* * *
Солнце стремительно скользило по нему, стремясь скорее занять своё место в зените, когда от чтения меня оторвал громкий вскрик и голоса множества людей. Подняв голову от страниц, я встала со ступеней, на которых сидела последние пару часов. Потянувшись, я безразлично посмотрела в наполненные ужасом глаза команды. Первыми к моему посланию подошли Кормак и Треви, опасливо посматривая в мою сторону. Я беспристрастно следила за тем, как они подошли к грот мачте. Болтающиеся над их головами предатели и их положение говорило ярче всяких слов. Мне пришлось изрядно постараться, чтобы добиться достаточного угрожающего уровня предостережения. Одного из предателей, того, которому я первому перерезала горло, я подвесила простой петлей на шее тросом. Самым главным было убедиться, что поврежденная шея выдержит и тело не упадет вниз. Второго, убитого уже на палубе, я приколола саблями непосредственно к самой грот мачте, а вот с последним пришлось попотеть больше всего. Он качался из стороны в сторону, а трос торчал прямо из его спины. Мне потребовалось немало времени, чтобы насадить его на крюк и подвесить таким образом. Не скажу, что мне было приятно это всё делать. Я не какой-то там изверг или сумасшедшая. Но за столько времени жизни с пиратами, я уяснила, как они понимают лучше всего. Всё грязное дело я делала с отстранённостью, будто бы это был кто-то другой, а не я. — Налюбовались? — поинтересовалась я, привлекая внимание мужчин к своей персоне. Взобравшись на капитанский мостик, я оглядела всех и каждого, отмечая страх даже в глазах своих союзников. — Эти трое сегодня ночью попытались меня убить. Хочу напомнить вам, что зла никому из вас я не желаю, но каждого, кто осмелеет настолько, чтобы решить, будто он способен меня убить, ждёт та же участь. Подождав с минуту, чтобы они осознали всё произошедшее и сделали для себя выводы, я рявкнула: — Грузитесь! Отходим через полчаса, — уже спустившись вниз, я добавила: — И сбросьте трупы на съедение акулам.* * *
С каждым днём, как мы приближались к острову, моё нетерпение всё возрастало и возрастало. За две недели до прибытия я уже не находила себе места, думая только о том, как меня встретят эльфы Лихолесья после такого резкого исчезновения. В частности меня интересует реакция моих друзей, Трандуила и Леголаса, конечно же. Из-за всех этих мыслей я не могла даже выполнять свои обычные дела. После нападения команда, на удивление, будто бы стала больше меня уважать. Никто не обсуждал со мной произошедшее, даже Коджо, Треви и Кормак. Прецедентов так же больше не было, поэтому я решила, что сделанное мной предупреждение было не напрасным. В один из этих последних дней я вышла из капитанской каюты, услышав оживление и шум на палубе. — Что происходит? — спросила я у проходящего мимо пирата, Шермана. — Вперёдсмотрящий заметил неподалёку корабль британской короны, капитан, — хищно блестя глазами, доложил тот. — Прикажете напасть? — Они настроены агрессивно? — уточнила я, с сомнением смотря на плывущий корабль. — Пока нет, но… — он замолчал, встретив мой пристальный взгляд. — В таком случае не вижу резона начинать сражение. — Британцы уже долгое время не дают нам спокойно жить. Вот увидите, едва они нас обнаружат, тут же пойдут на абордаж. — Но разве вы не выживаете за счёт ограбления их судов и торговых кораблей? — выгнула бровь я. Шерману нечего было на это ответить, поэтому он замолчал, ожидая моего решения. Не слишком хорошо разбираясь в пиратской этике, принять такое решение самостоятельно я не могла. Подумав о разумности сражения, я наконец сказала: — Мне нужно переговорить с Кормаком и Коджо. Отпустив пирата, я отправилась в толпу. Пока я искала Коджо, я осознала, что мои собственные руки уже чешутся от предвкушения хорошей драки. В конце концов, разве можно провести столько времени с пиратами и ни разу не поучаствовать в абордаже? Среди взбудораженной толпы я, наконец, отыскала Коджо и Треви. — Нужно поговорить, можете найти Кормака и прийти в мою каюту? — По поводу корабля? — кивнул в сторону британцев Коджо. Я утвердительно качнула головой. — Жди нас в каюте. Мужчин я встретила стоя у картографического стола. Подняв взгляд, я кивнула пиратам. — Вы согласны, что мы должны напасть на британцев? — сходу начала я. — Если мы не нападём на них прямо сейчас, то потеряем преимущество, когда они нападут на нас, — первым высказался Треви. — Шерман сказал то же самое, — задумчиво протянула я. — Но будут жертвы, возможно невинные… — протянул Кормак. Я заметила мелькнувшее в его глазах сомнение. — Они убивают пиратов и делают из наших людей рабов, — возразил Коджо. — Почему мы должны их жалеть? — Что ты сама об этом думаешь? — спросил Кормак, обращаясь ко мне. — В Средиземье я сражалась лишь с орками, — пожала плечами я. — Я не билась против людей или других разумных рас. Тем более не убивала их. Кроме, конечно, Кабальеро и Хенрика и тех трёх предателей. Я помолчала, прикусив губу от волнения. — Но если говорить честно, мне уже не терпится убить парочку британцев, — призналась я, внутренне ужаснувшись этому осознанию. Я тут же попыталась оправдать саму себя в своих же глазах. — Я же прекрасно знаю, что происходило на Карибах в этот период времени. Знаю обо всем, что делали британцы. Следовательно, я осведомлена, что они не были хорошими колонизаторами. В конце концов, бороться за свою свободу нужно начинать небольшими шажками, верно? — Значит, решено, — кивнул Кормак, но я успела заметить тень, мелькнувшую в его глазах. — Сама сообщишь команде, или я? — Если тебе не трудно, можешь сам? — попросила я. — Я плоха в командовании кем-то и тем более в сражениях на кораблях. Согласно кивнув, Кормак вышел из каюты. Практически сразу я услышала его крик, отдающий приказы пиратам. — Кажется, месяцы с нами сделали тебя более кровожадной и жестокой, — усмехнулся Треви. Я вздрогнула, покосившись на парня. Мне хотелось бы, чтобы сказанное им было неправдой, но я и правда не чувствовала раскаяния за то, что убила Кабальеро с его свитой. И сейчас я на самом деле больше сомневалась в том, что мы можем потерять время, пока отвлечемся на сражение с британцами. — Не скажу, что мне нравится эта перемена, — проронила я, проверяя всё своё оружие. — Тяжелые времена делают убийц даже из тех, кто по своей природе был не способен на это, — заметил Коджо. — Точно подмечено. Сказав это, я распахнула двери каюты, и мы вышли на палубу. Под одобрительные крики толпы, я поднялась на капитанский мостик и театрально поклонилась, не проронив ни слова. Встав рядом с Кормаком, я устремила свой взор на стремительно приближающийся корабль. Оценив размеры судна, я прищурила глаза, чувствуя небывалый азарт. — Кормак, — протянула я. — А мы сможем пойти на таран? Он удивленно посмотрел на меня, но в его глазах что-то блеснуло. Это что-то было уже ближе к эмоциям остальной команды. — Вполне. Что ты задумала? — Надо же мне напоследок прочувствовать все прелести пиратства. Я покинула мостик, направляясь к носу корабля. Первый залп пушек Король Воронов дал за несколько сотен метров до британского брига. Уши на мгновение заложило от резкого звука, но я получила недюжинный прилив адреналина. Корабль резко дернуло в сторону, когда Кормак провернул штурвал так, чтобы носом мы шли прямо в правый борт судна противника. — Идём на таран! — прокричал штурман. Наш корабль сокращал расстояние с такой скоростью, что я заранее подготовилась перепрыгивать на бриг в момент столкновения. Солдаты короны уже оперативно двигались по своему кораблю, занимания позиции. Я видела, как они готовят пушки, но выстрелить не успели. Нос Короля Воронов с оглушительным треском вошёл в борт брига, снося с ног людей волной удара. В ту же секунду я, издав боевой клич, птицей перелетела на палубу небольшого судна, доставая свои кинжалы. Часть пиратов последовали за мной. Не успела я приземлиться, как тут же мне пришлось уворачиваться от летящих в меня пуль. Проскользнув мимо дерущихся с британцами пиратов, я оказалась на капитанском мостике. Капитан корабля тут же обратил на меня внимание, заряжая пистолет. Я не дала ему даже шанса выстрелить, метнув один из кинжалов в его руку. Моей меткостью мог бы гордиться Леголас, когда лезвие вошло идеально в кисть, разрывая сухожилия. Мужчина издал истошный вопль боли, роняя пистолет. Другая рука моряка была свободна и он, вытащив из запястья мой кинжал, отшвырнул его прочь, вооружаясь саблей. Я с легкостью парировала каждый его удар, наслаждаясь своим превосходством. С эльфийской подготовкой английский капитан даже близко не мог сравниться, но я играла с ним, позволяя ещё немного оттянуть окончание его жизни. Вскоре мне надоело, и я, схватив его за запястье и потянув на себя, держась при этом боком, чтобы его сабля меня не задела, вонзила кинжал ему в живот. Бросив умирающего британца на забрызганные кровью доски, я подняла свой второй кинжал и поспешила вернуться на палубу к своим пиратам. Они, впрочем, прекрасно справлялись и без меня, но не принять участия я не могла. Перемещаясь по кораблю словно вихрь, я рассекала глотки и прерывала жизни моряков, пытавшихся причинить мне хоть какой-то вред. Я уже полностью вошла во вкус, когда полный ужаса и отчаяния взгляд молодого солдата заставил меня остановиться в паре миллиметров от его сердца. Моргнув, я попыталась сбросить кровавую пелену, застилавшую сейчас мои глаза. Теперь передо мной был не злостный противник пиратов, а лишь напуганный до смерти юноша, которого призвали в армию против его же желания. — Пощади, прошу, — прошептал он, воспользовавшись моим замешательством. Парень не воспользовался моментом и не попытался меня убить. Он молил о пощаде. Меня затопило чувство вины, когда я осознала весь масштаб своей ошибки. Как я могла забыть о том, что не все военные хотели убивать? Почему не подумала о том, что многие хотят лишь пережить весь этот кошмар и вернуться домой, к своей семье. Я слишком заигралась в пирата. Я отстранилась от моряка и закричала: — Не убивайте тех, кто сдался! — надеюсь, пираты услышали мой приказ. На лице юноши было написано такое необычайное облегчение, что мне ещё больше стало не по себе. Он бросил оружие и, всё ещё мертвенно бледный, сказал: — Спасибо… Я отвернулась, потеряв всякий интерес к сражению. Оценив обстановку, я быстро бросилась наперерез одному из пиратов, что занёс саблю над съёжившимся на полу моряком, бросившим оружие в знак поражения. Отразив саблю двумя своими клинками, я выбила её из рук своего товарища по команде и прорычала: — Я что сказала?! Не убивать! — Но… — Никаких “но”! — рявкнула я. Все пираты застыли, смотря на меня. Я оглядела поверженных британцев и распорядилась, убирая кинжалы в ножны на поясе. — Обыщите корабль, возьмите всё, что сможете. — Что делать с ними, капитан? — спросил один из пиратов, указывая на британцев. Я твёрдым взглядом обвела свою команду. — Оставить здесь. Живыми. Не оставшись слушать возражения, я направилась к нашему кораблю, который Кормак уже пристроил параллельно вражескому. Оказавшись на палубе, я раздражённо отмахнулась от Треви, что последовал следом за мной с британского брига. — Не сейчас, Треви. — Что это было, Эйлин? — До меня, наконец, дошло, что я не такая, как вы, — бросила я, направляясь на капитанский мостик. Встав около Кормака, я безучастно смотрела на то, как пираты грабят разрушенное судно. Я чувствовала себя подавлено и разбито. Всё, чего я сейчас желала, это хорошенько отмыться от этого сражения, хоть на мне не было и капли крови. Спасибо безупречной выучке эльфов. Кормак скосил на меня взгляд и произнёс: — Я так ничего и не понял, что произошло? — Я осознала, что все эти убийства напрасны и велела пиратам оставить в живых тех, кто сдался, — произнесла я. — Кажется, я совершила чудовищную ошибку, Кормак. — Пока они заняты, можешь выговориться, — предложил штурман, расслабленно опираясь на штурвал. Я не задумывалась, выпуская поток слов наполненных моими чувствами. — Я просто замерла лишь на секунду, обратила внимание на тех, кого убиваю. И, Кормак, готова поклясться, я почувствовала себя чудовищем. Многие из них всего лишь молодые люди, призванные разрушать свои жизни ради короны, против воли. В глазах того парня… — я перевела дыхание. — Там было столько страха и отчаяния. Он молил меня о пощаде. А я его чуть не убила. Просто из-за прихоти. В этом ведь не было необходимости, не так ли? — Я предупреждал об этом, — вздохнул пират. — Решил добить? — тут же взвилась я. — Знаешь, несмотря на то, что ты старше меня на пару десятилетий, ты всё ещё повидала слишком мало в своей жизни, — в его голосе не было снисхождения, которое могло бы распалить меня ещё больше, лишь сожаление. — Ты определённо не была готова к тому решению, что пришлось принять сегодня. Мне жаль, что я не настоял на обратном. — Что вообще было у меня в голове, когда я отдала такой приказ?! — в сердцах бросила я, теряя самообладание. — Эйлин, послушай, — Кормак в знак поддержки сжал моё плечо. — Иногда случается так, что для осознания чего-то важного, нужно совершить серьёзную ошибку. — Убийства невинных далеко не просто “серьёзная ошибка”, — опустила взгляд я. — Тем не менее, это уже произошло. Наша жизнь именно такая, хоть тебе и трудно это принять. Сейчас уже нет смысла изматывать себя чувством вины. — Слушая от тебя эти, казалось бы, простые и очевидные, вещи я начинаю чувствовать себя ребёнком, — вздохнула я. — В тебе просто слишком много света для этого мира, — добродушно усмехнулся Кормак. — Даже несмотря на то, что ты сделала с теми тремя пиратами. — Спасибо за напоминание, Кормак, — покосилась на него я, фыркнув. — Ты не меньше меня понимаешь, что то, что я сделала, было необходимо. — Разве я тебя осуждал за это? Я полностью не перестала думать об этой ситуации, но мне определённо стало легче. Попрощавшись со штурманом, я вернулась в свою каюту и села чистить ножи от засыхающей крови.* * *
Мне с трудом верилось, что я уже вот вот сойду на берег острова, на котором оказалась почти семь месяцев назад. Я стояла на носу корабля с тех самых пор, как Треви передал мне слова Кормака о том, что через несколько часов мы будем у острова. Несколько раз ко мне подходили Коджо и Треви, желая поговорить. Я болтала с ними, но мыслями и всей душой была уже на пути в Средиземье. После абордажа мои отношения с командой стали натянутыми, поэтому большую часть времени я проводила наедине с собой в каюте капитана. Меня это устраивало, компании Треви, Кормака и Коджо мне вполне хватало. Когда корабль остановился, я была готова спрыгнуть на песок прямо с высоты палубы. Коджо остановил меня от этого опрометчивого поступка, хотя, я уверена, со мной всё было бы хорошо. Прощание с командой было быстрым, хоть мы и провели вместе много времени и прониклись определёнными теплыми чувствами, моё поведение во время абордажа наложило свой отпечаток. На берег со мной сошли только Коджо, Кормак и Треви. Мы молча шли по острову, приближаясь к водопаду. Как только я его увидела, мои глаза загорелись, и к сердцу прилило такое счастье, что я не могла спокойно дышать. Сорвавшись на бег, я рванула к стене воды, останавливаясь в паре сантиметров. Я чувствовала портал. Чувствовала, как пульсирует энергия, что исходила от, казалось бы, обычной воды. Обернувшись, я встретилась взглядом с пиратами, что стали мне друзьями за это время. Я улыбнулась им и, дождавшись, когда они подойдут, слегка поклонилась, в знак благодарности, снимая перед ними мою шляпу. Я решила остаться в той пиратской одежде, с плащом и в шляпе, которую купила себе в Нассау. — Эйлин, ты чего? — возмутился Треви. — Тебе ли кланяться? — Я просто хочу сказать вам спасибо, — улыбнулась я. — Без вас я бы не выжила среди пиратов и не вернулась бы домой. — Мы тоже благодарны тебе за избавление от Кабальеро, — кивнул Коджо, и я впервые увидела на его лице намёк на улыбку. — Скорее всего, мы больше не увидимся, но я рада, что встретила вас. — Не будем тебя задерживать, Эйлин, — сложил руки на груди Кормак. — Я же вижу, как тебе не терпится вернуться. Я подмигнула пиратам, разворачиваясь к порталу. — Эй, остроухая! — я обернулась на оклик Треви. Он подошёл и заключил меня в объятия, чем застал меня врасплох. Отойдя от шока, я обняла его в ответ, похлопав по спине. Он отстранился первым и, криво усмехаясь, махнул мне рукой. — Ну всё, теперь проваливай. Я в шутку показала ему неприличный жест и вновь встала лицом к водопаду. Протянув руку, я погрузила её в воду. Почувствовав лёгкую рябь, которая будто прошла по моему телу, я смело, не оборачиваясь, шагнула в воду.* * *
Эйлин прошла сквозь водопад, не оборачиваясь, и исчезла в скале. Треви подошёл ближе, недоверчиво подошёл ближе. Сначала он погрузил в воду руку, а потом попробовал войти полностью, но тут же вышел, ругаясь, на чём свет стоит. Отряхивая воду, он недовольно посмотрел на ухмылявшихся товарищей. — Я должен был проверить. — Как видишь, сквозь портал всё ещё может пройти только Эйлин, — пожал плечами Кормак. — Что ж, пора возвращаться. — Каковы шансы, что мы ещё когда-нибудь её увидим? — вопросительно посмотрел на них Коджо. — Думаю, практически нулевые, — ответил ему Кормак. — А я оставил себе её эльфские сапоги, как сувенир, — похвастался Треви. — Треви, — закатил глаза Кормак, а Коджо издал смешок. — Что? Знаешь, какие они удобные? — оскорблённо парировал Треви. — Правда, немного малы, но можно подшить. — Пойдёмте, — первым пошёл к морю Коджо. — Уже можем начинать биться за место капитана? — Треви с азартом блеснул глазами. — Не волнуйся, тебя команда уж точно не выберет. Лицо Трифилия приняло уязвлённое выражение, приняв близко к сердцу замечание бородатого штурмана. В последний раз, обернувшись к водопаду, он задержал на нём взгляд и мысленно попрощался с задорной эльфийской девушкой, что так кардинально изменила их жизнь. Треви зашагал по песку, догоняя друзей, твёрдо решив навсегда сохранить эти воспоминания в своей памяти.* * *
Прошло всего несколько мгновений, прежде чем я открыла глаза и вышла из воды, снимая шляпу, чтобы скинуть с той накопившуюся влагу. Вновь погрузив головной убор на голову, я подняла взгляд вверх и, клянусь, у меня упало сердце. Имладрис сверкал в лучах солнца, возвышаясь над водопадами как греческий Олимп над землёй. Я почувствовала одинокую слезу, что прокатилась по моей щеке. Я наконец-то дома.