И разверзлись небеса

PG-13
Заморожен
218
2
Размер:
105 страниц, 41 922 слова, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 46 Отзывы 120 В сборник

5. "Схожесть в мелочах"

Настройки
      В последний раз мир смертных Хуа Чэн посещал триста лет назад и далеко не при самых лучших обстоятельствах. Вновь вернуться сюда в человеческом облике было, к его удивлению, довольно просто и даже волнительно.       Когда-то ведь и он был человеком, вот только при жизни ему так и не посчастливилось вкусить все её радости. Что-то настолько обыденное, как ужин в чей-то компании, превращалось в новый ранее неведанный опыт.        Не Минцзюэ выбрал довольно приятное место. Деревня в удалении от шумных городов и дорог, небольшая, людей немного, лишь чистый горный воздух и приятная тишина ночи, которая разбавлялась редкими голосами крестьян, возвращающихся с полей и их детей, снующих по улицам. Обычно именно в таких местах, как говорил Не Минцзюэ, еда и вино приобретают куда большую ценность и открывается их истинный вкус.       Небольшая таверна приняла обоих, как дорогих гостей, и хоть оба и приняли внешний вид молодых людей, которым не дашь и восемнадцати, мужчины заверили хозяина, что волноваться ему не стоит. Старику не стоит ждать в своих дверях взволнованных матерей, которые в страхе за своих сыновей оббежали всю деревню. Тот с облегчением выдохнул и оставив перед молодыми людьми закуску и вино, удалился.       Не Минцзюэ принялся разливать вино. ─ Надеюсь, у вашего демонического превосходительства нормальная переносимость алкоголя, ─ усмехнулся небожитель. ─ Деревенская настойка порой способна даже самых стойких отправить с одной чарки.       Хуа Чэн лишь вызывающе усмехнулся в ответ. ─ У демонов патологическая переносимость самых крепких напитков.  ─ Вот сейчас и проверим!       Оба опрокинули первые чарки. До этого Хуа Чэн был вполне уверен в своих силах, однако, дедовский самогон всё-таки дал жару в глотке демона, однако, тот быстро подавил неприятные ощущения. Не Минцзюэ, несмотря на излишнее бахвальство, тоже взяло на отлично, но в силу привычки, он лишь слегка поморщился, после чего на его самодовольном лице заиграла улыбка. ─ Ух, хороша! ─ с жаром бросил он.       Хуа Чэн не мог не согласиться. Недолго распинаясь, небожитель принялся за закуски. Хуа Чэн ограничился кусочком рыбы. Следом за первой с небольшим перерывом последовала вторая чарка. Не оправившись от первой, Хуа Чэна обожгло изнутри с удвоенной силой, но он вновь не подал виду, сохранив спокойствие и непоколебимость. Не Минцзюэ же вовсе не скрывал, что вторая чарка обожгла сильнее, но воспринимал это не как слабость своих рецепторов, а как само собой разумеющееся. Его очень удивило спокойное выражение Хуа Чэна. Демону стало слегка стыдно, но, видимо, Не Минцзюэ охотно верил, что князь демонов и правда невосприимчив к людскому алкоголю. ─ Я даже как-то разочарован, ─ сказал Не Минцзюэ, все ещё пребывая в сладком угаре, чувствуя, как горло обжигает алкоголь. ─ Надеялся удивить самого князя демонов крепостью наших напитков, но, видимо, вам и не такое пить приходилось. ─ Отчасти я удивлён, ─ решил немного признаться Хуа Чэн.  ─ Но всё равно никакой реакции, ─ разочарованно бросил Не Минцзюэ. ─ Хотя, пофиг! Я должен быть вообще в шоке от того, что со мной выпивает сам князь демонов. Более того, он первый предложил. ─ Для меня тоже весьма необычно устраивать скромное застолье с небожителем, если честно, ─ признался Хуа Чэн. ─ И то верно. Наверняка, ваши пиры с другими демонами не идут ни в какое сравнение с этим, ─ он окинул взглядом небольшой стол, обставленный небольшим количеством самых обычных кушаний, которых уже осталось всего ничего.       Хуа Чэн усмехнулся, отправляя в рот очередную малую рыбёшку. ─ Пиры с другими демонами? С какими?       Не Минцзюэ потупил на него взгляд. ─ А что? Кроме вас демонов нет? ─ Есть, но мало кто из них осмелится подойти ко мне, ─ посмеивался князь демонов. ─ Что, даже такие же непревзойдённые? ─ Ага. Мы не особо контактируем друг с другом.       Т. к. про устройство мира демонов Не Минцзюэ узнал минимум информации, для него это стало большим открытием. Он надеялся, что у них хотя бы как у небожителей, но, видимо, система иерархии совсем иная. Четыре великих бедствия не правят всем миром демонов бок о бок, большую часть времени вообще не видятся, обитая лишь на своих захваченных территориях, а все прочие мелкие демоны к ним и близко не подходят.       Хуа Чэн открыто рассказывал об устройстве мира демонов, но ни словом не обмолвился о том, как и почему сам стал непревзойдённым, кроме того, что как и любой из бедствий прошёл этап рождения на горе Тунлу. Не Минцзюэ не лез с расспросами, лишь внимательно слушал и сам изредка отвечал на вопросы.        Поначалу Хуа Чэн всё ещё осторожничал, но вскоре у обоих словно развязались руки. Атмосфера вокруг них стала лёгкой и непринуждённой, и всё началось с того, что роль рассказчика на себя взял Не Минцзюэ. История о его клане и семье явно потрясли Хуа Чэна, хоть небожитель и не понимал почему именно, но у демона так загорелись глаза, и он так его внимательно слушал, что было невозможно остановиться. ─ … а он мне и говорит: "Но это ведь мой веер!".       Истории, связанные с младшим братом Не Минцзюэ, невольно заставили князя демонов рассмеяться.       Услышав собственный смех впервые за столько лет, Хуа Чэн сперва и не понял, что это было. Не Минцзюэ тактично не придал значения той минутной паузе, которая воцарилась, стоило демону резко перестать смеяться.  ─ В общем, такой была моя жизнь до вознесения на этот чёртов божественный пантеон, ─ продолжил Не Минцзюэ, продолжая подливать вино в их чарки.       Они и не заметили, как осушили первый кувшин досуха. ─ Честно, это самая невзрачная история, которую мне довелось услышать, ─ пытаясь унять хохот, говорил Хуа Чэн. ─ Это хорошо или плохо? ─ слегка напрягся Не Минцзюэ. ─ Это удивительно. Как человек с настолько обычной жизнью смог вознестись, как десятый бог войны, способный драться на равных с самим Цзюнь У? ─ вопрос был риторическим, потому Не Минцзюэ не нашёл нужным отвечать, да и сам он ответа не знал. ─ Не прибедняйтесь, господин Хуа, вы бы тоже без труда смогли отчихвостить этого выскочку.       Хуа Чэн вновь разразился хохотом.  ─ Что правда, то правда, ─ поддержал он слова собеседника и их чарки соприкоснулись, отбивая чистый звон.       Хуа Чэн уже не так активно налегал на вино. Не Минцзюэ тоже сбавил темп. Между ними повисло молчание, но не от неловкости или из-за того, что иссякли темы для обсуждения. Просто в этот момент оба поняли, что хотят побыть в тишине и наедине со своими мыслями.       Не Минцзюэ подумал о своём клане и о брате, который наверняка ждёт его где-то здесь, на земле. Наверняка, Не Хуайсан бьётся в догадках и думает, где же его брат. Переживает, как и всегда.

***

─ Господин Не, наши старейшины получили послание от самих небес! Ваш брат действительно вознёсся, как небожитель!       Не Хуайсан немедленно отвлёкся от важных дел, которые свалились на него с тех пор, как Не Минцзюэ исчез в столбе священного сияния прямо посреди ночной охоты. Он подбежал к слугам и принял от них свиток с тем самым посланием. ─ Слава богам, что с ним всё в порядке! ─ Не Хуайсан вздохнул с облегчением, начав разворачивать свиток.       Прошло не так много дней с момента исчезновения брата, но он сильно переживал. ─ Да… ─ неуверенно протянул один слуга. ─ В порядке… ─ поддержал его скомканным тоном второй.       Не Хуайсан посмотрел на них удивлённо. ─ Что-то не так?  ─ Нет, нет, нет, господин! Что вы! Просто… ─ Старейшины говорили с небесами лично, и когда они закончили писать это письмо, на них не было лица. Один из них даже свалился в обморок.       Не Хуайсану стало не по себе. ─ Это как-то связано с моим братом? ─ Мы думаем… ─ Что да.       Не Хуайсан ещё больше забеспокоился, продолжив разворачивать толстый свиток и читать его. Он прошелся бегло, но стоило в тексте всплыть таким словам, как "ахуй" и "блядь", как он вчитался в письмо повнимательнее. Закончив, он просто встал, подошел к окну, открыл его и прокричал так громко, как только мог: ─ Какой же ты долба…

***

      До Не Минцзюэ донёсся порыв ветра, который словно нёс чей-то далёкий крик. Он не смог различить слова, но чувствовал, что обращаются, непосредственно, к нему. Он попытался вновь прислушаться, но ветер уже стих и никакого голоса не было в помине. Затем Не Минцзюэ вновь вернулся к разговору с князем, который ещё не был закончен. Они возобновили его спустя какое-то время и попросили у хозяина ещё закусок. На вине они решили пока остановиться. ─ Так значит, вы планировали сокрушить за раз целых 33 небожителя? ─ продолжал Не Минцзюэ. ─ Угу.  ─ Почему же не всех? ─ усмехнулся мужчина.       Хуа Чэн усмехнулся в ответ. ─ Если честно, то я думал об этом, но потом подумал, что мне не к чему напрасные жертвы. Убить всех небожителей означает обречь мир людей на вымирание. Не думаю, что это бы оставили без внимания, а мне это не особо нужно. ─ В чём же тогда перед тобой провинились остальные 33 небесных чиновника?       Демон немного подумал, после чего неохотно ответил: ─ Скажем так, отняли нечто дорогое. ─ Какой-нибудь артефакт или редкое оружие? ─ предположил Не Минцзюэ. ─ Если бы, ─ ухмыльнулся Хуа Чэн. ─ То, что отняли эти божественные идиоты ценнее любого сокровища или артефакта.        Не Минцзюэ приподнял брови. ─ Видать, вещь и правда дорогая.       Но более он ничего не спрашивал, поняв, что князь демонов крайне неохотно делится с ним информацией о чём-то, что ему по-настоящему дорого. Оно и правильно, но всё равно было чертовски любопытно. Однако, Не Минцзюэ был так воспитан, потому и не лез, как назойливая муха, уважая собеседника и его желание оставить эту тему неосвещённой. Он же в свою очередь также проявлял к небожителю благосклонность, став слегка открытий в разговоре с ним. С одной стороны, насколько опрометчиво доверять демону, но с другой на небесах Не Минцзюэ успел насмотреться на небожителей, которые оказались лживее и злее любого демона.       Поговорив с Хуа Чэном, Не Минцзюэ понял о мире бессмертных три вещи: 1) это явно мир не для него; 2) здесь гораздо больше грешников, чем среди людей и 3) небеса не так уж и благосклонны. ─ Они скорее сгубили большинство, чем спасли или благословили. Для меня они ничем не лучше крыс или змей. И те оказываются приятнее многих небесных чиновников, ─ продолжал Хуа Чэн.       Не Минцзюэ хорошо знал этот взгляд полный ненависти и презрения.  ─ Неужто самому князю демонов довелось крутиться в этих крысиных кругах?       Уголки губ Хуа Чэна вновь приподнялись. Хитрая улыбка говорила обо всём сама за него. ─ Трудно в это поверить, но когда-то я сам чуть не стал небожителем.       Не Минцзюэ не смог сдержаться, и фонтан вина брызнул из его рта прямо на пол. ─ Вот так номер! ─ поразился он, вытерев рот.       Хуа Чэн рассмеялся, наблюдая за чудной реакцией мужчины. ─ Хотя, чего я удивляюсь, если даже такой, как я смог попасть на небеса. Вчерашний бессмертный небожитель становится князем демонов. Я хуею.       Хуа Чэн не переставал заливисто смеяться. ─ У вас такой чудной жаргон. Это какой-то древний язык? ─ Нет, это православный русский мат, ваше превосходительство, и только им я могу описать все свои чувства по этому поводу.  ─ Мне нравится, как звучит. Могу ли я поинтересоваться о значении? ─ Зачастую это означает то, как и звучит. В нашем случае я крайне поражён. Пребываю в ахуе с наших небес и с того какие же они долбаёбы. А это уже означает людей наделёкого ума.       Хуа Чэн с радостью взялся за изучение новых слов, пока Не Минцзюэ выливал своё негодование. За их столом раздавался громкий трёхэтажный мат, но мало, кто в полной мере понимал значение всех этих слов. Со стороны выглядело так, как будто сумасшедший приставал к знатному вельможе, разговаривая на непонятном выдуманном языке, но судя по тому, что Хуа Чэн со временем начал прекрасно понимать собеседника, по всей видимости, он тоже в какой-то мере был на него похож.       По виду этого не скажешь. Один прекрасен словно тысяча рассветов, хоть и одет просто, а второй какой-то бешеный, но схожесть их была в мелочах. Может быть эти мелочи и стали причиной того, что сегодня этим разным и в тоже время похожим людям удалось сегодня поговорить по душам за чашей вина. ─ В общем, как-то так, ─ Не Минцзюэ наконец закончил свою тираду.       Хуа Чэн сидел со взглядом полным восхищения. Ему всегда нравилось учиться новому, и в этот раз это что-то новое было действительно необычным и интригующим. Не Минцзюэ мог бы рассказать больше, но решил, что пока и этого будет достаточно для базового уровня. Ни то чтобы эти слова были так необходимы просто, как выразился Не Минцзюэ: "Немного мата в жизни не повредит, особенно в нашей с вами". Хуа Чэн пообещал использовать новоприобретённый навык с умом.  ─ Поверьте, это лишь верхушка айсберга. Искусство материться очень тонкое, но плюс в том, что с ним постоянно можно экспериментировать. Всё может стать матом, если пофантазировать и применять. По крайней мере в этом можно убедить других.        Хуа Чэн не уставал слушать. Наверное, впервые за долгое время разговор с кем-то приносил ему удовольствие. В Не Минцзюэ не было той фальши, наигранности или страха перед ним. Он просто был настоящим, не пытался носить маску. Пусть он и был временами груб, но при этом не забывал об уважении и обращался к князю демонов весьма почтительно. Хуа Чэн не был для Не Минцзюэ предметом страха или восхищения, для него он был равным. Именно эта черта и не давала ему преклоняться перед кем-либо или бояться. Прежде Хуа Чэн не встречал подобных ему. ─ Вы, господин Не, довольно неординарная личность. Трудно представить, что при жизни вы были недостойны возвышения. ─ Уж поверьте! Кто, кто, а я был последним кандидатом, но судьба распорядилась иначе. ─ Вы верите в судьбу? ─ Всем нам предначертано всё, что произойдёт. Мы об этом не ведаем ровно до того момента, пока это не происходит. А потом удивляемся, благодарим или проклинаем судьбу за то, что она сделала с нами. ─ И что же чаще всего делаете вы? ─ Принимаю её. К чему ругаться на то, что предначертано? Если это случилось ─ значит так должно было случиться, и мы ничего не можем с этим поделать. Есть вещи неотвратимые. ─ Это уж точно.       И вновь затяжное молчание. Как одновременно можно говорить об одном, но иметь в виду абсолютно другое. У каждого был собственный опыт, который оба пережили по-разному. Казалось, они понимали друг друга, но при этом говорили, как будто на разных языках. ─ И если бы вам предложили что-то изменить в прошлом во благо будущего… ─ Я бы отказался, ─ не дослушав, сказал Не Минцзюэ. ─ Не мне решать, что для будущего благо. Я живу настоящим и готов принимать его таким какое оно есть. Даже если со мной происходит полное дерьмо. ─ Даже если от такой жизни ты пребываешь в ахуе? ─ усмехнулся демон. ─ В полнейшем.

***

─ Господин Цзюнь У, смертные ответили на наше послание. ─ И что же? ─ Что готовы оказать любое содействие в поимке этого бога войны, у которого, как выяснилось, просто ничтожная горстка последователей, и все они находятся в одном ордене. Их глава воздержался от ответа, но жрецы готовы помочь нам низвергнуть наглеца, которые посмел посягнуть на Вас. Он скрылся в мире людей, по слухам его видели с демоном. ─ Прекрасно.
218 Нравится 46 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (8)