсо больше для отвлечения внимания, чем с ожиданием попасть. Шесть. Скорее шиплю, нежели говорю: «Коллошу», — приклеиваю обувь аврора к полу. Семь. Невербально скидываю силенцио, сокращая дистанцию. Восемь. Аврор отклеился от пола, однако этого времени мне хватило. Отбрасываю его в стену депульсо. Девять. Ловлю его заклятья на щит. Десять. Инканцерно. Раздаются хлопки. Я оглядываюсь на экзаменаторов и выдыхаю. — Браво, молодой человек. Вы прекрасно справились, — говорит один из них. — Не думаете идти в аврорат? — Благодарю за лестную оценку, сэр. Но мне нужно заниматься делами Рода. — Мне кивают, принимая мой ответ. — На этом можете быть свободны, мистер Канберг. Результаты пришлют совой. Я вежливо раскланиваюсь и иду к двери для выхода. Освобождённый аврор зло шипит мне в спину: — Знаем мы эти ваши дела Рода — тёмная магия и убийства. Я делаю вид, что не услышал его. Скоро мы встретимся с ним в настоящем бою, не ограниченном школьной программой. Тогда и поговорим об оскорблениях. Не сейчас.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.