Just trust me

PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
188 страниц, 67 464 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник

Часть 15

Настройки
— Когда мы закончим университет… мы будем видеться? — спросила она тихо, почти неуверенно, как будто боялась услышать «нет».       Он не сразу ответил. Несколько секунд слушал, как ветер шевелит её волосы, как бьётся сердце рядом, как мир замирает в этом мгновении. А потом улыбнулся, повернув голову к ней. — Когда закончится университет, когда начнём работать, когда заведём семью, когда состаримся… — Он на мгновение замолчал, и в его глазах вспыхнул тот редкий огонь, что появляется только в моменты абсолютной искренности. — И даже после смерти ты никуда не денешься от меня.       Джессика широко распахнула глаза, будто не ожидала услышать такую клятву, такую простую и абсолютную. — Это угроза или обещание? — спросила она, но в голосе звучала не тревога, а лёгкий смех, такой хрупкий и тёплый, как кружка какао в морозный день. — Обещание, — серьёзно сказал Луи.       Он протянул руку и переплёл её пальцы со своими. И в этот момент, под звёздами, под дыханием весны и приближением новых жизненных вех, они чувствовали: что бы ни случилось — они всегда найдут путь друг к другу.

***

      Аудитория была наполнена ровным гулом голосов и шелестом тетрадей, пока мистер Грин, в своем неизменном твидовом пиджаке и с серебряными очками, начертил очередную формулу на доске. Солнечный свет скользил сквозь высокие окна, пылинки плавали в воздухе, словно крошечные кометы во вселенной знаний. Я сидела у второго ряда, в темно-синем вязаном джемпере и серой юбке до колен, с тонкой цепочкой на шее — скромный, собранный образ, в котором мне было уютно и спокойно. На коленях лежала открытая тетрадь, и я машинально подчеркивала важные слова, хотя внимание уже давно скользило мимо сути лекции.       Я чувствовала взгляды — сначала едва уловимо, как ветер, проходящий мимо плеч, потом — настойчивее. Не оборачиваясь, я знала, что сзади кто-то наблюдает. Эти взгляды прожигали насквозь, пробираясь под кожу. Найл. Зейн. Гарри. Лиам. Их молчаливое внимание будоражило в голове мысли, которые я старалась удержать под контролем. Но сложнее всего было не думать о Луи. Его отсутствие ощущалось, как пустое место рядом со мной — будто кто-то выдернул из картины важную деталь, и теперь всё казалось незавершённым.       Я сжала ручку чуть крепче, как якорь в реальности, и попыталась сосредоточиться. Внутренне я спорила сама с собой: «Может, он просто заболел. Или опоздал. Или… просто избегает». Нет. Не хотела думать об этом. Не сейчас. После лекции я собралась с мыслями и, перекинув сумку на плечо, направилась к выходу.       Туфли на невысоком каблуке глухо стучали по мраморному полу, создавая ритм, которому я бессознательно подчинялась, как будто маршируя сквозь тревогу. Позади я слышала шаги. Несколько пар. Быстрые, решительные. Не нужно было оборачиваться, чтобы понять — это они. — Эй, подожди, — окликнул Лиам, поднимая руку, как будто хотел задержать момент.       Я остановилась у колонны в коридоре, обернулась. Они стояли почти полукругом, как группа поддержки, но с выражениями лиц, в которых больше было анализа, чем тепла. — Что-то случилось? — я решила сразу перейти к делу, взгляд цеплялся за каждого по очереди, но никто не торопился ответить. — Не совсем, — пожал плечами Найл, поправляя капюшон своей серой худи. — Мы просто хотели узнать… ты ведь занимаешься волонтерством на фестивале?       Я кивнула, пытаясь прочитать под вопросами подтекст. — Ты когда-нибудь раньше участвовала в таких штуках? — уточнил Лиам, голос у него всегда был немного учительский. — Да, пару раз помогала на городских мероприятиях. А почему спрашиваете? — Просто интересно, — улыбнулся Гарри, его каштановые кудри мягко падали на лоб, а зелёные глаза — как будто слишком внимательные. — Это должно быть весело?       Я почувствовала, как между его фразой и улыбкой таится что-то недосказанное. Почему сейчас? Почему всем разом стало интересно? — Ну, зависит от компании и задач, — старалась я говорить легко. — Мы координируем зоны, следим за таймингом выступлений, иногда есть шанс увидеть артистов поближе… — Ты кого-то интересного там уже встретила? — спросил Гарри чуть тише, ближе подойдя. Его голос не был давящим, но в нем ощущалась проверка.       Я замерла на секунду. — Все встречи на фестивалях — мимолётные. Там некогда задумываться о личном. Работы много, — я ответила так, словно заучила это заранее. Хотя внутри меня нарастала тревога. Они что-то знали. Или подозревали.       Разговор перетекал в вежливое болото, где каждый старался удерживать маску. Но только Гарри задержался, когда остальные начали расходиться. Он подошёл ближе, держась непринуждённо, но с каким-то новым, почти настойчивым намерением. — Может, прогуляемся после занятий? — предложил он, и я заметила, как чуть дрогнули его пальцы, когда он поправлял ремешок сумки. — Почему бы и нет? — ответила я мягко, будто делая шаг навстречу и одновременно отступая внутрь себя.       Мы разошлись по разным коридорам, но ощущение надвигающейся развязки не отпускало. Мои туфли стучали глуше, стены будто сужались, превращая университет в лабиринт, где каждое решение вело к новому повороту.

***

      Время на лекциях текло вязко, как мёд в прохладном чайнике. Казалось, каждое слово профессора растягивалось, как тень в предзакатном свете, теряя чёткость и смысл. Я сидела почти не мигая, как будто моя концентрация была якорем, не дающим мне всплыть на поверхность собственных тревог. Но когда звучит долгожданный звонок, разрезающий затхлую тишину аудитории, я как по команде собираю вещи и поднимаюсь, будто освободившись из подводного плена.       Я выхожу на улицу. Воздух — чуть прохладный, с примесью весенней пыльцы и городского гомона. Волнения внутри расправляют крылья. Кажется, они становятся ощутимыми, почти физическими — как дрожь под рёбрами, как лёгкое давление в груди. И всё это из-за простой прогулки с Гарри. Но «простой» ли она на самом деле?       Кафе, куда я направляюсь, уже давно стало маленьким убежищем. Его красная деревянная вывеска скрипит на ветру, а стеклянная дверь приятно отзывается колокольчиком, как будто здоровается. Внутри пахнет ванилью, корицей и чем-то детским, трогательно знакомым. Свет приглушён, стены окрашены в мягкие оттенки оливкового и янтарного, а окна завешены занавесками в клетку. Всё здесь будто сделано, чтобы ты немного притормозил, сбавил темп и снова почувствовал себя живым.       Я выбираю столик у окна — как всегда. Отсюда виден город, залитый медовым светом заката: прохожие в длинных тенях, фонари, готовые вспыхнуть, машины, плывущие как рыбы в реке. В этом зрелище есть что-то умиротворяющее. Я снимаю пальто, аккуратно вешаю его на спинку стула, ставлю локти на стол и складываю руки в замок, будто молясь — только вот не знаю, к кому именно обращаюсь.       Проходит всего несколько минут — и он появляется. Гарри. Его фигура, как всегда, немного небрежна, но в этом есть шарм: белая футболка, тёмное пальто, волосы, слегка растрёпанные, как после лёгкого бриза. Его глаза сразу находят мои, и он улыбается — той самой улыбкой, в которой и тепло, и искренность, и тихое: «я рад тебя видеть». — Привет, — говорит он, подходя, и обнимает меня легко, ненавязчиво, но достаточно, чтобы сердце на секунду сбилось с ритма. — Привет, — улыбаюсь я в ответ, ощущая, как мир вокруг будто становится мягче.       Мы садимся. Заказываем кофе — я беру капучино с миндальным молоком, он — чёрный, крепкий, без сахара. — Как у тебя дела? — спрашивает он, слегка наклонившись вперёд, положив руки на стол. — Да вроде нормально, — говорю я, выпрямляясь. — Хотя… знаешь, иногда я говорю «нормально», просто чтобы не пришлось вникать в детали.       Он улыбается, но чуть грустно. — Понимаю. Мы часто так делаем. Улыбаемся и киваем, пока внутри всё разламывается. Я смотрю в чашку, наблюдая, как пена на кофе медленно тает, образуя странные узоры, будто это знаки, которые нужно разгадать. — Всё перемешалось, Гарри. Учёба, люди, отношения… С Луи мы почти не говорим. С Ребеккой — напряжение. А внутри — как будто маленькая буря. Никаких разрушений снаружи, но внутри всё разносит.       Он молчит, давая мне пространство. Мне это нравится — его тишина всегда внимательная, не пугающая. Он умеет слушать так, как будто ты — самое важное, что сейчас происходит в мире. — Я просто устала. От неопределённости, от этих разрывов, от ощущения, что ты больше не узнаешь даже тех, кого знал как свои ладони. — И в то же время боишься потерять их окончательно, — добавляет Гарри. Его голос тёплый, чуть ниже обычного, словно он старается не спугнуть хрупкий момент.       Я киваю. — С Луи… мы были близки. Не всегда ровно, не всегда спокойно, но… он был. Он знал меня. А теперь — пустота. Как будто мы на разных берегах. Я не уверена, что он вообще хочет меня слышать. — А ты хочешь, чтобы он услышал? — тихо спрашивает Гарри.       Я делаю вдох. — Очень. Но боюсь, что если откроюсь — он отвернётся. Или, что хуже, промолчит. Его молчание для меня громче любых слов. Оно режет.       Он смотрит на меня, внимательно, долго. Затем его ладонь ложится поверх моей. Его прикосновение — тёплое, уверенное. Я не отдёргиваю руку. — Я хотел тебе сказать… Джесс, ты мне действительно нравишься. Уже давно. И я не хотел бы создавать давление или путать тебя ещё больше. Просто… знал, что если не скажу — буду жалеть. Я рядом не потому, что хочу быть рядом с кем-то. А потому что хочу быть рядом с тобой.       Я замираю. Сердце в груди отзывается глухо. Он говорит это спокойно, без напора. В его голосе нет претензий — только искренность. — Гарри… я не уверена, что готова. И, возможно, никогда не была. Ты мне дорог — по-настоящему. Ты друг. Ты опора. Но… — Но это не то чувство, — заканчивает он за меня, и улыбается. Без горечи. — Я знаю. Знаешь, иногда важно просто признать свои чувства и… отпустить их, если они не находят отклика. Это не делает тебя плохой. Или меня. Это делает нас настоящими. — Я правда ценю, что ты сказал это. Мне не всё равно. Но, наверное, я всё ещё где-то там — с Луи, в прошлом, которое всё ещё слишком настоящее. — Тогда не заставляй себя бежать вперёд, если ноги всё ещё дрожат. Просто иди. Потихоньку. Я не исчезну, Джесс. Не в этот раз.       Я улыбаюсь сквозь лёгкую влагу в глазах. Его слова — как плед на плечи в холодный вечер. Они не решают всё, но становится легче дышать.       Мы долго сидим молча, просто наблюдая, как за окном зажигаются первые фонари. Я чувствую, что что-то изменилось. Не между нами — внутри меня. Немного больше ясности. Немного меньше страха.       И когда мы выходим на улицу, уже стемневшую, и Гарри, не говоря ни слова, предлагает мне руку — я принимаю её. Не как обещание, не как романтический жест. А как знак: кто бы ни ушёл, кто бы ни остался, — есть кто-то рядом. Сейчас. Здесь.       Вечерний воздух оказался плотнее дневного. Он ложился на кожу прохладой, напоминал о близости ночи и о том, что всё когда-нибудь заканчивается — даже самые тёплые разговоры. Мы с Гарри вышли из кафе и просто пошли вдоль улицы, не договариваясь, куда именно. И, может, это было правильно — когда маршрут диктует не разум, а настроение.       Тротуары были влажными после недавнего дождя, фонари отражались в лужах, как маленькие золотые луны. Мы шли молча. Я чувствовала, как его рука, тёплая и надёжная, лежит в моей. И при этом внутри было странное спокойствие — не влюблённое возбуждение, не тревожное волнение, а просто… принятие. Мы не нуждались в словах, чтобы понять, что всё сказанное за кофе было важным, и к нему не требовалось возвращаться.       Иногда он бросал на меня взгляд — мягкий, чуть озабоченный, но с оттенком света. Я замечала это краем глаза, но не отвечала. Не потому, что не хотела — просто хотелось оставить этот момент невесомым. Не трогать словами то, что только-только начало укладываться внутри.       Мы остановились у поворота, где дорога расходилась в две стороны. Гарри медленно отпустил мою ладонь, как будто не хотел делать это резко. Его пальцы ещё на мгновение задержались, прежде чем окончательно отпустить. — Тебе сюда, да? — спросил он негромко.       Я кивнула. — А ты? — Мне чуть дальше. Но я провожу тебя до поворота.       Мы остановились на краю площади, откуда уже была видна моя улица. Тепло от фонарей падало на его лицо, вырисовывая мягкие тени под скулами. Он улыбнулся. Не весело, но честно. Как человек, который много чего держал в себе и наконец позволил этому выйти наружу. — Спасибо за сегодня, — сказала я. — Мне правда было важно. Не только то, что ты сказал… а как ты был рядом. Без давления. Без ожиданий. — Я рад, что ты это почувствовала, — он слегка кивнул. — Это всё, что я могу тебе дать. Честность. И место рядом, если оно тебе нужно. Не как претендент. Как человек. Как друг. — Мне нужно, — ответила я тихо. — Сейчас особенно.       Он кивнул. Потом вдруг шагнул вперёд и обнял меня — крепко, по-настоящему. Я почувствовала, как мое тело немного поддаётся этому объятию, как будто весь день оно и стремилось к такой точке — где можно перестать держаться. — Всё наладится, Джесс. Не сразу, может быть, не так, как ты хочешь. Но оно наладится, — прошептал он мне в волосы. — А если нет? — спросила я. Голос дрогнул, как хрупкий лёд весной. — Тогда мы просто найдём другой путь, — отозвался он, не отпуская.       Мы простояли так ещё пару секунд. Потом я отстранилась, взглянув на него. И увидела в его глазах не притязание, а силу. Спокойствие. Гарри не был тем, кто разрушает — он был тем, кто помогает собирать обломки. — Спокойной ночи, Гарри. — Спокойной, Джесс. Если что — напиши. Даже если просто захочется послать мне точку или фотографию стены. Я пойму.       Я рассмеялась, не ожидая этого. — Ладно. Запомню. Фотография стены — это теперь наш тайный код? — Типа того.       Я развернулась, медленно зашагала по направлению к дому. Но, когда на повороте оглянулась — он всё ещё стоял на том же месте. Как будто ждал, пока я скроюсь из виду. Я не помахала. Просто улыбнулась. Он ответил такой же.       Шаг за шагом я приближалась к дому, ощущая, как в груди наконец-то становится немного просторнее. Как будто комната, полная пыли, была распахнута навстречу свежему ветру.       Но когда я вошла внутрь, тишина ударила. Она встретила меня, как незваный гость — знакомый, но всё ещё чужой. Я прислонилась спиной к двери, медленно сползла на пол, и уставилась в потолок. «Ты действительно нравишься мне… но мы не те, кто предназначены друг для друга».       Слова Гарри всё ещё звенели внутри, как отголосок доброй, но невыносимой правды.       Я достала телефон. Секунда — и снова убрала. В голове всплыло имя Луи. Молча. Без обвинений. Только — присутствием. Тенью.       И пока город за окном постепенно укрывался звёздами, я сидела на полу своей квартиры, чувствуя себя одновременно потерянной и чуть-чуть найденной.

***

       Звонок в дверь выдернул меня из полудремы. Я всё ещё сидела на полу у входа, обняв колени, в старой футболке с выцветшим принтом «The Smiths» и мягких клетчатых штанах, которые давно потеряли форму, но были чем-то вроде утешения — тканевым аналогом тёплого пледа. Волосы собраны кое-как в хвост, лицо неумышленно отражает усталость, как зеркало — свет фонаря за окном.       Стук повторился — чуть громче, но не агрессивно. Я поднялась, выпрямилась, вдохнула. Открываю.       На пороге стояла Ребекка. На ней было тёмно-синее пальто, слишком большое для её хрупкой фигуры, под ним — джемпер цвета сухой лаванды, джинсы и пыльные белые кроссовки. Волосы растрёпаны ветром, глаза осторожные, как у человека, который пришёл без брони. — Привет, Джесс, — сказала она, голос мягкий, но с тонкой дрожью, как хрустальная нить.       Я встретила её взгляд и чуть кивнула, почувствовав, как напряжение на миг пронизывает воздух между нами, словно молния где-то далеко — ещё не гремит, но её уже чувствуют кожей. — Привет, Ребекка.       Она переступила порог, неловко оглядываясь по сторонам, будто не была здесь сто лет, хотя прошло всего несколько дней. Внутри царил полумрак — в углу теплым светом дышала настольная лампа, на подоконнике дымилась чашка чая, а на диване лежал забытый плед с запахом ванили и, может быть, немного — одиночества.       Я закрыла дверь, а она сняла пальто, повесив его на крючок, и села на край дивана, держась прямо, будто была здесь не как подруга, а как свидетель на допросе. Молчание повисло между нами, тягучее, как патока, и, казалось, могло затянуть нас обеих в себя. Но вдруг Ребекка вдохнула поглубже, как будто собиралась нырнуть. — Слушай, — начала она, глядя в сторону, — мне жаль за тот разговор. Я… я была несправедлива. Не имела права говорить с тобой так, как будто знаю, что у тебя в голове. Я просто… испугалась. У меня возникло ощущение, что ты отдаляешься и от меня. А я, как дура, решила, что нужно защищаться, — её голос сорвался на последнем слове.       Я присела рядом, оставив между нами подушку — словно мостик, и в то же время — границу. Я понимала её, но не хотела торопить себя с ответом. — Я знаю, — тихо сказала я. — И ты не одна испугалась. Мне самой было не по себе. Всё навалилось. Луи, Гарри, учёба… я перестала понимать, где правда, а где просто моя усталость. А потом… твои слова попали в ту точку, где и без того было больно.       Ребекка посмотрела на меня. В её глазах — облегчение, как если бы она услышала, что корабль, который считала затонувшим, всё-таки подал сигнал бедствия. — Я скучала, — вдруг выдохнула она. — Скучала по тебе, по нам. Мне не хватало нашей близости. Мне казалось, ты прячешься, и я почувствовала себя ненужной. И не знала, как правильно на это отреагировать, вот и выбрала самый тупой способ — уколоть.       Я грустно усмехнулась. — А я в ответ выбрала отстранение. Оборону. Будто между нами фронт. Хотя, на самом деле, он был только у меня внутри.       Ребекка протянула руку, положив её поверх моей. — Не давай этому разрушить нас. Мы с тобой… мы всегда были больше, чем просто подружки по расписанию. И я не хочу терять то, что между нами было.       Я кивнула, и, прежде чем могла что-то сказать, она внезапно обняла меня. Крепко, по-настоящему. Я на мгновение замерла, а потом позволила себе прижаться к ней, почувствовав, как изнутри отступает лёд, который сковывал меня последние дни. — Спасибо, что пришла, — прошептала я. — Мне правда было одиноко. Даже если я сама в этом виновата. — Мы обе виноваты. Но и обе можем это исправить, — ответила она.       Когда мы отстранились, воздух в комнате стал будто мягче. Мы уселись на пол, опираясь спинами о диван. Я принесла ей кружку чая, такой же, как у меня — с кардамоном и апельсиновой цедрой. Ребекка обняла её ладонями, как будто в них она держала не просто напиток, а кусочек уюта. — Так, рассказывай, — сказала она. — Что за драму ты умудрилась разыграть без меня?       Я рассмеялась, впервые искренне за весь день. — Ну, Гарри пригласил меня на прогулку после лекции… — Что?! Гарри?! — глаза у неё округлились. — Так. Подробности. Всё. Немедленно.       Я начала рассказывать — про кафе, про тёплый свет, про разговоры, про честность, и даже… про ту фразу, от которой у меня кольнуло в груди: «Ты нравишься мне. Но мы не те, кто предназначены друг для друга.»       Ребекка слушала, как хороший читатель — с улыбками, с удивлением, с моментами молчаливого сочувствия. — Он классный, — сказала она наконец. — Но ты права. Там больше света, чем огня. А тебе нужен кто-то, кто будет гореть рядом, а не просто светить. — А если я уже не знаю, что именно мне нужно? — тихо спросила я. — Тогда ты просто пробуешь. Ошибаешься. Переживаешь. Плачешь. Но не остаёшься одна. Потому что я здесь. Даже если ты будешь себя вести как вредный ёж, я всё равно найду, где тебя погладить.

***

      Ребекка решила остаться у меня на ночь, поэтому мы переоделись и устроились на полу у журнального столика, обложенные подушками, с ноутбуком между нами. Она в уютном свитере цвета молодой мяты и носках с кроличьими ушами, я — в своей домашней футболке с эмблемой «Fleetwood Mac» и тонких серых леггинсах, волосы распущены, падают на плечи. Мы были как два подростка, нашедших секретный проход в мир грёз, и именно это чувство — ожидание волшебства — витало над нами. — Готова? — спросила я, щёлкнув по вложению с финальным списком артистов на музыкальный фестиваль. — Это как маленький рождественский список желаний. Кто бы там ни был — надежда всё ещё жива. — Господи, как я волнуюсь, — Ребекка подалась ближе, глаза её блестели, как у ребёнка перед ёлкой. — Ну давай же, открой!       Документ распахнулся на экране. Мы начали медленно прокручивать список вниз. Сердце прыгало где-то под ребрами, и я чувствовала, как ладони становятся чуть влажными от волнения. — Вот они! — радостно воскликнула Ребекка, ткнув пальцем в строчку. — Northern Lights! Да ладно! Мы же мечтали их увидеть вживую! — «Soulful Vibes» тоже! — я почти подпрыгнула на месте. — Их живое выступление — как сгусток энергии. Я до сих пор не могу забыть их концерт в прошлом году. Помнишь, когда фронтмен спрыгнул со сцены и начал танцевать с толпой? — Я тогда чуть не разрыдалась от счастья, — шепчет Ребекка, прикрыв рот руками.       Мы смеёмся, листаем дальше, называем имена артистов, спорим, делимся любимыми песнями, представляя, как будем носиться от сцены к сцене, теряясь в толпе, как в стихии. Но вот, среди шрифта, знакомого и обыденного, глаза выхватывают нечто неожиданное. Сердце замирает. Рука Ребекки судорожно вцепляется в мою. — Подожди… — шепчет она.       Я вглядываюсь. Экран словно тускнеет, окружающий мир расплывается, и остаётся только одна строчка:

«One Direction — Гарри Стайлс, Луи Томлинсон, Лиам Пейн, Найл Хоран, Зейн Малик»

      Мы с Ребеккой обмениваемся ошарашенными взглядами. У меня немеют пальцы. Мы обе молчим, словно не верим своим глазам. Внутри всё будто сжимается в плотный, пульсирующий узел. — Они что… — Ребекка сглатывает. — Создали группу? Это был их секрет? То, о чём они спорили у кафе?       Я не отвечаю. Мои глаза неотрывно смотрят на экран. Каждое имя врезается в сознание, как выстрел: Гарри. Луи. Зейн. Найл. Лиам. Все они. Вместе. — Они… — я чувствую, как что-то внутри трескается. — Они знали, что я записалась в волонтёры на этот фестиваль. Знали. И не сказали ни слова. Ни один из них. — Джесс, — осторожно говорит Ребекка. — Может, они не хотели, чтобы ты узнала… так? — «Так»?! — я резко поворачиваюсь к ней. — Они всё это время что-то скрывали. Луи… Он… — Я резко встаю, не в силах больше сидеть. Мои ноги будто сами несут меня по комнате. — Он был холоден, отстранён. Постоянно избегал меня. А теперь — сюрприз! Он выходит на сцену, как рок-звезда, с теми самыми, кто всё это время вёл себя так, будто между нами ничего нет.       Ребекка подходит и берёт меня за плечи. — Я знаю. Я тоже в шоке. Но, может, у них были причины?       Я замираю. И чувствую, как гнев сменяется чем-то другим — смесью боли, стыда и растерянности. Моя рука бессильно опускается, я сажусь на подоконник, глядя в тёмное стекло. Там отражается моё лицо — усталое, напряжённое, как будто прошло не пять минут, а целая жизнь. — А если мне придётся взаимодействовать с Луи? Как волонтёру? — мой голос срывается. — Я не знаю, что скажу. Или что почувствую. Я… я даже не знаю, кто он теперь. Или кто они.       Ребекка тихо присаживается рядом. — Может, теперь ты и узнаешь. Настоящих их. Не просто парней с кампуса. А тех, кем они действительно хотят быть. — А если мне это не понравится?       Она пожимает плечами и грустно улыбается. — Тогда ты просто вернёшься домой. Но ты не будешь говорить себе: «А что если бы я пошла?»              В комнате снова становится тихо. Только мерцание курсора на экране и глухой шум города за окном.       И в этой тишине я понимаю: что бы ни случилось — назад дороги нет.
30 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник