ID работы: 10546894

Ошибки, сделанные в темноте

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1936
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
455 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1936 Нравится 426 Отзывы 694 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
      Широко раскрыв глаза, Джин уставилась на морщинистое существо с огромными ушами. Жуткое маленькое создание несколько раз моргнуло, прежде чем одарить её страшной, острозубой улыбкой, а затем перевело взгляд на Нарциссу и проговорило:       — Чем Пибси может быть вам полезен, госпожа?       Ледяная улыбка Нарциссы ничуть не потеплела, когда она продолжала смотреть на миссис Грейнджер.       — Я думаю, мы могли бы воспользоваться чайным сервизом на двоих, Пибс.       — Да, госпожа. Сию минуту, госпожа, — проворчал старый эльф, а затем исчез с хлопком.       Джин, пребывая в шоке от увиденного, наконец обрела дар речи.       — Что, во имя всего святого, это было? — спросила она.       Нарцисса глубоко вздохнула.       — Один из моих домашних эльфов. Я так понимаю, вы раньше ничего такого не видели?       Джин отрицательно покачала головой.       Нарцисса кивнула, и прежде чем она смогла продолжить разговор, на кухню вернулся Пибси с подносом, уставленным большим чайником, двумя фарфоровыми чашками и несколькими маленькими тарелочками с различными видами свежеиспечённого печенья, плюс всем, что могло понадобиться для чая: молоком, ломтиками лимона, сахаром и мёдом. Внимание Джин привлекло не то, что находилось на подносе, а то, что существо даже не держало его в своих крошечных руках. Вместо этого оно левитировало его в воздухе с помощью того, что, как она предположила, было эльфийской магией.       Пибси подхватил летающий поднос, чтобы опустить его на стол. Нарцисса поблагодарила эльфа, и тот снова исчез с тихим хлопком.       Нарцисса воспользовалась моментом, чтобы налить им обеим по чашке чая, вежливо спросив, как Джин предпочитает его пить. Всё ещё пребывая в некотором шоке, Джин попросила сахар и молоко. Когда обе женщины взяли по чашке, Нарцисса сделала маленький глоток, ожидая, что Джин сделает то же самое, а затем заговорила:       — А теперь, моя дорогая, предлагаю вам разобраться в ситуации. С чего вы взяли, что Гермиона — замечательная во всех отношениях девушка — позволила бы себе стать игрушкой в руках взрослого мужчины только для того, чтобы тот покупал ей красивые безделушки? — спросила её статная блондинка.       Джин поставила свою чашку на блюдце.       — Я знаю, что я видела. Я видела девушку, без дохода, как я уже сказала, живущую в доме, который не может быть дешёвым, наполненном явно дорогими вещами. К ней в гости приходит мужчина, который по крайней мере вдвое старше её. Какое ещё предположение можно сделать?       Нарцисса подумала об этом, делая ещё один глоток чая.       — Будучи матерью, обычно я стараюсь дать своему сыну возможность объясниться, прежде чем обвинять его в каких-либо ужасных поступках.       Джин тяжело вздохнула.       — В самом деле? Итак, вас бы устроило, если бы он жил не по средствам и его навещала женщина постарше?       — Если бы мой сын жил не по средствам, — ответила Нарцисса, борясь с ухмылкой при мысли об огромном трастовом фонде Драко, — со взрослой женщиной, которая навещала бы его, я бы тоже забеспокоилась, но всё равно спросила бы его, прежде чем предполагать худшее. Вы же понимаете, что, по сути, обвинили свою дочь в распутстве только из-за собственных домыслов, не так ли?       Джин понимала, что это так, но не знала, что думать о Гермионе.       — Я воспитывала свою дочь в строгости и не ожидала увидеть это!       Нарцисса резко рассмеялась.       — Увидеть что, позвольте вас спросить? То, что она живёт в хорошем доме? То, что вы явно понятия не имеете, как она сюда попала? То, что она упорно трудится над открытием своего бизнеса, у которого есть все шансы на успех? Или то, что у неё есть любовник? Тот, который о ней заботится. Может быть, причина в вас, а вовсе не в её плохом воспитании?       Джин усмехнулась.       — Честно говоря, это не ваше дело. Кто вы такая, чтобы совать свой нос в наши семейные дела?       Нарцисса, даже глазом не моргнув, продолжила:       — Очевидно, я та, кто заботится о благополучии Гермионы больше, чем вы, — её слова были произнесены негромким ровным тоном, но Джин вздрогнула, как будто Нарцисса влепила ей пощёчину.       Придя в себя, Джин презрительно фыркнула.       — Отлично! Если вы так много знаете о моей дочери, то объясните, как она может позволить себе жить в такой хорошей квартире?!       Нарцисса выгнула бровь, глядя на сидящую перед ней женщину.       — Потому, что эта квартира принадлежит моему мужу.       Когда Джин нахмурилась, она объяснила:       — Я не дизайнер, по крайней мере, не в том смысле, как вы себе это представляете. Мне действительно нравится заниматься интерьерами, но я не зарабатываю себе этим на жизнь. Мне не нужно… работать, так как моя семья очень богата. Ещё до того, как я вышла замуж, у меня был очень внушительный трастовый фонд. Теперь, когда я замужем за очень влиятельным человеком волшебного мира, в моём распоряжении находится ещё больше средств. Всё, что вы видели в доме вашей дочери, — это вещи, которые я купила по своему желанию с согласия Гермионы. Она ни за что не заплатила.       Нарцисса потянулась за своей чашкой и о чём-то задумалась.       — За исключением адской маггловской машины на её письменном столе. Я не покупала эту вещь и, признаться, не имею понятия, как ею пользоваться. Не знаю, почему Гермиона не может вести записи и подсчёты на пергаменте, как это делает мой муж, — сказала она, изящно махнув рукой в сторону комнаты, в которой находился компьютер.       Джин сильнее сдвинула брови, хотя в душе её охватило веселье, когда она поняла, что эта женщина говорила о маленьком компьютере, который они с мужем подарили дочери. Однако её замешательство по поводу всего остального пересилило веселье.       — Почему? Зачем вам было покупать ей все эти вещи?       Нарцисса ухмыльнулась.       — Мой муж, не желая, чтобы я опять прикасалась к его кабинету, предложил Гермионе воспользоваться моей помощью с обустройством её нового дома. Аренда этой квартиры на самом деле стоит очень дорого, но поскольку она и мой сын стали друзьями, мы решили позволить ей жить здесь за скромную плату. Ту, что доступна ей по бюджету, пока она пытается открыть свой магазин, который пока не приносит прибыли. Поскольку мой вкус в декоре достаточно дорогой, я знаю, что Гермиона никогда не сможет себе такого позволить. Поэтому я сказала мужу, что если он хочет спасти от меня свой офис, то ему придётся покрыть все расходы. Он с радостью согласился. Разумеется, я его обманула, но пока он об этом не знает и думает, что всё так и есть.       Джин продолжала враждебно хмурить брови.       — Я по-прежнему не понимаю, почему вы сделали это для Гермионы.       «Эта женщина сумасшедшая? — удивлённо подумала Нарцисса. — Я только что сказала ей, что наши хранилища ломятся от золота. Какое ей дело, если мы решили немного потратить на несколько приятных вещей для её дочери?»       Сделав ещё один успокаивающий вдох, чтобы не сказать что-нибудь грубое, Нарцисса попробовала другую тактику.       — Хорошо. Что вы знаете о том, как моя семья связана с вашей дочерью?       Джин покачала головой.       — Не так уж много. Только то, что услышала сегодня.       Губы Нарциссы приоткрылись от удивления.       — Вы хотите сказать, что не знаете, кто я такая? Вы никогда не слышали о Малфоях?!       Джин попыталась вспомнить.       — Я… помню, что Гермиона упоминала о мальчике-однокурснике с похожим именем, который плохо себя вёл по отношению к ней.       Нарцисса вздохнула.       — Этим мальчиком был мой сын. Он вёл себя подло. Вся наша семья… в каком-то смысле виновата перед ней.       Джин насторожилась.       — Что вы имеете в виду? Кажется, вы сказали, что ваш сын и моя дочь стали друзьями.       Нарцисса сделала большой глоток чая.       — Теперь они подружились. Однако до окончания войны… они были в гораздо худших отношениях.       Джин снова фыркнула.       — Я не понимаю о чём вы. Какая война? — Об этом ничего не было ни в новостях, ни в газетах. Она проверяла.       Нарцисса не могла поверить, что мать Гермионы не знала о войне.       — Разве Гермиона не поделилась с вами подробностями Великой Магической войны и своим участием в ней?       Джин покачала головой.       — Она пыталась, но… Я не понимаю. Она была всего лишь ребёнком. Как ребёнок может участвовать в войне?       Нарцисса сделала ещё один глубокий вдох.       — Думаю, что для этой темы нам понадобится что-то покрепче, чем чай.       Она позвала своего эльфа и на этот раз попросила бутылку любимого напитка своего мужа. Когда тот появился с лучшим Огденским, она быстро заставила их чай исчезнуть и налила им по здоровой порции виски в каждую чашку.       — Вы когда-нибудь пили огневиски? — поинтересовалась Нарцисса, протягивая чашку Джин.       Когда та сказала, что нет, Нарцисса тихо засмеялась.       — Тогда предлагаю попробовать. Он зажарит вас заживо изнутри, но нам обеим точно нужно выпить для истории, которую я собираюсь вам рассказать.       С подозрением глядя на чашку, Джин сделала маленький глоток, и этот странный виски действительно вызвал пылающий огонь у неё в животе.       — Боже мой! — закашлялась она, махая рукой, пытаясь охладить жжение во рту, хотя её желудок тоже горел огнём. Это длилось всего мгновение, прежде чем перешло в ощущение тепла, которое было довольно приятным.       Нарцисса начала с рассказа о Тёмном Лорде, объясняя, как тот был без ума от власти, даже будучи ещё студентом Хогвартса. Перешла к некоторым деталям того, как всё было до его первой кончины, когда он исчез благодаря малышу Гарри Поттеру.       Джин быстро допила свой виски во время этой части рассказа. Нарцисса опять наполнила её чашку, объясняя, почему любовь мамы Гарри спасла его в младенчестве. Оставляя пока в стороне роль Северуса во всей этой истории. Матери Гермионы не нужно было ненавидеть его ещё больше, чем она уже ненавидела. По крайней мере, для оглашения всей правды здесь должны были присутствовать сам Северус и Гермиона, чтобы объяснить подробности и защитить его.       Затем Нарцисса рассказала о том, как Гермиона училась в школе, что каждый год их подстерегали разные опасности. Опуская некоторые детали, но охватывая важные моменты. Что Гарри был Избранным, а Гермиона, будучи магглорождённой ведьмой, находилась в большой опасности из-за её статуса крови. Что все магглы и магглорождённые были бы истреблены и порабощены, если бы Тёмный Лорд вернулся и исполнил свои желания.       Она объяснила, что с годами Гермиона училась в школе всё лучше и лучше, несмотря на усиливающуюся к ней враждебность. Что она стала очень умной, талантливой и могущественной ведьмой по сравнению с другими её ровесницами или даже теми, кто был намного старше неё.       К замешательству Джин, Нарцисса подробно рассказала ей о том, что значит быть ведьмой или волшебником. Как магия передаётся по крови от волшебника к волшебнику, и что это не то, что можно игнорировать и прятать. Магия была частью каждого колдуна, и не научившийся контролировать её маг мог принести больше вреда, чем пользы. В то время как обученным волшебникам магия помогала в течение всей их жизни. После этого Нарциссе и миссис Грейнджер стало чуть проще общаться.       Нарцисса показала ей пару заклинаний, заставив несколько мисок и тарелок вылететь из шкафа и начать мыться волшебным образом. Посуда сама собой вытерлась полотенцем, прежде чем уплыть обратно в шкаф, чистой и готовой к использованию.       Она объяснила, как магия в их мире помогала тем, кто был болен или ранен, а также как люди с заболеваниями, на излечение которых в маггловской больнице обычно уходили недели и месяцы, выздоравливали и возвращались домой, не используя ничего, кроме чар и зелий. Нарцисса поведала ей забавную историю, которую однажды рассказал ей Драко, о том, что в школе Гермионе по ошибке увеличили зубы, а потом исправили их и подкорректировали с помощью волшебства. Нарцисса умышленно умолчала о том, что сам Драко их и увеличил, но она была уверена, что тогда эта женщина точно не поймёт, каким образом после этого они смогли подружиться.       Джин не слышала этой истории. Она помнила, что Гермиона вернулась домой с исправленными зубами, но тогда она сказала, что «так получилось из-за неприятного инцидента в школе».       Нарцисса не вдавалась в подробности, но осветила то, что казалось ей самым важным. Тёмный Лорд исчез не навсегда. Он вернулся ближе к концу четвёртого года обучения их детей. Будущее становилось мрачным и опасным по мере того, как Волдеморт становился сильнее, и под конец шестого курса погиб Альбус Дамблдор. Он был убит Пожирателями Смерти, которые проникли в школу. Хогвартс — единственное место, где дети волшебников чувствовали себя защищёнными, — больше не был безопасным.       Нарцисса опять опустила детали, о том, что Пожирателей впустил её сын и что именно Северус убил директора. Она не была уверена, что Джин сможет принять это и смириться с тем, что Северус встречается с её дочерью. Если предположить, что она вообще когда-нибудь сможет с этим смириться…       Помня, что Гермиона стёрла память своих родителей, и увидев очевидный гнев, который это вызвало, Нарцисса перешла к последнему году и тому, что это повлекло за собой. Она объяснила, что у троих молодых людей был план, как навсегда покончить с Тёмным Лордом.       — Но почему это должны были быть они? — спросила Джин, уже допивая третью чашку огневиски и чувствуя себя немного навеселе.       Нарцисса подумала, как лучше это объяснить.       — Гарри Поттер был Избранным. Единственным, кто мог победить Тёмного Лорда. Ему нужно было, чтобы его друзья были рядом. Без них он не смог бы добиться успеха. Ему нужна была Гермиона, чтобы помочь ему понять, как победить величайшего тёмного мага наших времён. Она невероятно умна и талантлива, никто другой не смог бы помочь Поттеру добиться успеха. Он нуждался в ней так же сильно, как и в своём друге Рональде Уизли.       Джин усмехнулась.       — Как, чёрт возьми, трое детей могли спасти ваш мир от какого-то тирана?       Нарцисса услышала лёгкую невнятность в словах женщины. Возможно, она немного переборщила с количеством огневиски для матери Гермионы.       — Так было предсказано. Это должен был быть именно Гарри Поттер, а Поттеру нужна была ваша дочь. Её сила и мудрость. Иначе он потерпел бы неудачу. Тогда оба наших мира были бы другими. Тёмный Лорд победил бы, и любой не чистокровный волшебник, вероятно, был бы мёртв. Хотя… Я точно не знаю, что сделал мальчик Уизли. Тем не менее он тоже был важен.       Джин поняла это, снова потянувшись за виски, но Нарцисса заставила содержимое их чашек исчезнуть, а вместо этого налила им ещё чаю. Джин уже хотела возмутиться, но когда чуть не опрокинула чашку, пытаясь просто поднять её, поняла, что пить чай и правда разумнее.       Нарцисса подождала, пока Джин сделает глоток, прежде чем двинуться дальше.       — Тёмный Лорд упорно искал способ, как уничтожить детей. Их друзьям и семьям пришлось скрываться. Вы знаете, что Пожиратели Смерти сделали бы с теми, кто был связан с этими тремя студентами?       Джин неожиданно икнула, а Нарцисса печально вздохнула. Она определённо позволила этой женщине слишком много выпить. А ей нужно было полное внимание матери Гермионы для того, что она собиралась сказать дальше. Нарцисса взмахнула рукой, и из кухонного шкафчика к ней прилетело зелье из её личных запасов.       — Выпейте вот это.       Джин прищурилась, с подозрением глядя на флакон.       — Что это? — спросила она, даже не осознавая, что её слова становятся всё более и более невнятными.       — Отрезвляющее зелье, — ответила Нарцисса.       Джин отмахнулась от неё.       — Я в порядке.       — Вы можете выпить его по доброй воле, или мне придётся принудить вас с помощью заклинания, — пригрозила Нарцисса, у которой не хватало терпения иметь дело с пьяной женщиной, которая к тому же ей не нравилась.       Джин закатила глаза, что она редко делала, будучи трезвой, и одним махом выпила зелье. Растекающаяся по телу приятная расслабленность, которую она испытывала, пока Нарцисса рассказывала ей свою историю, постепенно исчезла, и когда то, что она узнала, осело у неё в голове, реальность всего услышанного поразила её.       Гермиона была в опасности практически с того момента, как села в Хогвартс-экспресс в последний учебный год, когда она скрыла от них большую часть творившихся в магическом мире событий. Её расширившиеся от страха глаза встретились с глазами блондинки, и она спросила:       — Что случилось бы с теми, кого поймали?       Нарцисса опустила взгляд на свой маникюр.       — Они были бы убиты, — тихо сообщила она. — Или их использовали бы как приманку, чтобы заполучить Поттера и его друзей, после чего их в любом случае постигла бы смерть.       Услышав это, Джин взволнованно вздохнула.       — Что произошло дальше?       Нарцисса подробно рассказала о том, как противостояние светлых и тёмных магов достигло кульминации, о финальной битве в Хогвартсе. Она рассказала, сколько людей погибло, сражаясь за безопасность своего мира. Что она и её семья были там во время финальной битвы и видели, как Гарри Поттер сразил Тёмного Лорда.       Затем она подробно рассказала ей о том, что произошло потом. Судебные разбирательства. Восстановление привычной мирной жизни. Что на это ушло время, но теперь они все могут жить в мире без сумасшедшего, пытающегося его разрушить. И что всё это случилось благодаря Гарри Поттеру, Гермионе Грейнджер и Рону Уизли.       Нарцисса пристально посмотрела на мать Гермионы.       — Вы спросили, почему я сделала всё это для вашей дочери. Вот почему. Она помогла избавить нас от монстра, который хотел уничтожить наш мир. Она подружилась с моим сыном, когда другие отвернулись от него, научила его снова улыбаться и смеяться, как раньше. Что такое несколько сотен галлеонов за мебель и подушки, если учесть всё остальное, что она сделала для нашего мира и лично для моей семьи?       Джин сидела и думала обо всём, что услышала, но Нарцисса ещё не закончила.       — Вы подумали, что Северус спит с ней и платит за жильё вашей дочери, но это не так. Он не использует её, и она тоже не использует его. Они заботятся друг о друге. Вы не понимаете их отношений.       Джин оживилась при этих словах.       — Тогда расскажите мне.       Нарцисса не знала, с чего начать, не ей было рассказывать историю их любви.       — Северус… намного старше Гермионы, это правда, но ему не чуждо понятие чести. Он никогда бы не посмел использовать её. Они стали деловыми партнёрами, на равных. У него есть лицензия мастера зельеварения, а у неё — хорошие коммуникативные навыки. Он не смог бы управлять магазином без неё, как и она не смогла бы справиться с этим без него.       Джин нахмурилась, услышав это.       — Неужели для аптекаря так важно получить лицензию? — Она не понимала, как всё устроено в их мире.       Нарцисса кивнула.       — Да. Гермиона не может легально варить зелья без лицензии, и ей понадобятся годы, чтобы получить степень мастера. Их цель — запустить магазин, а затем она станет его ученицей и будет работать подмастерьем для получения собственной лицензии.       — Однако, как я поняла, они не только деловые партнёры, — возразила Джин.       Нарцисса опять кивнула.       — Нет, не только. Они… на самом деле они ещё не разобрались в своих отношениях. — Она не знала, как миссис Грейнджер воспримет слово «любовник», хоть и использовала его раньше. Само собой, она не озвучила термин Драко «приятели по перепихону», и ей казалось, что слово «парень» совсем не подходит Северусу. Она сама не знала, как их называть, по крайней мере, без их разрешения.       Джин грустно вздохнула.       — Значит, они… встречаются?       Нарцисса ухватилась за это слово.       — Да! Они встречаются и ухаживают друг за другом. — По её мнению, «ухаживание» звучало намного лучше.       Джин ухмыльнулась.       — Ухаживают? Люди всё ещё ухаживают друг за другом?       Нарцисса мягко улыбнулась.       — В нашем мире именно так, — хотя то, как развивались отношения Северуса и Гермионы, не напоминало традиционные ухаживания в консервативных чистокровных семьях. Особенно с учётом секса, которым, как она была уверена, они давно занимались.       Джин вздохнула. Она помнила, как в старые добрые времена ухаживание ещё было распространено, и если так было в этом незнакомом ей мире, то она действительно ошибалась по поводу своей дочери.       — Я думала, они спят вместе. Наверное, я что-то не так поняла.       Нарцисса сохраняла невозмутимое выражение лица, не зная, что на это ответить. «Может быть, она и правда сумасшедшая? — мелькнула у неё мысль. — Интересно, откуда тогда взялся интеллект Гермионы, если её мать настолько глупа?»       Джин продолжала:       — Я увидела эту огромную кровать, и всё, о чём я могла думать, — только про все те грязные вещи, которые этот взрослый мужчина, вдвое старше неё, делал с моей невинной малышкой.       «О, нет. Я определённо не собираюсь быть той, кто скажет ей, что этот взрослый мужчина, безусловно, делал с её дочерью, — подумала про себя Нарцисса, взяв свою чашку и сделав маленький глоток. — К тому же я очень сомневаюсь, что Гермиона так уж невинна, учитывая то, насколько одурманенным казался Северус с тех пор, как начал с ней встречаться. Не говоря уже о том, как, со слов Драко, всё началось. Сомневаюсь, что она мне поверит, если я скажу, что её «невинная малышка» связала мужчину вдвое старше себя и вытрахала ему все мозги».       Вместо этого Нарцисса улыбнулась.       — Могу только представить, насколько ужасно для вас было внезапно обо всём узнать. У меня нет дочери, только сын, но если бы я случайно узнала такое о своём сыне… то была бы… очень расстроена, если бы подумала, что кто-то… воспользовался им.       Джин, не имея ни малейшего представления о мыслях Нарциссы, машинально кивнула.       — Я должна перед ней извиниться.       Нарцисса проговорила приятным голосом:       — О да, непременно! Перед ней и Северусом. Поверьте, с ним лучше дружить, чем иметь его во врагах. У него довольно скверный характер, особенно когда кто-то нападает на тех, кто ему дорог. И у меня тоже, если уж на то пошло. На самом деле, единственная причина, по которой я не использовала свою палочку, чтобы научить вас хорошим манерам, заключалась в том, что… Мне бы не хотелось оказаться в Азкабане. Мой муж говорит, что там совершенно ужасно.       Джин растерялась, услышав это заявление.       — Простите?..       — О, дорогая, неужели вы ничего не поняли? — сказала Нарцисса, продолжая хладнокровно улыбаться. — Вы назвали свою дочь жадной до денег шлюхой в её доме, перед её… скажем так, ухажёром и перед женщиной, которая благодарна ей за спасение мира, каким она его знает, и её семьи. Вам повезло, что Непростительные в нашем мире запрещены законом, иначе я бы непременно применила к вам Круциатус, как только Северус аппарировал отсюда. Но, увы, по словам моего мужа, Азкабан — просто ужасное место и оно того не стоит, — её голос был таким же спокойным, как всегда, когда она выдала всё это.       Джин покачала головой. Она не знала, с чего начать. Кажется, эта женщина только что ей угрожала… хотя, по правде говоря, она толком не поняла то, что сказала ей Нарцисса. За исключением фразы про «жадную до денег шлюху».       — Что… как… почему вы всё время повторяете, что ваш муж говорит про какой-то Азка… что бы это ни было… и почему там настолько ужасно? Что это вообще такое?!       Нарцисса пожала плечами.       — Азкабан — это тюрьма для волшебников, и там действительно ужасно.       Джин всплеснула руками. Это был самый странный разговор, который у неё когда-либо был, и тот факт, что сидевшая напротив неё блондинка так спокойно говорила о тюрьме для преступников, ещё больше сбивал её с толку.       — Я на самом деле оскорбила свою дочь и намерена извиниться перед ней. Что касается Северуса, я… должна буду извиниться перед ним за намёк на то, что он использовал мою дочь в качестве своей любовницы. Теперь об остальном…       Нарцисса прервала её, не позволив закончить фразу.       — Для ясности. Не было никаких намёков. Вы прямо сказали, что Гермиона является его любовницей.       Джин хмуро уставилась на неё.       — Я сделала это, и я извинюсь. Я была расстроена и думала о худшем, а потом вошла та рыжая девушка и сделала мне ещё больнее. Она заставила меня подумать, что Гермиона беременна и… Подождите… А как ваш муж узнал, что та волшебная тюрьма настолько ужасна? — наконец-то эта мысль щёлкнула у неё в голове.       На лице Нарциссы появилась недобрая улыбка.       — Именно поэтому я с самого начала спросила, знаете ли вы меня, мою семью и то, как мы связаны с вашей дочерью.       Джин нервно сглотнула. Ей не понравилась улыбка, которой одарила её Нарцисса, она казалась… самодовольной и… злобно-опасной.       — Вы сказали, что… благодарны Гермионе за то, что она спасла ваш мир. Разве это не так?       — О нет. Всё верно. Ваша дочь дружит с моим сыном, и мы с ней тоже подружились, пока я украшала её квартиру, — проговорила Нарцисса, всё ещё неприятно улыбаясь. — На самом деле, она ужинала со мной и моей семьёй у нас дома всего несколько недель назад.       Джин была смущена и начинала нервничать, когда Нарцисса продолжала так улыбаться ей.       — Тогда что я упустила?       — Вы спросили, откуда мой муж знает, насколько ужасен Азкабан. Он знает это потому, что пребывал там в течение относительно недолгого времени несколько лет назад. Вот как он смог рассказать мне, насколько отвратительно это место, — ответила Нарцисса, смахивая со стола невидимую пушинку.       Глаза Джин расширились от постигших её догадок.       — А почему… почему он там был? — Ей не нравилась мысль о том, что её дочь хоть как-то связана с людьми, которые сидели в тюрьме.       Нарцисса тихо рассмеялась, отмахиваясь от своих следующих слов, как будто те не имели значения.       — О, потому, что он был Пожирателем Смерти.       Глаза Джин вытаращились ещё сильнее.       — Он был одним из тех монстров, которые охотились на таких людей, как моя дочь?!       Нарцисса кивнула.       — Конечно, но это осталось в прошлом. Сейчас уже нет, но да, он им был. Будучи женой Пожирателя Смерти… Что ж, мы, как правило, учимся многим неприятным проклятиям, которые помогают держать в узде тех, кто нас беспокоит. Их называют Непростительными, потому что они… непростительны.       У Джин внезапно пересохло во рту, и ей пришлось сглотнуть, чтобы заговорить.       — Непростительные? Какие вещи могут быть непростительны?       Нарцисса притворилась, что обдумывает ответ.       — Существует проклятие Империус, благодаря которому вы обретаете над человеком, которого проклинаете, полный контроль. Он будет говорить и делать всё, что вы ему прикажете, несмотря ни на что. Затем есть Авада Кедавра — это смертоносное проклятие. И ещё то, которое я упоминала ранее, Круциатус — проклятие мучительной пытки.       Нарцисса смотрела, как вся кровь отхлынула от лица Джин.       — Мой муж, Люциус Малфой, очень искусен во всех этих проклятиях, как и я. Однако они Непростительны, то есть незаконны, поэтому я не могу научить вас с их помощью хорошим манерам. Вы оскорбили собственную дочь, даже не дав ей возможности объясниться.       Теперь Джин вспомнила Люциуса Малфоя. Мужчину с длинными светлыми волосами и жестокой улыбкой. Она когда-то встречалась с ним. На втором курсе Гермионы, когда они пошли в книжный магазин волшебников, чтобы купить дочери школьные принадлежности. Тогда Уизли сказали им держаться от этого человека подальше, потому что он опасен. Теперь, похоже, её дочь жила в квартире, принадлежащей этому человеку, его жена приходила сюда и уходила, когда ей заблагорассудится, украшая её жильё, а её сын был другом Гермионы.       Внезапно Джин охватил ужас. Она осталась наедине с женщиной, которая только что сказала, что хочет применить к ней незаконное пыточное проклятие. Она не умела колдовать, не могла защититься и вспомнила, что только что выпила зелье, которое дала ей эта женщина. Это зелье могло оказаться чем угодно. Насколько она поняла, эта женщина легко могла подсунуть ей какой-нибудь яд.       Нарцисса увидела, что мать Гермионы напугана до смерти, и задумалась, не зашла ли она слишком далеко. Она только хотела доказать ей свою точку зрения, но могла слегка увлечься по мере того, как продолжала и продолжала. Эта женщина не должна была бросаться неосторожными словами, особенно когда понятия не имела, кого она может оскорбить.       Минуту Джин сидела, уставившись на Нарциссу, а в следующую секунду вскочила со стула. Нарцисса выругалась. «Я определённо перегнула палку», — подумала она, тоже вскочив и увидев, как Джин сломя голову несётся к входной двери.       Не имея другого выбора, она выкрикнула «Инкарцеро» и быстро связала Джин по всему телу, поймав женщину, прежде чем та успела упасть и врезаться лицом в дверь. С помощью заклинания левитации она перенесла её обратно и уложила на диван.       — Возможно, мне понадобится помощь, — пробормотала Нарцисса себе под нос. — В противном случае Гермиона будет в ярости, когда вернётся, а Драко никогда не простит меня за то, что я разрушила его единственную настоящую дружбу.       Подойдя к камину, она бросила внутрь горсть летучего пороха.       — Поместье Малфоев, — чётко выкрикнула она. Пламя с рёвом ожило, и, к счастью, Люциус сразу ответил на вызов, его лицо появилось в пламени. — Дорогой, у меня появилась небольшая проблема… — уклончиво сказала Нарцисса.       Люциус в камине приподнял бровь.       — Судя по всему, проблема большая, если ты не можешь справиться с ней самостоятельно. — Он знал, что его жена очень искусно владеет волшебной палочкой и может в одиночку справиться практически с чем угодно.       Нарцисса взглянула на распростёртую женскую фигуру на диване.       — Кажется, я… напугала мать Гермионы до полусмерти рассказами о Пожирателях Смерти и угрозами пыток, а теперь связала её и уложила на диван, чтобы она не убежала, опасаясь, что я её убью.       Люциус тяжело вздохнул.       — Дорогая, мы не угрожаем родителям наших друзей смертью и пытками. Ну… во всяком случае, больше нет.       Нарцисса поборола желание закатить глаза.       — Я не Драко! Мне не нужны твои лекции о том, как обращаться с друзьями или их родителями! Итак, ты собираешься помочь мне исправить это или нет?!       Люциус ухмыльнулся ей.       — Конечно, я помогу тебе, моя дорогая. Мне пройти к тебе или ты собираешься привести её сюда?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.