ID работы: 10548869

Воздушные Замки

Гет
R
Завершён
129
Размер:
93 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 72 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 12. Здравствуй, новая жизнь

Настройки текста
Гарри захлопнул папку с последним закрытым делом и с наслаждением потянулся в кресле. Ночная смена закончилась и Жизнь налаживалась. Во-первых, Джиневра исчезла посреди Бала в Министерстве, и Гарри провел прекрасную ночь с одной из ассистенток из отдела Магического Правопорядка. Конечно, местами девица неопытна и было несколько пресно, но Поттер считал, что у них все впереди. Тем более дома есть безотказная женушка, которая может спать только с ним и рада-радехонька каждый раз, когда он приходит в ее спальню. Во-вторых, девушка постоянно тренировалась с Гарпиями, что давало больше свободы в жизни Гарри, чем он и воспользовался. Мальчик — Который– Выжил стал ремонтировать особняк на Гриммо. Не всю же жизнь он будет жить с Уизлетой! Маггловский мир опостылел мужчине, что он уже сам хотел начать развод, но отдавать часть состояния Уизли он не собирался. Поэтому Гарри решил потерпеть еще немного, а потом привести в квартиру какую-нибудь наглую девицу, которая за деньги сыграет возлюбленную героя и будет мотать Джинне нервы каждый день. Поттер, попрощавшись с коллегами, вышел из Министерства и аппарировал в маггловскую квартиру. Джинни дома слышно не было. Гарри переоделся и отправился на Гриммо продолжать ремонт. Гарри любовно полировал ручки отреставрированного шкафа, как вдруг домовик спросил: — Хозяин помнит, что через неделю День Святого Валентина? — Хозяин надеялся об этом забыть. — Ответил Гарри. Его настроение поползло вниз, как улитка, которой не понравилась Эйфелева башня. — Хозяину нужно проявить знак внимания избраннице. — Кричер, — Вспылил Гарри. — Хоть ты не начинай, а? Я не буду поздравлять Джинни с Днем Святого Валентина! Я. Ее. Не. Люблю. — Кричер говорит не о проклятущей дщери дома Уизли, предательнице магии, которая обманом вошла в род Поттеров. А о мисс Лизе, благородной девице из чистокровного рода, которой хозяин показывал акварели в спальне. Так показывал, так показывал, что все портреты покраснели и сбежали в дальнюю галерею. Добрая госпожа Вальбурга так сердито смотрела на господина Ориона, что тот спрятался в натюрморте с грушами в столовой. Кричер хороший эльф Благороднейшего и Древнейшего дома Блэков, так что в столовую лучше ближайший день не заходить. Госпожа Вальбурга сначала будет скандалить с господином Орионом, а потом они очень бурно и долго будут мириться. — Ты о Лизе Конда? — Повеселев, спросил Поттер. — Да, — кивнул домовик. — Кричер считает, что мисс Лиза будет хорошей женой для хозяина Гарри. Хозяин Гарри счастлив, когда мисс Лиза рядом. Гарри кивнул и поинтересовался у домовика, что же стоит дарить чистокровной приличной девушке. А то, что портреты покраснели во время демонстрации акварелей в спальне, так это лишь нюанс. Кричер принес талмуд из библиотеки Блэков, любовно протер полой своей туники и протянул хозяину с напутствием поскорее избавиться от рыжей предательницы и привести в дом приличную девушку. Гарри аккуратно отложил книгу на не так давно отреставрированный столик и стал собирать инструмент. Ручки обновленного шкафа сияли, а Поттер почувствовал удовлетворение от хорошо сделанной работы. Осталось обновить мебель и гостиная «вновь будет сиять, как во времена Величия Блэков». Конечно, всю мебель можно было бы починить с помощью магии, но Поттер находил какое-то удовольствие в том, что реставрация дома была сделана его руками. Дом не возражал. Он будто бы поддерживал нового хозяина в наведении порядка и былого лоска. Дом не зарастал пылью и грязью так быстро, как это было раньше. Гарри прекрасно помнил, что года два назад они втроем угробили на эту гостиную несколько недель и через два дня грязь снова появилась, будто бы особняк был недоволен живущими в нем магами и цеплялся за прошлое. Он постоянно делал подножки ковром, цеплял ручками и светильниками одежду, путал и заставлял бродить в коридорах… Защелкивая замок на ящике инструментов, Мальчик — Который– Выжил подумал, что автор книги по ремонту был прав, когда говорил о том, что особняки, где живут маги наследуют характер семьи. После обеда, Гарри изучил книгу, подумал и позвал Лизу Конда на свидание. Может, у нее удастся выпытать что же она хотела на праздник и подарить более личное, говорящее о серьезных намерениях, а не обобщенный список: цветы, конфеты, чай.

***

Вернувшись домой поздно ночью, Гарри не услышал привычного бормотания телевизора. В комнате что ли затихарилась? Последнюю неделю Джиневра была какая-то задумчивая. Поднявшись, в свою комнату Поттер решил принять душ перед ужином. Все же на Гриммо он не успел и теперь планировал восполнить пробел дня. Встав под горячие струи Гарри Поттер застонал от удовольствия. Уставшее за день тело требовало душ, обед и мягкий диванчик. Вымывшись и переодевшись, Гарри включил свет в квартире. Время близилось к позднему вечеру и уже было темно. Что– то не давало Гарри расслабиться. Мальчик– Который– Выжил прислушался и понял, что в квартире оглушительно тихо. Поттер прошел по квартире, заглянул в комнату Джинни, проверил балкончик, где девушка полюбила долго сидеть и смотреть в небо. Спустился на первый этаж, заглянул в гостиную, где женушки не оказалось перед полюбившемся ей телевизором. Правда, после случая с мультяшками, любовь к цветному ящику несколько утихла. Гарри усмехнулся, вспоминая этот момент. Забавно было наблюдать ужас на красивом личике жены. Кто же знал, что она будет такая неприспособленная! Жаль, чернокожая соседка взяла шефство над Уизлетой и стала ей помогать ориентироваться в чужеродном мире. Хотя, Мальчик — Который– Выжил, наплевав на собственные принципы использовал заклинания на маггле. Но увы, конфудус не подействовал. С другой стороны, Джиневра научилась готовить, причем вкусно. Желудок откликнулся на мысли мужчины и выдал трель, намекая, что пора бы покушать. Гарри направился на кухню и разогрел себе жаркое с картошкой и выставил перед собой внушительный кусок торта. Сев, за любимую барную стойку, Мальчик — Который– Выжил приступил к трапезе. Стряпня женушки была на высоте. «Надеюсь, Лиза умеет готовить, хотя для готовки у меня есть Кричер» — Подумал Гарри. Насладившись плотным обедом, Поттер вымыл тарелки, как вдруг его внимание привлек, сложенный несколько раз, тетрадный лист в клеточку почти незаметный на нежно-голубой скатерти в тон занавескам. «И чем же Джинни не понравились жалюзи? Отличная вещь. Очень современная и модная. — Возмутился Гарри. — Что это за послание? Сейчас посмотрим!» Мальчик — Который– Выжил проверил записку на неприятные сюрпризы, развернул сложенный тетрадный лист и начал читать:

«Дорогой Гарри,

я больше так не могу. Наш брак был большой ошибкой и я жалею, что не отказала родителям, когда они меня убедили так рано выйти замуж. Лучше быть сквибом, чем жить с магом которому ты не нужен. Я ухожу от тебя. Полгода жизни показали, что жить так нельзя. Документы на развод пришлю с совой в скором времени.

Прощай, Гарри. Будь счастлив!

Джинни, скоро вновь Уизли.»

Прочитав письмо, Мальчик — Который– Выжил не поверил свои глазам и перечитал еще несколько раз. С каждым перепрочтением его лицо светлело. — Я СВОБОДЕН! — радостно заорал Поттер и исполнил подсмотренный у Кингсли танец дикарей, который тот демонстрировал на сабантуйчике. Отдышавшись, и вновь счастливо улыбнувшись, Поттер перекрыл коммуникации, вызвал Кричера, что бы тот перенос на Гриммо продукты питания и некоторые вещи. Больше эта квартира ему не нужна! Завтра же он выставит ее на торги вместе с содержимым и забудет произошедшее, как страшный сон. Больше никакой Уизли, никаких поганцев Флинта и никаких магглов! Только Гриммо, верный Кричер и мисс Конда, чьи чарующие глаза, темные буйные кудри и сочная фигура так покорили последнего Поттера. Это ли не счастье? Быть свободным и жить как нравится. Счастливый Поттер аппарировал на Гриммо начинать новую жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.