апогей [Чжун Ли/Итэр]
5 июня 2021 г., 14:51
Примечания:
Апять парнуха с минетом
Ой прастити спойлеры
— Рад видеть вас в добром здравии, господин Чжун Ли, — Итэр со смущением улыбается, застыв в дверном проходе. Глаза ищут маленький силуэт хозяйки ритуального бюро, однако её, как на зло, нигде не видно. — Простите, что пришёл с опозданием.
Виновато Путешественник пожимает плечами, разглядывая высокую фигуру мужчины, смотрящего в ответ тёплым взглядом.
— Нет нужды в извинениях, — в низу живота приятно затянуло, стоило консультанту заговорить. Хриплый и низкий тембр голоса постоянно, хочет того мальчик или нет, вынуждает внутри всё невероятно сладостно сжиматься, награждая кончики пальцев волнительным покалыванием. Брюнет игриво прищурился, незаметно схватив запястье младшего. Потянув его на себя, мужчина прижимает мальчонку к своей тёплой груди и останавливает руки на мальчишечьих боках.
— Господин Чжун Ли? — Итэр в растерянности поднял глаза на Рекса Ляписа, не понимая, что на него нашло.
— Я соскучился, — блондин сверкнул красными щеками, уткнувшись в грудь бывшего Гео Архонта лицом. Тот замурчал, тревожа ровным дыханием волосы на макушке Итэра. — А ты?
Мальчонка промолчал. Конечно, с одной стороны, ему очень хотелось ощутить большие ладони Моракса на своём теле, услышать бархатистый баритон со слышимой хрипотцой, но если посмотреть с другой, то даже мысли о Чайлде у него возникали. В Аяксе нравилась необузданность и игривость, пускай об этом вслух мальчишка никогда не скажет. И всё же, он не сильно скучал. Для него разлука не была мучительной, да и вообще, эти несколько недель Путешественник ни разу не думал о самом Чжун Ли.
— Нет, — мальчишечка ответил честно, а после убрал руки со своих боков. — Я не хочу лгать вам, да и, думается мне, сами понимаете, что мне нет дела до вас.
Показалось, Чжун Ли пошатнулся от такой колкости. Итэр вздохнул, отодвинувшись от мужчины. Подойдя к столу, заметил золотистые коробочки на нём и удивленно провёл по шкатулке кончиком пальца.
— Откуда они у вас? — лицо мальчика озарила улыбка, когда до него дошло, что это те самые шкатулки, которые он ищет. — Мне как раз не хватает двух последних.
— Ты жесток, Итэр, — блондин вздрогнул, обратив внимание на Рекса Ляписа.
Впервые парнишка видит такое выражение лица у старшего, и это, очевидно, вызывает неловкость. Брюнет сморщился, словно от боли, приложив руку к груди. В янтарных глазах консультанта колебалось нечто страдальческое, однако, он закрыл их, выдохнув.
Видимо, так Чжун Ли успокаивал самого себя, потому что в следующую секунду лицо стало прежним, умиротворённым. Правда в очах взрослого не осталось и намёка на былую теплоту, вместо неё в них плясали льдинки холода.
— Искатель приключений принёс их мне, попросив разгадать загадку. Но раз уж тебе они нужны, можешь забрать, — Моракс сменил тему разговора, сев на стул. Ровная осанка с закинутой ногой на другую, а ещё этот ледяной взор внушали ощущение незащищённости, какого-то животного страха и капельку взбудораженности.
— М, — ответом послужило задумчивое мычание. — Господин Чжун Ли, вы ведь меня не на чай пригласили.
В письме, что написал бывший Архонт, говорилось о праздном чаепитии, хотя, Итэр сразу догадался, что не по этому поводу его позвали.
— Может, — неопределённо произнёс Рекс Ляпис. — Однако, я уже не хочу. У тебя есть же ещё много вариантов, с кем переспать. Я прав? Чайлд, кстати, недавно заходил сюда. Он точно не против твоей компании.
Путешественник улыбнулся уголками губ. Не та это улыбка, которая обычно дарилась консультанту ритуального бюро, а злорадная, искривлённая.
— Вы ревнуете? Не стоит, — подросток остановился рядом с Чжун Ли, помедлив, опустился на колени, забравшись под стол. — Сегодня, так уж и быть, мои мысли будут заняты исключительно вами. — и обольстительно ухмыльнулся.
Разведя ноги старшего шире, Итэр опалил горячим дыханием ширинку брюк. Глазки заинтересованно блестят, пальцы скользят к ремню, пробегаясь мягкими подушечками по металлической бляшке, и вынимают ремешок из петелек.
— Вы быстро возбудились, господин Чжун Ли, — победоносно хмыкает Путешественник. — И вы очень большой здесь. — переходит на интимный шепот, с громким мурлыканьем трётся щекой о горячую плоть под слоем нижней одежды, глядя нахально на перевозбужденное лицо Моракса.
Итэр прижимается языком к ширинке, слыша сверху низкий стон удовольствия. Руки в перчатках вплетаются в пшеничные волосы, а их обладатель вжимается в мальчишку плотнее, чтобы получить больше наслаждения.
Глупо хихикая, золотистоглазый продолжает эти мучения, дразнит, посасывая ткань штанов и прижимает шершавый язык к выпирающему члену, мазнув им по тому месту, где предположительно была головка органа.
Вновь Чжун Ли стонет, жмурясь до красных кругов, гладя дрожащими пальцами пряди Путешественника. Последнему такое внимание уж очень нравится, потому, будто в качестве награды, расстёгивает ширинку, стягивая и бельё Рекса Ляписа.
Сняв с руки перчатку, Итэр окольцовывает пальчиками толстый ствол, с тенью восторга прищуриваясь и облизывая губы.
— Вам нравится, господин Чжун Ли? — хрипло спрашивает мальчишка, сквозь прикрытые веки смотрит изучающим взглядом в чужие глаза, пылающие янтарём ярче обычного. Зрачки превращаются в две узкие щёлки, какие бывают у кошек и, Итэр готов поклясться, из-под верхней губы на пару секунд выглянули острые клыки.
— Конечно. — голос Моракса более рокочущий, утробный, пускающий разряды тока до корней волос. Ощущается пульсация внутри, словно Путешественник резонирует с бывшим Гео Архонтом. Это так приятно, что, кажется, мгновенье, и он кончит, не прикасаясь к себе.
Элементы одежды, до этого светящиеся насыщенным жёлтым цветом, вдруг окрасились в розовый. Неужели цвет поменялся из-за того, что Итэр так сильно возбуждён?
Влажные губы обхватывают сочащуюся головку, язык принимается ласкать уретру, пока рука свободно скользит по члену с тонкими венами.
Чжун Ли издаёт рычание, толкаясь бёдрами глубже и стискивает в пальцах мягкие волосы, чтобы не потерять контроль.
Мальчик покорно подаётся головой вперёд, заглатывая больше, не обращая внимания на скопившиеся в уголках глаз слёзы. Внезапно член дёргается, увеличиваясь в размерах. Едва ли не подавившись, Итэр хочет отстраниться, но чужие пальцы невозмутимо давят на затылок, заставляя брать глубже. Это всего лишь второй раз, когда он отсасывает кому-то, а Рекс Ляпис так нетерпелив и требователен, приказывая вобрать сразу весь ствол.
Слышится скрип входной двери.
Чжун Ли только ближе к столу придвигается, убирая руки от волос паренька.
— Снова здравствуй, Чайлд, — сложив ладони на груди, Моракс следит за рыжим мужчиной, прошедшему к столу, пристальным взором.
— Привет, — неофициально здоровается Тарталья, и даже по голосу рыжеволосого можно понять, что он хитро улыбается. — Путешественник ещё не пришёл? Странно, я очень хочу с ним поговорить.
«Поговорить? Зачем?» — проносится в мыслях. Нога консультанта касается его плеча, призывая к более активным действиям. Итэр, тихо вздохнув, берёт член за щёку, подавляет скулёж от мощной волны пульсации, прокатившейся по всему телу. Это дело рук Чжун Ли, вот в чём Путешественник точно уверен.
— Я передам ему. Можешь сказать мне. — без интереса предлагает божество, а Аякс, будто что-то заподозрив, сужает тёмные глаза.
— Как только он освободится, пусть вернётся на постоялый двор «Ван Шу». Я буду ждать. — такое чувство, что последние слова были адресованы именно Итэру. Неужели заметил? Или просто мальчик слишком переживает?
— Хорошо, — голос Рекса Ляписа задрожал, так как Итэр, увлёкшийся процессом, выпустил плоть изо рта, крепко сжав пальцами основание. Блондин бесстыже улыбнулся, высунув язык, провёл им по солоноватой головке. С каждым новым движением языка возбуждение Чжун Ли увеличивалось в размерах, истекая предэякулятом. Это, несомненно, радовало Путешественника, что начал посасывать, проходясь губами по всей длине. — Это всё?
— Да, — протянул предвестник. Он шагнул в сторону двери, на минуту остановившись, дабы в последний раз прожечь бога контрактов проницательным взглядом. — Пока.
— Всего доброго, — как только Чайлд уходит, Моракс, зарычав, грубо дёрнул паренька за руку, вытаскивая из-под стола. Юноша растерялся, когда его прижали щекой к полу, а в задницу упёрся твёрдый член мужчины.
— Не терпится войти в меня? — золотые глаза смотрели на старшего с вожделением, которое, к сожалению, Путешественник скрывать не умел. Он прижался бёдрами к органу, зазывающе ими виляя, всё же нет смысла скрывать, ему очень хотелось члена, как бы прискорбно это не звучало.
Большие руки до синяков сжимают кожу на бёдрах, приподнимая так высоко, что в пояснице начинает неприятно тянуть. Завтра, скорее всего, всё будет ужасно болеть.
— Господин Чжун Ли, как вы отреагируете, если в следующий раз я приду в костюме горничной? — Итэр соблазнительно закусывает губу, всхлипнув от толчка. Тяжёлое дыхание брюнета говорит о том, что он и так еле сдерживается, а из-за комментариев негодного мальчика терпение натягивается, норовя лопнуть. Хотя, это нахальство безумно сильно и нравится Архонту.
Моракс не отвечает на вопрос светловолосого, разрывая острыми ногтями тёмную одежду партнёра. Тот удивлённо охнул, оставшись без единого слоя ткани. Полностью обнажённый, такой хрупкий, с чьими-то укусами на шее и отпечатками пальцев на ягодицах.
— Ты заставляешь меня ревновать, — пусть бывший Гео Архонт и говорит такие вещи, хриплый голос остаётся спокоен. По звуку слышно, что Властелин Камня стаскивает с себя мешающий фрак, расстёгивает заклёпки на жилете и избавляется от ненужной рубашки.
Член без проблем входит внутрь, вероятно, обилие смазки и ночной секс делают своё дело. Итэр мечется в удовольствии, вскрикивает, зацарапав ногтями ни в чём невиноватый пол и роняет первые слёзы на поверхность.
Горячее тело Чжун Ли вжимается в его, такое маленькое и хрупкое по сравнению с чужим, а каменные руки божества ласково ползут по рёбрам, уделяя внимание затвердевшим соскам.
Внутри повторно сжимаются органы от пульсации, посылаемой мужчиной, что, тихо усмехнувшись, прикусывает кончик уха парнишки. Путешественник жадно хватает ртом воздух, задрожав при прикосновении языка к эрогенному месту, скулит, сжимая в себе Рекса Ляписа.
— Ревновать? О чём вы, господин Чжун Ли? — якобы не понимая, интересуется подросток, растянув губы в глуповатой усмешке.
— Ты прекрасно понимаешь, о чём, — сиплый бас раздаётся рядом с шеей. Разгорячённая ладонь устремляется к кадыку, надавливая на него пальцами. — Не зли меня.
Дракон в человеческом обличии вгрызается удлинившимися клыками в плечо, заглушая громкий возглас тонкими, как прутья ветвей, пальцами, проникшими в раскрытый рот.
По помещению прокатывается удовлетворённый стон юноши, чуть только Чжун Ли толкается глубже. Левая рука мужчины накрывает маленькую, до ужаса потную, ладошку Путешественника, сплетая их пальцы.
Отстранив конечность от рта младшего, липкую от изобилия слюней, янтарноглазый с похотливой ухмылкой на устах едва прикасается к головке Итэра, задев её большим пальцем.
— Не иди к Чайлду, — просящий шёпот застаёт его врасплох, мальчик перестаёт дышать на какой-то отрезок времени, прислушиваясь к тому, как шумно дышит Моракс и ощущая, как прижимается широкая грудная клетка к покрытой испариной спине. — Останься со мной. Тебе нужно отдохнуть.
— Господин Чжун Ли… — божество не даёт и шанса ответить, совершая рывок, оказывается полностью внутри. Итэр звонко всхлипывает, прогибаясь в ноющей спине. Он так устал, наверное, ему нужна передышка.
— Не уходи. — повторяет Моракс, ведя длинным, таким липким и раскалённым языком по лопаткам, прикусывая кожу на них. — Ты нужен мне.
Я знаю.
Опять-таки, если бы он жалел всех своих партнёров, то сломался под гнётом вины, идущей бок о бок с разрушающей ненавистью к себе.
Возможно, прозвучит эгоистично, однако Итэр хочет жить полной, красочной жизнью, не зная бед и страданий.
Хотя, это неизбежно.
Скуля, Рекс Ляпис лихорадочно сминает руками мягкие бёдра, ему этого мало, совершенно недостаточно, и как бы то ни было, у него нет права просить Путешественника о большем.
Блондин истязает свои губы зубами, подавляя громкие вскрики во избежание проблем.
Его переворачивают на спину, а Чжун Ли, осторожно закидывая ноги на свои плечи, царапает кожу ногтями, оставляя взбухшие розовые полосы. Это, к изумлению паренька, не приносит дискомфорта, только что-то воспламеняющее пробуждается внутри, обжигая низ живота теплом.
Он скоро кончит.
Взгляд скользит по лицу Властелина Камня, обращая внимания на в действительности драконьи клыки и яркие узкие зрачки, смотрящие в глубину души мальчонки. Руки, начиная с надплечья и вплоть до ладоней, темного цвета с полыхающими ярко-желтыми узорами. Он выглядит так завораживающе, так красиво, что Итэр даже не замечает, как тянется за поцелуем.
Моракс улыбается нежной улыбкой, любовно прищуриваясь. Продолжая исследовать тело парнишки конечностями, даёт то, что Итэр хочет.
Светловолосый задыхается, царапая спину бывшего Гео Архонта, а тот ловит чужие губы, вторгаясь раздвоенным языком в ротовую полость.
Золотистоглазый довольно мычит, полностью расслабляясь в умелых руках консультанта, подрагивая от шероховатого языка, посасывающего кончик собственного. Взрослый прикусывает, целует мокрый от слёз подбородок, и мурлычет на грани слышимости.
Чжун Ли толкается, облизываясь от приближающегося с каждой секундой ближе пика упоения.
Итэр хнычет, откидывая голову назад, что, несомненно, открывает вид на незащищённую шею. Мужчина оставляет дорожку из алых меток до ключиц, глядя на искажённое в усладе личико Путешественника.
Такая прелесть.
Стукнувшись затылком о пол, Путешественник зашипел, но вскоре вторично изогнулся, прошиваемый острым, почти что невыносимым, блаженством.
Задрожав, белёсые капельки брызнули на плоский живот паренька. Вязкая субстанция растеклась, стекая вниз на твердую поверхность. Он кончил, устало захныкал и бессильно распростёрся, ожидая, когда Чжун Ли также, как и Итэр, затрясётся в оргазме, заполнив зад своей спермой.
Долго ждать не пришлось. Моракс глухо рыкнул, насадив мальчонку на свой член, выбив последний хриплый стон, и кончил сам.
Они замерли, пытаясь унять бешеное сердцебиение и выровнять дыхание. Божество зашевелилось первым, плавно выскользнув из истощенного тела мальчика.
— Господин Чжун Ли, — захрипел Итэр, схватив его за запястье. — Я останусь. Но только на несколько дней. Просто, я устал…
Поначалу Рекс Ляпис прожигал неверящим взором, а затем, растроганно потянув уголки губ вверх, поднял выбившегося из сил блондина. Тот вцепился в широкие плечи, уткнувшись носом и вымученно закрыв глаза. Организм требовал незамедлительного отдыха, который мужчина собирался ему подарить.
— Спи спокойно, мой маленький друг.
Примечания:
Меня съели
Я
Я
Я
Я НАПИСАЛА ОГЭ ПО РУССКОМУ НА ПЯТЬ ЕБАААААТЬ
ЕБААААААААААААААААТЬ
ЕБАТЬ
ЕБАТЬ
В АТТЕСТАТ ПОЙДЕТ ПЯТЬ БЛЯ БЛЯ БЛЯ БЛЯ БЛЯ БЛЯ
господи я очень счастлива просто аоаоаоаоааоаоаоаоаоаоаоаоаоаоаоаоаоаооааооаоаоаоаоааоа
счастлива больше, чем выпадению нужной мне леги
ХАХАХАХА
(к слову, некоторое время главы будут выходить опять же с задержкой, потому как хочу написать драббл по чайлдтерам и яширо/сатору)
простите!! потом напишу главу с любым шиппом, которым захотите(думаю, не нужно объяснять, что пейринг должен быть с итэром, хаха)
кхм
пб включена