ID работы: 10533857

Кентавр Красной Королевы

Гет
PG-13
Завершён
22
автор
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

VI

Настройки текста
      Впервые Лиззи и Алиса вернулись в свои комнаты, не будучи обнаруженными своими родителями. Мать и отец удивились лишь излишне долгому сну обеих сестёр и большим ножницам, оставленных Лиззи не на нужном месте. Последнее, впрочем, взяла на себя одна из служанок, что по ошибке посчитала саму себя виновной в том, что она их оставила не там, где им положено быть. Матушка не стала слишком злиться, но всё равно пригрозила наказанием в случае повторения этой нелепой ошибки.       Так бы всё и улеглось, но Лиззи всё ещё помнила об обещании поговорить обо всём с Алисой. И, как только прошли завтрак и утренние уроки, знакомый стук снова послышался со стороны двери в комнату старшей сестры.       — Заходи, Алиса.       В этот раз младшая сестрёнка не вбегала со всего разбегу на кровать и не прыгала вокруг как крольчонок. Она закрыла дверь за собой нарочито по-взрослому, и вид её оставался столь же серьёзным, что умиляло и тревожило одновременно.       — Ну, так что случилось тогда? Зачем тебе вообще пригодились те ножницы? Ту служанку почти отругали за них!       — Я знаю об этом, — немного резко ответила Лиззи, но затем неловко смягчилась.       — Я не хотела ей этого. Так вышло случайно. И я хотела обрезать ножницами розы, но... Мне лучше начать по порядку.       — Хорошо...       Алиса присела рядом с сестрой на кровать и подняла на неё любопытный взгляд.       Всё произошедшее до сих пор казалось младшей сестре не чем-то настоящим, а каким-то видением, страшным сном в ночи, который Лиззи могла бы развеять.       Но это было правдой. Пока что неясной и даже немного безумной.       — Сначала меня отправили в сад на прогулку с тем студентом, мистером Бамби.       — Который кентавр?       Алиса перебила Лиззи так резко, что та даже опешила.       — Да. Который кентавр.       После маленькой, неловкой паузы Лиззи продолжила.       — Мы вдвоём гуляли по нему, и папеньке очень хотелось меня с ним свести, так что он надеялся, что мы проникнемся чувствами друг друга, влюбимся, потом обвенчаемся... Он не раз об этом говорил, ты слышала. И мистер Бамби действительно говорил мне комплименты и размышлял вслух. У нас даже был небольшой спор, который мы мирно обсудили. Но меня смущала его лесть, его попытки понравиться мне. Даже если он действительно так ко мне относится, это не повод так откровенничать, да ещё и с малознакомой девушкой! Разве я не права?..       Лиззи с сомнением посмотрела на сестрёнку. Та задумалась.       — Если он правда любит тебя, то зачем ему это скрывать? Если он будет молчать, он никогда не признаётся и так и останется один. Наверное, он не хочет этого. И папенька, конечно, тоже слишком часто обо всём таком просит, но этот Бамби кажется хорошим! Он вообще не как те студенты с чаепитий, он и Дину спас ещё! Или он тебе не нравится чем-то?       Вопрос Алисы заставил Лиззи растеряться и смутиться ещё больше. Какое-то время она безмолвно перебирала пальцами, пытаясь выдавить из себя хоть какой-то ответ, когда в голове словно образовалась зияющая пустота.       — Всё... сложно.       — Очень сложно? - переспросила девочка с беспокойством, мягко кладя одну из ладоней на плечо сестры.       — Да. То есть...       Она снова замялась и замолкла, но теперь чтобы собрать вернувшиеся к ней мысли в кучу.       — Ты права, он и правда вёл себя очень обходительно и заботливо. Никто не вёл себя столь же учтиво со мной. Ты помнишь попытки папеньки подослать мне «женихов», но все они были теми ещё дураками. Этот студент совсем не такой, и в то же время что-то в нём не даёт мне покоя. Я видела его с хорошей стороны, но что, если на самом деле он способен на ужасные поступки? Или на жестокость по отношению к кому-то... Даже отец рассказывал, что его дискуссии с мистером Бамби вызывали в нём очень смешанные чувства.       — Но при этом папенька сам тебя с ним сводит! А ещё он очень умный, раз на равных спорит с папой!       — Я правда с этим не спорю, я о том и сказала. Но...       Лиззи тихо вздохнула, но вдруг ей в голову пришёл неожиданный вопрос.       Внезапный, но, возможно, очень важный для понимания такого уверенного отношения Алисы.       — Скажи, а почему ты видишь в нём кентавра?       Услышанное удивило сестрёнку.       — Так вышло! Но вообще... Он и правда похож на благородного коня! Кентавр ведь и конь, и человек, а кони — гордые и умные существа! Они не выбирают кого попало и привязываются к своим хозяевам. Конечно, их ещё надо оседлать и укротить, но если конь сам даёт это сделать, значит, он уважает своего наездника! Кентавру ещё проще, он просто может об этом сказать! Чинно и мягко.       Алиса хихикнула.       — Знаешь, наподобие «Разрешите подставить вам свою спину, миледи? Я позволяю вам взобраться на меня, миледи!»       Девочка изобразила голос кентавра таким нарочито глубоким и чопорным, что даже Лиззи не сдержала смешок.       — Что-то в этом есть похожее на него. Хотя он совсем не такой чопорный.       Алиса закивала:       — Да, он говорит не так, как говорят на работе у папеньки! И он мне самой понравился. Я тоже думала, что он тебе подошёл бы...       Лиззи неловко отвела взгляд.       — Мы... правда можем довериться ему?       Этот вопрос прозвучал совсем робко.       — Мы? — усмехнулась Алиса. — Я уже могу довериться! И ты тоже можешь. Не может же быть так, чтобы непременно все твои «женихи» были дураками! Даже в свите Червонной Королевы не одни балбесы сидят! Карты там, конечно, разные, но хитрые и умные тоже есть!       Лиззи и правда не могла с ней поспорить. Особенно насчёт карт и свиты Королевы — это всё-таки было дело Алисы, только ей было решать, как оно на самом деле есть и будет.       Лиззи сама хотела довериться, пойти навстречу этому студенту и посмотреть, что из этого выйдет, но не обожжётся ли она на этом? Так легко было ошибиться и послушать человека, что только представляется добрым и благодушным, а на деле куда более корыстен и расчётлив.       Что-то подсказывало старшей сестре Лидделл, что в Бамби это тоже есть. Где-то глубоко внутри, надёжно спрятанное от глаз обычных собеседников, прикрытое учтивостью и великолепным знанием манер и этикета.       Однако это было всего лишь ощущением, в котором ещё нужно было окончательно убедиться.       Только вот как именно? Как проверить такого рассудительного и прозорливого юношу?       — Ты слишком много думаешь, Лиззи! Ты будто его боишься.       — Нет, это не так! — возразила было старшая сестра на неожиданную реплику девочки, но по глазам и резкому тону голоса было понятно, что это неправда.       Алиса неодобрительно покачала головой.       — Он точно не делал ничего плохого тебе?       — Нет, не делал. Но может сделать потом, когда поймёт, что я ему доверяю.       — Тогда ты это заметишь и перестанешь ему доверять! Ты очень умная, ты себя не дашь одурачить! Даже я себя одурачить не дам!       Алиса смешно вытянула губы и наигранно нахмурилась.       Лиззи и не знала, что думать об услышанном. Её сестрёнка была отчасти права. И всё же...       — Я хотела бы не разочароваться в нём. Все те глупые студенты как раз и вызвали во мне ощущение, что никто более мне не сможет понравиться. Но с мистером Бамби я ощущаю нечто совершенно другое. Было бы так просто довериться ему и отдаться эмоциям, но если этот путь — ложный... Тогда мне будет очень больно. Те идиоты вызывали только раздражение и отказ на них жениться никак не влиял ни на меня, ни на них, но... Ангус...       Алиса встрепенулась, услышав имя студента.       — У него очень милое имя! Как у ягнёнка!       — Правда? - ответ Алисы сильно удивил Лиззи. Она совсем не думала об этом.       — Ну да! Похоже по звучанию!       Лиззи снова смутилась.       — Даже если он правда так мил и обходителен, мне нужно больше о нём знать. А то я даже от папеньки о нём больше знаю...       — Папа наверняка позовёт его к нам ещё кучу раз! Так и узнаешь! Это ж как раз просто.       — Нет, это совсем не так просто, — снова недовольно возразила старшая сестра. — Я даже не знаю, о чём стоит завести разговор, когда вижу его. Я не знаю, что он готов обсудить помимо своей учёбы в Оксфорде.       — Не спросишь — не узнаешь! Ну, или, если не знаешь, что сказать при нём, подумай об этом заранее! Можешь, как мне однажды советовала Герцогиня, выдумать множество небылиц и одну из них попытаться сделать настоящей! И рассказать о ней!       Лиззи тихо вздохнула.       — Боюсь, он не поверит в небылицы...       Алиса надулась.       — Ты даже не спрашивала, а уже всё решила за него. И при этом говоришь, что не знаешь его. Тебе правда стоит узнать о нём побольше!       — Я и... собираюсь. Я что-нибудь придумаю.       Старшая сестра неожиданно замолкла. Мысль о том, что она часто будет видеться с Бамби, снова одновременно радовала и смущала её. Она знала, что ей будет тяжело говорить с ним, бродя по саду или их большому дому, но должен же быть ещё какой-то способ связаться с ним, поговорить не под пристальным взором родителей!       — Я благодарна тебе за помощь Алиса, но, думаю, дальше я справлюсь сама. Ты же веришь в меня?       Она с надеждой посмотрела в лицо своей сестрёнке. Та уже перестала дуться и заметно расслабилась, улыбнувшись в ответ девушке.       — Конечно! С чего бы не верить?       От такого милого ответа у Лиззи стало так тепло на душе, что она крепко обняла Алису.       — Люблю тебя, сестрёнка.       — А я тебя ещё больше!       Тихое хихиканье зазвучало в воздухе как капель, как светлая музыка, от которой на душе становилось легче.       Сёстры ещё долго не могли отпустить друг друга, а когда наконец разошлись и решили заняться своими делами, то ещё долго думали о случившемся разговоре.       Он так и не выходил у Лиззи из головы. Настолько, что в какой-то миг она спонтанно села за свой аккуратный, изящный столик и потянулась за листом бумаги и пером с чернильницей.       У неё появилась одна хорошая идея.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.