ID работы: 10506616

'Cloud Bloom' / 'Облачное цветение'

Смешанная
G
В процессе
3
автор
Arsyusha бета
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Ch. 3: 'Облачный элемент'

Настройки текста

Осенью мирная жизнь дубрав нарушалась резкими порывами ветра: он срывал только что шелестевшие листья с веток и нёс их бурным потоком сквозь лес. Приятное пение птиц временами успокаивало ветер, но не надолго: он вскоре вновь возвращался в чащу за новой группой "туристов". Наша компания путешественников пробиралась сквозь лесополосу, которая окружала весь дворцовый остров. На конце острова… находились мосты и водные туннели. Те, у кого есть крылья, об этом не переживают. Но вот Арти приходилось пересекать некоторые воздушные пространства через радужные мосты. И быть очень осторожным, чтобы не упасть с обрыва. Собственно, как и с моста. — Мой отец рассказывал мне об облачном элементе, когда мне было девять. — Вестгейр, тогда расскажи и мне? Я ведь так и не нашёл о нём ничего в императорской библиотеке. — Как ты смог туда попасть? — Учитель Литте так разозлился на моё сочинение, что сослал туда… — Арти, ты слишком хитрый. — В диалог ворвался Тео. Вестгейр недовольно вздохнул, но так, чтобы никто не заметил. Однако, Лю Фэй уловила его грустный взгляд и недовольство. — Я хотя и хитрый, всё равно ничего не умею делать идеально. — Идеально и не нужно. — Ласковый взгляд Вестгейра опустился на Арти. — Ах-хаа, агаа, скажите это моему отцу. — Арти, сейчас его нет здесь. — Тео улыбнулся принцу. — И ты можешь не быть идеальным. — Да это уже внутреннее желание, сколько бы я не прикрывался отцом. — Зачем ты им прикрываешься тогда? — Лгу себе, наверное. — Зачем? — Тео нахмурил брови. — Чтобы не думать, что я помешан на идеализме. — Мм, что ж, думать полезно. Но не об этом, действительно. — Арти, — прервал их Вестгейр, — я уверен, что многое из того, что ты делаешь, это уже идеально. Лю Фэй медленно подошла ближе к Вестгейру. — Кажется, господин Лайне, вы очень уважает Арти. — Подкрадывающаяся улыбка на лице Лю начинала пугать Вестгейра. “Неужели… она всё поняла? Арти не должен узнать.” — Моя дорогая Лю Фэй, — засмеялся Вестгейр, — я просто не хочу, чтобы этот мальчишка падал духом. Поэтому поддерживаю. А до моего уважения ему ещё далеко, ха. — Хээ?! Вестгейр! Я тут стараюсь, а всё ещё далеко?! — Арти негодующе взглянул на улыбающегося Лайне. — Позвольте, — Тео снова вмешался, — господин Лайне имел в виду, что ты, Арти, должен ещё доказать, что достоин уважения. Мало уметь что-то, как мало иметь крылья. — Не переживай, Арти, ты ещё докажешь! — Вестгейр улыбнулся Тео и подмигнул Арти. — Кхм, уважаемые! Всё начиналось с облачного элемента. Вестгейр, — обратился к нему Арти, — мы ещё продолжим. В ответ Арти получил кивок и лёгкую улыбку. К концу дня ребята добрались до радужного моста. Самое сложное начинается именно сейчас! Вокруг моста по обе стороны воспарили друзья Арти. Весь путь он шёл пешком. И это последний мост, который затрудняет путешествие. Дальше, он на пегасе! — Итак, Арти, ты готов? — Тео протянул ему левую руку. — Да, готов. — Почему бы Вестгейру просто не перелететь с тобой? — Поинтересовалась Лю, неохотно расправляя крылья. — Мне нравится идти здесь самому. — Да-да… — Лю протянула правую руку Арти. — Крепко держись! — Крикнул Вестгейр. — Я буду со спины страховать. Арти глубоко вдохнул и сделал первый шаг. Радужный мост тут же начал движение. Цветовые спектры двигались с разной скоростью, перебрасывая Арти с одного цвета на другой. Из-за отсутствия у него крыльев Арти мог не удержаться в создающихся потоках, но это и адреналин, и испытание для себя. Такое ему было по душе. (Иногда островитяне задаются вопросами, зачем же существуют радужные мосты. Что ж, наверное, для таких людей, как Арти.) Очень быстро преодолев небольшой мост, принц уверенно наступает на новый остров. — О да! Мы сделали это! — Радость Лю Фэй передалась всем настолько, что на лице каждого появилась улыбка. Хотя, никто особо и не переживал, потому что Арти так делает уже который год подряд. — Это ещё только первая часть пути. Нужно скорее добраться до пегасов, пока не стемнело. — Думаешь, они снова откажутся взлететь ночью? — Полагаю, что так. — Арти пожал плечами, он мог только предполагать, опираясь на прошлый опыт. Неожиданный хлопот крыльев прервал их диалог. Вестгейр и Лю Фэй насторожились и уже были готовы отбиваться от врагов, если потребуется. — Расслабьтесь. — Лёгкая усмешка проскочила в голосе Тео. — Это мой сокол. Тео протянул к нему свою руку. Сначала сокол не хотел садиться. Позже, намотав несколько кругов в воздухе, приземлился. Увидев, как птица почти впивается когтями в руку Тео, Лю Фэй поджала губы. — Лю, — Тео всегда следил за её взглядами и реакциями… — тебе не стоит переживать. У меня ведь специально руки обмотаны тканью… — Д-да, но… мм... — Лю поджала губы сильнее. Тео льстило то, что Лю переживает, по вполне понятным причинам. — Арти, — Тео позвал принца взглянуть на доставленный свёрток, — думаю, здесь есть кое-что интересное на этот раз. — Ха, и что же?.. — Арти взял свёрток, из которого проглядывали маленькие перья невингов. Единственная запись, которая была на свёртке, гласила: "Они собирают ряды охотников, но выступают не на невингов, а против других. Невинги же используются в злых целях." — Арти… — Вестгейр встревоженно посмотрел на него. — Ты прав. Прав, Вестгейр. Всегда был и всегда будешь. На, посмотри. Всё так, как ты и думал. — Арти небрежно передал свёрток, показывая своё недовольство и расстроенный вид. Вестгейр быстро пробежал глазами по тексту. Его брови сгустились так сильно, что казалось, будто они срослись в одну. Ничего не понимающая Лю Фэй обиженно стояла в стороне, пытаясь подглядывать и прислушиваться ко всему. — Хэй-хэй, что вы все так напряглись? Лучше бы мне рассказали! Я бы с вами напряглась! Хотя Тео и любил Лю, сейчас он хотел просто телепортировать её как можно дальше. Не из чувства раздражения, а из желания оградить её от всех возможных неприятностей. Им уже пришлось пережить многое: теперь она эмоционально нестабильна. Пусть и кажется такой весёлой, наивной и несерьёзной, в глубине души всё совсем иначе... — Лю, дорогая, — с очень печальным видом Арти подошёл к ней, — я, будучи принцем, знаю слишком много. Порой я знаю больше, чем дано знать самому Императору. Я не хотел бы обладать столькими знаниями… — Лицо его наполнилось ещё большей печалью. — Я постоянно погружаюсь в эту нескончаемую бездну мысленных потоков. — Арти вздохнул. — Мои плечи малы и слабы, чтобы нести крест или, так называемую, ношу. Но сейчас я вынужден идти до конца. Не важно, сколько сил осталось во мне. Я бы хотел сделать всё, что в моих силах. В нужный момент я могу даже рассориться со всеми вами. Но это всегда будет во благо. Даже если вы не узнаете. Просто… есть то, что должно произойти: оно неизбежно, даже если все попытаются уйти от этого — маленький огонёк всегда будет гореть… — Арти взял руку Лю Фэй и посмотрел ей в глаза. — Прости меня. Нас. Есть то, что лучше знать только нам. То, чем лучше напрячь только нас. — Ужасно сложные речи! Но я понимаю… надеюсь, всё будет хорошо. — Принц отпустил руки Лю Фэй. — Однако, помни, что мне трудно оставаться в неведении. И я!.. рано или поздно узнаю. Всё узнаю. — Об этом я осведомлён лучше остальных, ахахаха! И спасибо за понимание. — Печаль слетела с лица принца, вслед последовавшая улыбка на мгновение озарила его лицо, но ненадолго: в следующую секунду он тут же вернулся в свой мир бесконечных мыслей.

| зал 'Облачное цветение', покои Арти |

— Занимаешься? — Вошедший третий брат быстро привлёк внимание принца. Недовольно захлопнув книгу, Арти встал поприветствовать его. — Добро пожаловать, принц Кольо. — Арти, — осматривая комнату брата, — тебе не нужно так официально. — Вы старше меня, принц. — Я старше, но не заслуживаю столько уважения. — Вы очень умны и мудры. Уверен, вы станете мудрым правителем. — Интересно. Подлизываешься? Не беспокойся, я не нападу на Западные земли, когда ты будешь ими править. — Не уверен, что подхожу на эту роль. — Вестгейр рано или поздно передаст тебе бразды правления. — Третий брат, — Арти нахмурил брови, — вы говорите это, зная, что отец моей матери жив. Лорд Лайне хорошо управляется со своими владениями уже много лет. И ещё долго будет, я полагаю... — Однако, — перебил его Кольо, — во дворце поговаривают, что он вскоре покинет этот мир. — Во дворце много что говорят. — Тоже верно. Я был неосторожен в словах, прошу меня простить. — Брат, не нужно так официально… я знаю, что ты хороший человек. Тебе не нужно быть кем-то, чтобы быть принцем. Будь собой. А подражать поведению отца бессмысленно. Все мы знаем, что он ведёт себя самым отвратительным образом. — Ты прав, Арти. — Кольо угрюмо взглянул на Арти, сверкнув тёмными очами. — Как всегда, прав. — Не всегда, не льсти мне. — Арти добродушно улыбнулся Кольо. — Ладно, ты пришёл сыграть со мной в шахматы? — Верно. Пора бы отвлечься от всех дел. — Отдыхать полезно. Я рад, что ты пришёл. Вскоре Кольо и Арти уселись за шахматный столик. Расставив фигуры, приготовив чай и пожав руки, они принялись играть партию. Первый ход противника пришёлся Кольо по душе. В этот раз он постарается выиграть. Снова проиграть Арти для него будет разочарованием, поскольку он уже давно пытается научиться превосходно справляться с этим "западным" занятием. — Ты быстро ходишь, Арти. — Лорд Лайне учил не тратить время хода. — Арти коснулся часов, нажав кнопку. — А мне нужно думать. И часы смущают… — Мне тоже очень часто трудно сосредоточиться на чём-либо, если меня зажимают во временные рамки. Не напрягайся. Ты же учишься. — Арти ласково улыбнулся. Самый добрый человек в замке — Арти, по мнению Кольо, поэтому он был счастлив провести с ним время. — Ваша матушка тоже играет в шахматы? — Третий брат, вы разве не знаете, что с Фреей они всегда соревнуются в этом. Весенние бои никто не пропустит! Особенно я. — Особенно вы. — Кольо усмехнулся, по-доброму поддержав брата. — Почему вы не со старшими братьями? — А почему вы не с ними? — Кольо колко заметил то, какие старшие братья по своей натуре. — Верно, что ж. — Арти одобрительно улыбнулся. Братья ещё долго играли в шахматы…

| Стойла пегасов. Арти, Вестгейр, Тео и Лю Фэй отдыхают на “постоялом дворе” |

— Принц, — обратился Тео к Арти, — когда вы отойдёте ко сну? — Сначала проверю пегасов. Фьоле и Нанук явно соскучились по мне. А ещё, пойду лечить их душевные раны от “летающих” тел. — Если бы знать только слышала, как вы их называете… — усмехнулась Лю Фэй. — Моя дорогая Фэй, — Арти усмехнулся, — они заслужили! — Арти, — неожиданно ворвавшийся в комнату Вестгейр, быстро привлёк внимание принца — прогуляешься со мной? Лю Фэй сопроводила Вестгейра улыбкой. Тот очень сильно запаниковал, но не показал своё волнение. — Конечно. как раз собирался навестить своих товарищей! — Госпожа Фэй, — Вестгейр решил отыграться, — приглядите за господином Хаксвиллом. Уверен, он нуждается в хорошем отдыхе. Я оставлю вам свой гуцинь. Тео весь раскраснелся, а Лю Фэй недовольно повела бровью и почти фыркнула. Лёгкая насмешка в голосе слетела с уст Вестгейра: “До скорого.” Арти только и мог, что посмеяться, прочувствовав тоску. — Почему так жестоко поступаете? — Когда Арти уже вышел на крыльцо, закрыв дверь, он обратился к господину Лайне. — Зуб за зуб, как у нас на Западе говорится. — Хах, за какой вы зуб ей мстите? — О, Арти, — Вестгейр взволнованно смеялся, пытаясь “упростить” диалог, — я всего лишь не одобряю её поведение в отношении меня в некоторых моментах. Она знает, за что. И никто из нас не в обиде. Мы так же дружны. — Но вы надавили на больное… — Мой Господин, — взяв уважительную форму обращения к принцу, несмотря на то, что Вестгейр старше, Лайне со всей серьёзностью продолжил свою речь — я бы хотел, чтобы вы знали, что через боль нужно уметь переступить. Уже прошло столько времени, а они до сих пор боятся решить проблему, от которой оба когда-то сбежали. И что они сейчас?.. неловкое молчание и угрюмые беседы с “многоходовочками”, лишь бы не перейти черту, вспомнив старое? — Вестгейр… — Арти удивлённо взглянул на своего дядю. Он не ожидал, что тот так серьёзен в этом. — Да, Арти, я погорячился, наверное… — Н-нет, я… я просто рад, что ты того же мнения, что и я. Мне трудно поведать им о том, что я чувствую. Но теперь я знаю, что могу разделить это с тобой. Вестгейр был счастлив услышать такое. Он радостно взглянул на Арти, улыбка которого заставляла биться его сердце чаще… Арти и Вестгейр достигли пастбища, по которому медленно бродили уставшие за день пегасы. Кто-то уже спал, кто-то ещё только укладывался. Арти взобрался на ограждение. Усевшись на него поудобней, подозвал к себе двух пегасов. Фьоле и Нанук быстро подлетели к Арти. — Скучали? Дорогие мои! — Радости Арти не было предела. Как и радости Вестгейра, мирно наблюдающего за ним. Позже они прокатились на них по двору, немного по пастбищу и поднялись ввысь, наблюдая заход солнца. Фьоле и Нанук хотя и были сильными пегасами, но темноты они боялись больше остальных. Медленно опустившись на землю, Арти не решился их мучить дальше. Вестгейр положил свою руку на плечо принца. — Тебе не стоит так сильно переживать о них, правда. — Да, но… им предстоит долгий путь. Я постоянно изнуряю их долгими перелётами. А всё из-за моей неполноценности, как грустно! — Для меня ты полноценен больше, чем кто-либо ещё. — Да ты просто дорожишь мной. А другие тебе как брёвна. — Да, но я бы никогда не пытался ложно оценивать. Уж поверь мне. Я честен. Даже с собой. — Даже с собой? Хах, что там такого, что ты так с трудом это признаёшь? — Ах,.. Арти! Чего это ты моей жизнью интересуешься?! Спать давай. Ну же, пошли. Рано вставать. Около часа спустя весь двор отошёл ко сну. Одинокий диск над островами, повисший в небе, освещал поля и лес, местами попадая в окна. Арти засыпал, думая о том, как же там… одинокому спутнику. Предавшись романтическим легендам о Земле и Луне, Арти отправился в мир снов. Завтрак начинался с приятной музыкальной ноты от Вестгейра. Гуцинь под его руками становился мощным оружием против “душевных переживаний”. Приятная музыка успокаивала. Вскоре подали завтрак. Он состоял из простых блюд. Даже и не скажешь, что прибыл принц. Тео позвал хозяев постоялого двора присоединиться к трапезе. Те вежливо согласились, хотя и испытывали неловкость. Однако, позже все действительно чувствовали себя комфортно. Лю уверенно поправила рукава, облокотилась на стол и с усмешкой поглядывала на Вестгейра: — Знаете, поговаривают, что этот неизвестный поэт живёт в Западных землях! — Кхм. — Вестгейр решил как можно быстрее покончить с этим разговором. — Ничего подобного не слышал в наших землях. — А вот я, — щекотливым тоном заговорил Арти, — кажется слышал, как торговцы на рынке обсуждали его творения. И находили подсказки к тому, что он из Западных земель! — Автор не желает быть раскрыт! Зачем же тревожить его покой? — Господин Лайне, почему вы так защищаете этого поэта? — Лю Фэй задумчиво взглянула на Вестгейра. — Я… — Вестгейр направил печальный взгляд вдаль, — я не защищаю его! Это вовсе не так. — Тогда что же это?! — Ухмылка прокралась на лицо догадливой дамы. — Я просто могу понять его. Он пишет стихи о любви, которую он никогда не достигнет. И желает оставаться в тени, поскольку его любви препятствуют законы морали… — Вы так глубоко сопереживаете ему? — Ухмылка разрасталась по лицу Лю. — Скорее, проникся его несчастьем. — Вестгейр неуверенно сглотнул. — Тоже верно… — Арти вздохнул. — Его стихотворения такие печальные. — Заметила Фэй. — Читала их? — Поинтересовался Тео. — О да! — Прочитаешь что-нибудь? — Прямо так я их не запомнила, конечно. — Я помню. — Вызвался Вестгейр. — Ого!.. Прочитайте!! — Лю Фэй радостно захлопала в ладоши. Вестгейр вдохнул побольше воздуха, печально вздохнул и приступил к чтению.

вновь смотрю на тебя, не знаю куда податься... смотрю в твои глаза и читаю: “ошибкой было влюбляться.” и чтобы успокоиться, мне нужно сдаться, оставить всё позади, назвав "минувшим", время не будет меня щадить, но механизм запущен. тускнеет взгляд мой, я вновь болен тобой, на вопль моих грёз печально-грустным тоном... во мгле ночной и этой пустоте глухим и робким звоном твои удары, сердца звуки, когда прижмусь опять к груди твоей, играют музыку любви моей от скуки. а знаешь, мне приятно слушать и быть в гармонии хотя бы с ней… ×××××××××× в смятении моя душа, тревожна день и ночь из-за тебя. а сердце рвёт истолевающая боль. мне не найти лекарства от любви к тебе; так жаль, что поздно, но позволь… я не хочу сдаваться… вокруг светло, и солнце ярко слепит, но в непробудной серости всех дней, мой разум в знойный час лепечет, как он хотел бы быть сейчас же рядом с ней… он изнывает в окутавших цепях сомнений. как он погряз! в мучениях и тьме. а я в своём репертуаре слагаю песни о тебе под струнный точный звук гитары. томлюсь и рвусь к тебе. ×××××××××× склонив колени на пороге Вечности говорю, мне не нужен никто так сильно, как ты, и потому молчу и плачу, снова куда-то бегу, задыхаюсь, молю, прошу тебя, не оставь меня и сегодня одну. не оставь меня одну этой ночью. без тебя не усну, я знаю это точно. ты, как никто другой, поймёшь меня, и почему от тебя так часто бегу, бросая кротко за собою "Тебя люблю." отзвоись, услышь мой зов, я пробудить в тебе хочу всё то, чего в себе не утаю ни от тебя, ни от кого. и выйдя впереди толпы я объявлю: "Я так хочу, а мне нельзя, но всё равно люблю тебя!" __________ услышь. услышь меня. молю…

— Как здорово вы их читаете. Действительно прониклись его несчастьем. — Игривый тон Фэй был настолько заметен, что Арти и Тео неуверенно переглянулись. “Сколько ещё они будут язвить друг другу?” Арти вздохнул. — Собирайтесь. — Принц, мы только сели. — Тео недовольно взглянул на Арти. — Я за пегасами. Соберу их и подготовлю. Вы же будьте готовы как можно скорее отбыть. Хозяева испугались. — Господин Дэл, мы сделали что-то не так? Почему наш принц недоволен? — Не склоняйте свои головы. Мне было хорошо с вами. И вы прекрасно заботитесь о моих пегасах. Но я очень раздражён сейчас. И хочу как можно скорее отправить в путь. — Да, Господин Дэл. — Хозяева отошли в свои покои, вернувшись к обязанностям. — Арти, — Тео обратился к принцу, — ты… Не дождавшись, когда Тео закончит речь, Арти прервал его: — Мы уходим. Сейчас же. Серьёзный вид насторожил его товарищей. — Что-то случилось. — Тео нахмурил брови вслед уходящему за пегасами Арти — Определённо. — Так же нахмурившись, поддержал Вестгейр. — Р-ребята, что такое? — Ничего не понимающая Лю вжалась в стенку у выхода на крыльцо, переживая за Арти и остальных. — Нам ещё предстоит это узнать. Идём. — Вестгейр вздохнул и вышел вперёд. Остальные последовали за ним, собрав свои вещи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.