ID работы: 10547605

Больно смелый

Смешанная
NC-17
В процессе
165
Размер:
планируется Макси, написано 490 страниц, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 163 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 46. Пир во время чумы (2)

Настройки текста
Аромат выпечки казался юношам близким, однако в действительности им пришлось миновать целую улицу, прежде чем они вышли к небольшому двору на окраине Хайтана. Старый, порядком облупившийся дом был с трех сторон плотно окружен лесом, в котором местами проглядывали заросли бамбука. Что-то было не так. Оно и неудивительно: кому в такое-то время взбредет в голову разжигать печь лишь для того, чтобы выпечь пару-тройку булочек или что-они-там-едят? Такое вполне вероятно могло привлечь внимание демонического заклинателя, так? Для общего блага было необходимо остановить беспечного пекаря. Перед тем, как подойти к подгнившим воротам, Ся Лианг обдумал, каким образом можно доходчивее объяснить незнакомому старичку или старушке (а именно так он и представлял чудаковатого незнакомца), почему стоит приостановить готовку. Повременив совсем немного, он уверенно толкнул надрывно проскрипевшие ворота и чуть не посадил себе занозу. Оказавшись внутри двора, юноши тут же заметили маленькую жаровню у открытой кухни, на которой аппетитно шипела какая-то лепешка. Соблазнительный парок поднимался на холодном воздухе и мягко оглаживал довольное и умиротворенное лицо незнакомца. Вопреки ожиданиям Ся Лианга, незнакомец оказался мужчиной лет тридцати-сорока, одетый в добротную, крепкую одежду. В нем не было и намека на изящество, свойственное знати этого мира, однако даже его немалые габариты выглядели роскошно- человек далеко не бедный. Похоже, он либо совершенно не боялся мертвецов, либо плевать на них хотел. - Кхм, приветствуем господина. Мы ученики Сию Шань,- ученики вежливо поклонились. - Приветствую заклинателей,- легким тоном ответил мужчина, не отрываясь от своего нехитрого дела. - Знает ли господин, что сейчас не стоит разводить костры?- на всякий случай уточнил Ся Лианг.- Поблизости от Хайтана бродят мертвецы, и дым, возможно, может их привлечь. - Да, я все понимаю,- незнакомец ловко перевернул лепешку, и та зашипела с тройной силой.- Но вы здесь не так долго, как я, так что не знаете, что мертвецы объявляются лишь с наступлением глубокой темноты. Я успею сделать еще три такие лепешки, а вы можете присесть поближе, если пожелаете поесть. Дорога была утомительной, не так ли?- мужчина указал на неестественно стоящую ногу Ся Лианга. - Сожалею, но мы не можем,- непривычно вежливо отказался Шао Деминг.- И вам тоже лучше затушить жаровню до того момента, как отряд разберется с мертвецами. - Ваши опасения обоснованы, но излишни,- незнакомец размешал тесто в чашке.- Я тоже прибыл сюда разобраться с мертвецами, так что смогу за себя постоять, если в этом ваши опасения, само собой. - Вы заклинатель?- спросил Шао Деминг. - Да. Бродячий,- мужчина чуть отодвинулся вбок, и юноши увидели крепкий меч, явно заклинательский.- Перед тем, как вступать в бой, советую поесть- сражение может быть очень долгим и изнурительным. Шао Деминг и Ся Лианг посмотрели друг на друга, вынужденные согласиться со странным незнакомцем- за целый день никто из отряда так и не обнаружил ни мертвецов, ни демонического заклинателя. С другой стороны, принимать пищу от первого встречного- тоже идея сомнительная, кто знает, какие цели может преследовать неизвестный заклинатель. Во рту предательски скопилась слюна, и голодная находчивость предложила юноше провернуть несложный трюк- лепешки можно поесть, но лишь после того, как их испробует сам повар. Ся Лианг уже поддался было вперед, как вдруг остановился, заметив еще одну странную деталь. - Если вы бродячий заклинатель, то чей это дом? - Мой,- невозмутимо ответил незнакомец.- Понимаю вашу настороженность, но опасаться нечего. Я родился тут, а вернулся недавно, когда услышал о восставших мертвецах,- он снял лепешку с жаровни и налил новую порцию теста, после чего его голова уныло склонилась.- К сожалению, когда я вернулся, то уже не обнаружил своей семьи. Сгинули в пожаре,- жилистая рука указала на одну из галерей. Чуть приглядевшись, ученики увидели в ее конце обугленный дверной проем, который вел в другие помещения, сокрытые все еще белой стеной. - Мои соболезнования,- чувство вины неприятно кольнуло в груди. Сложно представить, каково это- потерять своих близких разом. Впрочем, нет, не так уж и сложно. - Даже странно, что они погибли от огня, именно тогда, когда погибнуть следовало от мертвяков,- мужчина натянуто улыбнулся, хрустнул шеей и тяжело вздохнул.- Я поделился с вами своей историей, так что вы обязаны разделить со мной трапезу. - Хорошо,- Ся Лианг растерянно улыбнулся и сел на деревянный пол галереи, недалеко от незнакомца. Шао Деминг недоверчиво глянул на брата, и в его взгляде так и читалось: "Ты правда хочешь остаться тут?" Ся Лианг молча похлопал по доске рядом с собой, приглашая мальчика сесть и смириться. * * * Спустя некоторое время почти стемнело, лепешки были готовы, бродяга их опробовал (они оказались совершенно обычными), и случайные знакомцы уселись около старенькой жаровни, кушая горячую стряпню у теплого очага в холодный вечер. Все еще ярко тлеющие угли освещали небольшое пространство вокруг, и все это напомнило Ся Лиангу тихие походные посиделки у костра. - А я посмотрел на него и вдруг понял- этот глупец вправду не ожидал, что я смогу его побить! Воистину глупец! Разве по мне можно сказать, что я слаб?- мужчина бодро развел руки в стороны, явно довольный тем, что нашел благодарных слушателей. Ся Лианг и Шао Деминг тоже были навеселе, добивая остатки лепешек и увлеченно внимая рассказам бродяги. Наверное, было ожидаемо, что странник окажется еще и неплохим болтуном. - Когда он, наконец-таки принял этот факт, он состроил такую уморительную физиономию, как несправедливо побитая собака! Коли небеса благословят, я никогда не забуду это лицо!- мужчина весело расхохотался. - Кошмарище,- все еще с улыбкой ответил Ся Лианг. - Это почему же? - Просто представьте, что он мог ощущать в тот момент? Мерзопакостное ощущение. Такой стыд. - Пожалуй, что и так,- бродяга простодушно пожал плечами.- Но жалеть его все равно не стоит- этот дурак весь следующий день болтал кому ни попадя, что я одолел его только потому что занимался демоническим культивированием! Что за низкий человек! И ему поверили!- возмущенно воскликнул мужчина.- Такое дурачье, что с первого его слова принялись бранить меня до такой степени, что пришлось покинуть поселение! Язык бы ему вырвал, чтобы не пускал слова по ветру,- бродяга раздосадованно махнул рукой.- А даже если бы и был я демоническим культиватором, что с того? - Наверное, ничего,- Ся Лианг закинул в рот последний ошметок лепешки и похлопал, отряхивая жирные крошки с ладоней. Поймав небольшую паузу, он продолжил.- Это же просто использование другого рода энергии, так? Не она определяет поведение человека и его решения, но другое дело, что при ее использовании сорваться легче. Куда легче. Ну, я про искажения Ци. Будто бы ты сам себя пожираешь, но почти материально. Вокруг снова стало тихо, Ся Лианг поднял голову от жаровни и заметил на себе недоуменные взгляды бродяги и Шао Деминга. Осознав, что только что сболтнул, парень быстро прочистил горло и поднял руки в сдающемся жесте. - Это только предположение, я вовсе не одобряю подобное, ни в коем случае. - А между тем, ты прав,- спокойно ответил мужчина.- Только вот это... довольно опасное предположение для ученика ортодоксальной школы, не так ли? Впредь будь внимательнее с тем, что говоришь- люди могут решить, что ты как раз-таки занимаешься демоническим культивированием. Поболтать-то они любят. - Нет, я бы не стал,- почувствовав облегчение, Ся Лианг отмахнулся.- Пусть таким занимаются более спокойные люди, а лучше- никто. Я слишком эмоционален для этого,- парень самоосуждающе улыбнулся. - Хаха, весьма благоразумное решение,- бродяга повернулся к Шао Демингу.- А ты что? Рискнул бы? - Только в случае острой необходимости,- сориентировался мальчик, вежливо улыбнувшись.- Если это поможет сберечь то, что я люблю, то я не буду сомневаться. Внутренне Ся Лианг был восхищен: вот это именно тот главный герой, которого знал парень! Уверенный, с горячим любящим сердцем, готовый костьми лечь ради своих целей. Пожалуй, подобных качеств не хватало самому Ся Лиангу, так что он просто одобрительно улыбнулся мальчику. Шао Деминг в тот же миг отвел взгляд в сторону. - Кто бы мог подумать, что на Сию Шань такие чудаки водятся,- бродяга ухмыльнулся и встал с деревянного пола, отряхивая полы плотных одеяний.- Чем-то мою дочку напоминаете, даже грустно как-то. - Тогда охотно верю, что ваша дочка была просто замечательной,- Ся Лианг хитро улыбнулся, пытаясь ускользнуть от болезненных воспоминаний шуткой. - Но скромной,- тут же парировал мужчина. Парень не стал ничего отвечать, чтобы не спровоцировать новый разговор на больную тему. Бродяга принялся точить меч, сказав, что мертвецы еще не скоро выйдут, и отсутствие сигнальных огней лишь подтверждало слова заклинателя. Чуть разморенные приятной болтовней, ученики просто смотрели на угли и думали о своем. Ся Лианг как загипнотизированный смотрел на маленькие черные головешки со слегка плывущими от жара очертаниями и думал, что ему делать дальше. Нет, не только в этот вечер, но и в целом. Система точно не оставит его в покое, а жить в постоянных сражениях- так-то пугающая перспектива. Парень не любил боль, не любил причинять ее другим, сложные конфликты тоже не были ему по душе, да и постоянные тренировки... все это слишком утомительно. Но опять же, даже сейчас он сидит на задании, по возможности наслаждаясь этим затишьем перед бурей (благо, им повезло наткнуться на хорошего знающего человека). На самом деле, он ужасно скучал по дому. Он бы многое отдал, будь у него возможность вернуться в свой мир и снова повидаться со своими близкими. Чуть спереди свет угольков отразился от металлической глади меча, и Ся Лианг посмотрел на бродягу, умело подтачивавшего свое оружие. Что ж, Ся Лианг хотя бы знал, что некоторые его близкие все еще живы и здоровы, а вот их новому приятелю повезло куда меньше. С другой стороны, парень припоминал, как на его глазах один за другим уходили его ближайшие друзья, и это было так отчетливо, что даже помутнение от собственной болезни не спасло. На сердце снова стало ужасно тяжело, и это омерзительное чувство никак не покидало его. Казалось, оно просто срослось с самим существом Ся Лианга. Он судорожно вдохнул, понимая, что наружу всплывает то, чему он упорно не хотел давать выхода. - Жить довольно тяжело, не находите?- издалека начал парень. - Несомненно,- бродяга громко звякнул мечом о небольшой камень.- Но награды, что мы получаем за свои усилия, однозначно того стоят. Не находите? - Конечно,- Ся Лианг чуть помассировал точку меж бровей, чтобы сильно не хмуриться.- Но и только лишь получать мы не можем. Приходится и терять. Бродяга остановил точило на середине меча, Шао Деминг также насторожился. - Вы скучаете по ним? Ся Лианг неотрывно смотрел на догорающие угольки, слабый треск которых был единственным звуком в застывшем прохладном воздухе. Тьма постепенно накрывала все вокруг и теперь была такой плотной, что небольшой пустой двор казался еще более небезопасным. - Нет,- бродяга довел точило до конца. - Не скучаете?- недоуменно переспросили юноши. - Нет,- повторил мужчина.- Я не скучаю по ним, потому что они всегда со мной. - Вот оно что,- Ся Лианг растерянно улыбнулся, снова опуская голову к жаровне.- Было бы отлично, если бы это осознание...- он не стал договаривать, ведь поделиться своей потерей не мог. - Ты не понял,- хмыкнув, продолжил бродяга, и парень поднял на него глаза, стараясь разглядеть лицо во мраке.- Они всегда со мной, буквально. - Вы сказали, что ваша семья сгинула в огне,- подметил Шао Деминг. Позади послышалось тихое шевеление. - И не соврал,- голос бродяги затих.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.