Сумасшедшая авантюра Блэк и немного Уизли волшебства

R
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 143 страницы, 39 914 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
13 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник

Как бы не стать себе врагом.

Настройки
— Готова? — Неожиданно подкравшись, Алера прошептала на ухо Софии. Та резко вздрогнула. Близнецы подошли ближе к Софии. Алера бросила на них раздражённый взгляд, посмотрела несколько секунд, и расслабила мышцы лица, словно поняв что-то. Ребята стояли около кабинета трансфигурации, слегка отойдя от небольшой толпы учеников, ведь это была лишь половина первокурсников. Другая же, по совету старшекурсников ушла на сдачу заклинаний, чтобы за два часа все тридцать четыре ученика могли сдать оба предмета, не теряя драгоценного времени.  — Я должна пойти на трансфигурацию первой, чтобы успеть сдать за тебя оба предмета за один час обращения. — Проговорила София. — Не хочу пить этот кошмар дважды. — Слегка поморщившись, добавила она.  — Надеюсь ты успеешь, я тоже не горю желанием пить его два раза. — Сказав это, Алера отстранилась, направившись к слизеринцам, что странно на нее поглядывали.  — И зачем только я на это согласилась? — Расстроенно произнесла София. — Лучше бы отмывала весь Хогвартс, чем шла на такой риск.  — Боюсь, назад дороги нет. — Непринужденно ответил Фред. — А Хогвартс отмыть еще успеешь. Такой позитивный настрой Фреда в любых ситуациях всегда поднимал Софии настроение, независимо от происходящего вокруг.  — Я думаю, ты легко сможешь сдать первой. — Уверенно произнес Джордж.  — Почему ты так решил?  — А ты посмотри на ребят. — Джордж мягко повернул голову Софии в сторону толпы. Дети не решались близко подойти к двери, словно никто не хотел быть первым, даже ученик рейвенкло, Адам Беркли, являющийся одним из главных претендентов на звание ученика года, не решался, хоть его товарищи и подталкивали его на это. Не теряя времени, София уверенно пошагала к кабинету, а близнецы, словно хвостики, пошагали за ней.  — Вы после меня? — Шепотом спросила девочка у друзей.  — Конечно. — В унисон ответили близнецы. Поддержка со стороны друзей была как никогда вовремя, и от умиления София не могла сдержать улыбку. Дверь кабинета трансфигурации распахнулась, разговоры моментально остановились, в коридоре воцарилась полная тишина. Сделав глубокий вдох и выдох, кивнув друзьям, София шагнула в кабинет, тут же тихо поздоровавшись. Профессор Макгонагалл, на удивление, приятно улыбнулась, жестом приглашая Софию к столу.  — Прошу. — Минерва пододвинула маленькую коробочку м мышью к краю стола, где стояла София. — Преврати ее в табакерку, такую красивую, какую сможешь представить.  — А теория? — Неуверенно спросила София.  — Первокурсники сдают лишь практику. Сведя брови, София перевела взгляд на мышь, щемящуюся из угла в угол, дрожащую от страха. София прониклась жалостью к ней: неужели это маленькое существо заслуживает этих издевательств? Ни смотря ни на что, она закрыла глаза и вообразила в голове табакерку с извилистыми золотыми узорами и расписной гравюрой на крышке. Открыв глаза, она направила палочку на мышь, громко произнеся заклинание. Мышь не успела и пискнуть, как ее лапки превратились в ножки табакерки и хвост с усами исчезли. София достала предмет из коробки, и протянула его профессору. Та, поправив очки, покрутила в руках табакерку, и, скрывая улыбку, посмотрела на ученицу.  — Прекрасная работа, двенадцать баллов. — Произнесла Минерва Макгонаглл. — Можешь идти.  — Спасибо. — Девочка направилась к двери, но что-то ее остановило, и она обернулась к профессору. — Извините, можно я задам вопрос?  — Конечно. — С интересом ответила Минерва.  — Вы бы стали совершать плохой поступок, даже если-бы считали, что поступаете правильно?  — Разве плохие поступки могут быть правильными?  — Вы знаете, что да.  — Когда я была юной, и мне нужно было решиться на какой-то трудный поступок, я всегда думала: «Если об этом узнает распределяющая шляпа, она разочаруется во мне?» София с неким недопониманием посмотрела на профессора. Минерва кивнула головой. Опустив взгляд, София вышла из кабинета. Ребята с тут же начали расспрашивать ее об экзамене, она нехотя отвечала на вопросы, выискивая в толпе Алеру. Джордж вытянул ее из толпы, потянув за кисть.  — Ну как? — Спросил мальчик.  — Двенадцать.  — Ну надо же! — Рассмеялся Джордж. — С ума сойти, да ты молодец!  — Спасибо, Джордж, это было не так страшно, как я думала. — С облегчением ответила София. — Фред уже пошел?  — Да, зашел сразу за тобой. Через пару минут, Фред Уизли с довольным лицом вышел из кабинета.  — Ну что вы думаете? — Обратился он к друзьям. — Семь!  — А ты хорош. — Выделясь из толпы, произнес Ли Джордан. Джордж зашел следом, и получил такой же балл, как и у брата. София все пыталась разыскать Алеру, и вдруг поняла, что она наверняка уже ждет ее в туалете. Тогда девочка предупредила близнецов о своем уходе, и попросила их не идти за ней. Они нехотя согласились. Алера, как и полагала София, ждала в туалете.  — Скорее. — Алера резко пихнула в руки Софии флягу. Та слегка растерялась. — На счет три пьем. — Алера достала из кармана вторую флягу.  — А ты его хотя-бы пробовала? — спросила София.  — Конечно, я же не зря просила твои волосы тогда, на берегу! — Грубо ответила Алера. — Давай, раз, два, три! Девочки одновременно сделали несколько глотков из фляг. Теперь им нужно было быстро обменяться мантиями и галстуками. Жилетки и остальная одежда у всех первокурсников была одинаковая.  — Иди сейчас на заклинания, а после, вернись к трансфигурации. — Бегло объяснила Алера Софии. Девочка кивнула головой и вышла из туалета, подозрительно оглядываясь по сторонам. Подойдя к кабинету заклинаний, в который профессор Флитвик так же приглашал по одному, София, в облике Алеры, не теряя времени зашла в кабинет.
13 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник