ID работы: 10504389

Безмирная

Гет
R
В процессе
268
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 486 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 241 Отзывы 142 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 5

Настройки текста
      Я медленно открыла глаза, прогоняя пелену. Несколько секунд я просто лежала, прислушиваясь к происходящему вокруг. Где бы я ни была, в помещении сохранялась тишина. Я бы даже сказала, слишком неестественная тишина. Потолок над моей головой был абсолютно обычный и белый, поэтому я скосила взгляд ниже, ища опознавательные знаки, которые могли бы указать на моё местоположение.       Стены приятного кремового цвета были пусты, за исключением противоположной от кровати. Там висело небольшое зеркало, под которым стоял письменный стол с мягким креслом. Помимо зеркала там также было несколько полок и держатели для журналов. Между зеркалом и столом расположились три розетки. Окна я в комнате не увидела, но это не было чем-то необычным для меня, столько лет живущей во дворце Трандуила.       Я вдруг резко приняла сидячее положение, осознав, о чём только что подумала. Уйдя чуть поглубже в собственную память и разум, я с удивлением обнаружила там всё, чего лишилась, упав в портал при убийстве Азога. Всё ощущалось так, словно я ничего и не теряла. Но это невозможно, я ведь не возвращалась в Средиземье. Так почему я всё вспомнила, да ещё и словно во сне?       Только я попыталась встать, чтобы изучить содержимое ящиков и стоящего около входной двери шкафа, как вдруг почувствовала резкую и пульсирующую боль в руке, а голова слегка пошла кругом. Дав телу привыкнуть к новому положению, я медленно перевела взгляд на руку. Из моей вены тянулась тонкая трубка, ведущая к стоящей рядом с кроватью капельнице, которую я прежде не заметила. По трубке текла какая-то прозрачная жидкость, природу которой я опознать не смогла.       Недолго думая, я аккуратно, чтобы ничего не повредить, достала игру и встала, разминая задеревеневшее тело. Пройдя пару шагов, я чуть не упала, чувствуя невероятную слабость, незамеченную мной пока я принимала лежачее положение. Комната была такой маленькой, что я тут же смогла опереться на стену с зеркалом, ожидая, когда потемнение в глазах пройдет.       Едва только я сделала шаг по направлению к двери, как она вдруг открылась. В дверном проёме появился мужчина, судя по всему, человек. Непроницаемости его практически чёрных глаз мог позавидовать даже Трандуил, так безлико и отстранённо выглядел этот человек. Чёрные волосы были зачёсаны назад и вообще весь его внешний вид, начиная строгим костюмом и заканчивая бородой, аккуратно подстриженной в ровную эспаньолку, был опрятным и идеально, до тошноты чистым и прилизанным. То, что фэйри прислали ко мне всего лишь человека, а не кого-то из них, показывало, как сильно они меня недооценивают, уверенные в моей слабости, и что я не смогу противостоять даже человеку. Что ж, весьма оскорбительно.       Он ещё не успел сказать и слова, а я уже анализировала способности своего тела, гадая, как аккуратнее и быстрее вывести из строя мужчину. Возможно, опрометчиво было думать о побеге, даже не попытавшись понять, где я и что происходит и, что важнее, где Леголас, но повторения произошедшего на корабле пиратов и жизни под каблуком Кабальеро мне не хотелось так, что я скорее умерла бы при побеге, чем позволила им что-то со мной сделать.       — Рад, что ты очнулась, Эйлин, — начал мужчина.       — А уж я-то как рада, — фыркнула я, тут же бросаясь на него.       Я даже не успела его коснуться, когда тело свело судорогой, а в глотке словно произошло извержение вулкана, заставляющее зайтись в кашле так, что мне казалось, будто ещё немного и я выплюну свои связки. Упав на колени, я попыталась призвать огонь ярости, чтобы обрушить свои силы на человека, но вместо этого взвыла от новой волны боли. Сгустки крови выходили из моего горла, падая прямо к идеально начищенным туфлям мужчину.       — Жалкая попытка, не советую повторять, — небрежно бросил он, наблюдая за моими страданиями.       — Ч-что вы с-со мной сд-делали? — сипло пробормотала я, приподнимая голову.       — Если ты перестанешь сопротивляться и просто выслушаешь, обещаю, такого ты больше не почувствуешь.       Я постепенно восстановила дыхания, в глубине души понимая, что верить ему нельзя, но выбора у меня не оставалось. Горло всё ещё саднило, но я встала, с трудом выпрямляясь и заставляя себя не шататься.       — Я слушаю.       — Меня зовут Карвер Болман, — представился мужчина. Рассмотрев его повнимательнее, я, наконец, определила, что ему, по меньшей мере, около пятидесяти, хотя на первый взгляд он и кажется моложе, благодаря своему внешнему лоску и кажущемуся сильным телу. Его работа явно была не из тех, на которых все годы жизни разбираются в бумагах, не выходя из офиса. — Скажи, что последнее ты помнишь?       — То, как вы схватили меня и моего спутника, — огрызнулась я. — Где он?       — С ним всё в порядке, — услышала я другой, уже знакомый голос.       Незаметно для меня в комнате оказался тот самый фэйри, из-за которого мы здесь и оказались. Всё те же остроконечные пики выглядывали из-за его спины. Он заметил мой изучающий взгляд и повернулся чуть боком, как бы демонстрируя смертоносные игры со всех сторон. Благодаря этому я смогла, наконец, увидеть, что они, в самом деле, растут прямо у него из спины, являются его частью. Я проглотила злость и лёгкий ужас от облика фэйри, понимая, что против него у меня уж точно нет никаких шансов.       — Я вам не верю.       — Придётся, — отрезал Карвер, вновь возвращая моё внимание к себе. — Скажи, ты помнишь, что с тобой происходило в Средиземье?       Я пристально на него посмотрела, думая, сказать правду, или солгать. Сейчас, когда я об этом задумалась, я впервые столкнулась с проблемой как будто бы двух личностей внутри меня. Конечно, та личность, какой я стала, попав в Средиземье, сейчас преобладала, оттесняя испуганную молодую девушку в сторону. Тем не менее, диссонанс двойственных чувств и реакций на происходящее сбивал меня с толку, хоть я и понимала, что сейчас определенно не время, чтобы разбираться в себе.       — Отвечай, — как-то безразлично приказал фэйри. Карвер недовольно на него покосился, но ничего не сказал. Видимо этот фэйри как раз и был их боссом. Ну, или одним из.       — Помню, — наконец выдавила я. — Но как это возможно? Я же не проходила через портал.       — Мы опробовали на тебе нашу новую сыворотку, — склонил голову, изучая меня, Болман. — Она сделана из воды в том водоёме, в котором находится портал в Средиземье. Нет никаких жалоб?       — Ничего, кроме слабости, — я всё ещё с опаской смотрела на них, самой себе напоминая загнанного в ловушку волка.       — Неудивительно, ты была без сознания неделю, — кивнул Карвер.       — Зачем нужно было держать меня так долго в таком состоянии? — сощурилась я, почувствовав нотку острейшей тревоги внутри.       — Мы должны были убедиться, что препарат действует. Ты очнулась, значит, его действие вернуло тебе все воспоминания, которых ты лишилась.       — Что вам от меня нужно? — прямо спросила я, обращаясь больше к мужчине-фэйри, чем человеку.       — Не смотри на меня так, — дернулся он. — Мне ты не нужна. Я всего лишь исполнял приказ.       — Это верно, ты нужна мне.       Так значит, главный здесь вовсе не тот фэйри, а этот Карвер. И кто он? Учёный? Солдат? Как заставил себе подчиняться существ, обладающих магией?       Впрочем, я тут же вспомнила ту ужасающую боль неизвестного происхождения и поморщилась.       — Мне нужно лишь сотрудничество. Твоя помощь.       — Если бы вам была нужна моя помощь, вы бы её попросили для начала, — усмехнулась я. — Вы сразу же начали с жестокости, угроз, и теперь думаете, что я вам помогу?       — Я понимаю, что тебе нужно всё обдумать, — понимающе кивнул Карвер, словно издеваясь надо мной. Он повернулся к фэйри. — Теолин, приведи эльфа.       Сердце подпрыгнуло, когда они только упомянули Леголаса. Я проводила взглядом уходящего фэйри, Теолина, и, облокотившись на стол, стала ждать.       — Я не скажу тебе ни слова, пока не увижу, что с Леголасом всё в порядке.       — Твоё право, — согласился Карвер.       Прошло всего несколько минут, когда Теолин вновь оказался в комнате, ведя за собой эльфа. Я, как могла, попыталась скрыть всю радость и облегчение, появившееся внутри меня, едва я увидела эльфийского принца. Я изучила его так детально, как только могла, ища хоть какой-то намёк на повреждения или пытки, которым его могли подвергнуть. Он не выглядел ни усталым, ни измученным. Непокорный огонь в глазах Леголаса вспыхнул с новой силой, только он завидел меня и дернулся в мою сторону.       “Нет, не при них.” — тут же мысленно остановила его я, хотя сердце так и рвалось навстречу голубоглазому счастью.       “Я боялся, что ты не очнёшься.” — получила я ответ, при этом заметив, как окаменело лицо Теолина, наблюдавшего за нами.       Я испугалась, что фэйри слышит нас, но он ничего не сказал, отчего то вдруг заинтересовавшись мной. Под его взглядом я мгновенно напряглась, чувствуя желание убежать, словно он был более крупным хищником, объявившим на меня охоту.       — Что ж, — наконец нарушил тишину Карвер. — Дадим вам немного времени.       Я удивилась такой щедрости, но постаралась это скрыть, не двигаясь с места, пока дверь не закрылась за Теолином, бросившим на меня последний нечитаемый взгляд.       Я вновь посмотрела на Леголаса, боясь шевельнуться и сделать шаг в его сторону. Казалось, если я сейчас отойду от надежной опоры стола, ноги не выдержат, и я мешком упаду на пол. Как и всегда, Леголас прекрасно понял меня без слов. Как только эльф оказался на расстоянии ладони, я прижалась к его груди, так крепко обнимая за талию, будто боялась, что его у меня отнимут. Даже в такой ситуации я чувствовала защищённость в кольце его рук и тепле мускулистого тела. Вдыхая родной травяной запах Леголаса, я крепко зажмурилась, позволяя себе на мгновение перенестись далеко отсюда, прямиком в величественные леса Средиземья, благо моей богатой фантазии на такое с лёгкостью хватало.       Простор летней зелени живо заменил мне угнетающую темноту камеры, в которую меня заключили. Я почти наяву ощущала под босыми ногами мягкую и прохладную от росы траву, наверняка сияющую на солнце сотнями оттенков зелёного. Журчание реки и рокот маленького водопада изредка прерывался криками лесных птиц, вылетевших из своих гнёзд в поисках еды для вылупившихся птенцов. Шелест колышущейся листвы десятков громадных деревьев лишь каким-то чудом не заглушал остальные звуки, в том числе и завывания свободного и резвого ветерка, играющего с зеленью дубов и длинными стеблями разноцветных лесных цветов.       Тем не менее, вечно мой полёт фантазий и жизни вне времени и пространства продолжаться не мог. Я едва ли не с мучительным стоном приоткрыла веки, поднимая взгляд к спокойному лицу аранена, глаза которого всё ещё были закрыты. Возможно, в эти секунды он думал о том же, о чём и я, разделяя со мной эти желания и мечты. Сейчас мы должны всё обдумать и решить, что делать дальше и как нам вернуться домой.       — Леголас, они сказали, что им нужна моя помощь, — зашептала я на эльфийском, прекрасно помня, что мы находимся в двадцать первом веке технологий, и эта комнатка наверняка напичкана прослушивающими устройствами и камерами, иначе нас бы не оставили одних. — Я им не верю, но понятия не имею, что нам делать. Что ты успел узнать за эти дни?       — Меня не пускали бродить по зданию, — отозвался аранен. — Я изучал этот мир, благодаря устройствам, которые мне дали, но об этом месте и намерениях его обитателей я не знаю ничего.       Я сглотнула, подавляя панику отчаянно просившейся на свободу человеческой девушки из этого мира. Леголас тем временем приподнял мой подбородок, внимательно вглядываясь в глаза. Я переместила одну руку на шею эльфа, отчаянно желая вновь почувствовать ту же уверенность и силу, как и тогда на даче, когда прикасалась к его обнажённой коже.       — Ты знаешь, они вернули мне память, — произнесла я.       Округлившиеся глаза аранена дали мне понять, что об этом эльфа не уведомили, что, впрочем, неудивительно.       — Но как они это сделали?       Я кратко пересказала ему то, что узнала от Карвера, видя, как трудно Леголасу понять всё, с чем он прежде даже близко не сталкивался. Недели не хватило для того, чтобы его мышление изменилось так, чтобы понимать все тонкости современного мира технологий.       — Ты в порядке? — проводя большими пальцами вдоль контура моего лица, уточнил аранен.       — Не волнуйся за меня, Леголас, — чуть улыбнулась я. — И не из таких передряг выбиралась.       — Ты прекрасно знаешь, что я не могу не волноваться, — покачал головой он, покровительственно целуя меня в лоб. — Эру, я бы уже давно разнёс бы здесь всё, если бы мне не позволяли тебя видеть.       — Что? — удивилась я, чуть отстраняясь, чтобы взглянуть в его лицо.       — Я сам был удивлён, когда на мои требования они ответили согласием. Мне довольно долго позволяли находиться рядом с тобой.       — И ты даже не задавался вопросом, почему я лежу без сознания так долго?       — Конечно, задавался, Эйлин, — оскорбленно вздохнул Леголас. — Они не говорили. Предупредили, что, если я буду задавать слишком много вопросов, они не позволят приходить к тебе.       Я лишь кивнула, принимая его ответ, и вдруг почувствовала, как сильно я устала и как истощен мой организм. Язык вдруг отяжелел так, что даже простые слова казались мне сейчас непосильной тренировкой.       — Сейчас, когда воспоминания вернулись, что происходит внутри тебя? — вдруг спросил Леголас, чем вызвал мой озадаченный взгляд и поспешил уточнить. — Я имею в виду то, что ты, какой я тебя узнал за пребывание в этом мире, очень отличаешься от себя привычной. Как этот диссонанс ощущается в твоей душе и разуме?       Я прикрыла глаза, прислушиваясь к своим внутренним ощущениям, чтобы яснее донести их до Леголаса, хоть уже и прекрасно осознавала борьбу двух личностей, давящих на и без того уставший мозг. Всё это я попыталась передать эльфу через нашу связь, не найдя в себе силы задействовать язык. К тому же подобрать слова, чтобы в точности передать происходящее в моей душе, было слишком сложно для моего нынешнего состояния.       Когда дверь открылась, я даже не нашла в себе силы отстраниться от Леголаса, что, в общем то, теперь казалось бессмысленным. Вряд ли Карвер и Теолин имели иллюзии относительно того, что нас связывает.       Я чувствовала, что что-то не так. Не могли они просто так вдруг стать к нам добры, после того, что пытались сделать. Я боялась, что у нас с Леголасом осталось мало времени, поэтому не намеревалась упускать возможность побыть с ним как можно дольше.       “Подождем, когда ты достаточно окрепнешь, и попытаемся обойти их и всю здешнюю систему безопасности?”       “Не получится, я не знаю как, но едва я попыталась напасть на Карвера, он сделал что-то, тут же вызвав внутри моего организма нестерпимую боль”       “Но он же человек, как это возможно?”       “Я не знаю”       Я воскресила в своей памяти этот момент, передавая образы принцу. Украдкой я указала ему на уже застывающие сгустки крови. При этом я вновь поймала странный взгляд вошедшего Теолина, но у меня не было ни желания, ни сил, чтобы думать сейчас об этом. Ища защиту, я теснее прижалась к Леголасу, практически каждой частью своего тела касаясь аранена. Он машинально обвил меня руками, закрывая от всего мира и опасностей, и позволяя собраться с мыслями, чтобы вновь предстать перед Карвером и Теолином.       Я вдруг поняла, что более слабая часть моего сознания сейчас сделала выбор, решая скрыться за поддержкой другого, в иллюзию спасения. Отпрянуть от аранена я, конечно, не могла. Как минимум в силу собственной физической слабости. Титанических усилий стоило мне гордо вскинуть подбородок и смотреть прямо на Теолина и Карвера, ничем не выдавая своего страха, хоть я и чувствовала стремительное приближение панической атаки.       — Я думаю, вы достаточно посоветовались, — заметил Карвер. — Как насчет того, чтобы выслушать наше предложение?       — Я успела заметить, что у вас и так есть немало фэйри. Зачем вам ещё и я?       — Не у всех фэйри одинаковые силы.       — Вы можете обойтись без увиливаний и загадок?       Я выжидающе смотрела на мужчину, желая, чтобы он быстрее всё закончил. Тошнота, вызванная голодом и слабостью, уже мешала мне связно мыслить, напоминая о пустоте в моём желудке.       — Теолин, — обратился к фэйри Карвер. — Уведи эльфа и распорядись, чтобы Эйлин принесли еду.       — Я похож на служанку? — глаза Теолина угрожающе сузились.       — Ты ведь не хочешь, чтобы девушка умерла от голода, не так ли?       Прежде чем я успела бы возразить и упомянуть, что Теолин прежде уже пытался меня убить, фэйри тут же ответил, словно знал, что я скажу сейчас что-то лишнее.       — Не хочу.       — Почему я должен уходить? — воспротивился Леголас, не желая оставлять меня одну.       — Не сопротивляйся, эльф, — отрезал Теолин. — Я уже говорил тебе, что ты не в том положении, чтобы задавать вопросы.       В последний раз сжав мою руку в знак молчаливой поддержки, Леголас отстранился, следуя за фэйри к выходу из комнаты. Я с трудом проглотила застывший в горле ком, и, едва только дверь за ними закрылась, тут же опустилась на кровать, подтянув к себе ноги и откинувшись спиной к стене.       — Вы же не возражаете, если я посижу? — насмешливо поинтересовалась я. Ногтями я впивалась в кожу на ладонях, всего на пару секунд задерживаясь в одном месте, прежде чем перейти на другое. Наверное, сейчас только это выдавало мои истинные чувства.       — Я понимаю, что, учитывая твоё состояние, долго стоять ты не сможешь, — кивнул Карвер, занимая место в кресло возле стола.       — Я внимательно слушаю ваше предложение.       — Предложение? — выгнул бровь человек. — Ох, Эйлин, нет, это не предложение.       Я мгновенно насторожилась, чувствуя напряжение во всём теле. Несомненно, я не питала особых надежд на то, что нас отпустят, просто получив отказ, но его тон сейчас мне категорически не нравился. Было в нём что-то опасное. Карвер определенно чувствовал власть, которую имел надо мной и над ситуацией в целом.       Он не успел продолжить, так как дверь в комнату открылась, и в неё вошел мужчина, несущий в руках поднос. Оперативно.       Едва я увидела еду, как все мысли из моей головы улетучились, сосредотачиваясь только на том, что сейчас издавало столь желанный аромат. Я даже не успела осознать и понять, что вообще я ем, когда еда уже оказалась в моём желудке. Всё это время, хотя, вряд ли прошло больше, чем несколько минут, Карвер терпеливо ждал, когда я закончу, не произнося ни слова. В какой-то момент за его спиной угрожающей тенью навис Теолин.       Как только последний кусок исчез внутри меня, я тут же почувствовала прилив сил. Разум прояснился и теперь кричал об опасности, вырываясь наружу. Сглотнув, я на секунду зажмурилась, стараясь обуздать это чувство.       — Может быть ты объяснишь, зачем я здесь? — обратилась я к Теолину, устав ходить вокруг да около с Карвером.       — Фэйри ничего тебе не скажет, — покосился на Теолина Карвер. — Все объяснения будут позже. Теолин будет обучать тебя. У тебя есть силы, и немалые, но ты не умеешь ими управлять.       — Умею, — зачем-то зло огрызнулась я.       — Это силы тобой управляют, — подал голос Теолин. — Не ты.       — Мне этого хватает, спасибо за заботу.       — Не умея справляться с силами, ты не сможешь выполнять свою работу. Тебе не дают выбора, Эйлин. Это приказ.       — Никогда не подчинялась приказам.       — Ты уже почувствовала, что произойдет, если ты не подчинишься, — глаза человека угрожающе сузились, а активное воображение мгновенно напомнило о той невыносимой боли, которую вызывает этот мужчина. Тем не менее, с любой болью возможно справиться, не так ли?       — Думаешь, это меня остановит?       — Вряд ли, — склонил голову Карвер. — Но если ты не подчинишься добровольно, то придётся действовать угрозами.       Чем он может мне угрожать? В принципе, ответ был очевиден, вариантов в любом случае немного. Если я не подчинюсь, они убьют Леголаса.       — Если вы его убьёте, у вас не будет рычага давления на меня, — заметила я.       — Есть множество других способов заставить тебя сотрудничать с помощью твоего эльфа, Эйлин.       Я моргнула, осознавая, что он имеет в виду пытки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.