***
Ровно в семь часов вечера тройняшки планировали пешком отправиться выполнять порученное задание, каждых пять минут сверяясь с начерченным тупым карандашом Рэем маршрутом и пытаясь запомнить указанный адрес на листочке, но позднее передумали, втиснувшись в переполненный малогабаритный трамвай. Пасмурная неприветливая погода и исподволь настигающая их облава туч не предвещали ничего хорошего, но сестры были слишком заняты разглядыванием пестрящихся от уличных фонарей широких эспланад и бульваров, чтобы заметить что-нибудь неладное. Все три девочки пребывали в прекрасном расположении духа, ведь за успешное раскрытие дела Рэй пообещал им купить горы шоколадного мороженного с вишневым сиропом и дробленным арахисом, а они его просто обожали, посему были настроены невероятно, для их сумбурного детского норова, решительно. Не дожидаясь, пока трамвай окончательно затормозит на вьющемся плющом заросшей остановке, они от распирающего их воодушевления выпрыгнули из него, мчась на встречу к пожилой клиентке, которая уже давно сотрясалась напряжением от долговременного ожидания их визита. Завидев напивающих себе под нос одну из популярных незатейливых песен детей в пестрых панамках и не менее пестрых платьицах, дама в преклонном возрасте и рванных одеждах сначала не поверила своим глазам. Но когда шумливые близнецы остановились в точности возле ее крохотного дощатого домика, ей ничего более не оставалось, как смириться с решением агентства при выборе детективов. — Здрасьте, мэм! — выкрикнула одна из них и все три протянули женщине запачканные чем-то липким и отвратно пахнущим руки. — Мы пришли на помощь, ловить Ваших грызунов! Расстроенная старушка выжала из себя неохотное и малость сникшее <<Добрый вечер>>, затем снова, до малейших деталей, пересказала тревожащую ее душу и не дающую покоя историю. — Мне ведь на зиму требуется запастись чем-то съестным, ибо в гололед по скользким улицам, с моими-то ногами, попробуй доберись до ближайшего магазина без переломов. Да и внукам передать гостинец не помешает, соседей угостить, — подметивши, что тройняшки недоуменно начали крутить головами в поисках ближайших пригородных домов, дама лукаво обнажила ряд гнилых зубов. — Соседние жилища находятся чуть дальше, без малого около леса. Моя хижинка стоит первой из этого дачного округа. Предложив гостьям опробовать ее свежевыжатый сок и получив утвердительные возгласы, она отправилась внутрь своей избы, предварительно заперев скрипящую дверь и принявшись шуметь глиняной посудой. Блеклое солнце, сокрытое пеленой серых облаков, уже успело скрыться за иглоподобными верхушками лесных деревьев, погружая весь суетный мир в сумерки. Егозливо приняв сомнительного цвета питье от миссис Вайпер, девочки поблагодарили добросердечную женщину, но как только она вновь неспешной походкой воротилась в дом, тройняшки принялись обнюхивать подозрительную жидкость. — Ой, девчонки, сдается мне, что старуха туда уксуса вместо сока бахнула, — Оли обернулась на истерзанную временем, покосившуюся избушку пожилой женщины и ступив шажок влево, тем самым выходя из зоны видимости немытого окна, выплеснула содержимое стакана на цветущую клумбу с розовыми петуниями. За ней то же проделали Молли и Лили, брезгливо сощурив носы. — Ладненько, дождемся этих тварей, погоняем чутка вдоль озера и вернемся домой, а то пап-п-пуля будет волноваться, — Лили в одно мгновенье сбросила с морковной макушки в сочную зеленую траву разноцветную панаму, обнажив маленькие пушистые рыжие ушки. Молли, право, слегка помедлила, замерев в гложущих ее раздумьях, но пару мизерных секунд спустя тоже скинула мешающую вещь в зелень, прислушиваясь к мчащемуся в их сторону молниеносному существу. — Вы тоже это слышите? Тройняшки энергично зашевелили лисьими ушками, тщась по скорости передвижения потенциального противника определить, как минимум, тип нечисти и приблизительное время его прибытия. — Знаете, мне кажется, брауни не умеют настолько прытко бегать... — Молли слегка попятилась, машинально сжимая висящую на тонкой белоснежной шее портативную рацию, но на тыльную сторону ее ладони легла вспотевшая ладонь Оли, а та впоследствии одними лишь губами прошептала скомканное <<Подожди>>. Нечистое создание все приближалось к, уже к тому моменту, вдоволь изведенным и взвинченным лисичкам, которые уже полностью успели преобразиться в диких зверьков, откинув прочь сковывающую движения одежду. По истечению долей секунд на горизонте, в сотни метрах от близнецов, подобно свирепейшему из хищников со засохшей вокруг пасти черной, будто смоль, кровью, на прямых лапах стоял чудовищно огромный гайтраш в облике свирепого темно-бурого волка со взъерошенной в разные стороны слипшейся шерстью. Позади сестер нечто смачно треснуло и послышался зычный хруст разрывающейся ткани. Когда Лили бросила взор за свое плечо, ее лапки тут же онемели, а острую мордочку перекосила гримаса ужаса. — М-М-М-М... — Что ты там себе под нос тявкаешь? Сейчас не самое подходящее время пародировать Рэя! — тут же обрушила на оторопевшую Лили кипу своего негодования слегка испугавшаяся Оли. — Не видишь, что вместо назойливого брауни мы получили плотоядного гайтраша! Лихорадочно глянув на кучу узорчатого одеяния, оставленного ими у подножия домика, под которой должны были валяться средства связи, Лили невольно подняла блестящие, отражающие яркий лунный свет глаза на спазматически ломающую себе все кости дряхлую старуху, у которой, откуда не возьмись, уже успел образоваться крапчатый змеиный хвост, с коего стекала вязкая прозрачная слизь, и с обвислого тела которой понемногу начинала слезать морщинистая кожа, выявляя на всеобщее обозрение перепрелое сероватое мясо. Сглотнув удушливый ком в горле, Лили, что было мочи, во всю глотку пропищала: — Мулиартех! В этот момент стало страшно всем троим, они синхронно беспокойно стали вглядываться в лежащие неподалеку разбросанные сандалии и сарафаны, что не ускользнуло от искушенного годами старательной практики мулиартеха. Тот, явно опознав подвох, несколько раз тяжелым концом шелушащегося хвоста ударил по горе девчачьих нарядов, буквально раздавливая последнюю надежду обреченных жертв на спасение. — Что же, придется справляться самим, — пропыхтела Молли. — К тому же, эта змеюка очень похожа на ту уродливую повариху, которая, по настойчивой просьбе настоятельницы, нам вечно перед сном снотворное в суп подсыпала. Пришедшие в чуть возбужденное настроение и заметно оправившиеся от первоначального трепета, тройняшки уже вовсю разрабатывали эффективный план наступления, изредка уклоняясь от, могло порой показаться, небрежных атак скучающих демонов. — Вы помните что-нибудь о мулиартехах? — скачок вправо и незамедлительный переворот от проворного змеиного хвоста. — Мне помнится, будто бы нежелательно продолжительно время смотреть ему в глаза, он обладает скверным даром гипноза, но все же, — шмяк лицом вниз на рыхлую землю и оборот на сто восемьдесят градусов в сторону нападавшего гайтраша. — Да у меня даже на него толком посмотреть возможности никак не представится, не то чтобы в глаза! — высокий прыжок вверх, неудачная попытка укусить мулиартеха за изгибистый конец. — Они обычно бывают очень сильные и выносливые, но этого безусловно ослабил голод, смотри, он еле хвостом машет! — для подтверждения своих слов, Лили пару раз спровоцировала миссис Вайпер на нападение, подбираясь ближе к змею, за условно очерченные границы безопасности, но каждый раз тот, совершая над собой невероятные старания, неповоротливо отгонял лисенка в центр. Гитраш, однако, был пошустрее, но и он был донельзя изнеможен бескормицей, поэтому нападал крайне осторожно, при этом сохраняя холодную собранность. — У Мулиартеха слабое место — скудная ловкость, у гитраша — недостаток сил, которые он восполняет непродолжительными паузами между выпадами, — Оли остановилась в точности визави кровожадного волка. — Итак, у меня созрела идея. Я займусь гайтрашем, Лили и Молли, вас я оставляю наедине со змеем. Главное, не подпускайте его к озеру и действуйте хаотично и бойко, не давая ему и малейшего шанса опомниться. По лапам? — По лапам, капитан! Единогласно договорившись, близняшки рассыпались в разные части поля боя. Как вдруг Оли звонко заукала и, бросившись прямо на дезориентированного гитраша и, с присущей ей природной задиристостью, перепрыгнув насторожившееся чудовище, пустилась на утек к волнующейся ветром глади озера. Зверь тот же час погнался следом, покаместь Молли и Лили встали в боевые стойки и с, насколько позволяли их тоненькие голоски, грозным рыком молодых лисьих детенышей начали поочередно набрасываться на мулиартеха, впиваясь острыми, словно заточенными копьями, зубами змею в слизкую кожу. По прошествии некоторого времени, вернее сказано, с периодичностью в пять минут, гайтраш, все замедлялся и замедлялся, пока и вовсе не стал останавливаться, дабы перевести изнуренный дух, что неописуемо его злило, но неким образом исправить свое плачевное, связанное со своими бессильными лапами, состояние ему не представилось случая, мощь покидала его с каждым преодоленным кругом по периметру серебристого водоема. Будучи прекрасно осведомленной в том, что волка постепенно покидает дух гоняться за столь резвым ужином, Оли приготовилась к последнему решающему удару. Резко затормозив и отставив заднюю лапу подальше, а передние максимально согнув в полной готовности впиться оточенными когтями гитрашу в глотку, сосредоточенная лиса, воспользовавшись миллисекундной ажитацией оппонента, сродни бесшумной смертоносной молнии вцепилась в демонического зверя, попутно выцарапывая вышеупомянутому безжизненные тусклые глаза, она драла каждый кусочек потрепанного тела, оставляя ему на память алые зигзагообразные следы и сплевывая клочки затхлой шерсти. Ее не менее разгорячившиеся сестрицы, однако, ничуть не отставали и отогнав мулиартеха подальше от столь им желанной воды, с каждым прыжком в сторону змея выгрызали из поганого отродья желтоватые куски плоти, не жалея свои, давно привыкшие к схваткам, вкусовые рецепторы. И вот миссис Вайпер, не дюж выдержать нескончаемой пытки, бросилась от нападавших глубоко в чащу леса. Непоправимый урон, нанесенный измученному змею, был настолько велик и основателен, что ликующим лисицам не оставалось больше о чем беспокоиться. Стылые потоки воздуха, гоняемые невиданной силой с востока на запад, принесли с собой блаженное чувство неимоверного облегчения. Истомленные продолжительной дракой девочки, в мгновенье ока одевшись и приведя свои взлохмаченные волосы более-менее в презентабельное состояние, тесным треугольником застопорились около дорогих разбитых раций. — Н-да, попадет же нам... — цокнула языком Молли, скривившись и потирая ушибленное предплечье. — Лучше ничего пап-п-пуле не говорить, — Оли помалу аккуратно выгнулась, разминая болящую спину, и негаданно ее интерес привлек тот самый одинокий цветник с нежно пунцовыми петуньями, ныне представляющими из себя лишь обезображенное поле увядших почерневших растений. — Они хотели нами полакомиться, поделив добычу пополам... — Поэтому старуха так расстроилась, увидав трое жилистых худосочных подростков. — Эй, ребята, взгляните-ка на это, — вскрикнула Лили, с разбегу отворив заевшую дверь летнего домика, державшуюся лишь на трех старых ржавых петлях, окончательно выбив ее. Близняшки тот же час подбежали к ней, с неприкрытым любопытством рассматривая содержимое лачуги, по негромоздкой площади которой было разбросано множество треснувших костей и битого глиняного сервиза. — А вот и настоящая миссис Вайпер. — Ну, как бы там ни было, мы очистили ее участок от <<грызунов>>, так что миссия была выполнена успешно, — Молли выдавила из себя нечто наподобие естественной улыбки, но получилась лишь скорченная от измора мордашка. — Что скажете? — Скажу, что самое подходящее время возвращаться домой, я вся продрогла до кончиков ушей, — Лили переступила с одной ноги на другую, потирая точенные плечи, дабы хоть капельку согреться. — Тогда в путь, надеюсь, никто еще не съел наше мороженое. Месячное сияние освещало им обратный нелегкий молчаливый путь и, преодолевая извилистые протоптанные дорожки, ведущие в засыпающий пустынный город, лисят тревожил лишь один вопрос: <<Есть ли чья-то вина в том, что так отчаянно хочется жить?>>.Приятно познакомиться, Оли, Молли, Лили
16 марта 2021 г., 13:45
Заварив себе чашечку ароматного кофе и сделав пару жадных неосторожных глотков, Рэй ненароком обжег кончик языка, но сразу же поспешил скрыть небольшой казус глухим покашливанием. Напротив его орехового канцелярского стола со вполне вместительными резными выдвижными ящичками, на котором царила бесподобная чистота и порядок, вдоволь демонстрируя скрупулезность хозяина, на колченогом стульчике ютилась скудельная на вид девчурка лет тринадцати, то и дело хмуро поглядывая на двух своих сестричек, стоявших по бокам и тщившихся в свой черед так же уместить свои задки на одно единственное узкое сиденьице.
Еще некоторое время неистово поборовшись за одинарное сидячее место, готовое вот-вот расколоться на три части, близняшки все же сдались, обидевшись друг на дружку за твердолобую неуступчивость и гордо задрав головки, одна выше другой. К тому моменту Рэй уже успел опустошить полную кружку бодрящего напитка, являвшуюся его неизменной утренней нормой, до последней горькой капли, и, нарочито раскатисто прочистив горло, чтобы тройняшки наконец обратили на него свое распыленное внимание, начал вводить их в курс предстоящего сестрицам дела:
— И, так. Сег-годня утром нам п-поступил звонок от некой встрев-воженной миссис Вайп-пер, котор-рая жалуется на <<стр-ранных грызунов>>, постоянно уничтожающих ее пос-севы. Появляют-тся они т-только в ночное время, имеют странную ф-форму, опираясь на слова клиент-тки <<огромные крысы с челов-веческими ног-гами и козьими ушами>>. Должно б-быть, это одичав-вшие брауни или подоб-бная безоб-бидная дребедень. Дама живет нед-далеко Ист-Энда, в лет-тнем загор-родном домике, дорога куда займ-мет, примерно, час езды. Отправ-витесь в путь п-после семи при полной экип-пировке и возьмете т-точно т-три рации, я лично удост-товерюсь в тщательном исп-полнении данных инструк-кций. Как только схватите неч-чисть, хорошенько прип-пугните ее, чтобы она больше не трев-вожила стар-рушку. На эт-том все. В случае ослож-жнений, как всегда, связыв-ваться со мной, — заметя, что тройняшки совершенно не уделяют внимание его наставлениям, занимаясь, кто чем, абсолютно бесполезным нелепостями, такими как разглядывания себя в справа на стене висящем круглом зеркале или обсасыванием собственных грязных ногтей, Рэй начинал понемногу вскипать. — Я н-не шуч-чу! В случае п-провала вы, в-все трое, по принципу колл-лективной вины, буд-дете наказаны!
— Да ладно тебе, пап-п-пуля, — одна из сестер, самая полненькая из них, лучезарно улыбнулась. — Мы справимся! Правда, девчонки?
Остальные, в знак согласия, усиленно закивали рыжими, словно трепещущие огни, головками, на что мужчина лишь обреченно вздохнул, раскрывая объемистую зеленую папку документов с целью увязнуть в них до глубокой ночи.