Потерянные во времени

R
Завершён
26
автор
Фэндом:
Размер:
51 страница, 18 699 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник

Стирая границы

Настройки
      — Ты сумасшедшая. Знаешь об этом? — начал ворчать Уилсон, когда мы приземлились и двигатель самолёта затих. — Я рискую стать седым раньше времени из-за наших совместных полётов.       Сняв наушники, я рассмеялась. Этот парень казался мне забавным в роли строгого инструктора, учитывая, каким он становился в непринуждённой обстановке. Затем похлопала его по плечу, сдерживая очередной приступ смеха.       — Брось, Сэм. Ты преувеличиваешь, — сказала с усмешкой. И забыла уже, когда мне по-настоящему было весело, как сейчас. — Не так уж и страшно на самом деле. Просто парочка виражей. Мне кажется, что я и до этого многое умела, хотя никогда не делала ничего подобного. Само собой как-то всё выходит.       Друг вздохнул нарочито тяжело и покачал головой, потом взглянул на меня скептически.       — И откуда тогда у тебя такие навыки? — поддразнил он, чем невольно заставил меня погрузиться в размышления. — А это всего лишь вертолёт. Что же будет, если пустить тебя за штурвал истребителя?       Моя улыбка вовсе исчезла. Я отвела взгляд от Уилсона и посмотрела на аэродром, где иногда проводила своё свободное время, но перед собой как будто ничего не видела, ушла полностью в себя. Мысли кружили в голове, становясь навязчивыми.       Действительно… Я ведь никогда прежде не пробовала управлять каким-либо воздушным транспортом, хоть и интересовалась этим. Откуда же мне в таком случае известно, что и как необходимо делать, особо не нуждаясь в указаниях инструктора? Всё больше необъяснимых вещей появлялось в моей жизни.       Как сквозь толщину воды до меня доносился голос Сэма, который, как оказалось, вот уже на протяжении минуты пытался достучаться до меня. Он смотрел мне в глаза с немым вопросом, даже с беспокойством, и хмурил брови. Поэтому я поспешила успокоить его.       — Я в порядке. — Снова улыбнулась, но уже натянуто. В груди образовалась тяжесть, что давила на сердце и не давала свободно дышать. — Просто задумалась.       — Шутка вышла дурацкой. — Уилсон выглядел виноватым, поджимая губы от досады. — Извини.       — Не стоит, Сэм. Я и правда слишком увлеклась, — проговорила с уверенностью, встретившись с ним взглядом, чтобы убедить его или же себя, что всё нормально. Хотя это было далеко не так. Со мной что-то не так. Желая поскорее перевести тему, решила поинтересоваться: — Кстати. Ты вроде бы хотел меня с кем-то познакомить. Ну… Я не против.       Парень хмыкнул и посмотрел на меня с лукавым блеском в глазах. И в этот момент я успела пожалеть, что вообще заговорила об этом, приготовившись к тому, что на меня обрушится поток иронии в стиле Сэма Уилсона.       — Ты опоздала, малышка Джо. — Он развёл руками и на миг сжал губы, явно выражая сожаление. — Красавчик-блондин уже занят. Но если ты расскажешь дядюшке Сэму о своих предпочтениях, то он подберёт тебе кого-нибудь ещё из своих знакомых.       Я едва удержалась от того, чтобы не закатить глаза. Мне опять захотелось рассмеяться.       — Не забывай, что ты — мой друг и инструктор, а не сводник, дядюшка Сэм, — бросила в ответ, стараясь казаться серьёзной, что в обществе этого человека было чертовски трудно сделать. — Даже не вздумай кого-то искать мне. Сама разберусь со своей личной жизнью.       Уилсон только поднял руки в примирительном жесте и опять заулыбался. В свою очередь, я отвернулась, чтобы выбраться из кабины вертолёта. На сегодня утолила свою жажду ощущений, от которых всё внутри как будто переворачивалось, вынуждая трепетать. Взбудораженная от переизбытка эмоций, чувствовала прилив сил, который постепенно превращался в зависимость. Энергия, что переполняла меня, наконец нашла выход.       — Постой, — окликнул Сэм. Я остановилась, обернулась к нему и посмотрела на него вопросительно. Он встал передо мной и тогда продолжил: — Если у тебя больше нет никаких дел, я хотел бы попросить тебя об одной услуге.       Всё ещё глядела на него с непониманием, чуть сощурившись, однако тут же заверила:       — Конечно, без проблем. В чём дело?       Уилсон отвёл от меня взгляд и нервно почесал затылок. Отчего-то став нерешительным, он словно не знал, с чего начать. И я не торопила его, позволив собраться с мыслями, притом, что любопытство набирало силу, подталкивая меня настойчиво потребовать ответа.       — В общем… — прочистив горло, проговорил он. — Я хочу, чтобы ты помогла мне выбрать кольцо.       Я застыла на месте. Понимание сразу же обрушилось на меня. Стремительно нарастающая внутри радость едва не разрывала грудную клетку, а губы непроизвольно растянулись в широкой улыбке.       — Если это то, о чём я думаю, то скажу, что безумно рада за тебя и Шэрон, — сказала совершенно искренне и, не сдержавшись, бросилась к парню с объятиями.       Остаток дня прошёл в приятных хлопотах. Я подсказала немного растерянному и взволнованному Сэму, какое колечко будет идеальным для моей подруги. Пообещав ему на прощание, что сохраню этот маленький секрет, вернулась домой. Уставшая, голодная, но довольная. Так хорошо было на душе.       Однако…       Войдя в квартиру, внезапно ощутила лёгкое головокружение, кровь в висках застучала чуть сильней. Слегка надавила на них пальцами и нахмурилась, не понимая, что со мной происходит. Как будто я постепенно теряла связь с реальностью. Окружающее меня пространство стало размытым.       Послышался тихий стук, что доносился словно издалека, а не совсем рядом, позади меня. Глубоко вдохнув, я подошла к двери, которую открыла, но никого не обнаружила за ней, оглядевшись при этом по сторонам. Коридор был пуст. Померещилось?       Закрыв дверь, прижалась к ней спиной и прикрыла глаза, стараясь размеренно дышать. Прийти в себя никак не получалось, напротив, становилось лишь хуже. Как снова раздался стук. Только уже более громкий, нетерпеливый.       Давление в висках стало почти невыносимым. Чувствуя странную слабость во всём теле, я всё же нашла в себе силы распахнуть дверь, чтобы в этот раз пересечь стёртые вмиг границы и оказаться в уже знакомой мне квартирке в Бруклине.

***

      Перед ней стоял Баки и улыбался. Из-за чего-то такой заразительно радостный, с горящими глазами. Наверное, они так бы и смотрели друг на друга, едва дыша, если бы он не шагнул резко к ней через порог, чтобы сжать в крепких объятиях, позволив почувствовать, что его сердце колотилось так же неистово, как и её.       Они не виделись всего две недели, пока он вместе с семьёй навещал его тётушку в другом штате, однако дни казались ужасно долгими. Вряд ли ей удалось бы передать, как сильно она по нему тосковала, не находила себе места, старательно придумывая разные занятия, чтоб хоть как-то отвлечься. А он несдержанными поцелуями, прикосновениями давал понять, что для него их короткая разлука тоже была невыносимой. Его руки блуждали по её талии, то обхватывая, то нежно поглаживая, но не отпуская совсем.       — Растрёпанный.       Джо улыбнулась и, поддавшись искушению, запустила пальцы в его волосы. Ей нравилось, когда они были в беспорядке.       — Я очень спешил к тебе.       Баки усмехнулся. Медленно провёл ладонями по бокам Джоан, крепче прижимая к себе, и прислонился к её лбу своим.       Потеряв счёт времени, они продолжали наслаждаться обществом друг друга, обменивались фразами, сказанными вполголоса, что от этого звучали столь интимно, волнующе. Дразнили друг друга поцелуями, касаниями, насытиться ими старались. Хотели раствориться в объятиях. Или же смеялись вместе, когда Джеймс, превращаясь в озорного мальчишку, щекотал её. Рядом с ним она чувствовала себя беззаботной и счастливой.       После они, обнявшись, сидели на диване. Он поглаживал её по волосам, а она, прижавшись к его груди и закрыв глаза, выводила пальчиком невидимые узоры на рубашке парня. Подобные мгновения Джо не променяла бы ни на что на свете.       Спустя время Баки пошевелился и следом признался:       — У меня для тебя кое-что есть.       Она отодвинулась и с любопытством посмотрела на него. Он встал с дивана, чтобы потом опуститься перед ней на одно колено.       Барнс протянул ей раскрытую ладонь, призывая её вложить в неё свою руку. Что она и сделала, пытаясь не выдать дрожь, которая охватила её от волнения. На безымянный палец он надел ей изящное серебряное колечко с красным камушком. Наверняка оно было семейной реликвией.       — Ты согласна стать моей женой?       Баки не отводил от неё взгляда, полного томительного ожидания. Ей показалось, он даже затаил дыхание.       — Ты сейчас серьёзно?       Джоан смотрела на него так же внимательно.       — Ещё никогда в жизни я не был таким серьёзным. Ну так что… Каким будет твой ответ?       Она ощутила, что густо покраснела. Но глаза не опустила.       — Да, Джеймс Бьюкенен Барнс, я выйду за тебя замуж.       Баки тут же подхватил Джо на руки, вынуждая её вскрикнуть и обнять его за шею, после чего закружил. Их звонкий смех заполнил пространство. Они танцевали, радовались, думая лишь о том, как им хорошо вместе. А позже, держась за руки, поделились новостью с близкими людьми. На что Роджерс ответил что-то вроде «наконец-то» и пожелал им счастливой семейной жизни.       Любовь и вправду прекрасна. Если взаимна. Тогда она способна выдержать любые испытания. И даже время над ней не властно…       В воздухе чувствовалось приближение осени. Надо же, как быстро пролетали дни.       Джо спешила на встречу, зная, что Баки будет ждать её в Центральном парке в два часа дня. Стуча каблуками, она шла и раздумывала об изменениях, которые происходили в её жизни. Ненавистная работа уборщицы в школе для лётчиков осталась в прошлом — всё-таки её приняли в качестве курсанта. Что удалось ей не без собственного упрямства, а также поддержки в лице Кэрол Дэнверс, со временем ставшей для неё подругой и наставником. К тому же предстоящая свадьба добавляла волнения.       Всё понемногу налаживалось, что казалось удивительным и отчего-то неуместным, учитывая происходящее в мире, бóльшая часть которого полыхала огнём Второй Мировой. О чём ей напоминали газетные заголовки, которые снова и снова попадались на глаза, как будто нарочно.       Наконец она добралась до аллеи, где нашла Джеймса, встретившего её тёплой улыбкой и нежным поцелуем в губы. Он держал её за руку всё то время, что они гуляли, но мыслями, видимо, был далеко. А она то и дело бросала на него изучающий взгляд, стараясь понять, что же беспокоило его. Возможно, смогла бы чем-то ему помочь, хотя бы для начала тем, что выслушает.       Джоан остановилась и повернулась к нему, вынуждая его сделать то же самое. В глазах Баки, ставших серьёзными, она увидела нечто такое, что подсказывало ей о его внутренних терзаниях. О том, что он, по всей видимости, никак решался рассказать ей. И от этого лёгкость, что она испытывала в последнее время, словно сменилась жидким свинцом, который медленно растекался по венам.       — Ты непривычно молчаливый. — Джо уловила настороженность в собственном голосе. Почему-то стало трудно дышать, будто неизбежно должно случиться что-то плохое. После чего нерешительно поинтересовалась: — В чём дело?       Джеймс смотрел на неё пристально, поджав губы, тянул с ответом. И от этого ей хотелось поторопить его, если нужно, то и встряхнуть. Со вздохом он всё же отпустил её руку, отошёл от неё и нервно провёл ладонью по волосам. Затем присел на скамейку, упираясь локтями в колени, и на неё больше не глядел.       — Завтра я уезжаю, Джо.       Она нахмурилась, удивлённая услышанным. И тут же подступила ближе. Стук в груди стал более отчётливым от беспокойства, что тотчас обрушилось на неё подобно ледяной воде.       — Почему? И куда же ты уезжаешь? — спросила Джоан негромко. Сердце её вдруг похолодело, стоило только ей самой догадаться. Она была уверена, что её глаза наполнились тревогой. — Ты отправляешься на войну, да?       Джо замерла в ожидании того, что он опровергнет это предположение, но парень помрачнел ещё больше и угрюмо посмотрел на неё, чем только подтвердил догадки. Тем не менее он вдобавок кивнул, опять тяжело вздохнул и опустил голову, теперь глядя себе под ноги.       У неё тряслись руки, дыхание перехватило. Внутри всё стянуло тугим узлом.       Она отвернулась, пытаясь не выдать охватившую её панику. Мысль, что там Баки мог пострадать, камнем давила на грудную клетку, от неё кровь в жилах стыла. Перед глазами поплыло из-за неожиданно подступивших слёз. Это была естественная реакция на страх потерять самого близкого — любимого человека. К такому она оказалась не готова.       Джо невольно вздрогнула, когда он взял её за руку и потянул, призывая снова подойти к нему, чему не могла противиться, а после усадил её к себе на колени и обхватил за талию. Джеймс спрятал лицо в изгибе её шеи, которой коснулся губами, посылая толпы мурашек по чувствительной коже.       — Я должен отправиться туда, — прошептал он, крепче обнимая её. — Не могу оставаться здесь, ничего не делая, когда другие сражаются. Пойми, я хочу защитить наше с тобой будущее.       — А если ты… — начала было Джо говорить, однако ей не хватило смелости закончить вслух фразу, которая тяжёлым грузом повисла между ними.       «Что будет со мной, если ты погибнешь?» — не оставлял её в покое вопрос, наполненный тяжестью отчаяния, пока она разглядывала их переплетённые пальцы.       Баки коснулся её подбородка, приподнимая его, дабы она опять взглянула на него. Взгляд её метался по его лицу, каждую черту которого она пыталась запомнить досконально.       — Всё будет хорошо, моя маленькая Ласточка, вот увидишь, — убеждал он с неизменной очаровательной улыбкой, явно желая таким образом подбодрить её. Как и всегда. Она прижалась щекой к его тёплой ладони, но взор от него не отводила. — Я вернусь к тебе, и мы вместе проживём очень долгую и счастливую жизнь. Увидим, как растут наши дети и внуки.       — Обещаешь? — потребовала Джо, пристально вглядываясь в его глаза с надеждой, за которую теперь цеплялась всеми силами.

***

      Нью-Йорк «сороковых», лицо Баки, которое держала в руках, лаская пальцами выразительные скулы, — всё это как будто растворилось, неумолимо ускользая от меня. В следующий миг я оказалась в совершенно иной обстановке, соответствующей современности, хотя отчаянно боролась за то, чтобы подольше побыть там — с ним.       Обнаружив, что лежала на полу, приподнялась на дрожащих руках и села. Дыша глубоко и относительно размеренно, старалась окончательно осознать, где я находилась, в какой реальности. Подняв руку, пригладила мокрые от пота волосы, оглушённая поразительной реалистичностью пережитого. Хотя всё случившееся напоминало уже знакомое сновидение.       Я заметила, что за окном сгустились сумерки. Сколько же часов мне пришлось провести в таком положении, без сознания? И вообще… Что со мной творилось? Явно что-то неладное.       Мне понадобилось время, чтобы взять себя в руки, избавиться от последствий обморока — или что бы это ни было, принять душ и поесть. Притом пытаясь осмыслить произошедшее.       Тепло, исходившее от чашки с кофе, напомнило мне о том, что на улице было довольно прохладно. Однако продолжала сидеть в кресле на балконе вместе с Гусей. Она удобно устроилась у меня на коленях и спокойно спала, пока я рассматривала вечерний город, на какое-то время забыв, что в кармане халата спрятала визитку, которую обнаружила у себя под дверью благодаря кошке, играющей лапой с прямоугольной карточкой, будто специально привлекая моё внимание к ней, на обороте которой к тому же было написано, что у человека по имени «доктор Стивен Стрэндж» имелись ответы на мои вопросы по поводу того, что со мной происходило. Мне нужно было просто прийти к нему на приём.       Это лишь добавило странностей в мою прежде спокойную жизнь.       Но об этом я подумаю уже завтра.
26 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник