~*~
После визита к Сэму, брат с сестрой отправились пообедать в одну из закусочных в Бруклине и, заказав огромные сэндвичи с пастромой и газировку, перевели разговор с выбора нового психотерапевта для Баки на более приятную тему. — Ну так что, — проговорила Бекка с набитым копчёным мясом ртом, — ты уже закончил приготовления ко дню рождения Сэйди? — Ага-а-а-а, — ответил Баки, протянув последнюю гласную, отпил диетической колы и добавил: — До сих пор не могу поверить, что моей малышке уже шесть, но я подготовил всё, что она хотела на свой праздник: и розово-фиолетовые украшения, и тарелки, салфетки и колпачки с изображением жуков, развлекательные конкурсы и игры с тематикой насекомых, ну и, конечно же, огроменный медовый торт в форме шмеля. — Сам испёк? — Неа, заказал. Сэйди оказалась настолько избирательна в выборе торта, и чтобы учесть все эти детали… в общем, я решил не рисковать, чтобы не случилось, как в том эпизоде кулинарного шоу «Готово!». А в качестве основного блюда мы будем готовить отвратительную пиццу с анчоусами, — продолжил Баки и фыркнул, заметив, как Бекка сморщила в отвращении нос, явно не одобряя его выбор. — Не хочешь прийти помочь? У меня на участке будет целый рой из пятнадцати маленьких девочек, другими словами: полный сумасшедший дом, поэтому помощь бы не помешала. — Раз уж и Лола приглашена, то конечно, — с лёгкостью согласилась Бекка, улыбнувшись. — От Брока нет вестей? — Последний раз, когда он вспомнил, что у его дочери день рождения, был три года назад, поэтому сомневаюсь, что что-то c тех пор изменилось, — скривившись ответил Баки. — Раньше она спрашивала, почему Папа никогда даже открытки ей не присылает, но сейчас, думаю, она уже вроде как… смирилась с его пренебрежением, понимаешь? Я говорил с ней об этом, поэтому она знает, что это не запретная тема или что-то вроде того, но мне кажется, это до сих пор её тревожит. Если так задуматься, она привязана к Стиву больше, что когда-либо была к Броку. О, и кстати, недавно она снова прокралась к Стиву отнести ему приглашение на свой праздник и вернулась вся в слезах, потому что ответил он ей как-то неопределённо. — В каком смысле «как-то неопределённо»? — спросила с любопытством Бекка, и Баки чуть скривился, не спеша с ответом откусив сэндвич, но сестра не стала менять тему и терпеливо дожидалась продолжения. — Увидев свою малышку расстроенной, я сразу же активировал режим <i>«Я-Папа-Медведь-И-Не-Позволю-Никому-Обижать-Дочку»</i> и пошёл к нему выяснять, какого чёрта. А он сказал, что планировал сначала посоветоваться со мной, прежде чем соглашаться — он сказал… ну, он сказал, что не хочет, чтобы я чувствовал себя некомфортно рядом с ним на празднике, и спросил, не против ли я, если он всё-таки придёт. — Знаешь, не думала, что скажу такое, но с его стороны это очень разумно и предупредительно, — задумчиво подметила Бекка, убрав верхний хлеб и вытащив кусочек пастромы, и добавила: — Но что ты думаешь обо всём этом, учитывая происходящее между вами сейчас? — Всё довольно-таки странно, — признал Баки, невесело усмехнувшись. — А если точнее, когда я видел его или сталкивался с ним последние несколько раз в парке или на фермерском рынке, мне уже не хотелось разреветься, будто страдающий младенец. — Это уже прогресс, — согласилась Бекка, вновь откусив сэндвич. — И я очень рада за тебя, но только если ты не хочешь снова с ним сойтись. — А кто сказал, что не хочу? — возразил Баки как-то уж слишком поспешно, получив от сестры удивлённый взгляд и приподнятую вопросительно бровь. — Ну, в первую очередь ты сам, — напомнила Бекка, и теперь её брови приподнялись настолько высоко, что едва ли не спрятались под прядками на лбу. — Я думала, ты уже никогда не захочешь даже видеться с ним, разве нет? К тому же он очень серьёзно и основательно, практически раз и навсегда разрушил твоё к нему доверие. Лично я не уверена, смогла бы я снова довериться такому парню. — Я не пытаюсь оправдать его поступок и уж точно не защищаю его, — нахмурившись парировал Баки. — Но знаю, что он не желает меня обижать и старается поступать правильно, чего Брок никогда даже не пытался делать. Он просто давил и наседал, пока я не прогибался под давлением и возвращался к нему. Стив же… старается держать дистанцию. Он знает, что мне тяжело встречаться с ним лицом к лицу, поэтому, если что-то случается, как например, тот несанкционированный побег Сэйди к нему несколько недель назад или её появление с приглашением на день рождения, он просто присылает мне сообщение и даже ни словом не упоминает о том, что между нами сейчас. Быть может, я какой-то абсолютнейший болван, но я уважаю его за это. Чувствую, что… что… ну, я знаю, что он хотел бы меня вернуть. По нему это видно, словно на лбу светится неоновая вывеска «вернись ко мне», но он не пытается давить. И почему-то, может быть, это и странно, но мне от этого спокойно. — Так это значит, что ты всё-таки собираешься снова сойтись с ним? — спросила Бекка с некой осторожностью, и Баки коротко усмехнулся. — Честно? Не имею ни малейшего понятия.~*~
Назад в Олбани они вернулись ближе к вечеру, Баки подъехал к дому соседей Бекки, чтобы забрать гостящую у них Сэйди, а затем вместе возвратиться домой. Теперь он знал, что они друзья Стива — узнал их со дня переезда, хотя Бекке об этом так и не сообщил. Её склонность к излишней опеке порой выходила за рамки разумного, становясь пугающей, к тому же Баки рассудил, что существует вполне реальный риск, что Бекка разорвёт все связи со своими соседями, если узнает, что они знали о Стиве с самого начала. И ко всему прочему, насколько Баки стало теперь известно, они были довольно приятными людьми. И за исключением разве что случая, когда альфа едва не побила Стива, взбешённая его поступком, Баки встречался с ними несколько раз, но те даже не упоминали о Стиве. И для него стало добрым знаком, что они не станут манипулировать им, пытаясь помирить со Стивом и заставить к нему вернуться. — Папуля! Папуля! — радостно закричала Сэйди выходящему из машины Баки, выбегая из дома со стеклянной баночкой с каким-то беловатым кругляшком внутри. Хотя Баки ожидал увидеть в ней какого-нибудь недавно обнаруженного нового жука. — Смоли! — Я… смотрю? — ответил Баки, с удивлением разглядывая содержимое банки. Когда вслед за ней из дома показались Клинт и Лола, Баки сразу же заметил, что его племянница едва ли не хвостиком следует за омегой, сияя и улыбаясь, будто щеночек золотистого ретривера обожаемому хозяину, держа в руках похожую ёмкость с белым содержимым. — Это масло! — восторженно оповестила Сэйди. — Мы сами его сделали! Дядя Клинт дал нам с Лолой по миске со сливками, и нужно было холошенько потлясти их, но мои луки быстло уставали, поэтому мне помогала тётя Нат. А когда я отдохнула, снова начала тлясти. Плишлось долго ждать, но потом сливки плевлатились в комок! И дядя Клинт показал мне особый танец, чтобы масло получилось быстлее! Не успела она договорить, как без какого-либо предупреждения начала скакать с ноги на ногу, потрясывая банкой и заставляя сгусток масла бултыхаться сверху вниз, напевая: — Тляси, тляси, тляси, сеньора, тляси живее маслом! Клинт широко заулыбался, а Баки задорно захохотал. — Пойдём, глупышка-малышка, — усмехнулся он, пока Бекка выбиралась из машины, специально оставляя карточку с контактами доктора Стренджа на видном месте на пассажирском сидении. — Нам пора, скоро ужин. — Холошо! Сэйди забралась на заднее сидение, всё ещё что-то восторженно бормоча о получившемся у неё масле и крепко сжимая ёмкость в руке, пока пристёгивала ремень безопасности. — Пока! — прокричала она, когда Баки опустил стекло с её стороны, и улыбнулась вышедшим на лужайку. Хотя улыбка слегка потускнела, когда девочка добавила: — Вы же плидёте ко мне на день лождения? Судя по уверенному взгляду, обращённому на Клинта и Наташу, догадаться, к кому она обращалась, не составило труда. Клинт неуверенно улыбнулся, тогда как выражение лица Наташи осталось неизменным — становилось ясно: оба понимают, что сейчас на опасной территории. — Поживём увидим, милая, — произнёс Клинт. — Нам с Нат нужно проверить наши специальные блокноты и удостовериться, что в тот день нам не нужно на работу, но я обещаю, что мы заранее сообщим твоему папуле, сможем ли прийти. — Ну холошо, — кивнула Сэйди, к счастью, удовлетворённая его объяснением. — А вы плинесёте что-нибудь такое же, как мы делали масло? — Да, конечно, — согласился Клинт со смешком, а вслед за ним залаял пёс, словно подтверждая его слова. — Буду на связи, — сказал Баки, переводя взгляд с Бекки и Лолы на Клинта и Нат. — И… спасибо. Сказав это, Баки и сам не знал, кого именно благодарит, но завёл двигатель и выехал с обочины раньше, чем те смогли бы ответить. Он переключил радио на другую станцию, и всю дорогу Сэйди энергично подпевала AC/DC, а Баки в это время не раз и даже не два посматривал на оставленную Беккой карточку. Как только Баки припарковался на подъездной дорожке у их дома, Сэйди стрелой вылетела из машины, опережая отца, пока тот медлительно собирал свои документы и закрывал машину, вскоре поднимаясь по ступеням к уже нетерпеливо скачущей у входной двери дочери. Едва он провернул ключ в замке и открыл дверь, как Сэйди рванула внутрь, говоря что-то о тосте с собственноручно приготовленным маслом. Баки же задержался на крыльце проверить почту. В почтовом ящике обнаружился лишь один единственный конверт, и внезапно Баки порадовался, что Сэйди ускакала на кухню, чувствуя, как тело охватывает холодный тошнотворный страх. Розовый конверт квадратной формы, с наклейкой принцессы сзади, оказался довольно объёмным. Было сразу понятно, что это открытка для Сэйди, но не это так перепугало Баки. На лицевой стороне конверта в левом верхнем углу был выведен адрес — улица и дом в Вашингтоне — и имя отправителя: Б. Рамлоу. Почувствовав сильную дрожь, Баки навалился спиной на дверь. Становилось то жарко, то резко обдавало холодом, зрение помутилось, и на мгновение Баки был уверен, что его стошнит. «Прежде чем передать его Сэйди, я должен увидеть, что внутри, — подумал Баки, распечатывая конверт трясущимися руками. — Я должен убедиться, что там нет ничего, что сделает ей больно. Не позволю ему вновь её обидеть… только не снова». Открывая конверт без всякой деликатности, Баки едва не оторвал наклейку с принцессой, хотя и ненамеренно — просто руки тряслись настолько сильно, что у него с трудом, но всё-таки получилось распечатать и вытащить открытку, не порвав и её. Она оказалась абсолютно обычной и без какой-либо надписи — розовой с изображением отвратительного девчачье-розового кекса на лицевой стороне — и в очередной раз демонстрировала, что Брок совершенно не знает предпочтений их дочери. На всех открытках, подаренных Сэйди, красовались разнообразные красочные рисунки пауков или любимых ею насекомых — всё то, что Брок отказывался признавать, ей может нравиться, словно интерес Сэйди к насекомым каким-либо образом оскорблял или унижал его. Чёртов альфа всегда считал, что это занятие свойственно только мальчикам. Ещё раз взглянув на открытку, Баки сглотнул и открыл её. Привет, малышка, С днём рождения. Я скучаю, папуля не говорил тебе об этом? Он говорил тебе, как я по тебе скучаю? И знаешь, он не позволяет мне видеться с тобой. Я не могу встретиться с тобой, потому что он грёбаная сука и поганая шлюха. Такой же мерзкий, как и все остальные омеги. Это твой восьмой день рождения. Поздравляю. Папа И никаких надписей — пустой оборот и слова Брока, написанные отрывисто и как-то смазано, отчего создавалось впечатление, что он, вероятно, был пьян, пока писал их явно трясущейся рукой. Вдобавок указал неверный возраст их дочери, вновь доказывая, что ему плевать на неё. И в этот момент всё накопившееся за последнее время будто обрушилось на Баки. Стив, предательство Сэма… а теперь ещё и Брок. Баки прикусил губу, практически вгрызся в неё, чувствуя на языке кровь. По щекам полились слёзы, и он стёк на верхнюю ступень, плача насколько это только возможно бесшумно, не желая, чтобы Сэйди услышала, как он трясётся всём телом, поглощённый страхом и душевной болью. — Баки? — сквозь стоящий в ушах гул послышался голос Стива, а затем и мягкий шорох. Подняв взгляд, Баки увидел оставленные на лужайке неподалёку бумажные пакеты с продуктами и Стива, приближающегося к нему вместе с Би. Он шёл неловко и осторожно, словно не зная, будет ли желательным его присутствие рядом. — Б-Брок, — отрывисто прошептал Баки, махнув открыткой в руке, продолжив плакать и всё никак не сумев унять слёзы, и вдохнул ртом, пытаясь успокоиться и перестать дрожать. — О-он… и… и… т-ты… и-и… Баки не договорил, вновь судорожно вдыхая и глядя на Стива с мольбой, подсознательно сам не понимая, о чём именно молит. Он мог уверенно заявить, что до сих пор не готов был довериться Стиву полностью, но в то же время чувствовал, что не вынесет, если альфа уйдёт и оставит его сейчас одного. Стив приблизился ещё на несколько шагов с долей напряжения и обеспокоенностью на лице. В его глазах не проглядывала неуместная сейчас, эгоистичная надежда о прощении или возобновлении отношений — ничего подобного Баки не чувствовал и по связи между ними — лишь беспокойство за его благополучие. — Что мне сделать, Баки. Скажи, что тебе нужно, — мягко проговорил он, подойдя вплотную и присев перед ним. Ни о чём не задумываясь, Баки резко поддался вперёд и обхватил Стива рукой за шею, прижимаясь как можно крепче. Сперва напрягшись, Стив практически тут же расслабился и нежно похлопал его по спине, нерешительно обнимая в ответ, словно боясь реакции омеги, когда тот наконец придёт в себя. «Ты, — подумал Баки, рыдая Стиву в плечо, — мне нужен ты».