ID работы: 10520483

Дева леса Грависаль

Гет
PG-13
Заморожен
46
автор
Размер:
82 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 48 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 3. Пожар в душе и искры в сердце.

Настройки текста
Примечания:
      Я не видела принца уже слишком давно, разве мог он так сильно измениться, ведь, прошло всего несколько лет. Топот копыт коня по мягкой земле и прохладный ветер в волосах успокаивали меня, и я старалась собраться с мыслями.       Когда я прискакала к замку, там меня уже ожидала группа стражников, вооружённых и, как мне показалось, настроенных на серьёзную схватку. Рядом с людьми в доспехах, сидя на своей кобыле, отдавала приказы принцесса Тикки. Хвала богу, принцесса смогла сбежать. — Маринетт! — спрыгнув из седла, девушка бросилась ко мне, подбирая длинный подол своего платья, и я тоже поспешила спешиться. — Боже милостивый, я так боялась за тебя. — заключив меня в крепкие объятья сказала она. — Я счастлива, что ты…хм, то есть, вы, Ваше Высочество, смогли убежать. — я решила, что своей фамильярностью могу подорвать и так шаткий авторитет принцессы, поэтому перешла на официальное обращение. — Я так беспокоилась, что за вами будет погоня, вы благополучно добрались до помощи? — Ох. — девушка поняла меня и благодарно улыбнулась. — Графиня, вы так добры, благодарю вас, если бы не ваша храбрость, не знаю, что случилось бы со мной. — Я бы, как и всегда, пришёл спасти тебя, сестра. — раздался голос за моей спиной. — Братец! — радостно крикнула девушка и бросилась к подъехавшему принцу. — Ты в порядке? — спрыгнув с коня, он быстро осмотрел девушку. — Тебя не ранили? Где-нибудь болит? — Адриан, прошу, перестань. — засмущалась она. — Я цела, а всё благодаря… — Графине Дюпэн — Чэн. — закончил он за неё. — Вы сильно рисковали, спасая мою сестру и подставляя себя. — Для меня нет большей чести, чем спасти принцессу. — гордо изрекла я, но посмотрев на озадаченное лицо Тикки, добавила. — И своего хорошего друга.       Лицо девушки озарилось светом и голубые глаза засверкали признательностью и счастьем, а я не могла не улыбнуться ей в ответ. — Всё же вы могли погибнуть. — продолжал он. — Я предпочитаю считать, что умереть за что-то достойное того — самый благородный конец. Не так ли, Ваше Высочество?       Наш диалог прервал звук подъезжающей кареты, из которой тот час, как она остановилась, выскочила королева. Забыт этикет, забыты манеры, забыт статус. Дочь — вот, что сейчас важно. — Милая! — выкрикнула женщина. — Мама! — бросилась девушка в крепкие объятья. — Ох, милая, Адриан рассказал, что произошло, мы были уже рядом, когда встреченные нами стражники, которых ты отправила на подмогу, донесли весть, что дева в беде и твой брат тут же поспешил. Моя дорогая, ты в порядке? — Матушка, сестра лишь немного напугана, но она цела благодаря графине. — принц указал рукой на мою персону, и я тут же приклонилась в низком реверансе. — Моя королева. — склонив голову, произнесла я. — Встаньте же, графиня, не нужно поклонов. Вы спасли мою дочь, чем я могу отплатить вам? — держа в руках своё сокровище, спросила она. — Ваше Величество, вы ничего не должны мне, улыбка вашей дочери — ценнейшая плата. — Но, вы даже не попросите… — Нет. — отрезав, сказала я. — Ни денег, ни земель, ни чего бы то ни было, я не приму.       Все присутствующие удивленно посмотрели на то, как я перебила королеву, и я тут же пожалела о сказанном, готовясь к гневу, но женщина лишь добродушно улыбнулась. — Вы смелая девушка, графиня… — Маринетт Дюпэн — Чэн. — подсказала Тикки. — Графиня, Дюпэн — Чэн, вы всегда желанный гость в этом замке. — Благодарю, Ваше Величество. — ещё раз поклонилась я, хоть она и просила этого не делать, я не могла себе позволить выказать неуважение к столь высокопоставленной персоне. — Прошу меня простить, но, думаю, моему коню не помешает отдохнуть и подкрепиться. — в ответ Аделард качнул головой, разбросав по сторонам свою пышную гриву. — Конечно, слуги отведут его в стойло. — Нет, благодарю, но я лучше отведу его сама, он долго бежал, унося меня от погони, и я хочу убедиться, что он в порядке. — Графиня, вы не против, если я составлю вам компанию? — поступило предложение от принца. — Что вы, Ваше Высочество, думаю, у вас и так дел полно, чтобы уделять моей персоне время, если вы не возражаете, то мы прогуляемся с Её Высочеством, принцессой, думаю, Аморет тоже не помешает тщательный осмотр. — я аккуратно провела рукой по шее кобылы. — Да, я с удовольствием составлю вам компанию. — улыбнулась Тикки. — Прости, что напугала, матушка, со мной всё хорошо, правда. — убедила она мать.       Взобравшись на спины своих скакунов, мы повернули их в сторону конюшни, но напоследок, я обернулась в сторону королевских особ. — Я ваша должница, принц Адриан, а я очень не люблю быть кому-то должной. — сохраняя гордый вид, сказала я. — Сочтёмся, графиня. — улыбаясь, кивнул он.       И ничего не сказав на прощание, мы направили лошадей в нужную нам сторону.

***

— Маринетт! — раздался громкий голос дяди, когда мы с принцессой, наконец, вернулись с длительной прогулки, которую она предложила устроить в более спокойной обстановке, после осмотра лошадей. — Как ты могла подвергнуть принцессу опасности? Ваше Высочество, простите великодушно, моя племянница совсем… — Граф Буржуа, прекратите. — остановила его беспочвенные обвинения Тикки. — Ваша племянница проявила немыслимую храбрость, спася мне жизнь, а в том, что разбойники застали нас врасплох в лесу, вины графини нет. Я больше не желаю слышать об этом. — величественно сказала девушка. — Конечно, Ваше Высочество. — нехотя ответил он. — Вас хотел видеть король, а наш визит уже окончен, карета подана, и мы отбываем. Ваше Высочество. — поклонился дядя. — Граф. — сделала реверанс Тикки. — Не сочтите за труд подождать вашу племянницу в карете, мне нужно обсудить с графиней кое-что очень важное.       Без лишних слов, дядя поклонился ещё раз и поспешил удалиться. Тикки продолжала смотреть ему в след, пока он не скрылся за деревянными дверьми. — Я так счастлива, несмотря на все печальные обстоятельства сегодняшнего дня. Маринетт, прошу, приезжай почаще, в скором времени состоится балл-маскарад, и я буду рада видеть тебя на нём. — Ох, моя дорогая Тикки, не знаю, как сложиться судьба и доведётся ли мне повидать тебя ещё раз, но я признательна тебе за приглашение и с радостью приму его.       Девушка ясно улыбнулась и, обняв меня на прощание, поспешила к отцу. Как только она ушла, я почувствовала холод от потери этого солнечного лучика, но мне уже пора возвращаться в Грависаль, я не могу надолго покидать свои владения, хоть и прекрасно понимаю, что в моё столь короткое отсутствие не сможет ничего измениться, я просто чувствую непонятную силу, которая всегда тянет меня обратно, в мой дом.       Я вышла на улицу, конюх уже вывел моего коня и ожидал меня, чтобы передать мне моего верного скакуна. Я благодарна кивнула человеку, и он одарил меня своей улыбкой. — Маринетт, почему мы снова должны тебя ждать? — ворчливый голос моей кузины раздался из кареты. — Я хочу поскорее добраться до дома, Сабрина должна принести сорок новых платьев от портнихи, которые она пошила для меня, и я не могу терять ни минуты своего драгоценного времени, которое могу провести за примеркой, ожидая тебя. — Меня задержала принцесса, Хлоя, так что будь добра, не устраивай скандал на пустом месте. — тяжело вздохнув, ответила я, не хватало, чтобы ещё и она попыталась испортить мне день.       Конюх помог мне взобраться в седло, и я подъехала ближе к карете. Дядя Андре с призрением посмотрел на меня, недовольный тем, что я вновь не подчиняюсь его правилам и нарушаю этикет, ведь он здесь именно для того, чтобы помогать мне с обязанностями и научить меня быть настоящей графиней, что ему никак не выходит, да и скажу больше, никогда не выйдет сделать. — Едем. — приказал он кучеру и лошади тронулись.       Почувствовав взгляд на своей спине, я обернулась в сторону замка и встретилась с задумчивым взглядом изумрудных глаз. Принц пристально смотрел на меня, не скрывая своего интереса, а меня, вот совершенно не интересовала его персона. — Но, Аделард. — конь послушно заржал, и помчался рысью в сторону дома, оставляя позади замок и всех его обитателей.       В этот раз я не стала дожидаться дядю с кузиной, у меня были куда более важные дела, чем выслушивать гневную тираду своего родственника, по поводу того, что я никчемная графиня и мой брат справился бы с этим лучше, и в этом я с ним согласна, Плагг был бы прекрасным графом, Грависаль при нём ни в чем не нуждался бы.       Прискакав к поместью, я быстро завела Аделарда в стойло и расседлала его. Робера я отпустила ещё утром, так что накормив и напоив коня самостоятельно, поспешила в дом, чтобы сменить наряд, и как уже сказала Алие, отправиться в деревню, чтобы почитать детям из приюта, я делала это каждую неделю, ну, или как можно чаще. — Алия! — вскрикнула я от испуга, столкнувшись на лестнице с подругой. — Бог мой, Маринетт, прости меня, я не видела тебя. Бегу в деревню, Нино прислал весточку, что заглянет к нам по пути. — Это великолепная новость! — радостно воскликнула я. — Я тоже спешу в деревню, сегодня… — Читаешь детям, я помню, милая. Пойдём, я помогу тебе собраться, а ты подвезешь меня, чтобы я не топала пешком. — воодушевленная Алия потянула меня в комнату. — Надеюсь, Аделард успеет отдохнуть. — Когда это твоему коню требовалось отдыхать, он же всегда полон сил? — удивилась девушка. — Да, но после сегодняшнего происшествия, даже не знаю. — неожиданно мой тон сменился на виноватый, а взгляд подруги на соколиный. — Ну, и, что же такого произошло? — Обещаешь, что не будешь злиться? — Маринетт! — Ладно-ладно. — примирительно подняла я руки. — На меня напали.

***

      После долго объяснения Алие, что со мной все хорошо, а с принцессой и подавно, девушка всё же дослушала мой рассказ до конца и, посмотрев на меня с гордостью, заявила, что я правильно поступила, защитив Тикки, и моё поведение с принцем её тоже очень порадовало, хоть он и спас мне жизнь.       Но времени на разговоры у нас сейчас было не так много, поэтому Сезер помогла мне выбрать простое платье, которое не будет бросаться в глаза в деревне: обычное белое платье и, наложенный на него, кожаный корсет с изумрудно-зелёной юбкой, волосы я оставила распущенными, но, убрав передние пряди немного назад, вплела в них зелёную ленту.       Нам повезло, и мы успели уйти до приезда кареты с дядей и кузиной, я так гнала коня, что прибыла к поместью первая, да ещё и с огромным запасом времени. Тётушка Одри отдыхала на веранде, читая книгу и разговаривая со своей служанкой, поэтому я не стала надолго отвлекать их и, предупредив, что появились неотложные дела в деревне, отбыла вместе с Алией.       Прискакав к небольшому дому, я остановила коня и спешилась. Передо мной стояла старая деревянная постройка, но совершенно недавно здесь, после отданного мной приказа, был сделан хороший ремонт, я очень хотела, чтобы дети жили в месте, где хорошо и уютно. — Я встречусь с Нино, увидимся позже, хорошо? — Конечно, передай, что я скучала по нему. — махнув на прощание, я проследила, как Алия пришпорила коня и поскакала к своему возлюбленному.       Я была счастлива, что у подруги есть любимы человек, но в тоже время мне становилось грустно, что вскоре она выйдет замуж и уедет с мужем, мне становилось страшно, ведь она столько лет была мне другом, столько лет служила мне опорой и поддержкой, мы будто мост, который держится на двух опорах и, если одну из них убрать, то в тот же миг развалится. — Миледи, вы пришли! — радость была слышна в голосе женщины. — Мадам Селеста, вы удивляетесь этому каждый раз, как я прихожу, пора бы уже привыкнуть. — спокойно, но с улыбкой сказала я. — Ах, Миледи, для нас ваш приход каждый раз, словно сам Господь спускается с небес. Проходите, дети уже заждались вас.       Я вошла первой, женщина придержала передо мной дверь, чему я не очень была рада, мне хотелось бы чистого человеческого отношения, чтобы во мне видели не только графиню Грависаль, но ещё и девушку, одну их них, из моего народа.       Пройдя внутрь я встретилась с радостным криком и тут же три дюжины детишек бросились ко мне. Моё сердце больно кольнуло, их отцы и братья, матери и сестры погибли во время войны, а кого-то унесла сильная хворь. Я чувствовала себя собой, находясь рядом с ними. — Маринетт, ты расскажем нам новую сказку? — спросил мальчик, выделявшийся из толпы ярко рыжими волосами. — Иначе и быть не может, Астро.       Я знала каждого ребёнка поименно, а они звали меня просто, без каких — либо титулов — Маринетт.

***

— И, когда прекрасный принц одолел злодея, принцесса смогла освободиться от страшного заклятья, а потом они сыграли свадьбу и жили долго и счастливо, правя своим королевством мудро и великодушно.       Я сидела на полу в середине комнаты, а вокруг меня собрались все ребятишки, они своей небольшой кучкой, обложили меня со всех сторон и мне совсем не хотелось уходить. — Конец. — заключила я. — А все истории заканчиваются хорошо? — спросил кто-то из детей. — К сожалению, нет, но мы сами творим свою историю и только от нас зависит будет ли её конец хорошим или плохим. — честно ответила я. — Я хочу быть такой же, как ты, когда вырасту, тоже буду мудрой и красивой. — Ах, Кристел, ты не должна быть такой, как я, будь самой собой и тогда люди будут любить тебя не только за красоту внешнюю, но ещё и за душевную, а мудрость, — я немного помедлила, — она приходит с годами, даже сейчас, я тоже учусь быть мудрой и мне предстоит ещё очень долгий путь. — Маринетт!       Дверь в комнату распахнулась, и я увидела запыхавшихся от бега Алию и Нино. Я было обрадовалась столь долгожданной после долгой разлуки встречи с другом, но на обоих не было лица, и я тут же вскочила на ноги, с тревогой ожидая ответа. — Маринетт, пожар! Дом пекаря горит, мельница охвачена пламенем! — в истерике кричала девушка.       Слов не нужно было, я бросилась вон из дома и, увидав коня, тут же вскочила на Аделарда, погнав его в сторону происшествия. Крики людей раздавались ото всюду, кто-то нес воду, кто-то мокрые полотенца, каждый старался чем-то помочь. — Графиня! — выкрикнул кто-то. — Графиня Маринетт здесь! — Как это произошло? — в ужасе уставившись на пламя, спросила я. — Миледи, мы не знаем, поняли, что что-то случилось, лишь когда увидели дым. — Помогите!       Я спрыгнула с коня и помчалась на крик. У подножья горящего дома, что был пристроен к мельнице, в слезах билась женщина, держа на руках маленького сына, я узнала в ней мадам Лорет, жену пекаря. — Кто-нибудь, молю, помогите! — кричала она в истерике. — Что случилось? — спросила я у первого попавшегося человека. — Горе, Миледи, старшая дочь Симона и Лорет осталась там, пламя не дает подступиться, бедное дитя осталось там в ловушке.       Я отстранилась от человека и увидела, что Нино с Алией тоже прибыли на место. Друзья уже бежали ко мне, но у меня не было времени, чтобы ждать чьей-то помощи. Оторвав широкий лоскут от своей юбки, я подбежала к бочке с водой и окунула его туда. Не оставляя времени себе на раздумья, я закинула его себе на плечи и бросилась в дом. — Миледи! — Графиня! — Маринетт, нет!       Крик Алии был последним, что я услышала перед тем, как треск от охваченных огнем досок заполнил всё пространство, я пробиралась через огонь в середину комнаты, где-то там находилась девочка, но дым застилал глаза и наружу пробивался кашель. — Эй! Здесь есть кто-нибудь? — во что есть силы крикнула я. — Хелен!       Я знала эту семью достаточно хорошо, а малютка Хелен так вообще играла вместе с Плаггом, когда тот навещал их несколько лет назад. — Мама!       Девочка показалась в дальнем углу, полыхающая балка нависала над ней, бедная малышка. Я подобралась к ней и подала руку, осторожно смотря на нависающую надо мной опасность, но девочка лишь сильнее вжалась в угол. — Не бойся, скоро ты окажешься с мамой, только дай мне руку. — Миледи? — узнала она меня. — Миледи, мне страшно. — пропищала она. — Мне тоже, — неожиданно сказала я, — но знаешь, из самого сильного страха чаще всего рождаются храбрейшие из героев, давай, покажи насколько ты смелая. Хелен, дай мне руку. — я сильнее протянула ей руку и, чуть поколебавшись, она шагнула мне навстречу и вложила свою ладонь в мою. — Вот так. — дернув на себя, я схватила её, и балка рухнула вниз. — Все хорошо, всё будет хорошо. — прижала я её к себе, загораживая сот пламени. — Ты в порядке? Не ранена? — она отрицательно мотнула головой.       Я быстро перемотала своим платком её личико, закрывая нос и рот от дыма и, взяв малышку на руки, поспешила убраться прочь, оставалось ещё немного, но крыша стала не выдерживать, бросившись со всех ног, я сделала единственное, что могла — я вытолкнула девочку наружу, перед тем, как сгоревшее дерево упало, перегородив мне путь. — Ох чёрт. — прошипела я, прикрывая лицо руками от огненных искр и удушающей пыли.       Огонь был повсюду, охватил всю мебель и вещи, единственное место, где ещё можно было хоть как-то спастись была лестница, ведущая к лопастям мельницы, но добраться до неё стало намного труднее, из-за дыма глаза жгло, и я практически ничего не видела, но в дело пошли мои инстинкты, благодаря ловкости, что я выработала за то время, как стала Леди Баг, которая с лёгкостью взбирается на деревья, я перепрыгнула уже тлеющие балки и несколько раз увернулась от сноба искр, которые разлетались при ударе кусков сгоревшей крыши об пол. — Господи! — крик вырвался сам по себе, когда одна из тлеющих балок обрушилась, задев моё плечо.       Адская боль раздалась в плече, и я схватилась за него, но продолжала идти. Наконец, я нащупала деревянный выступ, но в глазах неожиданно потемнело, мне стало совершенно нечем дышать и, не удержав равновесия, я рухнула вниз, стараясь подняться на дрожащих руках. — Держу. — раздался голос у моего уха, когда сильные и тёплые руки подхватили моё изможденное от усталости тело.       Я попыталась открыть глаза, всё вокруг плыло, в ушах стоял шум, но запах гари будто испарился, перебиваемый совершенно другим, приятным и будто бы родным. Я подняла свой взгляд на лицо спасителя и не смогла поверить в увиденное. — Я вытащу тебя. — Плагг?       Последнее, что я запомнила — испуганный взгляд изумрудных глаз, а после была лишь темнота.

***

      Мне снился сон, где я была ещё малышкой, и брат взял меня с собой на прогулку в лес Грависаль, мы скакали сквозь густую зелень и не было лучшего времени, чем, когда я в первый раз взяла поводья его коня без помощи. Эймерай был отцом Аделарда и первым конём, на которого я села, его густая грива, заплетенная мной в широкую косу, и прекрасный черный окрас заставляли меня трепетать от одного его вида. Сейчас бы я многое отдала за то, чтобы вновь увидеть его в седле на этом великолепном коне. — Ты сильно рисковала, Маринетт. — вдруг сказал он. — Что? О чем ты, Плагг? — Береги себя, сестрёнка. — Плагг? — Маринетт!       Мои глаза тут же распахнулись, и я поняла, что не нахожусь ни в каком лесу, а лежу в своей постели и рядом кто-то тихо плачет, держа мою руку. — Алия? — вопрос получился тихим из-за хрипа, но девушка тут же подняла голову. — Слава Господу, ты очнулась! Я так волновалась за тебя, Мари. — прощебетала подруга, утирая мокрые дорожки от слёз. — Подруга, ты бы не пугала нас так больше. — ласкового сказал Нино. — Простите, ребята, я не специально. — Не специально? Да как ты могла бросится в огонь, ты хоть понимала, что могла погибнуть?! — начала кричать Алия. — Я видела Плагга. — тихо сказала я, и девушка тут же замолчала, а я постаралась сесть. — Он вынес меня из огня. — Маринетт, я знаю, что ты хочешь так думать, но это не так, ты выбралась сама, вышла через заднюю дверь и рухнула в обморок. — сочувственно сказала Сезер. — Нет, я видела его, он взял меня на руки и… — Маринетт? — обеспокоенно спросила Алия. — Неужели мне это привиделось? Неужели я снова потеряла его? — слёзы покатились из глаз, увлажняя щёки. — Мне жаль, Мари, но ты выбралась сама, я видел это, а после мы привезли тебя домой. — поддержал возлюбленную Нино. — Что с мельницей? Кто-нибудь пострадал? — вдруг меня одолела паника. — Не переживай, люди целы, а дочь Симона и Лорет жива, благодаря тебе, ну, а здание мы перестроим. — Нам понадобятся деньги. — констатировала я. — Я тут подумал. — вдруг сказал Нино. — Кто-то говорил кому-то, что какой-то очень влиятельный Лорд должен поехать к королю на встречу через два дня, даже не знаю, что делать с этой информацией, кому же её передать?       Улыбка на моем лице выросла от уха до уха, Алия с хитрым прищуром посмотрела мне в глаза, а я же взглянула на друга. — Нашему дуэту не хватает ещё одного. — сладко сказала я. — А я слышал, что один умелый капитан, вернувшийся со службы, был бы не против поучаствовать. — ухмыльнулся парень. — Рады вновь приветствовать тебя в наших рядах, Карапас.

***

      POV Нино       Я ушел из поместья, как только убедился, что Маринетт в порядке и Алия позаботится о ней. Мой путь пролегал через лес Грависаль, поистине прекрасное место, жаль, что наши разбои портят его репутацию, но ничего не поделаешь, если только так мы можем показать свой протест королю.       За спиной раздался негромкий стук и шорох листьев. — Ты почти попался. — сказал я.       Развернув коня в другую сторону, я увидел, как из-за деревьев выехал всадник на величественно большом чёрном коне, его темный плащ сливался с окрасом жеребца, а глубокий капюшон не давал разглядеть его лицо. — Как она? — Ты мог попасться. — всё также напирал я. — Зачем ты вообще высунулся? — Я не мог позволить ей погибнуть! — словно гром, раздался его голос. — Сегодня ровно два года, как не стало матушки. Скажи мне, как моя сестра? — Ты неисправим. — тяжело вздохнув, протянул я. — Она в порядке, но говорит, что видела тебя, я убедил её и Алию, что она выбралась сама, а дальше уж я сам принёс её, но она так просто не выбросит это из головы, ты ведь её знаешь. — Я знаю её лучше всех. — сдёрнув капюшон, сказал парень. — Она же моя сестренка, моя Принцесса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.