ID работы: 10507497

What If

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
134
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 195 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 84 Отзывы 60 В сборник Скачать

4 глава. Разрушение проклятья

Настройки текста

В самом начале нашей истории Будущее казалось таким красочным, Но все оказалось не так хорошо, И я не знаю, почему я все еще удивлена… В этой схватке ты всегда побеждаешь, Даже когда права я… С резкими словами и пустыми угрозами…

— О боже, Бонни! — закричала Кэролайн, крепче сжимая свою лучшую подругу и вздыхая с облегчением. — Ты меня до смерти напугала! — Кэролайн, я пережила нападение Клауса не для того, чтобы быть задушенной тобой! — сказала девушка, наполовину смеясь. — Я не могу дышать! — Извини! — она тут же ослабила хватку и отодвинулась, чтобы убедиться, что с подругой все в порядке. — Я так рада, что ты жива! Она притянула девушку в еще одно объятие, и ведьма с волосами цвета воронова крыла обняла ее в ответ, прежде чем они обе отстранились. — Я знаю, — ответила ведьма, ласково улыбаясь вампирше. — Деймон ввел меня в курс дела, — нерешительно добавила она через некоторое время. — Он сказал, что ты должна умереть, чтобы убить Клауса. Бонни печально кивнула. — Я не позволю тебе сделать это, Бонни! — яростно сказала она. — Кэр… — Нет, — отрезала она. — Просто послушай, Елена написала мне и сказала, что нашла другой способ, она уже работает над этим, но это должно быть секретом, поэтому ты не можешь никому рассказать, даже Джереми и особенно спецназу Сальваторе. — она принялась бессвязно болтать, как привыкла делать всякий раз, когда испытывала стресс или беспокойство. А испытывала она сейчас и то, и другое. — Что она задумала? — спросила Бонни, явно обеспокоенная. — Я не хочу, чтобы она рисковала жизнью ради меня. — Не волнуйся, я думаю, с ней все будет в полном порядке. Но я не должна больше ничего говорить. — Да ладно тебе, ты когда-нибудь могла сохранить тайну?! — поддразнила Бонни, устраиваясь поудобнее на полу. Блондинка покачала головой и попыталась незаметно сменить тему. — И как долго ты собираешься оставаться в этом жутком ведьмовском доме? — выпалила она, всерьез озираясь по сторонам. — Э-эй, не меняй тему, Форбс! — сердито воскликнула она, указывая на нее пальцем. — Нет, я серьезно, это похоже на жуткий средневековый охотничий дом… — Кэролайн Форбс, выкладывай все, черт возьми, пока я не устроила тебе аневризму века! — пригрозила ведьма, поднимая брови. Кэролайн обдумала все варианты. Что еще они могли делать в жутком доме призраков всю ночь, если не сплетничать? — Отлично! — наконец сказала она, скрестив под собой ноги и усаживаясь на пол напротив Бонни. — Но ты никому не можешь рассказать. Серьезно, Беннет, ты должна пообещать. — Мне поклясться на мизинчиках? — спросила девушка, дразняще улыбаясь и поднимая палец в воздух. Блондинка закатила глаза, прежде чем рассказать Бонни, что Елена собирается делать с Элайджей.

***

— Разве это не великолепно? — спросил Клаус, с благоговением разглядывая лунный камень. — Это просто камень, Клаус, — многозначительно возразила Гретта. — Смирись с этим. Клаус прищурился и сделал шаг вперед, прежде чем остановиться в нескольких дюймах от ее лица. Гретта с вызовом посмотрела на него, в то время как Клаус медленно наклонился и прикусил ее нижнюю губу, погружая свои клыки в мягкую плоть. Запах крови, когда он пил из нее, заставил решимость Кэтрин дрогнуть, и толстые вены появились под ее глазами. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы не вспыхнуть и не опустошить ее в тот же самый момент. Первородный отодвинулся, чтобы снова многозначительно взглянуть на ведьму. — Ты что-то говорила? — насмешливо спросил он. — Что лунный камень прекрасен, — задыхаясь, сказала ведьма. Клаус холодно улыбнулся, прежде чем ответить: — Вот это моя девочка! Кэтрин не смогла удержаться и закатила глаза от его бесполезной демонстрации силы, наблюдая за ними из-за угла, где Клаус велел ей сидеть и не двигаться. Она заставила себя прогнать голод, заставляя вены исчезнуть и отводя взгляд. Я имею в виду, что мы все поняли, приятель! Ты все контролируешь, тебе не нужно все время выпендриваться! — А теперь поторопись и выполни порученное задание, милая, Мэдокс ждет тебя. Гретта еще раз мило улыбнулась ему перед уходом, и Кэтрин не удержалась и снова закатила глаза. На этот раз, однако, Клаус заметил это. — В чем дело, милая? — спросил он с притворным беспокойством, направляясь к ней. — Неужели моя маленькая Петрова чувствует себя брошенной? Кэтрин прикусила язык, и Клаус улыбнулся. Он отложил лунный камень в сторону и присел перед ней на корточки, заглядывая ей в глаза. — Ты можешь свободно говорить, — сладко сказал он, освобождая ее от прежнего внушения, которое велело ей заткнуться, если не будет сказано иначе. — Мне просто интересно, куда ты ее послал? — Я послал ее забрать последние фрагменты для ритуала и, конечно, мою милую, дорогую Кэролайн. — Зачем тебе она в любом случае? Чем она заслужила твой гнев? — удивилась она. — Тебя это не должно волновать, — сказал Клаус, меняясь с веселого тона на раздраженный менее чем за секунду, заставив Кэтрин вздрогнуть от страха. — Это мое дело, не так ли? Он протянул руку, чтобы погладить ее по щеке, и Кэтрин проклинала себя за то, что дернулась от его прикосновения. — Кроме того, ты не понаслышке знаешь, как я люблю соблазнять своих жертв, прежде чем убить их, — сказал он, снова ухмыляясь, указывая на то, что произошло между ними много веков назад. — Хах, удачи тебе, — усмехнулась Кэтрин. — Эта Барби, помешанная на контроле, слишком, ну, помешана на контроле, чтобы быть соблазненной кем-либо, особенно человеком, которого она считает своим врагом. — Ну, это делает ее еще более желанной, — сказал Клаус, казалось, глубоко задумавшись. Помешана на контроле? Что ж, дорогая, твоим первым наказанием станет потеря твоего драгоценного контроля. Он злобно ухмыльнулся. Ох, он с таким удовольствием сломает ее. — Серьезно, Клаус, найди себе другое хобби. Я уже говорила тебе, что она отчаянно предана своей глупой стае друзей! — заявила Кэтрин. — Единственный способ заполучить ее таким образом — это внушить. Ее последние слова вызвали у Клауса смертельный взгляд на нее. — На сегодня тебе лучше заткнуться, — прорычал он, поднимаясь и сердито глядя на нее. — Если ты дорожишь своей жизнью, конечно! Он обернулся, подавляя переполнявший его гнев. Какой бы стойкой ни была эта молодая вампирша, в конце концов она поддастся его обаянию. Скорее раньше, чем позже. Она станет его, добровольно. А потом, когда он поставит ее на колени перед собой, уязвимую и ничего не подозревающую, он заберет ее достоинство прямо перед тем, как она будет умолять его освободить ее от бессмертного кольца. И он, как милостивый хозяин, сделает это. Он ухмыльнулся при этой мысли. Мистик Фоллс действительно был волшебным местом. Это не только дало ему шанс наконец снять проклятие, но и воссоединило его со старым другом-потрошителем, а также предложило ему самую захватывающую игру в истории: Кэролайн Форбс.

***

Он наблюдал, как Мэдокс осторожно опустил Кэролайн на пол и привязал ее к цепям, прикрепленным к стене пещеры. Вид ее прикованной и полностью отданной на его милость позволил странным мыслям пронестись в его извращенном мозгу. Скоро, милая, скоро у меня будет достаточно времени для тебя… Он усмехнулся про себя, когда Деймон Сальваторе гордо объявил, что освободил Кэролайн и Тайлера из пещеры. Неужели этот идиот действительно думает, что ему удалось одурачить его? Он понятия не имел, что попал прямо в ловушку. Но Клаус, однако, играл удивленную и возмущенную роль, которая так ему подходила. Когда он увидел, что оборотень укусил Деймона за руку, его ухмылка стала шире. Тайлер был вынужден не причинять Кэролайн никакого вреда во время их дерзкого побега, но Деймон не был включен в список «не убивать». Он закончил ритуал. Разрушил проклятие и наслаждался своим волчьим «я». Наконец он отпер часть, отсутствующую внутри него… это животное в клетке, спящее прямо под его вампирской кожей. Он раскрыл свою истинную природу, убивая всех, кто попадался ему на пути, бродя по лесу в волчьем обличье так долго, как только мог. Элайджа нашел его лежащим на земле после того, как он только что вернулся в свою вампирскую форму. — Сколько времени прошло? — спросил он, вставая и начиная одеваться. — Почти два дня, — ответил брат. — Полнолуние закончилось, а ты оставался волком, — добавил он несколько удивленно. — Значит я могу обращаться по своему желанию, — ответил Клаус, затягивая ремень и глядя на брата. — Приятно это знать. Я помню каждое убийство. — Да, я убирал твой беспорядок по пути, — ответил другой первородный, по-видимому, погруженный в свои мысли. — Как в старые добрые времена, брат… — подметил Клаус, глядя на брюнета с тоскливой ностальгией. — Ну что ж, ты получил свое веселье. Напоминаю, что мы заключили сделку. Что ж, это веселье не сравнится с тем, что я запланировал на сегодня. — Это верно! Итак, что же это было? Ох, да, подожди, я помню! — насмешливо произнес он. — Точно! Ты хочешь воссоединиться с нашей семьей. И ты воссоединишься… Он усмехнулся, и в синем океане его глаз можно было разглядеть танцующую дьявольскую ухмылку. — Ты дал мне слово, Никлаус, — напомнил ему Элайджа, словно не решаясь поверить. — Какой брат может нарушить свое слово? Хотя ты пытался убить меня! — ответил теперь уже гибрид, надевая рубашку. — Я мог бы… — невозмутимо произнес старший первородный, протягивая младшему пальто, чтобы помочь ему надеть его, — Но я этого не сделал. — Теперь уже никто не сможет. Даже ты. — голос Клауса был предупреждающим, почти угрожающим, когда он посмотрел на брата через плечо. — Расслабься, Элайджа, — добавил он шепотом. — Я не держу обиду! — Где они?! — потребовал он ответа. — Тебе нужно расслабиться! — сказал Клаус, игриво ткнув себя кулаком в грудь. — Я скоро приведу тебя к ним. Скоро вы все вместе будете гулять по иной стороне, брат! Мысленно добавил он, снова ухмыляясь. Всю дорогу из леса они шли молча. Клаус был в хорошем настроении, почти сиял. Он уже давно не чувствовал себя таким живым, таким похожим на самого себя. Это был день празднования, и он нашел идеальный способ отметить это. — У тебя случайно нет с собой телефона, брат? — спросил он Элайджу, вырывая его из глубоких раздумий. — Прошу прощения? — спросил он, немного смущенный внезапной сменой темы. Клаус закатил глаза. Его брат и в самом деле был занудой. — Это маленькое устройство, с помощью которого люди общаются в наши дни, — насмешливо начал Клаус. — Я знаю, что такое сотовый телефон, Никлаус! — раздраженно ответил Элайджа, вытаскивая телефон из внутреннего кармана костюма и протягивая его гибриду. Клаус жадно взял его, пронзая пальцами. — Алло? — раздался на другом конце провода ее сладкий, смущенный голос. — Кто это? — Доброе утро, любимая, — насмешливо поприветствовал Клаус и улыбнулся, услышав, как у нее перехватило дыхание. — Как ты себя чувствуешь сегодня? — Чего тебе? — торопливо прошипела она в трубку. — Ну-ну, милая! Разве так общаются с друзьями? — он насмешливо пожурил ее. Элайджа приподнял брови, заинтригованный тем, к кому он обращается. — Мы не друзья, Клаус! — с отвращением сказала она. — А теперь, если ты не возражаешь, у меня есть дела поважнее. — Я возражаю! — сказал он, его черты из игривых превратились в раздраженно-резкие-злые, опасная комбинация. — И ты действительно должна следить за своим тоном, Кэролайн, я все еще решаю, что делать с твоим наказанием по… — Ну тогда позвони мне, когда решишь! — выплюнула она, немедленно закончив разговор. Клаус был настолько ошеломлен ее дерзостью, что даже остановился и уставился на телефон, уронив челюсть на пол и разинув рот от изумления. — Могу я поинтересоваться, какое у тебя дело к мисс Форбс? — спросил Элайджа, весьма заинтригованный и удивленный этим откровением. — Она сбросила вызов! — заявил Клаус, переходя от легкого шока к ярости за считанные наносекунды. Элайджа вздохнул. — Да, я понял это, когда услышал звук. — Как она посмела?! — крикнул он, снова набирая номер, чуть не сломав при этом телефон. Он громко зарычал, вырывая дерево с корнями и отбрасывая его вдаль. Из-за силы и мощи он заставлял рушиться другие деревья. Элайджа поднял бровь. Она не ответила. Клаус снова застонал, яростно печатая. Возьми трубку, Кэролайн! Или я начну убивать людей, которые тебе небезразличны! Он яростно набрал сообщение, прежде чем снова позвонить ей. — Что?! — раздраженно завопила она. — Сделай это еще раз, и я разнесу твой маленький городок в клочья, поняла?! — прорычал он, заставив Элайджу нахмуриться еще сильнее. С каких это пор мой брат так легко выходит из себя? Да еще из-за молодой вампирши! Удивился он. Прошло некоторое время, прежде чем она ответила. — Я поняла, — сдалась она. Что еще она могла сказать на самом деле?! Она знала, что он способен сдержать свое слово… На самом деле он был бы более чем счастлив сделать то, что обещал ей. — Прекрасно, — сказал он, немного расслабившись, когда почувствовал ее уступчивость. Он снова почувствовал себя под контролем, и это заставило его злорадно улыбнуться. — Я хочу, чтобы ты немедленно пришла в квартиру Аларика! Будь там через несколько минут, иначе… Он намеренно не закончил фразу. Она вздохнула, отчего его ухмылка стала еще шире. Но она все еще не ответила. — Кэролайн? — предупреждающе спросил он, уже зная, что она сделает, как сказано, но желая помучить ее еще немного. — Я жду ответа, дорогая, я не самый терпеливый человек. — Хорошо, я приду! — с ненавистью ответила она. — Мне не нужно напоминать тебе, что ты не должна никому говорить, не так ли? — Ты уже заставил меня не делать этого, Клаус! — Ах да, как глупо с моей стороны забыть! — его голос прозвучал притворно извиняющимся, но все равно был чересчур наигранным, чтобы это звучало убедительно. — Я думаю, мы оба знаем, что ты не забыл, так что прекрати нести чушь! — выплюнула она. Клаус вернулся к своему сердитому тону. Она посмела снова так с ним разговаривать?! — Повтори-ка, — потребовал он. — Что это было, милая?! Кэролайн глубоко вздохнула, изо всех сил стараясь не сказать ему ничего такого, о чем, как она знала, ей придется пожалеть. — Ничего, — ответила она, стиснув зубы. — Скоро буду. — Так-то лучше! Увидимся там, Кэролайн. Не опаздывай, — напомнил он, прежде чем повесить трубку и передать сотовый брату. — Если ты поднимешь брови еще выше, Элайджа, тебе грозит серьезная опасность, что они смешаются с остальными твоими волосами! — Что это было? — он недоуменно смотрел на него, убирая телефон и следуя за уже удаляющимся гибридом. — Почему ты поддерживаешь связь с подругой Елены? — Ну, это мое дело! — ответил он. — Мне просто любопытно, какой интерес у тебя может быть к такому молодому вампиру, как она, — заявил Элайджа. — Она совершила ошибку, я пытаюсь научить ее правильно разговаривать со старшими, — небрежно ответил Клаус. — Дай угадаю, она тебе угрожала? — усмехнулся он. Клаус остановился и, обернувшись, подозрительно прищурился на брата. — И почему ты предположил что-то подобное? — спросил он с неподдельным любопытством. — Потому что она угрожала мне, — весело заявил Элайджа. Клаус поднял брови и жестом показал, что хочет знать всю историю. — Было время, когда мы с Еленой собирались обсудить условия нашей новой сделки. Она пригрозила мне, что если я причиню вред ее драгоценной лучшей подруге, она найдет способ убить меня навсегда, — он рассмеялся при воспоминании. — Если бы я не восхищался ее преданностью тем, кого она любит, я бы убил ее прямо здесь и сейчас за оскорбление. Клаус мысленно зарычал при мысли о том, что кто-то другой прикасается к Кэролайн. Неужели он вдруг почувствовал к ней покровительство? Или это было что-то столь же мелкое, как собственничество? Клаус был не из тех, кто делится своими игрушками. Называйте его как хотите, но он просто не хочет, чтобы кто-то еще имел удовольствие убить ее. — Может, тебе стоило, — тем не менее сказал он. — Смерть была бы подарком, спасающим ее от того, что я приготовил для нее. — Никлаус, возможно, тебе не стоит, — начал было Элайджа, но его прервали. — Ни слова по этому поводу, Элайджа. Я сделаю с ней все, что сочту нужным, и ты ничего не скажешь против, или я обещаю, что ты никогда больше не увидишь нашу семью! Клаус был зол, когда он вылетел из леса, наконец ступая в цивилизацию.

***

— Я жду уже два дня! — прошипела Кэтрин сквозь стиснутые зубы, поднимаясь со своего места, готовая к прыжку. — Я должна быть свободна от принуждения Клауса, он должен быть мертв! — Мы столкнулись с осложнениями, — ответил Стефан, делая несколько шагов ближе к бывшей возлюбленной, прежде чем остановиться в одном футе от нее. — С осложнениями? — недоверчиво подняв бровь, спросила Кэтрин. — Что ты имеешь в виду под осложнениями?! — Он хочет сказать, что Элайджа обманул нас и решил спасти своего брата-садиста-убийцу вместо того, чтобы вырвать его окровавленное сердце! — на одном дыхании произнесла Кэролайн, входя. Подавленный и растерянный взгляд Стефана почти заставил Кэролайн рассмеяться, и когда он сделал жест, чтобы заговорить, она остановила его поднятой рукой. — Не спрашивай, я вынуждена никому ничего не говорить… — просто сказала она. — С возвращением, блонди! — весело сказала Кэтрин. — Я уже соскучилась по нашим девичьим посиделкам. Кэролайн закатила глаза, в то время как Стефан выглядел как персонаж мультфильма с глазами, готовыми вылиться из орбит, удивление было написано на его лице. Если бы это не было серьезно, она бы согнулась пополам от смеха. — Что насчет тебя? Почему ты здесь? — обеспокоенно спросила Кэролайн. — Я пришел, чтобы найти Клауса, — сказал он, наконец-то сумев взять себя в руки. — Что?! — воскликнула Кэтрин. — Зачем? — На самом деле это не имеет значения, — ответил Стефан. — Мне просто нужно его найти. Вы не знаете, где он может… Его фраза оборвалась, когда Кэтрин схватила его и прижала к стене, жестом приказав молчать. Кэролайн уже собиралась возразить, когда услышала шаги в коридоре, за которыми быстро последовал звук отпираемой двери. — Помяни черта, — с горечью пробормотала Кэролайн. — Клаус, — Кэтрин выдохнула страх, скрывающий все остальные эмоции, прежде чем нашла в себе силы скрыть его за фасадом, в который больше никто не верил. — Ты вернулся. Клаус вошел с победоносной ухмылкой, Элайджа послушно следовал за ним. Некоторые вещи никогда не меняются! Клаус окинул взглядом комнату, оценивая открывающийся вид. Его глаза остановились на ней, и она впилась в него острым взглядом, отчасти опасаясь его гнева из-за ее смятения. Только он не казался взбешенным ее непослушанием, он ухмыльнулся ей, произнося следующие слова: — И снова здравствуй, любимая, — его голос был опасно сладким, и Элайджа поморщился при мысли о том, что его брат причинит боль этому хрупкому юному созданию. — Смотри, кто решил прийти в гости, — гордо объявила Кэтрин, показывая Стефана и снова привлекая внимание Клауса к себе. Ухмылка гибрида стала еще шире. — Ты все никак не успокоишься, да? — спросил он, явно забавляясь. — Мне нужна твоя помощь. — Стефан просто заявил, делая шаг к нему: — Для моего брата. — Ох, что бы это ни было, ему придется подождать. Видишь ли, у меня есть обязательства перед своим братом. Это требует моего немедленного внимания. Он медленно направился к Кэролайн, остановившись всего в нескольких дюймах от ее лица. — Тебе лучше присесть, дорогая, — сказал он слишком ласково, заставив Кэролайн снова закатить глаза. — Это будет долгий вечер. — Что тебе нужно от нее, Клаус?! — спросил Стефан, поворачиваясь, чтобы посмотреть на них двоих. — Она ни в чем не виновата. — Не лезь не в свое дело, потрошитель, — произнес Клаус более опасным тоном, но ни на секунду не отвел взгляда от светловолосой девушки, которая смотрела на него, бросая вызов его требованию каждую секунду. Он схватил ее за плечо, притягивая ближе к себе, их носы почти соприкасались, и она чувствовала, как его теплое дыхание замораживает ее кости. — Милая, — сказал он ледяным голосом, от которого у нее похолодела душа. — Не заставляй меня повторяться. Кэролайн вздрогнула, но сделала так, как ей было сказано, и получила от него высокомерную ухмылку. О, как ей хотелось стереть эту ухмылку с его лица! — Это моя девочка! — гордо отметил гибрид. Стефан прикусил щеку, бросив извиняющийся взгляд в ее сторону. Он хотел помочь ей, но если бы он это сделал, любой шанс спасти брата был бы упущен. — Так на чем я остановился? Ох да, мое обещание Элайдже, — снова заговорил он, проходя мимо брата, когда Стефан поймал взгляд старшего первородного и презрительно оглядел его. — Ты же понимаешь, как важна семья, иначе тебя бы здесь не было, — Элайджа почувствовал эту глупую потребность объясниться. — Мой брат дал мне слово, что воссоединит меня с моей… — И я так и сделаю… — холодный голос Клауса эхом отозвался в его ушах, когда он, не моргнув глазом, вонзил кинжал в сердце брата. Глаза Стефана расширились от удивления, и Кэтрин сглотнула. Кэролайн вскочила из-за стола, даже не подумав, что должна оставаться на месте. — Ш-ш-ш… — прошептал Клаус таким жутким шепотом, что Кэролайн обхватила себя руками, чтобы унять озноб. Когда Элайджа наконец упал на пол, она почувствовала на себе пристальный взгляд Клауса и вспомнила его приказ. Она заставила себя сесть обратно, ни разу не прерывая зрительного контакта, словно загипнотизированная, хотя он и не принуждал ее. Она почувствовала тошноту, глядя, как он улыбается ей, и заставила себя собраться с мыслями, чтобы скрыть следы страха, который делал его таким счастливым. Клаус внезапно толкнул Стефана к стене. Кэролайн потребовалась вся ее выдержка, чтобы не помочь другу. — А теперь, — снова произнес Клаус тем же жутким голосом. — Что мне делать с тобой? Она обменялась паническим взглядом с Кэтрин, которая казалась такой же встревоженной, как и она. Брюнетка покачала головой, показывая, что они ничего не могут сделать. — Нет! — закричала Кэролайн, наблюдая, как он вонзает деревянный кол в живот ее лучшего друга. Не успев сообразить, что делает, она со свистом бросилась за спину гибрида и попыталась свернуть ему шею. Как будто это так легко! Быстрым и ловким движением, которое даже ее вампирские глаза не могли уловить, он развернулся, шлепнув ее по рукам и схватив ее за нежную шею. Он ударил ее о ближайшую стену, не заботясь о том, что это причинит ей боль. — Разве я не приказывал тебе, — начал он тихим голосом, прежде чем зарычать, как зверь. — СИДЕТЬ И СМОТРЕТЬ?! — Да пошел ты! Я не твоя рабыня! — злобно крикнула она в ответ, пытаясь отдышаться. — Осторожнее, милая, — прошептал он, с большей силой сжимая ее шею, прежде чем приблизить ее лицо к своему и посмотреть на нее сверху вниз. Ее крошечные ручки обвились вокруг его руки, пытаясь сделать его железную хватку мягче, но безуспешно. — Гораздо приятнее, когда ты делаешь то, что я хочу, по собственной воле, но не думай ни на секунду, что я не заставлю тебя, если понадобится. Кэролайн бросила на него полный отвращения взгляд. Она не хотела, чтобы ее принуждали, но она не даст ему победить. — Я не позволю тебе причинить вред моим друзьям, Клаус! — храбро выплюнула она ему в лицо. — Даже если это будет означать, что ты внушишь мне что-либо ради собственного удовлетворения, я не прекращу пытаться помочь им! Она была уверена и почти смиренно ждала, что он вырвет ей сердце, заколет ножом или, по крайней мере, ударит, как в прошлый раз. Чего она никак не ожидала, так это того, что он запрокинет голову и от души рассмеется. — Клаус, оставь ее в покое, — умолял Стефан, страдая сам. Клаус проигнорировал его мольбы и перевел изумленный взгляд на блондинку. — Ты действительно произведение искусства, не так ли, милая? — спросил он, глядя на нее с благоговением. Кэролайн смотрела на него, все еще гадая, когда же он вернется к своему угрюмому «я» и закончит ее жизнь. — Катерина, иди сюда! — сказал он вместо этого. — Убедись, что она смотрит, и не дай ей снова сделать какую-нибудь глупость. Он толкнул ее в объятия Кэтрин, которая тут же крепко сжала ее. Клаус шагнул ближе и, схватив блондинку за подбородок, приподнял его, заставляя посмотреть на него. — Продолжай в том же духе, любовь моя, и ты узнаешь, каким чудовищем я могу быть, если захочу… — пригрозил он, прежде чем вернуться к мучениям ее друга. Кэролайн ворочалась, махала руками и умоляла прекратить это. К ее удивлению, хватка Кэтрин не была болезненной, и брюнетка даже попыталась утешить ее и предупредить, что если она не сделает так, как ей сказали, то точно умрет. Клаус улыбался каждый раз, когда Кэтрин удавалось успокоить ее, и его улыбка становилась шире, когда он делал что-то новое со Стефаном, и она снова начинала бороться против Кэтрин. Он с легкостью понял, эта молодая леди необычным способом завладела всем его вниманием. Это было странно для него, но это был волчий инстинкт, который он чувствовал внутри себя, который одобрил ее. Он поймал себя на том, что всегда подсознательно наблюдает за ней. Раньше в его жизни были девушки, похожие на нее, но не совсем. В какой-то момент они привлекали его внимание, как и она сейчас. На самом деле их было много на протяжении веков, и он помнил их всех. Судя по тому, что он помнил, он был в восторге от большинства из них. Почему бы не добавить к этому списку еще одну красивую вампиршу? Он был убежден в том, чтобы сделать это. Но девушка не собиралась облегчать ему жизнь, так как постоянно испытывала его терпение, провоцируя выкопать ей раннюю могилу. Эта ночь будет самой тяжелой из всех последующих. Потому что она будет бесконечно его провоцировать, и Клаус сорвется. Если бы она только знала, что ждет ее впереди, Кэролайн сию же минуту умоляла бы Клауса убить ее.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.