ID работы: 10548158

Последствия

Джен
R
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 135 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 16 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Двое ребят решили заночевать на скамейке на безлюдной улице.

***

Утро…       Солнце светило глаза, от этого спать было невозможно. Поднявшись и потянувшись, Майкл заметил, что его друг тоже не спал. Хотелось дико есть и пить. Надо найти подработку, а то и от голода умереть недалеко.       — Думаю лучше пойти и поискать заявление на работу, — решил озвучить свои мысли Майкл.       — Да, согласен, думаю можно на крайний случай листовки раздавать, терять ведь всё равно нечего, — ответил Тоби, поднимая глаза на небо.       — Надо сделать что-то с лицами. Сейчас нас разыскивают.       — Можно просто взять медицинские маски, они дешевые, — прговорил он без энтузиазма.       — Стой! Если мы вернёмся в мой родной штат, то у нас будет возможность обустроиться!       — Думаешь, твои родители будут рады тебя видеть? Ты из тюрьмы сбежал. Всё не так ванильно, — смотря как на дебила, ответил Тоби. Эти слова поставили Майкла в тупик. Но он думал не об опекунах, а о своих напарниках, пока работал агентом.       — Нет, братан, я не об этом. — Майкл рассказал Тоби по секрету своё прошлое, и тот задумался.       — Ну, тогда можно, — поднявшись с насиженного места, союзник куда-то направился.       — Ты куда?       — Искать того, кто подскажет, где мы… — Майкл побежал за ним.       Ему было неуютно становится в центре внимания и видеть недоумевающие взгляды людей, но другого выбора не было.

***

      Детектив Генри Декиено…       Темнокожий мужчина средних лет думал о побеге двух парней. Это дело доверили ему. Он размышлял, куда они могли сбежать. Детектив вспомнил старый совет и задумался сильнее.       — Если бы я был в бегах, то я побежал… Конечно же, туда, где можно будет переночевать. Ха, эти двое выбрали не самый благоприятный сезон для побега, слишком холодно. Скоро осень… — он смотрел в окно, разговаривая с самим собой, и задумался вновь. — Надо сходить в участок разузнать о них побольше. — Взяв кожаную сумку, Генри вышел из кабинета.       На улице начал идти дождь, так что детектив, отчитав самого себя за то, что не взял зонт, зашагал быстрей.       — Доброе утро, мистер Декиено! — поздоровался начинающий помощник детектива.       — Просил же не называть меня мистером, Патрик. И здравствуй. — Детектив стал шариться в ящиках, ища что-то. — Патрик, ты не видел биографию Тобиаса Роджерса и Майкла Томаса?       — Всё, что с ними связано, лежит на полке четырнадцать, — ответил тот.       Генри кивнув в знак благодарности, взял нужную папку и сел за стол, начав читать вслух:       — Майкл Томас — обвиняется в сотрудничестве незаконной организации. Срок двенадцать лет. Опекуны… — Дальше он уже что-то невнятно бормотал, вникая в биографию. — Чёрт, полиция должна была посадить его в тюрьму с более жёстким режимом. Он же преступный агент. Они найдут выход из любой дыры. — Мозг Декиено начал напрягаться от тупости судьи и полиции.       — Может, они просто недооценили его и всё? В конце концов, ему всего ничего, двадцать только, — Патрик был не из глупых, поэтому тоже принимал участие в розыске.       — Два года он состоял в преступной организации, ещё два года его этому учили, получается с шестнадцати лет. Ладно, что там про другого? — Перевернув страницу, детектив начал читать: — Тобиас Роджерс — обвиняется за подозрение в убийстве «Джесс Карпер». Срок двадцать лет. — Дальше опять пошло невнятное бормотание. — Так, что мы имеем? Мне кажется странным, что у них обоих умерли родители. Возможно, это как-то повлияло на их жизни…       — Нам надо узнать, где они находятся, а не их прошлое. С этим уже кое-как разобралась полиция, — проговорил медленно Патрик, будто пытаясь вдолбить эту информацию своему напарнику в голову.       — Это я понимаю. Информацию о розыске разослали в другие штаты? — продолжая всматриваться в папку, спросил Генри.       — Нет, офицер решил не поднимать панику везде. Только в Калифорнии, Неваде, Орегоне и Аризоне, так сказать, в ближайших штатах. Но массово начали искать только в Калифорнии. В других штатах просто предупредили полицию, сказав, что вряд ли они далеко убегут… — тут Патрик задумался и вновь продолжил: — Лично я так тоже считаю, не стоит пугать людей без особой причины. — Тут зазвенел телефон главного детектива. Взяв его, Генри отошёл в другую комнату поговорить.       Патрик Кей задумался над тем, что было в биографии. Убийство Джесс Карпер… Убийца на свободе! Чёрт, как-то сразу не дошёл уровень угрозы. Надо скорей найти его, а вдруг он продолжит своё дело. Хотя, это ему же невыгодно.       — Патрик! Собирай вещи, мы выезжаем, срочно, — схватив свою сумку, Декиено выбежал на улицу. Тем временем Кей взял свои вещи поспешил за главным. Уже в машине он смог спросить главного:       — Куда нас зовут?       — На улице *** был найден труп мужчины, мы идём разбираться. Надо спешить, пока народ не собрался, — после этих слов он сильнее надавил на газ.

***

      На месте преступления…       — Думаешь, это сделали эти оба? — задал вопрос Генри своему помощнику.       — А кто это ещё? Уверен, что отпечатки пальцев дадут свой результат, — ответил тот.       — То есть ты хочешь сказать, что они были тут? Но какие у них мотивы? Деньги, кошелёк, карточки на месте. Их никто не трогал. Одежда также нетронута, — Тут уже задумался Декиено. Начав осматриваться по сторонам, он заметил странность. — На этой улице ошивается много бездомных, неужели той ночью здесь никого не было? Тут рядом находится шлагбаум, а там есть видеокамеры, — вынес свой вердикт детектив.       — Тут и заправка недалеко. Мужчина был убит со спины, так что нападающий проходил с той стороны. — Кивнул Патрик в сторону, и они продолжили думать.       — Здесь совсем недалеко есть дома, люди рассказали об выключении света в их домах. Та же заправка на это пожаловалась. Кто-то специально вырубил электричество. И боюсь, камера не смогла заснять этот момент, — проговорил детектив.— Ладно, давай ты, Патрик, пойдёшь на заправку за записями, а я к начальнику шлагбаума. — Сев в машину, Генри протянул сумку напарнику и уехал. Хоть ехал он недолго, но уже успел задуматься. Если это те двое, то они чрезвычайно глупы. Они просто подали сигнал о своём местонахождении.

***

      Тем временем у Майкла Томаса и Тоби Роджерса…       — Значит мы в Калифорнии. ну что ж, надо будет продумать план… — Задумался Майкл.       — Не получится у нас ничего. Просто будем гнить здесь до конца наших дней! А ты, дебила кусок, не можешь снять с себя эти розовые очки! Оглянись! Нас поймают быстрее, чем мы успеем дойти до Вашингтона! Ты хоть бы знаешь, в каком направлении двигаться?! — злился Тоби, жёстко паникуя.       — Ну, думаю можно пойти в центр, там найдём карты города для туристов. А потом по попуткам доедем до места назначения. Ты чего так занервничал? Если нам и так нечего терять, то почему бы не попробовать?       — Какой же ты наивный, Майкл. Думаешь, всё так просто? Спешу тебя огорчить, но мы не в твоих мечтах, придурок! — Роджерс резко поменялся в лице. Вновь оглядывается… Резко затормозил. Впереди тёмный переулок. Чтобы туда попасть, надо пройти маленький туннель. Но Тоби попятился медленно назад. Затаил дыхание. Майкл медленно повернул голову туда, куда смотрел друг. Никого… Тоби рванул в противоположную сторону от туннеля.       — Тоби, стой! — Эта атмосфера давила на мозг. Непонятно, что делать. Томас стал догонять странного союзника. Тот, на удивление, бежал недолго. Свернув за поворот, он схватился за волосы, стал что-то говорить под нос.       — Что ты видел там? — Майкл уже знал примерный ответ, но ему было не по себе от этого. Чувствовал, что Тоби что-то недоговаривает. «Если у меня был паралич, то у него что… Шизофрения? Будь она у него, то Тоби бы тут не стоял, а был в больнице, либо дома. Никак не в тюрьме».       — Опять, опять! Она пришла и хочет забрать меня! Но это не она… Лира умерла давно! Это кто-то другой! Я это знаю! — Дальше опять пошло непонятное бормотание под нос. В глазах животный страх. Томасу было жаль своего друга, хоть и не знал, о ком он говорит. Может случилось то же, что и ночью?       —Давай просто обойдём этот переулок? Этот менее людный, чем другой. Вообще находится в людных местах сейчас нежелательно. Пойдём, — Майкл подбадривающее похлопал его по спине, и они пошли.

***

      Оба молчали очень долго. Так в тишине они дошли до центра города. Пока без особых происшествий. И это радует.       Высокие небоскрёбы, яркие вывески, уютные кафе, гипермаркеты — вот что ждало этих двух в центре. По дороге они успели собрать среднее количество жестяных банок и стеклянных бутылок, и с помощью людей, которые включали «Навигатор» и рассказывали о пункте сдачи стекла, жестяных банок и всему подобном. Здесь, конечно, было много безработных и неимущих, что попрошайничали на улице, сидя с картонкой в руках. Парни тоже хотели попробовать, но останавливаться нельзя — поймает полиция. С двумя долларами в кармане они шли и искали нужный им магазин.       — У нас в Вашингтоне были магазины «Всё за доллар» Я думаю, здесь они тоже должны быть, — предположил Майкл.       Тоби же в ответ то хмыкал, то фыркал, то просто молчал. Его начинала бесить самоуверенность Томаса.       — Может, просто поищем гаражную распродажу? — наконец произнёс Роджерс.       — Ты просто гений! Тоби, что же ты молчал всё это время?       — Даже не знаю, как это пришло мне в голову. Только проблема в том, что мы уже в центре города, — совершенно без энтузиазма буркнул он.       — Ничего, сначала сходим за картой, а потом поищем распродажу. — И вновь тишина с двух сторон. Опять никто не решался прервать её. Вокруг было много туристов, поэтому сомнений не было, карты где-то здесь продаются. И вот, эта долгожданная табличка — туристический центр. Они прошли туда. Там было много всякого хлама, безделушек, сувениров. И карты города. В них обычно пишут места, которые можно посетить и как туда добраться пешком либо, на транспорте, без разницы.       — С вас двадцать пять центов, — проговорила пожилая женщина за кассой.       Отдав той деньги, парни пошли дальше.       — Это вся карта Америки или только Калифорнии? — спросил Тоби. — Только Калифорнии. А жаль. Но ничего, думаю, надо сейчас найти гаражную распродажу. И всё, — заулыбавшись, ответил Томас.

***

      Тем временем у детектива Генри Декиено и Патрика Кейя.       Эти оба были уже в участке. Патрик достал из сумки флешку и вставил её в ноутбук, естественно не с первого раза. Те же действия повторил Генри, только уже на компьютере. Некоторые камеры, к счастью, были направлены на место происшествия. Поэтому оставалось только просмотреть их.       — Думаешь, камеры не отключились во время отсутствия света? — спросил Патрик, всматриваясь в экран.       — Они же могут заснять хоть что-то до отключения. Если не засняли чего подозрительного, то надо будет расспросить прохожих, что были там той ночью.       Видео наконец открылись, и оба начали свою работу. Прошло некоторое время внимательного изучения видеозаписей, как Генри Декиено произнёс:       — Смотри, это ведь он?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.