ID работы: 10538645

Свет в сумеречной тьме (Lux In Tenebris Crepusculum)

Слэш
NC-17
В процессе
2567
автор
Размер:
планируется Макси, написано 296 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2567 Нравится 445 Отзывы 1193 В сборник Скачать

Часть 19. Повелитель Смерти и бессмертный

Настройки текста
Примечания:
– Том, мне нужна твоя помощь, – просит Гарри и чувствует, как мертвая холодная сила окутывает его со спины. – Вы звали меня, Повелитель? Смерть является ему в уже привычном виде Тома Реддла. Кожа его мертвецки бледна, а глаза черны, как сама бездна. Гарри приходит в голову мысль, что у Тома раньше глаза были голубыми, даже почти синими, как темные грозовые тучи, – и тут же гонит ее от себя. Сейчас не время. – Да. Я хочу знать, можешь ли ты убить одного… вампира. Он угрожает моим близким, и я хочу…– Гарри задумался над этим. Когда он звал на помощь Тома, он не был уверен в том, что именно хочет просить у Смерти. Но теперь он понимал, что просит его лишить жизни живое существо. «Не такое уж и живое», – напомнил внутренний голос. «Нет, вампиры, пусть и бессмертные, тоже живут своими жизнями, – возразил он. Перед его глазами мелькают лица Калленов.– А значит, что даже такой убийца, как Джеймс, тоже имеет право на жизнь». «Которую ты хочешь оборвать», – скалится голос внутри. Гарри нечего возразить в ответ. – Да? – Том флегматично напоминает о себе, и Гарри кидает на него обреченный взгляд. – Убей его, – шепчет Гарри. – Я хочу, чтобы ты убил Джеймса, – громче повторяет он и сам не верит в то, что слышит. Лицо Тома становится чуть заинтересованнее, а его глаза будто даже теплеют на несколько сотых долей градуса, выказывая свое удовлетворение. – Что я слышу… Мой Повелитель просит меня лишить кого-то жизни, – губы Реддла растягиваются в улыбке, но она больше похожа на хищный оскал. – Кажется, еще недавно вы бились в истерике, когда вам пришлось забрать жизнь той, кому она уже не принадлежала, а сейчас просите забрать такую же жизнь. Как интересно… – Джеймс, он не такой же. Он бессмертный, вампир, который убил сотни и тысячи человек и сейчас охотится на беззащитную девушку. – Для меня они все равны, – равнодушно бросил Том. – Они? – переспросил Поттер. – Люди, смертные, «бессмертные» – все они лишь пытаются отсрочить то, чего не миновать. Они все одинаковые. Гарри удивленно уставился на Смерть. Ему бы и в голову не пришло ставить жизнь женщины, желающей защитить своего ребенка, и жестокого вампира в один ряд. Но, очевидно, для Смерти все было иначе. – И… я? – почти равнодушно спросил он. Нет, Гарри вовсе не хотел быть для Смерти особенным, но теперь до него в полной мере дошло, что Том, стоящий перед ним – вовсе не человек. Он и человеком-то никогда не был. Это совершенно иная, потусторонняя, очень древняя сущность, мыслящая совершенно иными категориями. Смерть не понимает жестокости или самопожертвования. Она забирает всех без разбора. Убийц, насильников, праведных, любимых, одиноких, стариков и тех, кому еще даже не дали имя. Осознание этого будто окатило Гарри ледяной удушающей волной, и он понял, что не хочет знать ответ на свой вопрос. Том лишь молча улыбнулся, чуть склонив голову, будто прочитав его мысли. – Хорошо, я понял. Но я не отказываюсь от своих слов. Я хочу, чтобы Джеймс был мертв. – И чем же вы готовы за это заплатить, мой Повелитель? – Заплатить? – удивился Гарри. – Да. Что вы готовы дать мне в обмен за смерть этого вампира? Или за жизнь этой смертной? «Все, что угодно», – было первой мыслью парня. – А что тебе нужно? – спросил он какое-то время спустя. Том усмехнулся. Ему явно нравилось играть с ним. – Вы мне нравитесь. Признаться, сначала я подумал, что вы скажете «все, что угодно», но, похоже, вы все же учитесь на своих ошибках. Однако, мне ничего от вас не нужно. По крайней мере, не сейчас. Гарри недоуменно уставился на него. – Даже если бы у вас было то, что мне необходимо, я не могу лишить человека или бессмертного его жизни. Особенно бессмертного, к коим относится и ваш вампир, ведь все они заключили со мной сделку, нарушить которую я не могу. – Но ты – сама Смерть, разве не ты решаешь, когда человек или вампир умрет? – Вовсе нет. Я лишь исполняю то, что вам всем предназначено. Если кому-то суждено умереть, я забираю его, если кому-то суждено умереть и вернуться – я исполняю. Даже я не могу пойти против законов всего сущего. – Но ты можешь предложить Белле сделку, если вдруг Джеймс убьет ее? – с надеждой спросил Гарри, и тут же одернул себя. – Хотя, нет, если даже она не умрет сейчас, то умрет через десять или пятнадцать лет, а душа ее больше никогда не переродится. – Я бы мог предложить ей эту сделку, – подтвердил Том, – и вы могли бы. Но согласится ли она – совсем другой вопрос. В конце концов, вы, люди, все еще имеете самое ценное – право выбора. – И что же мне делать? – Как я уже сказал, вы имеете волю принимать решения самостоятельно. И поступать так, как считаете нужным. – И он исчез. Гарри еще с полминуты гипнотизировал взглядом пустую гостиную, прежде чем понял, что кроме него в доме больше никого нет. Но Том был прав. Даже если Смерть не может ничем ему помочь, он все еще в состоянии сделать что-то сам. И, кажется, у него даже начинает появляться некое подобие плана. Быстрым шагом он поднялся наверх, буквально влетел в свою комнату и достал из гардероба свой старый бездонный рюкзак. Наиболее опасные книги из дома Блэков он все еще держал в нем. Помнится, в одной из них он мельком видел ритуал, который мог бы ему сейчас пригодиться. ««Кровавая магия…», «Искусства…», «Волхование…», да где же она?!» – перебирал книги Гарри, чуть ли не с головой нырнув в рюкзак. И не успел он порадоваться, когда схватил нужную книгу, как услышал нервный стук, доносившийся в первого этажа. Не такой, как когда кто-то вежливо стучится в вашу дверь. Нет, это было больше похоже на то, что кто-то пытается эту дверь выломать. Голова Гарри дернулась в ту сторону, и он понял, что его сердце дико колотится в груди. Кажется, один из вампиров нашел его. Вот только Гарри думал, что Джеймс будет охотиться на Беллу, а не на него. Словно в подтверждение его мыслей внизу раздался громкий треск – дверь не выдержала напора и сломалась под яростной нечеловеческой силой. Гарри несколькими движениями палочки собрал в рюкзак самые необходимые вещи и тут же собирался трансгрессировать подальше отсюда, как за окном промелькнула тень, и страшное, искаженное в яростной гримасе лицо Джеймса замерло за ним. «Спокойно, он не сможет сюда войти», – напомнил себе Поттер, держа палочку наготове. – Гарри! – оскалился вампир. – Тебя же так зовут, не так ли? – Джеймс. Он встал прямо, взвалив рюкзак на плечо. – Какой любопытный у тебя дом. Я сломал твою дверь, но войти так и не смог. Но если Каллены хотят тебя защитить, то почему никто не остался рядом с тобой? И почему они не взяли тебя с собой, как ту девчонку? – вампир гримасничал, выказывая насквозь фальшивое сочувствие, и Гарри почувствовал, как нечто яростное поднимается внутри него. – Очевидно, они не так сильно дорожат тобой, раз оставили тебя тут одного. – Или они просто знают, что я могу защитить себя… Окно взорвалось от резкого удара Джеймса, пока Гарри говорил, но он успел закрыться щитом от летящих в его сторону осколков. – Как интересно, – улыбнулся Джеймс, когда очередная его попытка зайти в дом не увенчалась успехом. И, без сомнений, он уже понял, что и сам Гарри не так прост, как кажется. – Тебе не зайти в этот дом. Мужчина сделал глубокий вдох, и удовлетворенно оскалился. – По крайней мере, я наконец-то услышал твой запах. Какая искрящая кровь… давно я такой не пробовал… Гарри посмотрел на свои руки и заметил пару глубоких царапин на запястьях, в уголках которых уже собирались большие капли крови. – Она не для тебя, – ответил Поттер и тут же исчез в темной вспышке. Оставаться там больше не имело смысла. Когда Гарри снова открыл глаза, то понял, что находится на той самой поляне, которую не так давно сам раскурочил. Он не задумывался о том, куда он собирается перемещаться, поэтому немного удивился, что оказался здесь. Но это место все еще было слишком близко к Форксу, поэтому ему стоило трансгрессировать дальше. Сейчас ему нужно было найти Беллу, но он не имел ни малейшего понятия, где Эдвард ее укроет, поэтому решил им позвонить. Он переместился еще раз – в этот раз на крышу одного из зданий Порт-Анджелеса, – и зябко поежился от пронизывающего ветра. На улице едва светало. Прохладный ночной ветер свободно гулял по крышам домов, и Гарри вспомнил, что все еще одет в одни лишь джинсы и футболку. В рюкзаке отыскалась старая пара ботинок, свитер и легкая куртка, и парень возблагодарил свою лень и предусмотрительность за то, что не стал выбрасывать старые вещи. Его мобильник нашелся в заднем кармане джинс, и он поспешил позвонить Эдварду, чтобы узнать, где они находятся, пока зарядка окончательно не села. Пошли гудки, но оператор тут же сообщил, что абонент находится вне зоны действия сети. Поттер тихо выругался. С Беллой дела обстояли чуть лучше. Гудки шли, хотя девушка и не брала трубку. И только, пожалуй, с пятого раза кто-то на том конце взял трубку. – Гарри? – послышался обеспокоенный женский голос. – Элис? Это ты? – Да, Гарри, что-то случилось? Ты в порядке? – Эм, да, я в порядке. Где вы? Белла с тобой? – Да, Белла сейчас спит. Мы в Финиксе, остановились в отеле на десятом шоссе. – Хорошо, подождите, я скоро буду. – Что? Гарри…– не успела девушка договорить, Гарри уже сбросил звонок. Теперь у него хотя бы была зацепка, в каком направлении искать. Из контракта он знал, что может найти любое бессмертное существо на Земле, где бы оно ни было, но он никогда не делал этого раньше, поэтому не был уверен, что это сработает так, как нужно. Вряд ли бы он отыскал Беллу таким способом, ведь она была обычным человеком, а вот вампира… Теперь он знал, что Белла с Элис, и он постарался настроиться на вампиршу, примерно представляя, где она находится. Он не знал, как именно должен ее искать, так что сел на крышу и сосредоточился на Элис. Ее лицо возникло перед его глазами: ее кошачьи желтые глаза, лукавая улыбка, чудесный мимолетный запах – в то же время Гарри старался держать в голове образ Финикса, в котором был однажды при пересадке самолетов. И вдруг это все исчезло. Он очутился во тьме, в которой маленькими огоньками загорались души. Одна, вторая, третья… Одни были ярче, другие – тусклее. Но все они были живыми и сильными, словно маленькие атомные реакторы. Словно маленькие источники волшебства. Гарри все еще был на крыше – он отчетливо это понимал, чувствовал утреннюю прохладу своей кожей, слышал, как просыпается под ним город, но все это было словно не с ним. Словно он больше не принадлежал этому миру до конца – завис, застрял посередине. Теперь он видел души всех бессмертных и тех, кто заключил сделку со Смертью, рядом с собой. Но та душа, что он искал, находилась дальше. Он двинулся на воображаемый юго-восток в мире, где не было сторон света – потому что не было самого света – и отсеивал души, одну за другой. И через несколько минут (а может, и часов) он заметил отблеск той души, что искал, и тут же рванулся к ней. Он приблизился к ней, и тут же почувствовал, что кольцо на его руке знакомым зовом тянет его к ней, а в следующую секунду без сомнений трансгрессировал. Он вышел из тьмы в какую-то комнату с плотно зашторенными окнами, из-за которых едва пробивался солнечный свет. Перед ним стояли два вампира, один из которых готовился напасть на него, закрывая собой девушку. Гарри тут же поднял руки вверх в примирительном жесте – я не причиню вам вреда. – Джаспер, это я, Гарри. – Гарри? – Хейл немало удивился. Видимо, его еще не посвятили в его маленькую тайну. – Да. –Что ты сделал? – Я? – теперь же удивился Гарри. Но стоило Хейлу немного отойти, как он увидел, что позади него Элис, съежившись, сидит на диване и держится рукой за грудь, словно у нее прихватило сердце. – Я… в порядке, – негромко отозвалась она, и лицо ее разгладилось. – Что это было? – Элис, ты в порядке? – Гарри шагнул к ней, но Джаспер снова заслонил ее собой. – Да, уже все нормально. Девушка встала и взяла за руку мужа. – Черт, это, должно быть, из-за меня, – понял Поттер. – Я искал вас и… Прости, Элис, я не хотел причинять тебе боль! – Это было не больно, – задумчиво отозвалась Элис. – Скорее холодно… и пусто. – Прости меня еще раз. Я, правда, не хотел. – Все хорошо, Гарри. Просто не делай так больше, договорились? – улыбнулась девушка. – Конечно, – серьезно кивнул юноша. Джаспер посмотрел на любимую с нежностью, и его острый взгляд тут же вернулся к Гарри. – И все же, как ты это сделал? Как ты нас нашел? – О, а ты не знал, любимый? – лукаво улыбнулась Элис. – Гарри у нас волшебник. Вампир нахмурился. – Волшебник? Что за… Ты ранен? Гарри тут же бросил взгляд на свои руки и вспомнил о царапинах, нанесенных осколками разбитого стекла. – Да, прости, совсем забыл о них. Поттер скинул куртку и закатал рукава свитера, краем глаза замечая, что Джаспер не сводит взгляда с его рук. – Вулнера Санентур. Гарри провел палочкой над порезами, и они зажили прямо на глазах. Еще одним заклинанием он очистил воздух в комнате от запаха своей крови, и наткнулся взглядом на застывшее удивление на лице Хейла. – Сколько живу, еще ни разу не видел такого, – вздохнул он. – Откуда у тебя эти порезы, Гарри? – спросила Элис. – Джеймс меня нашел. – И ты ушел от него живым? – Я был дома. Ему не удалось проникнуть внутрь из-за защиты, которую я установил, но он выломал дверь и разбил стекло, после этого я переместился в Порт-Анджелес. Думаю, упустив меня, теперь он точно нацелится на Беллу. Девушка кивнула. – Кстати, а где она? – Белла спит в соседнем номере. – Хорошо. Думаю, я смогу задержать его еще ненадолго, у меня есть одно… – Гарри, ты вовсе не обязан этого делать, – перебила его Элис, положив руку ему на плечо. – Позволь нам самим разобраться с этим. – Но я могу помочь, – возразил Поттер. – И ты поможешь, – кивнула вампирша. – Если будешь в безопасности рядом с нами. Эдвард, Карлайл и Эммет разберутся с Джеймсом. А потом и с Викторией. – А Лоран? – Это он предупредил нас о них. Он не будет вмешиваться. Сейчас он направляется на Аляску к нашим знакомым из клана Денали. Гарри слегка нахмурился, обдумывая слова девушки, но все же согласился не лезть на рожон без острой на то необходимости. – Хорошо. Но я все же защищу Беллу, как и собирался. – Приемлемо, – улыбнулась Элис. – Она спит в соседнем номере. – Тогда я подготовлюсь здесь, если не возражаете. – Вовсе нет. Гарри кивнул и расположился на одном из кресел рядом с небольшим столиком. Он покопался в своем рюкзаке, достал несколько книг Блэков и принялся искать ритуал, который позволит ему на время скрыть Беллу ото всех. Ритуал «Призрак». Он нашел его случайно, еще когда шерстил книги в доме на Гриммо от скуки. Конкретно эта нашлась в шкафу Сириуса, поэтому он изучил ее чуть подробнее. Оглавления в таких старых книгах не было, поэтому Гарри пришлось листать ее с самого начала. Он включил светильник рядом, чтобы было не так темно, и принялся за чтение. Первые несколько десятков страниц он просто пролистнул, потому что речь там шла о совершенно иных заклинаниях и ритуалах, а вот когда дошел до раздела защиты, вчитываться пришлось куда внимательнее. И, несомненно, дело пошло бы куда быстрее, не будь текст написан на староанглийском. Через какое-то время к нему обратилась Элис. – Можно? – она кивнула на второй фолиант, лежащий на столе, и Гарри кивнул, возвращаясь к защитным ритуалам. – Гарри, это, что, скандинавские руны? – удивилась девушка, осторожно пролистывая страницы. Поттер поднял голову и рассеянно кивнул. – Древнескандинавский. – И ты понимаешь все, что здесь написано? – удивился Джаспер. Гарри кивнул. – На самом деле у меня есть для этого специальный артефакт. Благодаря ему я понимаю все языки мира: живые и мертвые – ведь главное не слова, а то, какой смысл в них вкладывает говорящий. Вскоре искомый ритуал был найден, и через пятнадцать минут он закончил переводить его описание и переписал основные моменты себе на листок. Посему выходило, что у него все есть, если принять серебряный нож для разделки ингредиентов за серебряный клинок, а медный котелок для зельеварения за медную чашу – Гарри был уверен, что его школьные вещи все еще валяются где-то на дне рюкзака с того самого момента, как он их туда закинул. Суть ритуала заключалась в том, что тот, кто будет находиться под защитой, будет словно невидим для всех окружающих, пока сам не обратит на себя их внимание. Даже Джеймс не сможет найти Беллу, если она сама себя не обнаружит. Но и минусы у этого ритуала тоже были. Такая защита черпалась из постоянного источника магии – из самого мага, и Гарри стоило хорошенько подумать, как связать их вместе с Беллой так, чтобы обеспечить этот самый бесперебойный поток магии. – Тебе нужно поспать, – посоветовала Элис после очередного зевка парня. – Ничего, я справлюсь. – Может, я и не вижу твоего будущего, но я абсолютно уверена, что ты уснешь тут же, как упадешь в кровать, – сообщила она. – Я сниму тебе номер. – Она права, ты выглядишь уставшим, – к нему подошел Джаспер. – Нервная выдалась ночка, – слегка улыбнулся Гарри и тут же почувствовал, как абсолютное безмятежное спокойствие окутывает его разум. – Нечестно манипулировать моим настроением. – Всего лишь помогаю тебе немного расслабиться, – улыбнулся Джаспер. Гарри снова зевнул и принялся за вторую книгу. Несмотря на то, что Элис убедила его не искать Джеймса самому, Гарри вовсе не собирался сидеть и ждать, пока вампир нападет. Тем более он практически не сомневался в том, что один он нападать в открытую на них не будет. Двое вампиров против одного – простая математика. Но даже если Джеймс был в себе так уверен, Гарри хотел быть в этот момент во всеоружии. Он понимал, что у него не было времени разучивать новые заклинания против вампиров. Но он мог усилить себя, чтобы в момент опасности ему было что ему противопоставить. В этом ему и поможет скандинавская магия. – Есть новости от Эдварда? – вдруг спросил он. В абсолютной тишине комнаты Хейл услышал, как ускоряется его пульс. Его дыхание все еще было ровным, но биение сердца выдавало его с головой. Он покачал головой. – Тебе не нужно за него волноваться, он столетний вампир, бессмертный. Мы крепче, чем кажемся. К тому же, с ним Карлайл и Эммет. Уж Эммет не упустит возможности померяться с кем-нибудь силой, – улыбнулся Хейл. « И все же даже бессмертного можно убить», – подумал Гарри – он знал об этом непонаслышке. – И все же я могу тебя понять, – вдруг добавил Джаспер, обернувшись к Гарри. – Даже зная об их нечеловеческой силе и выносливости, мы все равно беспокоимся за наших близких, – он повернулся к двери, – потому что их… Дверь в комнату бесшумно открылась, и в комнату впорхнула Элис. Лицо Джаспера говорило само за себя. «Любим», – понял Гарри, глядя на двух вампиров, которые, казалось, понимали друг друга и без слов. – Гарри, я заказала завтрак в наш номер и сняла тебе отдельный номер совсем рядом, чтобы ты отдохнул, – девушка протянула ему ключ. – Спасибо, Элис. Минут через десять в номер принесли завтрак для Гарри, и он понял, что последний раз ел вчера в обед, а вчерашний обед был так же давно, как и падение Римской империи. – Отдохни, – посоветовал Джаспер, глядя на то, как Гарри снова берет книгу в руки. – Я сообщу, если от Эдварда появятся какие-нибудь новости. Поттер на это лишь кивнул и пошел в свой номер. Он оказался чуть дальше по коридору и почти в точности повторял обстановку номера Калленов. Гарри бросил вещи рядом с собой на диван, и спрятал лицо в ладонях. Джаспер был прав, ему следовало отдохнуть, но после еды Гарри почувствовал небольшой прилив сил и решил заняться скандинавской магией, не откладывая ее на самый последний момент. Книга Блэков по данному виду магии была старой и немного потрепанной, но удивительно хорошо сохранившейся. Гарри не мог сказать точно, сколько этой книге лет, но явно больше сотни-двух. Он представил, как долго она могла пылиться в старой библиотеке в доме на площади Гриммо, и подумал, что ее так же в свое время могла использовать Белатрисса, и его передернуло. Но привередничать в его ситуации было бы слишком глупо, и он принялся за чтение. Эту книгу ему уже доводилось листать прежде, и где-то даже должны были остаться его закладки на тех чарах, которые он хотел попробовать, так что он надеялся, что это здорово ускорит процесс. Так и вышло. Гарри нашел нужный раздел и снова погрузился в чтение. Древнескандинавская магия была удивительной и сложной. Гарри даже пожалел, что не взял древние руны на третьем курсе, потому что разобраться в них с наскока не представлялось возможным. Руны были поистине мощным и опасным инструментом, с которым не стоило обращаться абы как. Каждая руна имела свое значение, в перевернутом виде ее значение менялось. Руны игрались, менялись, не подходили друг другу словно живые, и в верном сочетании могли сотворить почти все что угодно. Но для этого требовалось редкое мастерство. Поэтому Гарри не собирался использовать их сейчас. Он мог бы использовать уже готовые рунные связки, предложенные в книге, но ни одна из них не подходила ему по назначению. Вместо этого он собирался использовать что-то более простое и опасное. Исландскую графическую магию. Гальдраставы и агисхъяльмы – ему давно было интересно опробовать их в действии, но раньше как-то не было повода. Гальдраставы тоже представляли собой руны, но не написанные в строку, а «связанные» в определенный рисунок, которые наделял особой силой того, кто его нарисовал или вырезал. В книге было указано, что все эти ставы использовались для разных целей: от пожара в доме до победы в суде – и наносились на какие-либо материалы для ношения с собой. Их наносили на дощечки, металлические пластины и выделанную кожу и носили в качестве амулетов. Кто-то даже наносил их на тело в качестве татуировок или вырезал их на коже, но долго такие смельчаки не жили. Ставы, как и руны, черпали свою магию из окружающего мира, от природных магических источников и из намерений того, кто их сотворил, и действовали за их счет. Но стоило кому-то нанести их на себя, и они многократно усиливали свое действие, подпитываясь магией из внутреннего источника. Они выпивали его досуха: его магию и жизненные силы, если маг не стирал их вовремя. Гарри не собирался использовать их постоянно, но полагал, что в скором времени они могут ему понадобиться. Он отметил для себя те, что хотел использовать, но не нашел никакой информации о том, можно ли их использовать в связке одновременно, еще и вместе с агисхъяльмами. В книге вообще очень многое было непонятным. Под рисунком одного агисхъяльма в книге была подпись: «Шлем Ужаса. Он должен быть сделан из свинца. Когда ты ожидаешь прихода врагов, отпечатай его у себя на лбу. И ты победишь». Подобные указания присутствовали под всеми рисунками, но часто были не вполне корректны и понятны. Единственное пояснение к использованию агисхъяльма он нашел в конце раздела: «Это заклинание должно быть написано твоей кровью безымянным пальцем правой руки, и оно сделает тебя бесстрашным перед твоими врагами, кем бы они ни были». У Гарри оставалось много вопросов. Главный из них – как и чем нужно было наносить ставы. Все ли из них нужно наносить собственной кровью? Или только агисхъяльм? Описания в книге были до того неполные, что вскоре Гарри схватился за голову и с тихим стоном откинулся на спинку дивана. Автор книги будто предполагал, что читатель должен иметь некие само собой разумеющиеся знания по практике применения ставов, поэтому не нужно ничего пояснять. – Ты в порядке? – неожиданно прозвучало совсем рядом. Гарри вздрогнул и заметил Джаспера рядом с собой. – Да, я просто… Очень много непонятного в исландской магии, – признался он. – Ты, кажется, уже час как должен был спать. Гарри виновато улыбнулся. – Я не мог уснуть. – Или даже не пытался. Гарри вскинул голову к вампиру, поняв, что вампир тут неспроста. – Есть новости от Эдварда? Хейл кивнул. – Женщина ошивалась у дома Беллы. Чарли в порядке, сейчас его охраняют Розали и Эсме, но Виктория сбежала в сторону канадской границы. И Джеймс – они напали на его след после того, как обнаружили его запах у твоего дома. Он ушел на восток. Я сообщил им, что ты с нами, так что они сосредоточатся на нем. – Хорошо, – выдохнул Поттер. – Значит, сейчас он пойдет за нами. – Вероятнее всего, – согласно кивнул Джаспер. Одна прядь из его кудрей упала ему на лоб. – Значит, мне нужно сейчас же провести защитный ритуал для Беллы! – Гарри вскочил с дивана с твердым намерением разбудить Беллу, но вампир в мгновение ока оказался прямо перед ним. – Нет, Гарри, это значит, что тебе сейчас же нужно поспать, – возразил он, заглядывая Гарри в глаза. Желтые глаза затягивали, словно зыбучие пески. Джаспер положил руку ему на плечо, и Гарри почувствовал, как сонная тяжесть наваливается на его плечи. Глаза его медленно закрывались, и он понял, что засыпает. – Не хочу спать, – вяло возразил он, но сил сопротивляться уже не было, и Гарри с блаженством провалился в безмятежный сон. Джаспер подхватил покачнувшегося мальчишку и отнес его на кровать, укрыв покрывалом. Люди, пусть даже и волшебники, казались ему удивительно хрупкими существами, и все же порой удивляли его своей стойкостью и силой там, где их забота касалась их близких.

***

Гарри проснулся в полдень от чувства удушающей жары и обнаружил, что лежит на широкой двуспальной кровати в своем номере, укрытый плотным покрывалом. Майский полдень в Аризоне был душен и будто бы пьян. Шторы на окнах были плотно закрыты, и солнечный свет едва проникал в темную комнату. Гарри откинул покрывало и сонно потянулся, вспоминая, как вообще тут оказался. Последнее, что он помнил – он изучал книгу по древнескандинавской магии, а потом пришел Джаспер и… Поттер чертыхнулся – значит, это Хейл его усыпил, – и взял себе на заметку, что сила этого вампира чуть обширнее, чем просто «управление эмоциями». Часы на стене показывали почти половину второго – видимо, он проспал около шести часов. Сознание все еще было туманным, а кожа – неприятно влажной от пота, так что он скинул одежду и пошел в душ, чтобы освежиться. Холодная вода принесла облегчение. Гарри вытерся, замотал бедра полотенцем и вышел обратно в комнату, чтобы найти в рюкзаке свежую одежду. К счастью, пара старых комплектов действительно обнаружилась на дне рюкзака. Никто не пришел к нему в номер, даже когда Гарри переоделся и высушил волосы заклинанием, так что Поттер решил заняться собственным усилением – пока у него все еще было на это время. Книги и палочка остались на столике – ровно там, где он их и оставил. И поскольку вопрос о практическом применении гальдраставов все еще был для него актуальным, Гарри решил действовать старым проверенным способом – методом проб и ошибок. Самым верным решением казалось нанесение рисунка именно волшебной палочкой, ведь рисунок кровью мог размазаться и стереться (и реакция вампиров на него была вполне предсказуема), а обычный маркер казался не вполне достойной альтернативой волшебному рисунку. Загипнотизировав старый рисунок в книге до мушек перед глазами, Гарри все же вздохнул и направил кончик бузиной палочки на свое предплечье. – Vestigium relinquere, – прошептал он, и темный узор расползся по его коже вслед за его палочкой. Вопреки ожиданиям, это было совсем не больно – Гарри почувствовал лишь тепло и легкое покалывание. В соответствии с инструкцией в книге он произнес про себя текст заклинания-намерения (оно было совершенно отличным от того, что он привык подразумевать под заклинанием), и как только рисунок был закончен, он сказал слова активации, подходящие почти для всех ставов: «Да повелел Один так – да будет так!». Прошла пара секунд, но ничего не произошло: ни вспышки, ни внезапной волны магии, и он даже не начал терзаться в предсмертных муках – Гарри понял, что что-то в ритуале пошло не так. Но прежде чем стереть заклинание, он все же решил в этом убедиться. Гальдрастав, который он нарисовал, должен был даровать ему большую физическую силу, так что Гарри поискал предмет, на котором мог бы ее испробовать. На глаза ему попалась металлическая ножка столика, и Гарри взял ее в руки, изумленно наблюдая, как вместе с самой ножкой журнальный столик поднимается в его руке, а он даже почти не чувствует его веса. Удивленный вздох сорвался с губ Поттера вместе с легким смешком. Он попробовал сжать ножку сильнее и понял, что металл под его пальцами пластичный, как глина. Он поставил стол на место и рассмеялся легко и счастливо – как мальчик, впервые попробовавший магию на вкус. Но радость его тут же омрачили воспоминания о последних событиях, и Гарри оставил стол в покое, вернув ему прежний вид. Ему предстояло нарисовать еще несколько ставов, чтобы хотя бы попробовать сравнять свои силы с Джеймсом, так что он принялся за дело и вскоре на его руках и животе красовались еще несколько магических рисунков: для выносливости, для укрепления тела, для скорости и улучшения реакций. После начертания последнего знака Гарри поднялся на ноги и слегка покачнулся от резкости движения. К этому определенно нужно было привыкнуть. И так как с собой он пока закончил, ему, наконец-то, следовало заняться защитой Беллы – пока еще не стало слишком поздно. В коридоре было темновато – окон здесь не было, свет давали лишь тусклые настенные бра. Гарри предположил, что теперь ему придется прилагать усилия, чтобы двигаться с человеческой скоростью, но все было как обычно – настолько, что это было даже странно. Элис открыла ему дверь в номер еще при его приближении. – Выглядишь отдохнувшим, – вместо приветствия сказала она. – И чувствую себя так же, – кивнул он и прошел в номер. – Спасибо, – кивнул он Джасперу. – Но больше так не делай. Вампир улыбнулся. – А Белла еще спит? – спросил Гарри, заметив, что девушки тут нет. – Она в душе. Скоро придет. Ты голоден? – Не знаю, – честно ответил Поттер. – А ты? Элис промолчала, но многозначительно улыбнулась, обнажив ряд белых зубов. – Думаю, вам лучше поесть. Неизвестно, когда получится перекусить в следующий раз. – Мы куда-то собираемся? – Пока нет. Гарри бросил рюкзак с вещами у стола (он определенно точно не собирался с ним расставаться) и расположился в кресле. Цепкий взгляд Хейла проследил за каждым его движением. – Что-то изменилось, – нахмурился он. – Что именно? – Гарри напрягся. – Ищейка? – Нет. В тебе. Что ты сделал? – вампир пытался выявить причину незримых изменений, произошедших в брюнете, но безуспешно. Гарри расслабился – он понял, что имел в виду Джаспер, и слегка усмехнулся. – Попробовал новые заклинания. Не поможешь мне? Хочу протестировать их. Если Джаспер и удивился, то виду не подал. – Конечно. Что мне нужно делать? Гарри встал прямо напротив Хейла. Элис с любопытством наблюдала за происходящим – такого предвидеть она точно не могла. – Попробуй меня ударить, – предложил Гарри. – Ты умрешь, – скептично произнес Джаспер, немало удивленный предложением парня. – Тогда я тебя ударю, – с непонятным вампирам энтузиазмом предложил Поттер. – Тогда ты сломаешь себе руку. – Да нет же! Я усилил свое тело с помощью магии, – Гарри закатал рукава водолазки и показал им магические символы. – Может, есть более безопасный способ проверить их действие? – предположила Элис. Джаспер призадумался и предложил одну из любимых забав Эммета – армрестлинг. Гарри пригласил вампира за маленький столик, но вампир покачал головой. – Разобьется. Поттер трансфигурировал стол в более-менее ровный плоский камень и жестом пригласил Джаспера занять место напротив. Они сцепили руки над камнем – теперь Хейл выглядел более заинтересованным. И на счет «три» они сцепились, пытаясь уложить руку соперника. Очевидно, Джаспер все же не ожидал, что Гарри сможет дать ему реальный отпор. А Гарри старался изо всех сил. Он давил на руку вампира, цепляясь за край камня, но едва смог подвинуть его на пару сантиметров. И когда первое удивление вампира прошло, и тот поднажал, рука Гарри с грохотом обрушилась на поверхность камня. – Неплохо, – заметил блондин. Гарри поморщился, потирая кисть. – Этого все равно не достаточно. – Гарри, что ты такое говоришь! Ты – человек, и ты буквально дал отпор вампиру, – воскликнула Элис. – Такое не под силу обычным людям. – Спасибо, Элис, но, боюсь, что против ищейки этого может и не хватить. – Тебе не нужно драться с Джеймсом – это наша общая проблема. Ты не обязан решать ее в одиночку. Гарри не ответил. Вскоре из своего номера пришла Белла, а прямо за ней принесли обед, и Гарри понял, что все же голоден, когда услышал прекрасный аромат пасты и мяса. Свон была немало удивлена, когда увидела Гарри, и еще больше – когда он при ней вернул камню его первоначальный вид, но спрашивать ничего не стала. – У меня очень и очень много вопросов к тебе, Гарри, – с круглыми от удивления глазами сообщила она. – Поверь, не у тебя одной, – с улыбкой кивнула Элис. – Я обещаю, что расскажу вам обо всем, когда все это закончится, – заверил их Гарри, понимая, что эти люди точно заслуживают знать правду. Они приступили к обеду, и на какое-то время в комнате воцарилась тишина, которую прервал Джаспер. – А для Беллы ты тоже можешь сделать такое? – спросил он, имея в виду силу и крепость тела Гарри. Свон недоуменно уставилась на них, не понимая, о чем идет речь. Гарри покачал головой. – Эти символы подпитываются моей магией. Они буквально тянут ее из меня. Если сделать что-то подобное обычному человеку, в лучшем случае они просто не сработают. В худшем – они станут вытягивать ее жизненную силу. – А для тебя это… безопасно? – уловила суть Элис. Гарри медленно кивнул. – Главное вовремя стереть символы. – Что за символы, о чем вы говорите? – не выдержала Белла. Поттер показал ей рисунки на руках и кратко объяснил, для чего они нужны. – Ого, и они, правда, действуют? Поттер кивнул. – Вообще-то, у меня и для тебя кое-что есть. Один защитный ритуал. Я не знал, как нас связать, чтобы он подпитывался от моей магии, но теперь, кажется, у меня есть идея, – парень посмотрел на несколько браслетов на руке Свон. – Гарри, я мало в этом понимаю, но разве тебе не придется еще и держать защиту Беллы на постоянной основе? – вмешалась Элис. – Если тебе это навредит, то я против, – тут же воскликнула девушка. – Послушайте, мне это не навредит, – убедительным тоном произнес Гарри. – Я не самый слабый маг, если вы об этом, и смогу держать активными одновременно несколько рун и защиту… – Мы вовсе не хотели тебя обидеть, Гарри, – извинилась Элис. – Просто мы за тебя волнуемся. Ты, как и Белла, важен для Эдварда и важен для нас. Мы не хотим, чтобы ты пострадал. Девушки смотрели на него обеспокоенно, но было видно, что они обе верят в сказанное. Глаза Гарри переместились чуть левее, и он заметил спокойный и уверенный взгляд Джаспера. Очевидно, он тоже поддерживал их мнение. – Послушайте, я ценю вашу заботу, но я справлюсь. Правда. Когда с обедом все же было покончено, Гарри рассказал ребятам, в чем состоит суть ритуала и спросил согласие Беллы на его проведение. Формально оно не было нужно, но, по крайней мере, это было вежливо с его стороны. Девушка сомневалась, что он нужен, но Гарри сказал, что это только до того момента, пока они не поймают ищейку, и она согласилась. – Ритуал проводится на крови, так что мы уйдем в другую комнату, – сообщил Гарри. Они расположились в номере Беллы прямо на полу. – Послушай, я все же думаю, что тебе необязательно подвергать себя риску из-за меня. Джеймс охотится именно за мной – почему ты все это делаешь? – Потому что я могу, – резче, чем нужно ответил Гарри, которому все это уже порядком надоело. Ну почему все сомневаются в его способностях? «Они тебя не знают, – подсказал внутренний голос. – Не знают, на что ты способен». Белла замолчала, очевидно, сделав для себя какие-то выводы, и дальнейшие приготовления проводились в полной тишине. Гарри достал из рюкзака медный котелок для зельеварения, достал серебряный нож для разделки ингредиентов и попросил у Беллы один из ее браслетов. Еще пару лет назад он и подумать не мог, что будет использовать магию крови, ведь ее использование было запрещено законодательно в Британии, но в Америке – о славная, вольная Америка! – она использовалась повсеместно. Здесь были запрещены лишь некоторые ритуалы, но не вся ветвь магии целиком, и Гарри, к своему удивлению, находил это весьма разумным. Для начала он соединил два браслета подобием Протеевых чар, а затем приступил к ритуалу защиты. Серебряным ножом он разрезал ладонь девушки, и ее кровь полилась в медную чашу, трансфигурированную из котелка. Все это время Гарри повторял слова ритуала, и когда крови набралось достаточно – нарисовал нужный узор зачарованной кровью на лбу заметно испуганной девушки. По окончании ритуала он надел один из браслетов ей на руку, а второй – на свою, залечил ее порез на ладони и стер кровавый рисунок с лица. – Ты стер его? – Рисунок стер, а магия осталась, – пояснил Гарри. – Не снимай этот браслет, иначе защита перестанет действовать. – Хорошо. Спасибо тебе, Гарри. Парень молча кивнул. Когда они вернулись в номер Калленов, Гарри заметил, что Элис быстро рисует что-то на бумаге, но выглядит так, будто находится не совсем здесь. Джаспер сидел рядом с ней, обеспокоенно смотря на девушку. – Что-то изменилось, – горячо зашептала девушка. – Что происходит? – обеспокоенно спросил Гарри. – Она что-то видит? Но Хейл не обратил на него и малейшего внимания. – Что ты видишь? С огромным трудом Гарри разобрал ее быстрый возбужденный шепот. – Комнату, очень просторную, с деревянным полом, а на всех стенах зеркала. По периметру деревянный поручень золотистого цвета. – Где эта комната? – Не знаю. Что-то мешает мне разглядеть все лучше. – Когда случится то, что ты видишь? – Скоро. Ищейка окажется в зеркальной комнате сегодня или завтра. Он ждет чего-то, а сейчас сидит в темноте. – Эдвард сказал, что видения не всегда точны, – вспомнила Белла. – Элис видит курс, который уже выбран, – возразил Джаспер и тут же вскинул голову, удивленно глядя на Беллу, словно только что ее заметил. – Если курс изменился, меняется и видение. – И курс, который выбрал ищейка, приведет его… в балетную студию? – поняла Белла, заглядывая в набросок Каллен. – Ты была там? – напряженно спросила Элис, очнувшись от видения. – Брала уроки в детстве. В нашей студии была такая же арка. – Студия здесь, в Финиксе? – Да. На пересечении 48-й и Кактусовой улиц. Может, стоит позвонить Карлайлу? Вампиры переглянулись, и Гарри понял, что это нехорошо. Ищейка уже близко. Элис потянулась к телефону, и в тот же момент раздался звонок. – Карлайл! – Ни удивления, ни облегчения в голосе Элис Гарри не услышал. – Я знаю, где он, – через некоторое время сообщила девушка и подробно описала свое видение. – Что бы ни заставило его сесть на самолет, он направляется в эти комнаты! Элис целую минуту слушала отца, а потом позвала Беллу. – Белла, тебя! Свон буквально вырвала у нее трубку. Гарри услышал мягкий тембр Эдварда, и Белла отошла на другой конец комнаты, чтобы поговорить с ним. – Какие новости? – спросил Гарри. – Ищейка сел на самолет и, похоже, направляется сюда. Эдвард, Эммет и Карлайл сядут на следующий. Эдвард заберет Беллу, и они уедут куда-нибудь, а мы закончим начатое. «Эдвард заберет Беллу, » – отпечаталось в голове Гарри. «Мерлин, какая разница – ты можешь найти их в любой точке мира, если понадобится!» – тут же напомнил он себе. – Я думаю, тебе стоит отправиться с ними, – добавила Элис, словно прочитав его мысли. – Мы справимся с ищейкой. – Нет, ни за что. Тем временем Бэлла уже закончила разговор с Эдвардом, но выглядела при этом не очень счастливой. – Я никуда не поеду, пока ищейка охотится за мной! – воинственно заявила она. – Здесь же моя мама! Я оставила ей несколько сообщений, но что если она вернется домой раньше? Что, если ищейка придет за ней? – Белла, мы останемся здесь и присмотрим за твоей мамой, – заверила ее Элис, взяв Беллу за руки. – Розали и Эсме наблюдают за Чарли. Все будет хорошо, дорогая. Мы справимся с этим. Гарри видел, что Белла очень беспокоилась за маму и Чарли, и прекрасно мог ее понять, хотя верил и Элис, которая обещала, что они защитят ее близких. Сам он в минуты опасности тоже беспокоился за близких не меньше. Несколько минут прошло в напряженной тишине – Гарри просто стоял у окна, Каллены тихо переговаривались на диване, а Белла нервно наматывала круги по комнате. Вампиры, очевидно, что-то решили, потому что Джаспер вскоре вышел из комнаты. – Вы что-то решили? – Да, здесь оставаться нельзя. Побудем какое-то время в городе, потом поедем в аэропорт. Гарри вскинул голову, но не успел он сказать и слова, как зазвонил телефон. Судя по виду Элис, этого звонка она не ожидала. – Это мама, – испуганно сообщила Свон и тут же взяла трубку. – Алло? – Белла? Белла? – даже от окна Гарри услышал взволнованный женский голос. – Не волнуйся, мама, у меня все в порядке, – мягко проговорила Белла, отвернувшись от них. – Просто дай мне минуту, и я все объясню. Гарри снова отвернулся к окну. Белла вышла из комнаты, чтобы поговорить. – Мама волнуется и хочет вернуться в Финикс. По-моему, я убедила ее не торопиться, – безжизненным голосом сообщила она, когда вернулась. Гарри отчетливо почувствовал момент накатившего спокойствия, когда Джаспер вернулся в номер.

***

Аэропорт Финикса был огромным. Туда они приехали под вечер, когда солнце уже медленно клонилось к закату, а Гарри начало казаться, что этот бесконечный день никогда не закончится. Самолет Эдварда приземлялся в терминале номер четыре, самом большом в аэропорту. Белла снова заметно нервничала, но вампиры, казалось, не обращали на это никакого внимания – видимо, это действовала защита. Гарри понял, что когда Белла молчит и не привлекает к себе никакого внимания, он и сам на какое-то время забывает о ее присутствии. Джаспер припарковал машину в огромном гараже четвертого этажа, и на лифте они спустились на третий этаж, где располагался зал прилета. Элис и Джаспер остановились у табло с расписанием вылетов, обсуждая возможные варианты: Нью-Йорк, Атланта, Чикаго. Гарри прошел чуть дальше и остановился у табло прилетов, где мелькали номера рейсов и названия городов. До прибытия Эдварда оставалось совсем немного – каких-то сорок минут… Тут цифры изменились – самолет прибывал на десять минут раньше. Гарри почувствовал, что с нетерпением ждет того момента, когда снова его увидит, хотя с момента их последней встречи прошли лишь сутки. Ему казалось, что прошло гораздо, гораздо больше. И тут же он ощутил непонятную тоску от мысли, что не увидит его еще черт знает сколько – ведь он тут же уедет куда-то еще. Гарри вернулся к ребятам, засовывая ненужные сейчас мысли подальше, и сообщил, что самолет Эдварда прилетает через полчаса. – Хорошо, тогда пока сядем в зале и подождем их там. Джаспер отыскал им свободные места, и сели в ожидании самолета. Кресла были неудобные, и стояли по четыре в ряд, так что когда какая-то дама опустилась в соседнее кресло, Гарри без раздумий сказал ей: – Извините, мэм, но это место занято. Женщина пересела на другое место, а Гарри словно ударило молнией. Он нахмурился, на секунду обмирая… и перевел взгляд, полный ужаса, на вампиров, и понимание вперемешку со страхом отобразилось на их лицах. Черт! – Белла! – Где она? – Черт, куда она пропала?! – Это не мог быть ищейка, я бы заметил его, – сообщил Джаспер. Они дружно вскочили со своих мест, пытаясь найти Беллу, но ее не было ни в кафетерии, ни в туалете, ни на парковке у машины. – Это моя вина, – признался Гарри. – Из-за моего ритуала защиты мы ее упустили. – Ты хотел как лучше, – Джаспер положил руку ему на плечо, пытаясь успокоить. – Мы найдем ее. И будем надеяться, что для ищейки она так же незаметна, как для нас. – Я думаю, она пойдет к балетной студии, – сообщила Элис, садясь в машину. – Ты видела это? – Пока нет, но это логично. – По-моему, это не логично – идти на встречу с тем, кто хочет тебя убить, – возразил Хейл, заводя мотор. – Нет, Джаспер, Элис права, – согласился Гарри. – Она хочет защитить то, что ей дорого. И она не хочет, чтобы вы при этом пострадали. Воспоминания черным вихрем пронеслись у него в голове. Май. Запретный лес. Ужасающий, пробирающий до костей, шипящий голос убийцы. Воскрешающий камень. Близкие, которых он так хотел защитить. Мерлин, лишь бы это все закончилось… Пусть даже такой ценой. « Я понимаю ее», – подумал Гарри. – Я найду ее быстрее, – сказал он, и тут же исчез во вспышке трансгрессии. Он не знал, куда он перемещался, но чувствовал, словно движется вокруг планеты – где-то за ее пределами. Души всех бессмертных сияли во тьме, как звезды. Конечно, Белла не была бессмертной, и он не смог бы найти ее таким образом, но он мог найти кое-кого другого. Душа Джеймса сияла одиноким маяком во мраке. Очевидно, не так уж много вампиров обитало в солнечной Аризоне. Он схватился за эту душу, перемещаясь к ней, и держался за нее так крепко, будто пытался вырвать ее из тела, надеясь, что доставит Джеймсу как можно больше неприятных ощущений. Элис была права. Как только Гарри почувствовал твердую опору под ногами, он открыл глаза и понял, что находится в балетной студии. Не то чтобы раньше ему доводилось бывать в них, но внутреннее убранство точно совпадало с тем, что нарисовала Элис. Золотые закатные лучи проникали в помещение через арочные окна под потолком, делая атмосферу почти волшебной. Но он был здесь не для того, чтобы любоваться всем этим. – Как любопытно, – послышалось из-за спины. – Кажется, я приглашал только Беллу. Я ведь предупреждал ее, что сделаю с ее дорогой мамочкой, если она приведет с собой поддержку. – Она сдержала слово, никого больше нет. Никто не придет, Джеймс, – ответил Гарри, поворачиваясь к вампиру. Ему нужно успеть разобраться с ним до того момента, как Белла приедет сюда. – Я пришел один, так что давай разберемся с этим сами. Только ты и я, – предложил он. Ищейка рассмеялся. Сложив руки на груди, он стоял у стенки, подпирая ее спиной, и держался при этом вполне миролюбиво. В лице и осанке – ничего угрожающего. Обманчивая заурядность, усыпляющая бдительность. Даже одежда самая простая: темная рубашка с длинными рукавами и джинсы. – А ты мне нравишься, Гарри. Ты забавный. И хотя сначала я не планировал убивать тебя, теперь эта идея кажется мне все более привлекательной, – он плел свою паутину, как паук, заманивающий в ловушку свою добычу – Гарри не сводил с него глаз. – Кто ты такой, Гарри? Там, на поле, я решил, что ты обычный человек, самый непримечательный, я ведь даже запаха твоего не почувствовал, но… ты смог меня удивить. Вампир подошел ближе, и Гарри почувствовал, как его мышцы напрягаются при каждом его шаге. Но он промолчал. – Не возражаешь, если я оставлю Эдварду небольшое послание? Жестом фокусника он указал на крошечную цифровую камеру, стоящую на стереоустановке невдалеке. – Извини, но, получив мой подарок, Эдвард точно захочет отомстить. Ты ведь тоже ему дорог, не так ли? Возможно, не так сильно, как милая Белла, но он обязательно должен увидеть процесс во всех подробностях. Охота затевалась исключительно ради него. – Ради него? – переспросил Гарри. – Не подумал же ты, что мне приглянулась эта заурядная девчонка? – вампир шагнул к Гарри, добродушно улыбаясь. – О, она просто попала в неудачное время в неудачное место. И уж точно связалась с дурной компанией. А вот реакция Эдварда на поле была куда интереснее. – Тогда не трогай Беллу, она тебе не нужна. – Но мне ведь нужно поддразнить Эдварда любимой игрушкой. А теперь у меня их будет даже две. Гарри почувствовал, как тугой комок нервов внутри потихоньку расслабляется. Он представлял себе все немного иначе. И хотя он старался не терять бдительности в присутствии ищейки, теперь он был почти спокоен – словно знал наверняка, что может с ним справится. Он убьет его, так или иначе. – Даже не надейся, – прошептал Гарри и молниеносным выпадом ударил вампира в грудь, чувствуя, что сила переполняет его тело. Вампир отлетел на несколько метров, прежде чем изящно приземлялся на ноги . Он выглядел удивленным, испуганным и… довольным. Поттер понял, что это инстинкт охотника плещется в его глазах. – Кто ты такой?! – он резко присел и стал похож на готового к броску волка. Приятная улыбка быстро сменилась оскалом. Джеймс прыгнул, но Гарри смог увернуться, отбежав к запасному выходу. Вампир был быстр, но и Гарри – тоже. Поттер почти не умел драться врукопашную, поэтому больше надеялся на свою скорость и навыки увертываний, полученные еще в далеком детстве, когда Дадли и его компашка пытались ловить его после школы, чтобы устроить ему взбучку. Несколько ударов Джеймса все же достигли своей цели, и Гарри несколько раз перекувыркнулся в воздухе, прежде чем с громким треском врезался в зеркало. Оно тут же покрылось трещинами, но, к счастью, не разбилось – почти все осколки остались на месте. Заметив, что Джеймс снова собирается нападать, Гарри тут же переместился наверх, под самый потолок, и зацепился на перекладинах, дав себе пару секунд передышки. – Мне все больше нравится наша игра, Гарри, – рассмеялся вампир внизу. – Какие еще фокусы ты мне покажешь? – Только один, – выплюнул Гарри, спрыгнув с балки и тут же трансгрессировав за спину вампира. Резким движением он схватил его за ворот рубашки и переместился по залу еще несколько раз, мотая вампира из стороны в сторону как тряпичную куклу и ломая его телом все, до чего мог дотянуться. Пожалуй, это ему даже нравилось. Впервые в жизни он чувствовал себя таким сильным, и эта сила опьяняла. И все же она не была безграничной. Шестая трансгрессия подряд далась ему тяжело, и Гарри просто швырнул вампира в стену, слыша, как осколки зеркала со звонким стуком падают на пол. Поттер прислонился к стене, чувствуя, что долго в таком темпе он не протянет. Он надеялся, что путешествие по изнанке убьет вампира, но ему не повезло. Похоже, она лишь ослабила бессмертную душу, но вовсе не собиралась ее забирать. Где-то там ищейка заходился в безумном смехе, тяжело поднимаясь на ноги. – И все-таки ты смог меня удивить, Гарри. Признайся, скажи мне, кто ты такой? Твое сердце бьется, я отчетливо его слышу, но обычные люди не способны на такое, – вампир подлетел к нему в мгновение ока, а Гарри слишком поздно среагировал на его выпад. Джеймс пинком швырнул его в зеркальную стенку, и в этот раз она разбилась под его телом, осыпая его острыми осколками. Гарри рефлекторно закрыл голову руками, но ни один из них даже не оцарапал его. Он пытался встать, думая, не треснули ли у него ребра, когда вампир снова пригвоздил его к стене. – Ну, может, все-таки расскажешь мне, кто ты такой? – поинтересовался он и будто нехотя отломал от зеркала еще кусок и полоснул им по левой руке Гарри. – Хотя, знаешь, думаю, Белла расскажет мне куда больше. Ох ты ж… Черт. Запоздалая обжигающая боль в районе запястья дала понять, что целостность одного из ставов нарушена – теперь его тело утратило былую крепость. Следующий полет в стенку может обернуться для него парой сломанных костей. Ребра неприятно ныли после удара о стену. – Белла не придет, – выдохнул он через силу. – Они с Эдвардом уже в самолете на полпути в Европу. Джеймс с шумом втянул носом воздух, ощутив сладкий металлический аромат крови, что разливался по комнате. Гарри показалось, что даже зрачки его немного расширились от нахлынувшей жажды. – О, как это мило, что ты так рьяно их защищаешь, – улыбнулся Джеймс. – Но ты лжешь. Я слышу биение твоего сердца. Белла уже скоро будет здесь, не так ли? И вот тогда Гарри испугался. Едва не вздрогнул, когда крепкие кулаки сжались на ткани водолазки под горлом и снова впечатали его тело в стену. Его руки рефлекторно перехватили руки вампира, но это было бесполезно. Каллены не успеют приехать вовремя. Джеймс убьет Беллу. И его вместе с ней. Или… Гарри отпустил руку Джеймса, что прижимала его к стене, и схватил его за шею левой рукой. Упрямо сжал губы, находя взглядом алые глаза перед собой, сосредотачиваясь, шумно дыша через нос и игнорируя стекающую по руке кровь. Вампир лишь рассмеялся на это, зная, что Гарри не сможет переломать ему шею. – Теперь я тоже лгу? – серьезно спросил Гарри, разжигая огонь на своей второй руке. Тон его стал тише, несмотря на то, что глаза по-прежнему метали молнии. Смех Джеймса резко оборвался, и Гарри мог поклясться, что увидел тень страха на глубине его глаз. – Ты все еще слышишь мое сердцебиение? – удовлетворенно спросил Гарри, чувствуя как языки пламени играют на его ладони. – Я слышал, вампиры очень хорошо горят. Хочешь это проверить? И – вот оно! – это ощущение. Власти. И безумия. Когда стоишь на краю пропасти, но уже не пытаешься от нее убежать. А знаешь, что можешь утянуть вслед за собой. Словно ты и есть пропасть. Ищейка убрал руку и попытался отстраниться от Гарри, но тот крепко держал его за горло. – Я предлагаю тебе сделку, Джеймс. – Сделку? Мне?– усмехнулся вампир, но усмешка эта вышла какой-то нервной.– Я сломаю твою шею быстрее, чем ты успеешь позвать Эдварда. Он тоже это почувствовал. – До сих пор тебе не удавалось этого сделать, не так ли? – блефовал Гарри. – И кто знает, вдруг, когда ты будешь ломать мне шею, я подожгу тут все вместе с тобой, мной и всем этим залом? – И что же ты можешь мне предложить, Гарри? – предельно вежливо процедил Джеймс. Ничего не менялось. История повторялась из раза в раз. Гарри горько усмехнулся такой шутке судьбы. Или это была лишь ошибка, из которой он не вынес урок? Май. Балетная студия. Золотые лучи заходящего солнца, проникающие в темный зал. Шипящий голос убийцы. Близкие, которых он так хотел защитить. Мерлин, лишь бы это все закончилось… Пусть даже такой ценой. – Мою жизнь в обмен на жизнь Беллы. Мою кровь в обмен на ее. Мальчик-Который-Выжил пришел умереть. Гогот десятка Пожирателей Смерти. Нет, это вампир разразился громким хохотом на такой выпад, и что-то безумное промелькнуло в этом смехе. Но видя, что мальчишка и не собирался шутить, тут же замолчал – Гарри показалось, что его глаза опасно сверкнули, отражая солнечный свет. – Следует воздать вам должное, люди не перестают меня удивлять. Похоже, у некоторых из вас начисто отсутствует эгоизм. Но позволь спросить: почему? – полюбопытствовал вампир. – Почему ты это делаешь? Ты ведь даже не любишь ее. Нет, я бы понял это по твоей реакции. Эдварда она выдала. Но ты… Джеймс замолчал, и его лицо словно озарило понимание. – О. О-о-о, – понимающе протянул он и его губы растянулись в улыбке, обнажающей острые клыки. – Так вот в чем дело? Эдвард… Твою мать. Гарри пытался сохранить лицо непроницаемым, но это было бесполезно – сердцебиение и так выдавало его с головой. – Чем вас всех так привлекает этот мальчишка? Но, должен отдать ему должное, за его счет я славно повеселился, – улыбнулся Джеймс. – Так ты принимаешь мое предложение? – не выдержал Гарри. Ему уже надоело слушать ищейку. – Зачем мне это? Я… – Затем, что моя кровь даст тебе силу! – перебил его Гарри, чувствуя, что сходит с ума. – Ты хотел знать, кто я? Так вот я волшебник, маг. И в моих жилах течет волшебная кровь, ради которой вампиры сотни лет напролет убивали таких, как я! Зачем тебе кровь какой-то девушки, если моя сделает тебя быстрее, сильнее и гораздо опаснее? Скажи мне, Джеймс, разве я лгу?! – он сорвался на крик. Хорошо. Часть напряжения, скопившегося в нем за последние дни, вышла наружу с этим отчаянием. Даже стало чуточку легче. – А знаешь, хорошо! – довольно осклабился ищейка. – Я принимаю твое предложение. Я и подумать не мог, что мне перепадет такой куш! Волшебная кровь, ну надо же! Но я тебе верю, я не поверил кое-кому сотню лет назад, но теперь… я понимаю, что он не лгал. И ты тоже… не лжешь. Я выпью всю твою кровь, – пообещал ищейка, – медленно, по капле, наблюдая, как ты будешь умирать, но не ради силы, а ради Эдварда. Он узнает, кто пожертвовал собой ради него, и будет страдать, но зато его драгоценная Белла будет рядом, чтобы утешить его. О, я бы с радостью посмотрел на выражение его лица, когда он узнает обо всем! Гарри болезненно скривился, но отпустил пламя и стальной хваткой вцепился в свободную руку вампира. Он казался немного удивленным, но тут же сжал запястье Гарри в ответ. – Ты же не думал, что я просто поверю тебе на слово? – усмехнулся Поттер. Он снова почувствовал себя хозяином ситуации. Увереннее. – Полагаю, на это не стоило и надеяться, – кивнул Джеймс. – И как же ты собираешься это провернуть? –Как ты уже мог заметить, у меня есть пара тузов в рукавах. Но сделка будет честной, – Гарри взглянул на вампира стальными глазами. – Ты слышишь мое сердце. Гарри сжал губы. Он не собирался проигрывать. Ни ему, ни самому себе. – Хорошо. Ты очень любопытный человек, Гарри. И мне даже будет немного жаль убивать тебя. Но раз уж ты так просишь, – ищейка манерно взмахнул рукой, предлагая Гарри продолжать. Волшебник перехватил его руку крепче, пока тот не передумал и поспешил произнести клятву. – Я, Гарри Джеймс Поттер-Блэк клянусь добровольно отдать свою кровь вампиру Джеймсу… Ты волшебник, мать твою. – Мезричу, – подсказал ему вампир. Ты гребаный Повелитель Смерти. – Джеймсу Мезричу, если он поклянется, что никогда не навредит Изабелле Свон и клану Калленов, косвенно или прямо, с умыслом или без. И да будет Смерть мне свидетелем. – Эта формулировка несколько отличается от того, о чем мы договаривались, Гарри, – Джеймс потянул руку парня на себя. И внезапно абсолютная уверенность в своих действиях захлестнула его сознание. Гарри почувствовал, как Смерть появилась за его правым плечом, но вампир, похоже, не видел Тома. Красные глаза лишь нервно окинули помещение взглядом, заметив, как изменилась атмосфера вокруг. Том засвидетельствовал клятву, и тонкая черная нить обвила их руки. Но это была всего лишь накрывшая новой волной уже знакомая бездна. – На другую я не согласен. – Хорошо, – вампир сощурил глаза. – Теперь твоя очередь. – Я, Джеймс Мезрич, клянусь с радостью и великим удовольствием выпить всю твою кровь, Гарри Джеймс Поттер-Блэк… – Гарри окинул его недовольным взглядом. – И не вредить Изабелле Свон и клану Калленов. Видимо, Том посчитал эту клятву достаточной, потому что их руки обвила вторая нить. Они туго сплелись крест-накрест и впились в их руки, оставив на коже еле заметные белые рубцы. Они расцепили руки. – Итак, Гарри, жребий брошен. Пора расплачиваться по долгам. Вот и все. Так просто. Поттер опустил руки и гордо вскинул голову, открывая доступ к беззащитной шее. Его дыхание было спокойным. Злой взгляд буравил собственное отражение в голодных глазах ищейки. Просто, верно? Подвести себя к краю пропасти. И утянуть еще одно из чудовищ вслед за собой. Вампир без раздумий вжал его в разбитую стенку и впился острыми клыками в его глотку, беспощадно раздирая ее. Гарри хотел бы закричать от пронзившей его боли, но он не мог. Он сильнее стиснул зубы, сильнее сжал руки на рубашке Джеймса. Ему казалось, он зайдется в безумном хохоте. Сердце что-то кричало, но шум крика в собственной голове, который стал вдруг таким оглушающим, не давал этого услышать. Кажется, осколок зеркала сзади впивался в его затылок, а по шее стекала его собственная обжигающе-горячая пульсирующая кровь. Джеймс глотал ее жадно, большими глотками, еще больше вгрызаясь клыками в мягкую шею. Его дыхание сбилось и вырывалось лихорадочными хриплыми выдохами из-за стиснутых зубов. Но Гарри ни о чем не сожалел. Он знал, что спас Беллу, и этого ему было достаточно. Словно через толщу воды он услышал глухое рычание Джеймса. Силы покидали его с каждой каплей крови. Вдруг захотелось увидеть солнце. Еще раз. Напоследок. Из последних сил Гарри открыл глаза, чтобы в последний раз увидеть закатные золотые лучи. Но солнце уже зашло. И все, что он увидел – это темный силуэт и дьявольскую улыбку Смерти. И он умер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.