ID работы: 10504389

Безмирная

Гет
R
В процессе
268
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 486 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 241 Отзывы 142 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 21

Настройки текста
      Я не сводила глаз с капитана, следя за каждым движением и изменением в лице. Всё, что мне нужно, это обойти кольцо пиратов и вернуться к водопаду. Правда, с десятками направленных на меня сабель это будет трудновато. Повезло, что у них ещё нет пушек.       — Кто это здесь? — протянул темноволосый капитан с лицом, испещрённым шрамами. Только я двинулась, как он тут же достал пистоль, взводя курок. — Даже не думай.       Ну вот, рано обрадовалась. Против огнестрельного оружия мой меч бесполезен. Незаметно я обвела взглядом остальной экипаж, отметив, что не все здесь смотрят на меня с таким плотоядным выражением лица мужиков, благодаря которому можно было сказать, что они определенно давно не видели женского общества, Что ж, в случае чего это может мне помочь. — Ma emma harel, uvanimo, — прошипела я на эльфийском.       Воспользовавшись замешательством, произведённым незнакомым для мужчин языком, я молниеносно выхватила из круга одного из пиратов, чей взгляд мне особенно не понравился, и еле успела им загородиться, когда прозвучал выстрел. Пуля вошла в спину мужчины, что теперь хрипло дышал прямо мне в лицо. Скривившись от отвратительного запаха, я отбросила его в сторону, не забыв вытащить оружие у того из кобуры.       — Слишком медленно, капитан, — усмехнулась я, возводя оружие на пирата и надеясь, что оно заряжено. О том, что по моей вине только что погиб человек я думать не хотела, хотя убийством с моей стороны это было лишь косвенным.       — Ты ответишь за это, девчонка, — предупредил капитан, не теряя при этом самообладание.       — Вы вынудили меня сделать это, — пожала плечами я. — Я не хочу вас убивать. Просто позвольте мне уйти и больше никогда меня не увидите.       — И ты говоришь это, после того, как убила моего помощника?       — Нечего было направлять на меня оружие, — парировала я. — К тому же, вряд ли он был вашим старшим помощником.       Интересно, что за весь наш диалог никто из команды не произнес ни слова, хотя я видела парочку недовольных взглядов, направленных на капитана. Они явно желали принять участие в перепалке.       — Что ты вообще об этом знаешь?       — Достаточно, — сдержанно ответила я.       — Ну так что?       — Я не позволю тебе уйти.       — Значит, ты выбрал смерть.       Я отбросила пистоль в сторону капитана и, заставив его машинально выстрелить в летящее оружие, рванула в сторону воды. Поднырнув между кольцом пиратов, я практически заскочила в водопад, когда меня кто-то повалил с ним. Разъярённая помехой, я повернулась, лёжа на боку, прижатая чьим-то телом. Молодой пират, гладко выбритый, без намёка на бороду, с длинными тёмными волосами и кольцами в ушах, сидел на мне, прижимая руки к земле. Хитрое, слегка надменное лицо с выразительно выгнутыми бровями и тёмно-зелёными глазами сейчас безразлично смотрело на меня.       — Я поймал её, — лениво, растягивая слова, произнёс он.       — Отпусти меня, — я вырывалась изо всех сил и практически смогла его стряхнуть.       — Ого, полегче, остроухая, — он явно был удивлён моей силой и навалился уже всем телом, полностью блокируя моё сопротивление.       — Бежим со мной, — зашептала я. — Хочешь сокровищ? Я организую тебе столько, сколько вы никогда в жизни не увидите.       — Интересное предложение. Только вот, откуда у тебя могут быть такие деньги?       — Я невеста лесного короля, — слегка приврала я, не собираясь вдаваться в подробности наших с Трандуилом отношений.       — Что ж, невеста неизвестного лесного короля, — усмехнулся он, делая акцент на слове “неизвестного”. Рывком, поднимая меня с земли и скручивая мои руки за спиной, он добавил: — Меня вполне устраивает моё ремесло.       Пират дёрнул меня за левое плечо, что вызвало моё шипение, и бросил на колени перед капитаном. Смотреть на него снизу вверх и не терять достоинство, было настоящим испытанием.       — Связать и на корабль её, — махнул рукой пират. — Грузите сокровища. Я намерен покинуть этот остров к закату.       — Вы уверены, капитан? — уточнил один из его подчинённых. — Женщина на корабле – к беде.       Капитан пронзил его таким взглядом, что пират тут же прикусил язык, отступая. — Делайте, что я сказал!       Я забрыкалась ещё сильнее, но тут же что-то тяжелое опустилось мне на затылок, и я отключилась.

* * *

      Меня разбудила музыка, подобная той, что призвала меня к порталу. Правда сейчас песню пели слегка разрозненно, и для музыкального сопровождения использовался лишь ритм, отбиваемый чьим-то вполне музыкально точным слухом.

Она выглядела так мило, от босых ног

До блеска её каштановых волос -

Такой обаятельный эльф! Конечно, я ущипнул себя,

Чтобы убедиться, что я точно был там.*

      Я фыркнула, расслышав часть текста. Судя по всему, эти мужланы не настолько тупы, чтобы не сложить два и два. Хотя, со мной то они как раз и ошиблись. Превозмогая головную боль, я открыла глаза, несколько секунд просто лежа, глядя в потолок. Я в плену у пиратов. На чёртовом корабле, заполненном бандитами. Замечательно.       — В себя приходить планируешь, остроухая?       Я резко подорвалась на месте, услышав знакомый голос повалившего меня пирата. Плечо тут же пронзило болью, а я, наконец, заметила, что руки были крепко связаны за спиной. Для меня это конечно не было проблемой, даже оскорбительно, что они так меня недооценили. Эльфы научили меня выбираться из такого количества разных ловушек, что этот узел казался детским лепетом. Правда вот, левая рука ныла от такого обращения, поэтому впредь мне нужно быть осторожнее и дать ей восстановиться окончательно.       Усевшись, я сгорбилась и оглядела окружающую меня обстановку. Очевидно, поместили меня в ту часть трюма, куда обычно сажают всех пленных. Со всех сторон, кроме того места, где был корпус, меня окружали решётки. Клетка была относительно просторной, насколько вообще клетка может быть просторной. Из всех удобств мне любезно было предоставлено небольшое одеяло, которым я и была укрыта, пока находилась в отключке. Лежала я на сене, непонятно откуда взявшимся на корабле. Было оно определённо не первой свежести и сухости. В углу стояло ведро, предназначение которого, думаю, и так понятно.       — Язык откусила? — снова раздался тот же надоедливый голос.       — Auta miqula orqu, — снова бросила я на синдарине. В сложившейся ситуации лучше откровенно не оскорблять пиратов, мало ли что. А так я хоть пар выпущу.       — А, снова ты за старое, — парень вышел на свет лампы, и я увидела его закатывающиеся глаза. — Можешь оскорблять меня на понятном мне языке. А то так не интересно.       — Спасибо, воздержусь.       Я поднялась на ноги, вытягиваясь в полный рост. Судя по боли, на голове осталась шишка от того, чем меня ударили.       — И долго вы планируете меня так держать?       — Как минимум до Нассау, а там как капитан решит, — пожал плечами пират.       — Нассау? — переспросила я, тут же приободряясь. Когда слышишь знакомое название, сразу начинаешь верить, что надежда ещё есть. Даже если это самое название является столицей Республики Пиратов. — Значит, мы в Карибском море.       — Для эльфа из другого мира ты знаешь слишком много, — подозрительно скрестил руки на груди парень.       — Ты ещё успеешь поразиться, поверь.       Тот лишь фыркнул и через решётку протолкнул в мою камеру стакан с водой. Я тут же схватила жидкость и быстро выпила.       — Как тебя зовут?       — А тебя?       Посчитав, что моё имя ничего им не даст, я представилась пирату.       — Команда зовёт меня Треви, — сказал в ответ парень.       — А настоящее имя…?       — А настоящее имя нужно заслужить, — по-хулигански подмигнул мне Треви, покидая трюм.       Я даже ничего не сказала в ответ, изумлённая его последними словами. Он что, пытался заигрывать со мной?       Списав всё на то, что Треви давно не видел женского общества, я мысленно поблагодарила пирата за то, что тот не стал распускать руки, хотя вполне мог это сделать.       Я мысленно размышляла, в каком тоне лучше всего с ними говорить. Буду слишком покорной и тихой, житья мне точно не будет, к тому же это будет контрастировать с теми угрозами, которые я бросала им на острове. Спокойствие и сдержанная дипломатичность также будут бесполезны. Судя по тому, что я знаю о пиратах, дипломатов они презирают, всячески над ними насмехаясь и ни во что не ставя. Что ж, остаётся только говорить с ними на их языке. Главное не перейти черту.       Не успела я присесть, чтобы начать разрабатывать план, как ко мне вошли сразу двое громил, в которых я узнала пиратов, стоящих на острове наиболее близко к капитану. Я мысленно окрестила их свитой капитана и смело вышла навстречу.       — Чего вам?       — Можно и повежливее, эльфка, — заметил светлокожий бугай с трубкой в зубах с несколькими косичками в русых волосах. Я скривилась от такой грубой клички, вспоминая, что в Неверленде, где происходили события истории Геральта из Ривии, всех эльфиек называли именно так.       Отмахнувшись от него, я выжидающе посмотрела на его темнокожего товарища, что показался мне более собранным и сдержанным. На его торсе был надет лишь жилет, поэтому моему взору предстало огромное количество контрастно белых шрамов и татуировок. Одна рука была частично в бинтах, то ли как украшение, то ли реально закрывая рану. На шее устрашающе висело ожерелье из клыков. Он был лысым, с красной повязкой на голове. Все щеки и подбородок так же были в татуировках. Вообще весь вид пирата больше походил на внешний вид разбойника из пустынь.       — Капитан приказал тебе присоединиться к нему за ужином, — коротко бросил он. — Без фокусов.       — Единственный, кто может мне приказывать, остался в другом мире, — язвительно заметила я, прощупывая почву того, сколько мне дозволено в сложившейся ситуации. — Так что, я вынуждена доставить вам некоторые неудобства.       — Наивности тебе не занимать, — русоволосый открыл клетку и зашагал прямо ко мне. Ему, правда, пришлось хорошо так пригнуться. — Будешь рыпаться, я так тебя отделаю, что все мои приказы станут для тебя божьей волей.       — Попробуй, — пожала плечами я, демонстративно расслабленно опершись на стену.       Они подчиняются капитану, а тот наверняка захочет оставить такую экзотику, как я, только для себя любимого.       И, конечно, я оказалась права.       — Тронешь её хоть пальцем, капитан пустит тебя на корм кракену, Хенрик, — предостерёг его товарищ по команде.       Увидев злое выражение лица Хенрика, я, внутренне радуясь, прошла мимо него и встала около темнокожего. По сравнению с викингоподобным пиратом, этот громила казался мне надёжнее, а интуиция меня ещё не подводила. К тому, здесь мне не на что рассчитывать, кроме своей интуиции.       — Капитан ничего не узнает, Коджо. А ты ведь ему не скажешь, верно?       Я напряглась, почувствовав, как рука Коджо легла на моё предплечье. Через мгновение тот отвернулся от Хенрика и повел меня вперёд. Я послушно шла за своим провожатым, периодически посматривая назад, на идущего за нами Хенрика.       Преодолев лестницы, отделяющие трюм от верхней палубы, я вылезла вслед за Коджо, слегка прищурившись от света закатного солнца и стиснув зубы, чтобы не застонать от боли в голове. Выпрямившись, я оглядела мгновенно притихшую команду. Не дрогнув, обвела всю разномастную пиратскую команду и последовала за Коджо в каюту капитана.       Убранство каюты ничем не отличалось от стандартного внешнего вида самой большой каюты корабля. Стол, который обычно явно использовался для карт и стратегических обсуждений, сейчас был заставлен разной едой, которую себе могли позволить путешествующие пираты. Капитан сидел во главе стола, закинув ногу на ногу и пристально смотря на меня.       — Коджо, останешься на страже, — бросил он, кивая Хенрику, чтобы тот подвел меня ближе.       Прежде чем уйти, Коджо покосился на меня, но ничего не сказал и закрыл за собой двери с другой стороны. Ну что ж, веселье начинается.       Грубо схватив меня, наконец, начал утолять свою жажду к причинению вреда, Хенрик чуть ли не бросил меня на стул. Руки мне никто не развязал, теперь они оставались связанными за спинкой стула. Более того, Хенрик опустился на колени и крепко привязал мои ноги к ножкам стула. Теперь я при всем желании не смогла бы навредить им так, чтобы они не успели заметить, как я выпуталась из узлов.       — Так боитесь меня, капитан? — протянула я, показательно подёргавшись.       — Предосторожность никогда не будет лишней, милая.       Он подцепил вилкой кусок и закинул в рот. Мой живот, надо отдать ему должно, даже не заурчал. Хотя голод я уже начинала чувствовать. А при виде еды он ещё больше обострился.       — Пригласили разделить с вами трапезу и даже не позволите поесть самостоятельно? Как грубо, капитан.       Я продолжала голосом выделять его титул не самым приятным образом, но его самообладание было сильнее, чем я ожидала.       — Не путай приглашение и приказ, о прекрасная бессмертная эльфка, — теперь уже он ответно издевался над моим происхождением. Жаль, что мне, как фэйри, в общем-то, плевать на эти попытки.       — Вы явно пригласили меня не только для того, чтобы потравить меня видом еды.       — Всё верно, — он отложил приборы и повернулся вместе со стулом в мою сторону. Я увидела, как он подал какой-то сигнал рукой и тут же у моего горла оказался нож.       Я скосила взгляд, желая увидеть, кто же держит в руках мою жизнь. Увидеть я смогла лишь глазную повязку и бороду. Хенрик стоял около капитана и продолжал смотреть на меня таким взглядом, что я поразилась, как его вообще останавливают приказы капитана.       — Мы начали не с того. Позволь представиться. Капитан Хорхе Кабальеро, к вашим услугам, миледи, — деланно вежливо снял шляпу он, поклонившись настолько, насколько ему вообще позволило сидячее положение. — Молодой человек, так любезно согласившийся сегодня угрожать твоей жизни, мой старший помощник – Квинтен Вербек. Хенрика, я так понимаю, ты уже знаешь.       — Приятно познакомиться, остроухая, — послышался из-за моей спины вполне приятный голос. Я даже удивилась, услышав такой голос из уст головореза. С другой стороны, они ведь тоже люди и не были пиратами всю жизнь.       — Не могу сказать вам того же, andodulin.       — Снова она радует нас звучными словами на своём эльфском языке.       — Имя то у тебя есть?       — Будь любезнее с дамой, Хенрик, — хмыкнул Вербек, сильнее надавливая на мою шею. — Она же должна понимать, что у неё нет другого выбора, кроме как ответить.       — Не волнуйся, моё имя не является чем-то секретным. Меня зовут Эйлин Ar tu na’lin emma mi из Лихолесья.       — Может, заставишь её перевести парочку словечек, а, Квинтен? Уж больно дерзко эти слова звучат из её уст, — двинулся было на меня Хенрик.       — Стоять! — рявкнул Кабальеро. — Ответишь на пару вопросов, Эйлин из Лихолесья, и я оставлю тебя в живых.       — Валяй, — я поудобнее устроилась на стуле, стараясь не замечать лезвие на моей шее.       — Откуда ты вышла?       — Из водопада, не видели что ли?       — Смешно. Я знаю, что там есть портал. Почему мы не смогли его найти?       — А мне, откуда знать? Я впервые активировала портал и прошла через него, — пожала плечами я.       — Лгунья.       — Ничуть. Не вырубили бы, я может, и поняла бы, в чём дело. А теперь… Шанс упущен.       — Что за мир по ту сторону портала? — продолжил допрос капитан.       — Зачем тебе это? — фыркнула я. — Единственный мир, в который тебе светит попасть, Кабальеро, это загробный. Прямо в загребущие лапы Аида, что сейчас готовит тебе целый океан страданий на пару с Сетом.       Не успела я договорить, как получила ощутимый удар кулаком по челюсти. Старпом при этом нож не убрал, поэтому на шее тут же появилась сочащаяся кровью царапина. Я попробовала пошевелить онемевшей челюстью, но почувствовала только боль.       Капитан подождал, пока я приду в себя и, схватив меня за рубашку, рыкнул прямо в лицо.       — Отвечай!       — Не знаю, что тебе это даст, но он называется Ардой.       Интересно, если у них не получилось пройти через портал, значит ли это, что на такое способны только фэйри? Было бы неплохо. Хоть я и не собираюсь рассказывать пиратам существенные особенности моего мира, осторожность не будет лишней. Не думаю, конечно, что они смогут незамеченными пробраться хотя бы в Имладрис, но кто их знает, этих пиратов.       — Треви упомянул сокровища, которые ты ему обещала как невеста лесного короля, если он поможет тебе бежать. Что это за король?       — О, — моё сердце мысленно заныло, снова выталкивая на поверхность мои переживания о Трандуиле и Леголасе. Интересно, они уже все окрестности обыскали? Как скоро они прекратят поиск? Что они подумают о моём исчезновении?       — Впадать в тоску бесполезно, милая, — с притворным сочувствием покачал головой капитан. Его обращения ко мне начинают бесить. — Я позабочусь о том, чтобы ты даже думать о нём забыла. Больше ни одного другого мужчины ты не познаешь, будь уверена.       — Да вы высокого мнения о своих сексуальных способностях, капитан, если даже на секунду можете сравнить себя с нестареющим могущественным, семи тысячелетним королём Лихолесья, — мой смех прервался, едва начавшись.       Он так сильно дернул меня за рубашку, что та затрещала, разрываясь сразу в нескольких местах.       — Проверим?       Осознав всю серьёзность ситуации, я задёргалась. Ладно, степень дозволенного я выяснила, что теперь?       Квинтен убрал кинжал и отступил. Хенрик же наоборот поддался вперёд, наивно полагая, что капитан поделиться с ним мной. Фу, как звучит отвратительно.       — Ты обещал не причинять мне вреда, если я отвечу на твои вопросы!       — О нет, — издал смешок он, бесцеремонно хватая меня за подол рубашки. — Я обещал не убивать тебя. А вот своё пребывание на корабле нужно отработать, Эйлин.       — Да пошёл ты в Мордор, ulundo! — взвилась я, повышая голос. Шансов на то, что команда придёт мне на помощь, практически нет, но попробовать стоит.       — Продолжай, этот язык заводит.       Я часто задышала, пытаясь справиться с отвращением, когда его руки уже расстегнули рубашку практически полностью. Надежда практически умерла, когда раздался стук. Рука капитана, замершая в сантиметре от моей груди, раздражённо дернулась, а я постаралась скрыть, как облегчённо обмякла, чувствуя дрожь во всём теле.       — Что опять?!       — Простите за беспокойство, капитан, — услышала я голос Коджо. — Кормак заметил большую белую акулу. Вы просили сообщить, как только она появится на горизонте.       Глаза Кабальеро тут же оторвались от меня и загорелись охотничьим азартом.       — Что ж, до Нассау плыть почти три месяца, — он похлопал меня по обнажённой груди, вставая. Я в который раз пожалела, что не могу быстро освободиться. — Ещё успеем с тобой развлечься, Эйлин.       Стоп. Три месяца?! Так долго?!       Я застонала про себя, отчаянно желая, чтобы всё это оказалось кошмаром. Слёзы уже собирались в уголках глаз, но я со злостью зажмурилась, сбрасывая их.       — Отведёшь её в клетку, Коджо, — капитан бросил взгляд на Хенрика и сказал. — Ты идёшь со мной.       — Так точно, капитан.       Коджо подождал, пока пираты покинут каюту, и подошёл ко мне. Я опустила голову, закрывая глаза. Я ожидала того, что он будет меня лапать, но вместо этого Коджо быстро, стараясь не прикасаться к коже, застегнул мою рубашку и отвязал ноги. Он помог мне подняться и молча повёл в сторону выхода.       Капитан уже грузился в небольшую шлюпку, а статный мужчина с рыжими волосами чуть ниже плеч, видимо штурман, показывал ему что-то в воде. Краем глаза он заметил, как идём мы с Коджо, я с удивлением заметила в его синих глазах что-то похожее на облегчение. Он быстро отвернулся, чтобы не привлекать внимание.       Я ловила на себе многие взгляды, но преимущественно шла, опустив голову, пока мы не достигли лестницы. Как и при подъёме, Коджо развязал мне руки, чтобы я смогла воспользоваться ступеньками. Спустившись, на моих руках снова оказались верёвки, хотя, стоит заметить, что в этот раз они были затянуты не так сильно и руки были уже не за спиной. Заведя меня в клетку, Коджо закрыл дверь на замок и так же, не говоря ни слова, ушёл.       Я сползла на свою лежанку и, склонив голову между коленями, беззвучно зарыдала, отказываясь принимать ожидавшую меня судьбу.       Я уже не замечала, как ко мне спустился Треви, принесший еду. Он пробормотал какие-то слова на непонятном мне языке.       — Filho da puta…       Я не обратила на это внимание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.