ID работы: 10533171

Мой кузен Ганнибал

Слэш
NC-17
Завершён
94
автор
Claudia Brz бета
Размер:
26 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 34 Отзывы 16 В сборник Скачать

Чайная пара

Настройки текста
В то утро Грэм встал очень рано, принял ванну и гладко побрился, затем выбрал чистую рубашку и жилет. Наскоро позавтракав, он спустился в гостиную, ожидая дядю и его гостя. Время тянулось мучительно медленно. Уилл пытался читать, но то и дело ловил себя на том, что замирает над открытым разворотом книги, глядя в окно. Серый туман клубился над извилистой дорогой, в небе пронзительно и тревожно кричали птицы. Стрелки больших часов совершали круг за кругом, а экипажа всё не было видно, и юноша сам не заметил, как опустил голову на руки, сложенные на книге, и уснул. Его разбудил голос Сикома: – Едут, мастер Грэм, они едут! Уилл приподнял голову, стряхивая наваждение короткой дрёмы, и бросился к окну. И правда, знакомая карета, выехавшая с первыми лучами рассвета, чтобы встретить мастера Эмброза в порту, теперь медленно приближалась к воротам поместья. Уилл побежал наверх, чтобы умыться и привести в порядок волосы, растрепавшиеся во время сна. Он успел придать себе более-менее аккуратный вид и спуститься вниз, чтобы вместе с Сикомом встретить долгожданных гостей. Эмброз вышел из кареты, буквально сияя, и Уилл не мог не улыбнуться в ответ. Дядя выглядел значительно лучше, чем до отъезда, лицо его приобрело здоровый цвет, на щеках играл румянец, а глаза светились радостью. Он поднял голову, с наслаждением обводя глазами здание поместья и сад, и радостно произнес: – Наконец-то я дома! – Родные места встречают вас не самой хорошей погодой! - с улыбкой заметил Грэм, приближаясь. – Ничего, нам не привыкать к туманам. Вновь прибывший снова широко улыбнулся, подошёл, заключил племянника в объятия и ободряюще похлопал по спине. Эмброз был всё тот же. Уилл улыбнулся и тут же замер, потому что из кареты вышел незнакомец, по всей видимости являющийся новым другом дяди. Это был высокий статный мужчина, одетый в дорожное пальто из плотной, кофейного цвета шерстяной ткани, очень дорогой на вид. Держался он прямо и уверенно. Черты его лица были красивыми и несколько необычными, по крайней мере, Уилл не встречал никого похожего на этого человека. Темные глаза Лектера вдумчиво и спокойно смотрели на юношу. Элегантным и полным достоинства жестом он поднёс руку к полям своего цилиндра и едва заметно поклонился. В этот момент Эмброз разомкнул руки, отпуская Уилла и повернулся к своему спутнику: – Ганнибал, позвольте представить вам моего племянника Уилла Грэма, юношу, достойного во всех отношениях. Лектер подошел ближе и поклонился Уиллу, лёгкая улыбка тронула его губы: – Не сомневаюсь, ведь его растили Вы, мой дорогой друг. – Уилл, это Ганнибал Лектер, троюродный племянник твоей матери. Грэм молча поклонился, а Эмброз, с энергичностью, которой вследствие болезни был лишен долгое время, предложил: – Давайте зайдём в дом! Сиком, Никс, берите чемоданы. Надеюсь, вы подготовили для нашего гостя подходящие покои? Эмброз, Лектер и суетящиеся вокруг них слуги поспешили в дом; слегка оторопевшему Уиллу не оставалось ничего иного, как последовать за ними. Стол был поистине великолепен: зажаренный целиком молочный поросёнок с яблоками, гусь и несколько более мелких птиц, лучшие вина из погреба поместья, множество овощных и ягодных закусок, десертов, украшенных скромно, но со вкусом. "Хватило бы на десяток гостей", – мысленно ворчал Уилл, чувствуя непонятное недовольство. Юноше казалось странным, что Эмброз буквально вьется вокруг гостя, стараясь подложить ему лучшие куски мяса. Возможно, он просто ревновал, что не всё внимание дяди теперь принадлежало ему. Однако он не мог не отметить, что Лектер ведёт себя учтиво и держится скромно. Понаблюдав за ним немного, он одёрнул себя и остаток обеда провёл, уткнувшись в тарелку. После трапезы мужчины по обыкновению удалились в кабинет, где их ждали сигары и резной хрустальный штоф с отменным виски. Уилл не любил ни то, ни другое, и хотел было подняться к себе, однако любопытство заставило его присоединиться к дяде и гостю. Он подошёл к Эмброзу и Лектеру, который курил, держа сигару жестом, не лишенным определенного изящества. Теперь Уилл мог рассмотреть его ближе. Высокий воротник, подвязанный шелковым шарфом, касался его щек, подчеркивая высокие скулы, резкую линию крупного рта. Ганнибал был одет в темно-бордовый сюртук и жилет из плотного атласа, украшенный узором из золотых вензелей. Одежда мужчины выглядела шикарно, и юноша машинально поправил своей простой шерстяной жилет в серую и зеленую клетку. Подняв глаза, он встретился со взглядом Лектера, в улыбке которого, как показалось Грэму, сквозила ирония. Уилл нахмурился и, допив виски, откланялся, сославшись на усталость. Этот новый родственник ему совершенно не нравился.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.