ID работы: 10517199

Записи об усмирении демонов эпохи Тяньбао | Tianbao Fuyao Lu

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
765
переводчик
Kamuto Hatori сопереводчик
sunnyjune бета
Sverin_Regem гамма
nemuiii гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 670 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
765 Нравится 297 Отзывы 441 В сборник Скачать

Глава 4. Священный свет озаряет мир

Настройки текста

«Кулон исчез, что мне теперь делать?! Нет, я должен успокоиться, все мои проблемы может решить человек, находящийся передо мной».

***

Месяц спустя. В кромешной тьме, где не было видно даже протянутой руки, на равнины лил дождь, гремел гром, и в ночном небе время от времени вспыхивали молнии. — Я не знаю, куда он побежал! Хунцзюнь вытер лицо и вгляделся во тьму. Казалось, там таилось бесчисленное множество опасностей. Демоническая ци чувствовалась повсюду. — Не гоняйся за ним! — Чжао Цзылун шёл следом, крича на ходу. — Мы почти прибыли в Чанъань! — Мы должны избавиться от как можно большего количества демонов, — крикнул юноша в ответ. Хунцзюнь стоял на равнине, промокший с ног до головы, пряди волос неприятно липли ко лбу. Он чихнул. После тяжелого месячного путешествия с гор Тайханшань в Гуаньлун вся его одежда оказалась изодрана и не подлежала ремонту. Дождь постепенно омывал его, остатки крови стекали с тела и смешивались с грязью. В этот момент разум юноши заполонили сцены горящих домов с соломенными крышами на равнинах Гуаньчжун, а также жалкие образы детей, которым откусывали часть голов. Хунцзюнь с осторожностью наблюдал за всем, что его окружало. Шум от падающих на землю капель перекрыл звуки передвижения демона по полям равнины. После резкой вспышки молнии в мире остался лишь проливной дождь. В этой темноте, кулон, висевший все время на шее юноши, был единственным источником мягкого света. Неожиданно раздался громкий гул, и из пшеничных полей возник почти в два чжана длиной чёрный демон. Его большая пасть была заполнена рядами острых зубов, а на голове кровожадно блестели пять алых глаз. Внешне он походил на огромного сома размером с дом, но у него было четыре лапы. Исходившие слизью когти просвистели прямо над головой Хунцзюня! — Это аоюй! Чжао Цзылун внезапно закричал, и Хунцзюнь обернулся. Он взмахнул обеими руками, создав яркий световой барьер, о который демон-рыба тут же стукнулась головой и, испустив болезненный крик, упала навзничь. В мгновение ока Хунцзюнь крутанул метательный нож между пальцами и швырнул его прямо в макушку демона-рыбы, где был расположен её главный глаз. Ножи чжаньсянь на самом деле были мечом, оставленным Бессмертным Лу, что был разделен на четыре ножа разных элементов — ветер, молнию, воду и огонь. В данный момент брошенный метательный нож элемента молнии мгновенно вызвал вспышки в небе, что низверглись на землю, словно водопад. Демон-рыба попыталась увернуться, но её лоб все равно пронзил нож. Она сразу же громко заревела, затем начала кататься по земле, постепенно зарываясь в грязь и, в конечном счёте исчезла под ней. Вскоре земля начала ходить ходуном, и обширный бугор пронесся вдаль. Хунцзюнь тут же схватил демона-карпа, засунул его в сумку, вскочил на лошадь и громко крикнул: — Цзя! Чанъань был окутан тьмой, вызванной грозой. Много солдат и офицеров в бамбуковых шляпах сидели и дремали под карнизом, защищающим от дождя, на вершине городской стены. Внезапно за городом послышался пронзительный рев. — Что там происходит? Все солдаты проснулись один за другим и тут же собрались на краю стены. В небе сверкнула молния, и они увидели чрезвычайно странную сцену: вдали что-то светилось под землей. Грязь брызгала повсюду, земля раскалывалась, и огромный бугор нёсся в сторону столицы, словно яростная невидимая колесница. Чуть поодаль кто-то в неистовстве скакал на лошади и вдруг взревел: — Куда ты несёшься?! Стреляйте в него! Стреляйте! — В Чанъане ночной комендантский час, в город нельзя входить… Однако, предупреждение было озвучено слишком поздно или, можно сказать, что непредвиденное событие произошло слишком стремительно. Прежде чем командир, отвечающий за оборону города, успел закончить, невидимый гигант, охваченный молнией, уже врезался прямо в городской ров! — Демон… С громким ревом огромное черное существо выскочило из городского рва. Все солдаты на вершине стены уставились на гигантскую рыбу-демона с четырьмя конечностями, длинным хвостом и сверкающими во лбу молниями. Она взлетела высоко в воздух, примерно на десять чжан, подняв из городского рва грязь, смешанную с водой, обрисовала дугу над стеной и приземлилась на другой стороне, разбив часть черепицы. Тварь устремилась в центр города. Командир городской обороны потерял дар речи, смотря вместе с несколькими десятками солдат на то, как огромная рыба-демон в итоге скрылась на главной улице Чанъаня. Наконец, они вырвались из оцепенения и в ужасе закричали. — Прекрати гнаться за ним! — послышался голос в ночи. — Мой метательный нож всё ещё в его теле! — прокричал ему в ответ другой. — Тогда отзови нож. Ты что, совсем сдурел?! — Я не могу отозвать его! Демон не может окончательно уйти под землю из-за него, а если я призову нож, он скроется! Сразу после этих слов крюк со свистом зацепился за стену столицы, и сильная подтянутая фигура взлетела вверх, словно явился объятый божественным светом небожитель. Солдаты могли только тупо смотреть, как Хунцзюнь ступил на карниз, взмахнул руками и спрыгнул вниз, в город. — П-поспешите… скорее, доложите императорской гвардии! — закричал командир в панике. Прямо в воздухе Хунцзюнь снова выбросил крюк и зацепился за карниз ближайшего здания на другой стороне дороги, что помогло уменьшить его скорость, прежде чем он прокатился по земле и, наконец, остановился. — Куда он побежал? — спросил Хунцзюнь. — Я же говорил тебе, не преследовать его… — Чжао Цзылун высунулся из сумки и принялся жадно пить дождевую воду. — Но я уже погнался! Почему ты не можешь перестать ныть? Демон-карп было хотел возмутиться, но тут же заверещал, увидев отголоски молнии за переулком: «За тобой! За тобой!». — Кто бесчинствует поздней ночью!.. — Тот, кто светится! Схватить его! Послышался стук копыт. Патрульные, дежурившие в ночное время, ринулись вперед вместе с ливнем стрел. Демон-карп спешно выругался и тем самым убедил Хунцзюня отступить в переулок, где только что скрылся демон. Повсюду валялись разбитые куски черепицы, но больше никаких следов демона-рыбы видно не было. Вместо этого резко раздался грохот в соседнем переулке, сопровождаемый криками людей. — Где мы? Наконец, Хунцзюнь пришел в себя. Он поднял глаза и оглядел переулок в поисках карниза, за который можно было бы зацепиться, но тут же понял, что по обе стороны от него ничего подходящего нет. — Кто-то идет, — резко сказал Чжао Цзылун, оглянувшись назад. Юноша быстро обернулся и заметил, что патрульные уже догнали его. Один из них крикнул: — Нашёл, он здесь! Хунцзюнь продолжал отступать, не зная, что делать в подобных ситуациях. Он не мог убивать смертных, как если бы они были демонами. Однако солдаты абсолютно не сдерживались — стрелы, накрыв сплошь все небо, со свистом посыпались на него вновь. Хунцзюнь немедленно призвал свой Священный Свет и защитился от них барьером. Те, в кого попали отрекошетившие стрелы, закричали от боли и повалились с лошадей. — Вы в порядке? — взволнованно спросил юноша, боясь, что случайно убил смертного. — Демон! — раздался властный голос. — Сдавайся! Сразу после этого один из солдат бросился к Хунцзюню, взбив дождевую воду на земле. — Прекрати драться и беги! — воскликнул демон-карп. — Куда?! — Хунцзюнь принялся уклоняться от его настойчивых атак, не осмеливаясь использовать метательные ножи. При этом он продолжал твердить: — Я не демон! — Ты — демон, — возразил Чжао Цзылун. — Твой отец был чистокровным Великим Демоном, так почему тебе им не быть? Хунцзюнь многозначительно промолчал. Хотя мужчина не обладал магией, но его навыки боя были исключительными. Каждый раз, когда Хунцзюнь пытался выбежать из переулка, путь ему преграждал меч, отчего юноше приходилось выставлять защитный барьер. — Я не хочу драться с тобой! — наконец, не выдержал Хунцзюнь. Он в несколько шагов взбежал по высокой стене переулка, затем оттолкнулся от нее и несколько раз перевернулся в воздухе через голову солдата в попытке сбежать. Но кто бы мог подумать, что мужчина внезапно развернется и с громким криком ринется в атаку на юношу, выставив вперед свой меч. Однако, когда острие столкнулось с барьером, оно тут же через него прорвалось! Хунцзюнь и подумать не мог, что в этом мире действительно существует оружие, способное пробить его Пятицветный Священный Свет. Он тут же кувыркнулся в воздухе, согнул левую руку и выставил в блоке правую, в то же время прогибаясь корпусом назад! Казалось, падающие капли застыли в воздухе, отразив причудливую картину. В расцветшем свете их взгляды пересеклись, и в следующий момент меч нацелился к горлу юноши. Хунцзюнь попытался увернуться. Кулон на его шее дугой подлетел вверх и встретился с острием меча. «Это оружие определенно необычное!» — стоило этой мысли промелькнуть в голове Хунцзюня, как в него словно ударило пять молний. Меч сначала разрезал цепь, а затем и сам кулон. Кристалл с треском разлетелся на мелкие кусочки, и сразу после этого в переулке вспыхнул ослепительный свет. В Чанъани, окруженном бурей, образовался сияющий ураган, что осветил всю столицу Великой Тан. Создалось впечатление, будто резко настал день… Но продлилось это лишь мгновение. Вызванный из ниоткуда порыв ветра оттолкнул Хунцзюня и мужчину в разные стороны, юноша тяжело ударился о землю. Воцарилась тишина, в которой звучал лишь дождь. Хунцзюнь прошипел, пытаясь встать. Он вытер влагу с глаз, затем подсознательно потянулся к своей шее, и тут же почувствовал, словно в него разом ударило десять тысяч молний. Где кулон?! Он разбился? Он разбился… Он разбился! О, небеса сейчас обрушатся! Юноша почувствовал, как его собственное лицо трещит по швам. Он повернулся и посмотрел сначала на корчившихся на земле солдат, а потом на неподвижного мужчину чуть поодаль. — С тобой все нормально? — Хунцзюнь подлетел к нему и с тревогой похлопал по лицу. — Проснись! Куда делся мой Светоч Сердца? Незнакомец был одет в черные доспехи. Когда кулон разбился, его отбросило взрывом в дальний угол переулка. Небо постепенно светлело. За пределами переулка послышались беспорядочные гневные крики, визги женщин… «Вот чёрт», — в голове Хунцзюня мелькали миллионы мыслей. — «Кулон исчез, что мне теперь делать?! Нет, я должен успокоиться, все мои проблемы может решить человек, находящийся передо мной». Юноша изо всех сил пытался поднять мужчину, но его броня была слишком тяжелой, и, по всей видимости, вместе они весили почти двести цзиней. В итоге Хунцзюнь не выдержал и начал раздевать незнакомца, швырнув части доспеха на землю. С трудом, но он смог взвалить его на свое плечо, затем обернулся, чтобы взглянуть на самую глубокую часть переулка. Там была стена высотой почти в один чжан, но юноша понятия не имел, что она ограждала. Хунцзюнь поволок потерявшего сознание мужчину по земле. Он был ростом не менее девяти чи, так что ноги волочились по земле. Притащив незнакомца к стене, Хунцзюнь устал настолько, что его дыхание сбилось. Юноша привязал один конец верёвки с крюком к мужчине и с трудом поднял его наверх. За стеной оказался сад с перевернутыми цветочными горшками. Хунцзюнь услышал, как другие солдаты идут с противоположной стороны стены, поэтому, задыхаясь, он быстро поднял мужчину и затащил его во двор. В этот момент можно было увидеть первые проблески света несмотря на то, что дождь продолжал моросить. Большинство жителей Чанъаня ещё не проснулось. Хунцзюнь покинул этот дом, и тут же встретился с целым лабиринтом улиц и переулков. За следующим поворотом показалась улица, от которой юноша потерял дар речи. На данный момент в столице Великой Тан было сто десять домов, которые огораживали двенадцать внешних ворот. Они были разработаны самим мастером Юйвэнь Каем. Хотя Хунцзюнь успел объездить множество деревень, он никогда раньше не бывал в таком огромном городе, поэтому понятия не имел, куда ему идти. — Хэй! Чжао Цзылун! Чжао Цзылун! Заглянув в сумку, юноша заметил его странное состояние. Глаза демона-карпа были выпучены, пасть открыта, а сам он оставался неподвижным. Видимо, его оглушило при падении Хунцзюня. — Очнись! — юноша чувствовал себя беспомощным. Он не мог ни оставить этого человека и сбежать, но куда же ему идти? Вдалеке прошла еще одна группа солдат. Хунцзюнь не осмелился показаться им на глаза. Внезапно, он заметил небольшую открытую дверь далее по переулку. Чуть поодаль от неё стояла женщина, она хихикала и заигрывала с каким-то пухлым мужчиной, а потом вывела ему лошадь. Мужчина вскочил на неё и ускакал. Хунцзюнь подтащил свою ношу поближе и спрятался в тени, чтобы понаблюдать. Снова послышалось цоканье лошадиных копыт позади — преследующие его солдаты подходили все ближе и ближе, так что юноше не оставалось ничего, кроме как набраться решимости и вместе с мужчиной на плече вбежать в приоткрытую дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.