Больно смелый

NC-17
В процессе
171
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 504 страницы, 185 331 слово, 83 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
171 Нравится 173 Отзывы 98 В сборник

Часть 63. Звезда Пустот и сплетник

Настройки
Несмотря на обилие новостей от Системы, Сиа Лианг смог поделиться лишь малой их частью с Лу Цинкиангом: про задание он и сам знал не так много, а потому рассказывать оставалось только про загадочную болезнь первого принца; сложнее было объяснить, почему заклинатель должен был избегать принцессу Тао Цзиньхэ. Стоило ему заикнуться о девушке, как Система начинала без умолку повторять что-то о скрытой угрозе, так что парню пришлось ограничиться лишь предупреждениями. Ожидаемо, Лу Цинкианг оказался в замешательстве: Сиа Лианг сам некогда рассказал об их с принцессой родстве и, как думал горный лорд, тем самым хотел помочь их семье воссоединиться. Однако сейчас, позабыв о сказанном, он настойчиво просил заклинателя отказаться от личных встреч с ней. В той книге точно было нечто напугавшее ученика, раз он был так обеспокоен. Чем могла быть опасна встреча с племянницей? Спустя столько лет обнаружить хотя бы остатки своей семьи… Мужчина не мог так просто отказаться от подарка судьбы, и поэтому открыто игнорировал просьбы ученика. Разговор приобретал дурной оборот. — Тогда… я очень надеюсь на то, что вы будете хотя бы осторожны, — Сиа Лианг неуверенно посмотрел на учителя. — Пожалуйста, прислушайтесь к моему совету, это очень важно. — Разве принцесса Тао настолько опасна? — заклинатель остановился. Сейчас их окружала лишь бамбуковая роща, отделявшая дом Лу Цинкианга от прочих, и на скрытой дороге не было ни единого фонаря — под вечер тут делалось особенно темно. Эта темнота и скрывала от юноши недовольство на лице мужчины. — Нет, совсем нет, — парень замотал головой. — Она замечательная девушка, но… послушайте, — взгляд Сиа Лианга сделался очень сложным, — просто доверьтесь мне, хорошо? — Должен ли я совсем избегать ее? Я все же обязан с ней увидеться. — Почему вы так хотите ее увидеть?! — голос Сиа Лианга слегка повысился. — Чего вы хотите от нее? — Не смей… — бровь Лу Цинкианга нервно дернулась. — Что?! Я пытаюсь вас же предостеречь! Вы даже понятия не имеете… — С чего бы мне избегать родной племянницы?! — грубо перебил заклинатель, и Сиа Лианг вздрогнул. Учитель впервые так повысил на него голос. Это пугало. Но отрезвляло. — Вы знаете? — не веря своим ушам переспросил парень. — Да, я знаю, — угрюмо подтвердил Лу Цинкианг. Он не должен был этого говорить. Он не должен был хоть как-то напоминать ученику о событиях несуществовавших дней — яд все еще мог остаться в теле. — Уже несколько лет, как мне было видение, — солгал заклинатель, сетуя на собственную неосмотрительность. — Да нет же, как такое… — Сиа Лианг озадаченно уставился под ноги. Под ним оказался песок. Много песка. Парень десятки раз проходил по этой тропе, и песка тут было не так много. Откуда он взялся? Где-то в области затылка болезненно заныло, и мир перед глазами слегка поплыл. Подобное уже случалось во время тренировок, но… боли не были такими интенсивными, и парень просто списывал их на последствия ударов. Теперь же было иначе: в каком-то полусознательном состоянии Сиа Лианг слышал неясный, но знакомый шум, а в воздухе витал тонкий запах пороха. Ощущения казались знакомыми, отчего парень старался ухватиться за них крепче, чтобы вспомнить… что-то. Мутным пятном перед ним возникла рука Лу Цинкианга, сиявшая белой духовной энергией, но Сиа Лианг перехватил ее, где-то в подсознании смекнув, что учитель сделает лишь хуже, если вмешается. [Внимание! Обнаружена ошибка.] [Производится запуск защиты. Пожалуйста, не предпринимайте каких-либо действий.] Едва уловимое мгновение замерло, как и сам Сиа Лианг — он все еще старался удержать возникшее видение, боясь лишний раз шевельнуться. Время затянулось, но он все еще не двигался, упорно всматриваясь в пустоту. [Обнаружен сторонний психосоматический элемент.] [Производится запуск защиты. Пожалуйста, не предпринимайте каких-либо действий.] Откуда-то издалека продолжал доноситься шум морского прибоя, смешанный с каким-то писком. Внезапно в области затылка раздался щелчок. [Внимание! Обнаружена ошибка.] [Производится запуск защиты. Пожалуйста, не предпринимайте каких-либо действий.] Шум постепенно стихал, запах пороха пропадал, и песок словно бы просачивался через утоптанную дорожку в бамбуковой роще. Наваждение медленно таяло. [Производится интеграция психосоматического элемента. Пожалуйста, не предпринимайте каких-либо действий.] — всплыло новое окошко. [Оптимизация психосоматических элементов…] [Оптимизация завершена.] [Ошибка устранена. Раскрытие тайны происхождения принцессы Тао Цзиньхэ внесено в регистр нарушений и с этого момента не облагается штрафом.] [Поздравляем! Получена награда "Слияние противоположностей": избавление от яда не представляется возможным. Тем не менее, интегрировав яд и Покровительствующий Дух в тело Пользователя номер пять, Система предоставила Вам уникальный алгоритм — Покровительствующий Дух не позволит яду навредить вам, а яд, постоянно стимулируя активность Покровительствующего Духа, будет укреплять его. Слияние с Покровительствующим Духом повышено. Защитные механизмы повышены. +20 баллов Уровня духовных сил.] Боль исчезла так же быстро, как и накатила. — Фуф… пресвятые канюли, — Сиа Лианг крепко сжал ладонь на затылке. Как только зрение прояснилось, парень обнаружил себя сидящим на земле. Он уже не мог с точностью объяснить, что только что слышал или видел — наваждение растворилось, как и память о нем. Словно бы сон. — Что с твоими глазами? Сиа Лианг повернулся к заклинателю. Пожалуй, первым, на что обратил внимание юноша, стала собственная рука, все еще крепко сжимавшая ладонь Лу Цинкианга; судя по всему, заклинатель тоже упустил этот момент из виду, обеспокоившись состоянием ученика. Сиа Лианг не двигался; ему определенно нравилось тепло чужой руки (в этот раз расслабленной, а не раздававшей тумаки), так что он продолжал удерживать ее, словно бы пытаясь распробовать новое ощущение. По лицу непроизвольно расползалась улыбка. Уловив эту странную паузу, Лу Цинкианг проследил за взглядом ученика и моментом вырвал ладонь из чужой хватки. — Что это тебя так развеселило?! — в голосе заклинателя заиграли злые нотки. — Рассказывай, что с твоими глазами. Что с тобой случилось? — А что с ними? Что случилось? — Сиа Лианг отвернулся и постарался согнать улыбку с лица. — Почему они светятся? — мужчина повернул его обратно. — От счастья? — парень шкодливо прищурил один глаз, но тут же ощутил, как Лу Цинкианг крепко сжал его щеку. — Ау, ай-ай-ай! — Хватит шутить со мной! — Лу Цинкианг потянул лицо ученика на себя и выхватил перед ним Лейвей. — Что это? — … — на глади лезвия тускло светилось голубым два зрачка, почти зловеще выделяясь на фоне ночной тьмы. — Они БУКВАЛЬНО светятся? Жуть… оно всегда так будет? — растерянно спросил юноша. — Я у тебя спрашиваю, — заклинатель ткнул парня пальцем в лоб. — Я тоже не знаю, — Сиа Лианг закрыл глаза руками, слегка надавливая на них в надежде, что свечение прекратится. — Система сказала что-то про слияние с духом-покровителем. И ядом. Где я их подцепить-то успел?! — Дух-покровитель… — задумчиво протянул заклинатель. Немного помедлив, он все же встал с земли и спокойно поднял ученика за шиворот. — Если это тот дух, о котором я думаю… то это довольно занятное явление. — В хорошем смысле? — Сиа Лианг открыл глаза. — Тебе должно быть виднее. — Очень смеш… а… вы же не шутите, — парень посмотрел на учителя. — Еще светятся? — Уже нет, — Лу Цинкианг приблизился, чтобы заглянуть ученику в глаза. — Ты быстро успокоился. — Вроде. Не хотелось бы ходить со светящимися зрачками, как у зверья — подстрелят еще по темноте. Они еще и светятся из зрачка, что за жуть. Другое дело, если бы светилась радужка, то это выглядело бы даже эффектно. Что правда — то не ложь: мой предшественник действительно был неплох собой. И это он еще не повзрослел! Я бы пожил с такой… ах да. — Пустозвон, — Лу Цинкианг направился к хижине. — Лишь бы языком трепать. — Но вы слушаете, — парень пошел следом. — По какой-то причине вы слушаете и терпите меня. Просто признайте. — Я и не отрицаю, — заклинатель помнил, как этот чудак объяснял свою любовь, поэтому знал, что за всеми этими выходками не стоит желание оскорбить или задеть. Просто безобидная бестолковщина. — О… я так тронут. — Держись от меня на расстоянии пяти шагов. — Вам неловко это признавать, понимаю. — Так что там говорит Система? — Лу Цинкианг вскинул взгляд к небесам. — Во мне борются яд и дух, и это каким-то образом поднимает мои духовные силы. — Ты вышел на новую ступень культивации? — мужчина развернулся и протянул ученику руку. — Нет, не думаю, — Сиа Лианг подал свое запястье, и заклинатель начал проверять циркуляцию ци в теле. — Кажется, усиливаются способности к культивации, но не она сама, не уверен, — парень заметил напряженный взгляд учителя. — Что-то не так? — У твоих меридиан странная структура. Они почти полностью обвиты темной и светлой энергией, но… они стали крепче. Это хорошо. — Что и требовалось доказать, — юноша забрал руку. — В этот раз Система хорошо постаралась. — Это она запретила тебе говорить о моей племяннице? — рискнул спросить заклинатель. — Да. Но раз вы знаете, кем приходится вам принцесса, то я спокоен. Просто помните об этом, что бы она ни сделала, — парень снова почувствовал на себе подозрительный взгляд. — Что бы она ни делала в книге — сейчас многое может измениться. Рассказывать я не буду. — М, — красноречиво ответил горный лорд, продолжив путь к хижине. К своему удивлению, Сиа Лианг почувствовал накатившее на него спокойствие: ранее его неслабо так напрягли некоторые несостыковки в работе Системы, но теперь, после устранения ошибки, все прошло. Разбираться с загадочными ядами и духами не было никакого желания: их дуэт работал на благо — спасибо и на том, а вот какие заморочки за этим стояли, проще было не разбирать. По поводу Лу Цинкианга волноваться тоже не приходилось — его герой знал необходимое и, следовательно, был в безопасности, а новое задание, выданное Системой, с самого начала было самым понятным элементом в этой головоломке. И знаете… Если рассуждать в масштабах известной новеллы, то ничего серьезного пока не произошло (не учитывая собственные попытки помереть в начале сюжета), и даже так поводов для волнений хватало с лихвой — начиная от смерти в ином мире и завершая несостыковочками Системы. И по каждому из этих поводов Сиа Лианг жутко парился каждый божий день. Но сейчас до него кое-что дошло: если в самом деле заморачиваться над каждой непонятной деталью, каждой неровностью на его долгом и нелегком пути, то в любой момент можно запросто выгореть и сдаться, опустить руки в собственном бессилии. Он волновался о душевном состоянии окружавших его людей, но напрочь позабыл о своем, постоянно изводя себя беспросветным варевом мрачных мыслей. Это выматывало. Вероятно, это же тормозило и его духовное развитие. Стоило ли это волнение затраченных сил? Вряд ли. Пользы от этого было не так много. Но что делать? Пожалуй, ответ Сиа Лианг уже знал. Пускать все на самотек недопустимо, однако о проблемах можно было лишь помнить. Помнить и не тратить каждую свободную секунду, бесконечно обмозговывая и обсасывая суть проблем, пути их решения и так далее: о матери и друзьях помнить, никогда не забывать и привносить в мир лучшее, что они дали; о сюжете помнить и использовать его во избежание трагедий; о Системе было сложно забыть, но… похоже, она все-таки была на стороне пользователей. Словом, работает — не спрашивай, как, и не трогай, главное, что работает. Даже не дыши в ее сторону. На всякий случай. В конце концов, во все времена существовала великая мудрость: решай проблемы по мере их поступления. И другая, которой в свое время поделился Тео, найдя ее в какой-то книге: все будет правильно. На этом построен мир. Что бы ни случилось, необходимо было приспосабливаться и действовать исходя из имевшихся условий, ведь одна из самых основных способностей человека — умение адаптироваться. Бесконечно изводить себя было бессмысленно: сколько еще трудностей было впереди? Переживать так остро каждую из них? "Абсурд", — хмыкнул сам себе Сиа Лианг. Первый шаг был сделан. Заклинатель и его ученик дошли до одинокого дома на краю пика, погруженные каждый в свои мысли. Остановившись у старенького навеса с оружием, парень вздохнул полной грудью и, к своему удивлению, обнаружил, что ци в его теле в самом деле стала спокойнее. Да и с плеч словно бы гора свалилась. — Раз уж мы дошли до этого места, — Лу Цинкианг развернулся к юноше. — Напомни, зачем ты шел сюда? — М? — Сиа Лианг отвлеченно глянул на учителя, вдруг сообразив, что ученические домики были совершенно в другом месте. * * * Наконец, настал день открытия Турнира Четырех Великих Школ. Первым этапом турнира была охота на закрытых территориях школ: средние и старшие звенья охотились совместно, личные ученики — отдельно. Целью каждого участника было добыть как можно больше культивирующего зверья и прочих диковинок, чтобы получить баллы и некоторые материалы для культивации. Что примечательно, прийти к финишу с пустыми руками значило выбыть с турнира вовсе, так что просто отсидеться в сторонке было заведомо провальной идеей. Это правило было бы вполне справедливым, если бы не одно "но": отбирать добычу у других участников не запрещалось. Более того, наблюдение извне за дикими местами не велось — что произошло на закрытых территориях, то осталось там же. Ничего удивительного не было в том, что многие ученики помладше, как правило, со средних звеньев, оставались ни с чем и выбывали с турнира. Возможно ли, что это был своего рода отбор для других этапов? Кто знает… Известно одно: даже без открывшейся сущности демона и настоящих заклинательских техник Шао Деминг смог победить с большим отрывом, обнаружив на охоте редчайший духовный камень. Но раз уж теперь он обладал куда большей силой, то каким мог быть итог? Сиа Лианг воодушевленно размышлял о грядущих успехах главного героя, а сам между тем готовился выложиться по полной — ему поблажек ожидать не приходилось; возможно, личные ученики также будут не прочь поживиться чужой добычей. Церемония открытия охотничьих угодий проводилась рано утром на особой площади дворца Цинъюань. Ранее Сиа Лианг уже видел эту арену: большой каменный пятиугольник-плита, окруженный парящими столбами с какими-то печатями, а в его центре — небольшое углубление в форме звезды. Кругом располагались трибуны, так же поделенные на пять секторов, которые теперь были заполнены зрителями до отказа — представители школ, империи, а также все взошедшие на хребет заклинатели, что ранее располагались в палаточном лагере у подножия. Сиа Лианг впервые видел такую шумную толпу в Сию Шань, и настроение от этого делалось праздничным. Не хватало лишь ларьков с закусками, сладкой ваты и попкорна. После недолгого ожидания в центре арены появился глава школы Му Фэнг, и гомон постепенно стих — все присутствующие напряглись, предвкушая знатное зрелище. — Сию Шань приветствует всех гостей, пожелавших участвовать в Турнире Четырех Великих Школ, и желает им удачи в предстоящих испытаниях, — величественно начал заклинатель, а небольшие каменные диски на трибунах вторили его словам. — Многие годы десятки поколений великих и мудрых заклинателей проводили этот турнир, чтобы обменяться друг с другом опытом и прославить уникальные таланты, взращенные четырьмя Великими Школами. Каждые пять лет турнир объединял бесчисленные множества заклинателей, наших и ваших уважаемых предков, и это единство — залог развития и процветания, сохранения традиций и гармонии во всем заклинательском мире. — Ну и нудятина, — буркнул какой-то паренек рядом с Сиа Лиангом. — Опять будут трепаться ни о чем. Первые турниры предков, турниры военных лет, последние — слышали, знаем. Заклинателей-то совсем не осталось, и тех своим занудством изведут! — Притухни, ничтожество, — неожиданно забасил знакомый голос. Юноша развернулся, столкнувшись практически нос к носу с Цюань Фанчжо. — Доброго дня, — растерянно выпалил Сиа Лианг. — О, это же славный ученик мастера Лу! — молодой человек донельзя довольно улыбнулся, тяжело опустив ладонь на плечо собеседника. — Эй ты! — грубо позвал разозленный парнишка. — Да как ты смеешь называть меня ничтожеством? Ты хоть понимаешь, кто… — Твоего имени не знаю и знаться с такой пылью не хочу, — резко перебил дуийянец. — В прошлый раз мне так и не удалось спросить, — моментально просияв, он снова развернулся к Сиа Лиангу. — Да что ты себе позволяешь?! Раз повезло попасть в Дуийян, то считаешь всех пылью? — парнишка все не унимался, становясь все злее и громче. Дело запахло керосином. — Только таких болванов, как ты, — так же высокомерно отрезал Цюань Фанчжо. — Вряд ли у тебя и через сотню лет получится попасть хотя бы в одну из Великих школ, — молодой человек смерил взглядом очень скромную одежду незнакомца. — Негодяй! — бедолага схватился за меч. — Прекратите ругаться, — Сиа Лианг перехватил руку парнишки. — Пожалуйста. Ваша ссора останется только между вами, так не мешайте остальным насладиться праздником из-за этого пустяка. — Да какой это пустяк?! — незнакомец стряхнул руку Сиа Лианга, но меч все же отпустил. — Да разве ж это праздник? — Цюань Фанчжо фыркнул и недоуменно вскинул бровь. — Уверен, мои братья поняли, о чем я. И вообще… заклинателям не стоит быть такими вспыльчивыми, — он красноречиво посмотрел на парнишку в обносках, — и высокомерными, — взгляд пал на дуийянца. — Это не красит ваш статус. — И на этом школа Сию Шань возлагает свой фрагмент Звезды Пустот на каменный алтарь! — тем временем Му Фэнг поднял к небу ослепительно сиявший артефакт в форме вытянутого ромба и вложил его в одно из пяти углублений на арене. — Да твою ж… — Сиа Лианг расстроенно вздохнул. — Всю речь прослушал. — А ты впервые на турнире? — догадался незнакомец. — М, верно-верно, — Цюань Фанчжо многозначительно закивал. — Должно быть, шиди Сиа был в младшем звене в прошлые года и турнира не видел. А ведь такое зрелище было пять лет назад, когда турнир проводили в Дуийяне! — Да-да, тот турнир был богат на сюрпризы, — парнишка также закивал. — Я участвую уже в третий раз и… — Говорил же, такому ничтожеству даже пытаться бесполе… — Пожалуйста, — Сиа Лианг единовременно закрыл рот Цюань Фанчжо и перехватил занесенную для удара руку незнакомца. — Хотя бы не здесь. — Ох, столько еще нашему младшему предстоит! — дуийянец убрал ладонь с лица, загадочно улыбаясь. — Первый турнир! Чего ж так раскраснелся? Уже предвкушаешь, да? Я тоже был на взводе в свое время, — молодой человек отодвинулся от парнишки в лохмотьях и сел по другую сторону от Сиа Лианга, сильно выдвинувшись вперед, чтобы продолжать свою болтовню. — Ты еще поплатишься, пес! — напоследок буркнул бедолага. — Буду ждать, — отмахнулся заклинатель. — Да ладно вам, — Сиа Лианг следил за ареной, где свой фрагмент возложил величавый мужчина в темно-синем ханьфу. — Это мой учитель, к слову, — молодой заклинатель продолжал наседать на юношу, — великий мастер Моу, чей гуань дао не знает преград и пощады. Он лично перерубил тысячи нечистых на войне с Северными демонами и вел воинов Дуийяна во время обороны открывшегося портала около империи Тао. О, — вновь приободрился Цюань Фанчжо, — знал ли ты, что мастер Моу приглашал мастера Лу в личные ученики? — Разве? — Сиа Лианг все же отвлекся от церемонии, и дуйиянец сразу же воспользовался захваченным вниманием. — О да! Мастер Лу, будучи еще рядовым учеником, был свиреп и неумолим, как истинный дракон. Его благородный меч разил демонов направо и налево, подобно громовым раскатам, и это очень впечатлило моего мастера. Хоть мастер Лу и отказался переходить в Дуийян, они с мастером Моу по-прежнему остаются боевыми товарищами и верными друзьями. Следовательно, и я считаюсь твоим старшим братом, — внезапно подытожил молодой заклинатель и с благодетельной улыбкой похлопал юношу по спине. — Надо же… — парень вновь повернулся к арене. Фрагмент возложила школа Шоушан. — История такая давняя… — А то! — очередной хлопок чуть не выбил дух из Сиа Лианга. — И кстати… шиди Сиа явно не так прост, как кажется на первый взгляд, раз мастер Лу обратил на тебя свое внимание? — Цюань Фанчжо хитро улыбнулся и наклонился ближе к парню. — Ну… в каком-то смысле, — уклончиво ответил тот. — А где твой настоящий меч? — Настоящий? — Вряд ли этим можно сражаться, — Цюань Фанчжо кивнул на Шуан. — Но все же это мой меч. — В самом деле? — В самом деле. — Мгм, — молодой человек задумчиво повернулся к арене. — Хорошо, брат Сиа может не рассказывать, если не желает. "Правда тебя разочарует", — также подытожил Сиа Лианг, тоже повернувшись к церемонии. — О, а это мастер Линху и мастер Дяо, главы школы Сянцзян, — парень понял, что Цюань Фанчжо униматься и не собирался (впрочем, он давал много полезной информации). — Как и все с Сянцзяна, они невероятно красивы и умны, подобно двум половинкам нефрита, а их дочь… такая же, — кратко охарактеризовал дуийянец. — Хоть внешне они почти божества, но… сказать по правде, кажутся лицемерами. Но и великими считаются не просто так. Леди Линху единственный мастер, который так и не обрел своего духовного оружия; вместо него — особая техника, которую многие зовут Золотой россыпью. Слышал о такой? А я видел. Это очень мощная техника: мастер Линху бросает крошечные шарики, почти пылинки из чистейшего золота, а потом каждая из них раскрывается сотней духовных лезвий! — Жуть, — Сиа Лианг наблюдал за тем, как эта женщина возлагала очередной фрагмент. — Не смей бояться, — последовал очередной хлопок по спине. — Она сильна, но и мастер Дяо не слаб. Его яды, эликсиры, пилюли — самые сильные во всем заклинательском мире и стоят десятки тысяч духовных камней высшего качества. Одна такая пилюля помогла мне прорваться на новый уровень культивации. — Подожди, шисюн Цюань, — Сиа Лианг напрягся. На арену поднимался принц Тао Ханг с последним фрагментом Звезды Пустот.
171 Нравится 173 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (2)