ID работы: 10504300

There and Almost Back

Дарья, Redneck Rampage (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 89 Отзывы 3 В сборник Скачать

3. Пригнись и накройся!

Настройки текста

("Duck and cover" - американский образовательно-пропагандистский фильм 1952 года о гражданской обороне, снятый по заказу Федерального правительства США)

      Дарья метнулась, назад, чуть не упав в канаву, и цепляя рюкзаком кусты. За угол! Быстрее! Вот так! Очередная улица просматривалась чуть не на всю свою длину, и там не было никого. Отлично! Вперёд по теневой стороне, потом направо. Сердце колотилось где-то прямо под горлом, весь мир сузился до этой дурацкой улицы...       Её спасли собственные шнурки: она чуть не растянулась на них во весь рост, нагнулась, чтобы завязать, и ужом заползла под живую изгородь, почуяв неладное на боковой улице. Из-за угла вышел хикстонский убийца. Или его злобный брат-близнец, что в общем-то не играло никакой роли. Тихо-тихо Дарья продвигалась вглубь кустарника и очутилась в своего рода пещерке под нависшими ветвями. Здесь явно когда-то был детский тайник: на основательно примятой траве валялись яркие фантики. Только бы эти пластиковые ублюдки не сильно шуршали! Была и хорошая новость: с одной стороны в кустах виднелся проход, вернее, лаз.       Дарья затаила дыхание как все чёртовы гуки на деревьях и прислушалась. Старик бы дышал, кряхтел, скрипел суставами,а лучше всего ругался или хотя бы пердел, но ничего этого не было слышно. Что ж, была не была, а то так ведь и просидишь здесь до старости, как Козимо Рондо* на дереве. Барон на дереве, Дарья под кустом, всего-то разницы, что в героя Итало Кальвино никто, вроде бы, не стрелял… Итак, Дарья приняла решение и первым делом чуть не оставила на ветке клок волос, как чёртова Рапунцель. Со второй попытки дело пошло - она убрала волосы под куртку, а рюкзачок сняла и потащила за собой, стараясь не шуметь. И как бы глупо это не было - надеяться на лучшее.       Она вылезла из кустов на краю вытоптанного бейсбольного поля. Никого, только на позиции питчера уткнулась носом в землю мисс Пигги - видать нашла вкуснятинку. Фонари не горели, но из-за облаков показалась луна, и в её свете Дарья, даже сняв очки, смогла бы разглядеть проплешины в траве на месте баз и штрафных линий, а в очках видела клеймо на ухе свиньи.       И куда теперь? По крайней мере, здесь и сейчас им с мисс Пигги ничего не угрожало, и можно было осмотреться. Пыльная, вытоптанная трава, тёмные деревья, жестяной сарай на дальнем краю поля, деревянное ограждение домашней базы, столб с потухшим фонарём… Этакий уютный Гринтаун** Бредбери, но Дарье было совсем не уютно, она была напугана, устала, всё тело болело от непривычной нагрузки, и не было этому ужасу ни конца ни края. Плюс ко всему, её ощутимо подташнивало.       Луну закрыли облака, и Дарья медленно пошла вдоль границы аутфилда*** - от дерева к дереву, стараясь держаться как можно ближе к стволам. Луна то вновь появлялась, то пропадала опять, на открытом пространстве чувствовался ветер и Дарье стало ощутимо холодно. К очередному дереву она прислонилась, чтобы переждать прилив тошноты, шершавая кора казалась тёплой, и хотелось всё время так и стоять. Ага - пока не застрелят. Надо найти Двадцатое шоссе, надо найти Двадцатое шоссе…       Где-то довольно близко залаял проклятый Спарки. Вот только его, блин, не хватало. Она уже почти обогнула всё поле, и подходила к сараю сбоку. За ним обнаружился скрытый ранее из виду проход между деревьями, чуть дальше за листвой что-то мигало, скорее всего, вывеска. А вдруг там будет работающий телефон?       Не в этой жизни. В тени сарая что-то хрустнуло, и хриплый голос радостно произнёс:       -- Ыть, бля!       И на свет вышел здоровенный толстяк. Дарья завизжала. Потому что он был гадким, просто гадким: одутловатое лицо, блестящие под козырьком бейсболки рыбьи глаза, свалявшаяся борода, рабочий комбинезон, под которым топорщилось огромное пузо - Дарья увидела всё и сразу, но сперва всё равно был запах, плохой и опасный, настолько резкий, что всё нутро кричало "Беги!" Ружьё в руках толстяка она увидела мгновением позже, когда откуда-то сбоку появился лысый старик.       Ноги наконец-то отказались держать и Дарья всё падала, и падала, и падала, как на замедленной сьёмке. Мир рухнул куда-то вглубь желудка, остались только два чёрных отверстия, уставленных ей в лицо...       -- Пригнись! Пригнись, на хуй!****       Прямо над головой громыхнуло и толстяк рухнул на спину, мелькнула огромная тень, лысый упал как сломанная кукла прямо на Дарью.

***

      -- Эй, ты живая? Эй! Ты слышишь меня вообще? Алё, подруга!       Её грубо трясли за плечо. Дарья открыла глаза, и её тут же подняли с земли за подмышки и поставили на ноги.       -- Ща всё будет, погодь… Да ёб, чё ты! - рука нажала ей на затылок, и Дарью вытошнило куда-то под ноги.       -- Братик, не ругайся, - сказал другой голос.       -- А хуй ли она на меня блевать будет, я её повернул чутка… Во, вот так вот, давай…       Последние слова были обращены уже к Дарье, потому что рука с затылка исчезла и теперь держала её за локоть. Дарья повернулась, чтобы рассмотреть говорившего. Это оказался парень ростом с Трента, больше ничего она увидеть не смогла, даже прищурившись.       -- Ой…- она ощупала лицо.       -- Да, да, сейчас, - парень достал из заднего кармана флягу, открыл и протянул Дарье, в нос ударил резкий запах.       -- Давай-давай-давай, - рука опять взяла её за затылок, - как лекарство.       Дарья послушно сделала глоток, закашлялась, но было уже поздно - дешёвый виски попал в пищевод и теперь находился на пути к желудку.       -- Бля, - произнесла она отдышавшись, - ой, бля.       -- Ну вот, полегчало тебе.       -- Очки… потеряла…       -- Там очки посмотри, - крикнул парень куда-то ей за спину, - у неё очки были.       -- Ща гляну, - ответил второй голос.       Дарья не стала оборачиваться, чтобы не упасть, ей было слышно, как кто-то шелестел травой и чиркал зажигалкой.       -- Нашёл! - обрадовался голос, но тут же грустно добавил, - Они поломанные.       В поле зрения возник толстяк в комбинезоне. "Но ведь его убили, - пронеслось в голове у Дарьи. - Опять близнецы?". Но тут же она поняла, что это другой человек: голос у него был добрый, хоть и с непонятной интонацией. На ладони он протягивал Дарье обломки.       -- На. Это Билли поломал. Или дед старый.       По счастью, стёкла были целы. А вот оправа сломалась ровно на переносице. Дарья сунула очки в карман куртки.       -- Братик сделает, - утешил её толстяк, и ушёл.       Худой парень подёргал её за локоть:       -- Пошли.       -- Да, пойдёмте, там авария, надо помочь, это где лесопилка и вывеска Джо.       -- Да хуй бы с ними, Бубба сбегает, - ответил худой, - сейчас в магазин идём.       Сзади послышались шаги и подошёл толстяк с её рюкзаком.       -- Вот сумка твоя, на. А я у Билли карабин взял!       Два ствола опять глядели Дарье прямо в лицо, а толстяк улыбался во весь рот.       -- Пошли уже, - произнёс худой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.