ID работы: 10553695

На всю жизнь в памяти след, а над нами голубое небо (Книги про Гарри Поттера)

Гет
R
Заморожен
1068
Размер:
1 243 страницы, 147 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1068 Нравится 660 Отзывы 486 В сборник Скачать

Хогвартс-экспресс

Настройки текста
      На следующее утро все вновь собрались в гостиной. Читать вызвался Регулус, ощущая на себе пристальный взгляд старшего брата. Когда Гарри проснулся на следующее утро, в воздухе витала ясно ощутимая хандра по случаю окончания каникул. Сильный дождь по-прежнему барабанил в окна. — Когда каникулы веселые естественно не хочешь, чтобы они заканчивались, — понимающе усмехнулась Алиса. Они натянули джинсы и свитера — переодеваться в школьные мантии им предстояло уже в «Хогвартс-Экспрессе». Гарри, Рон, Фред и Джордж как раз спустились на первый этаж, собираясь идти завтракать, когда в двух шагах от лестницы показалась обеспокоенная миссис Уизли. — Артур! — позвала она, подняв голову. — Артур! Срочное сообщение из Министерства! — По-моему, я уже даже знать не хочу что снова произошло, — покачала головой Марлин, в защитном жесте кладя руку на живот. Гарри спешно вжался в стену — мистер Уизли, в мантии задом наперед, с грохотом промчался мимо и скрылся из виду. Войдя на кухню, Гарри и все остальные увидели, как хозяин дома торопливо роется в ящиках кухонного стола — «У меня где-то здесь было перо!» — и затем он склонился к огню, обращаясь к… Тут Гарри протер и вновь открыл глаза, желая убедиться, что они его не обманывают. В очаге зависла голова Амоса Диггори, похожая на большое бородатое яйцо. Она что-то быстро говорила, не обращая ни малейшего внимания на летящие вокруг искры и языки пламени, лижущие уши. — Четвертый год в мире магии, а до сих пор удивляется, — хмыкнул Фабиан. — Ко многому довольно сложно привыкнуть, — заметила Лили. —Соседи-маглы услышали удары и стрельбу и вызвали этих, как ты их называешь, полицейских… Артур, бросай там все… —Сию минуту! — запыхавшись, произнесла миссис Уизли, подбегая к мистеру Уизли с куском пергамента, пузырьком чернил и помятым пером. —Нам еще здорово повезло, что я услышал об этом, — продолжала голова. — Мне случилось пораньше зайти в офис, отослать парусов, смотрю — что за черт? — на выходе вся Комиссия по злоупотреблению магией. Если об этом пронюхает Рита Скитер, Артур… — Была бы новая интересная история, — поморщилась Андромеда. —А что говорит Грозный Глаз, что там произошло? — спросил мистер Уизли, откупоривая бутылочку с чернилами, окуная перо и готовясь записывать. Голова мистера Диггори повращала глазами. —Говорит, что услышал, как кто-то забрался к нему во двор. Вроде бы они собирались залезть в дом, да налетели на его мусорные баки. — Залезть в дом к Грюму? — шокировано переспросили Поттер и Блэк. — Кто такой самоубийца? — вопросительно приподнял бровь Ремус. —И что же эти баки? — мистер Уизли спешно записывал, брызгая чернилами. —Подняли адский шум и подожгли весь мусор, насколько я понял, — сказал мистер Диггори, пожав невидимыми плечами. — Один бак еще скакал и взрывался, когда нагрянули полицейские. Мистер Уизли застонал. — А злоумышленник? Голова мистера Диггори вновь повращала глазами. — Артур, ты же знаешь Грозного Глаза. Ну кому понадобился его двор глухой ночью? Да скорее всего какая-нибудь чокнутая кошка бродила поблизости и залезла в картофельные очистки. Но если Комиссия по злоупотреблению возьмет Грозного Глаза в оборот, уж ему не поздоровится — вспомни его прошлое. Нам надо провести его по какому-нибудь второстепенному проступку, что-то по твоему отделу — возьми хотя бы эти взрывающиеся баки! — Что еще за прошлое? — нахмурилась Августа. — Непростительные, — хмуро отозвался Карлус. — Война, мы тоже их используем, — напомнил Джеймс, посмотрев на отца. — Вот именно, Грозный глаз прав, если в нас Авадой бросаются, нам что, простите, Экспеллиармусом от нее спасаться? Это просто невозможно, — согласился с лучшим другом Сириус. — Мы прекрасно вас понимаем мальчики, и полностью разделяем ваше мнение, но вы не особенно ладите с нашим министром, впрочем как и Аластор, а ему дай волю и вы в Азкабане окажетесь, — примирительно проговорила Дорея, всем своим видом показывая, что не хочет ссориться. — Вот когда министр заслужит наше уважение, тогда мы и будем с ним ладить, — заметили два мародера, под скептический взгляд Ремуса. —Кто-то помянул Грозного Глаза? — поинтересовался Билл. — Что там с ним такое? —Говорит, будто кто-то пытался вломиться к нему в дом прошлой ночью, — сказала миссис Уизли. — Грозный Глаз Грюм? — задумчиво произнес Джордж, намазывая тост джемом. — Не тот ли это псих… — Думаю под конец войны мы все психами станем, — вздохнул Тед, под согласный кивок жены. — Ну с палочками уже сейчас спим, — хмыкнул Гидеон. — Эта привычка никуда уже не пропадет, — покачала головой Доркас. —Твой папа очень высокого мнения о Грозном Глазе Грюме, — жестко оборвала его миссис Уизли. —Ну да, а папа коллекционирует штепсели, — понизив голос, проворчал Фред, когда миссис Уизли вышла из комнаты. — Рыбак рыбака… —Грюм был великим чародеем в свое время, — возразил Билл. — И очень сильным аврором, — добавил Карлус. — Да, вернулся в ряды даже после потери ноги и глаза, — согласился с отцом Джеймса Фрэнк. — Знали бы они кто был автором заклинания, из-за которого он ногу потерял, — тихо усмехнулся Родольфус, чтобы его слышали только жена и друзья. — Не знают и хорошо, — прошипела Беллатриса. —Если не ошибаюсь, они с Дамблдором старые друзья, — вспомнил Чарли. — Ну, Дамблдора в обычном смысле тоже нормальным не назовешь, — не унимался Фред. — То есть я знаю — он гений и все такое… —Да кто такой Грозный Глаз? — спросил Гарри. —Он в отставке, раньше работал в Министерстве, — сказал Чарли. — Я встречался с ним однажды, когда отец как-то взял меня с собой на работу. Он был мракоборцем, и одним из лучших… ну, охотником на черных магов, — добавил Чарли, поймав растерянный взгляд Гарри. — Половина камер в Азкабане заполнена благодаря ему. — Ну да, тех кого ловят Сириус с Джеймс до квалифицированной помощи не доживают, а уж до Азкабана тем более, — хмыкнул Марлин, покосившись на мужа и своего кузена. —Я, возможно, увижу вас раньше, чем вы думаете, — усмехнулся Чарли, обнимая Джинни на прощанье. — Интересно, что они задумали? — вздохнула Нарцисса. — Мне вот название книги не особенно нравится, — заметила Друэлла, но говорить что-то еще не стала, просто рассматривала книгу в руках племянника. —Это как же? — мгновенно навострил уши Фред. —Увидишь, — махнул рукой Чарли. — Только не говори Перси, что я упоминал об этом… как-никак «закрытая информация, пока Министерство не сочтет нужным обнародовать ее»… в конце концов… — Да уж, хотел бы я вернуться в Хогвартс в этом году, — протянул Билл, засунув руки в карманы и с завистью поглядывая на поезд. —Почему? — в нетерпении закричал Джордж. —У вас будет интересный год, — сказал Билл, сверкнув глазами. — Прямо хоть бери отпуск да поезжай хоть чуть-чуть посмотреть… — Посмотреть на что? — спросил Рон. — Нам тоже это интересно, — прошептал Рабастан, а старшее поколение, которое видимо было проинформировано догадками миссис Блэк, мрачно переглядывались между собой. Но в этот момент раздался свисток, и миссис Уизли подтолкнула их к дверям вагона. —Спасибо за то, что позволили нам погостить у вас, миссис Уизли, — сказала Гермиона, когда они уже зашли внутрь, закрыли дверь и говорили, свесившись из окна. —Да, спасибо вам за все, миссис Уизли, — закивал Гарри. —О, я была только рада, мои дорогие, — ответила миссис Уизли. — Я бы пригласила вас и на Рождество… но, думаю, вы все захотите остаться в Хогвартсе… по многим причинам. —Ма! — раздраженно воскликнул Рон. — Что такое вы втроем знаете, чего мы не знаем? —Полагаю, все выяснится уже сегодня вечером, — улыбнулась миссис Уизли. — Это так интересно… И я рада, что они изменили правила… —Какие правила? — завопили Гарри, Рон, Фред и Джордж одновременно. — Интересно, как они их изменили? — протянула Вальпурга. — Запрет о его проведение был самой здравомыслящей мыслю, — хмуро заметил Орион. — И не стоило его восстанавливать, если это то, о чем мы подумали, — согласился с сестрой и кузеном Сигнус. —Ш-ш-ш! — неожиданно перебила его Гермиона, приложив палец к губам и указывая на соседнее купе. Гарри и Рон прислушались и уловили знакомый голос с томно растянутыми интонациями, доносившийся из приоткрытой двери. —…отец на самом деле подумывал отправить меня скорее в Дурмстранг, нежели в Хогвартс, вы понимаете. Он знаком с директором, разумеется. Ну, вам известно его мнение о Дамблдоре — любителе грязнокровок, а в Дурмстранг эту сволочь на пушечный выстрел не подпускают. Но мама не одобрила идеи отослать меня в школу так далеко. Отец говорит, что в Дурмстранге подход к Темным Искусствам куда более разумный, чем в Хогвартсе — студенты их там действительно изучают, а не занимаются всей этой чепухой по защите, как мы… Гермиона встала и, на цыпочках подойдя к двери, прикрыла ее, отрезав голос Малфоя. — Был уже такой разговор, — согласился Люциус. — Директора можно убрать, а Дурмстранг слишком далеко, и уж понятие не имею кто там директор, но мой ответ НЕТ, — отчеканила Цисси, раздраженно посмотрев на супруга. — Дурмстранг закрытая школа, там даже родителям до каникул не позволено общаться с детьми, — встал на сторону дочери Сигнус. —Итак, он считает, что ему подошел бы Дурмстранг, я так поняла? — гневно спросила она. — Вот бы и катился туда — нам бы не пришлось его терпеть. —Дурмстранг — это что, еще одна волшебная школа? — поинтересовался Гарри. —Ну да, — хмыкнула Гермиона, — и репутация у нее кошмарная. Если верить «Обзору Магического образования в Европе», основное внимание там уделяется Темным Искусствам. — Нельзя учить ЗОТИ не зная хотя бы теорию Темных Искусств, — вздохнул Сириус, не обратив внимание на взгляды родственников. — Некоторый до сих пор считают, что от Авады Протего спасет, — согласно кивнул Ремус. — То-то Грюм шипел на новый набор, — усмехнулся Фабиан. — Ага, а теперь нам с ними мучится, — закатил глаза Поттер, а Сириус махнул брату рукой, дабы он продолжил чтение. —Сдается мне, я о ней слышал, — неуверенно произнес Рон. — Где она? В какой стране? —Что, никто не знает? — подняла брови Гермиона. —Э-э-э… а что? — несколько смутился Гарри. —Между всеми магическими школами веками существует традиционное соперничество. Дурмстранг и Шармбатон предпочитают скрывать свое местонахождение — чтобы никто не завладел их секретами, — сухо объяснила Гермиона. —Прекрати! — засмеялся Рон. — Этот Дурмстранг должен быть размером с Хогвартс — как это можно спрятать громадный грязный замок? — Элементарно, так тысяче мэноров спрятаны, — закатила глаза Беллатриса. — Откуда это Уизли знать? — спросила Меда, скептически посмотрев на сестру, та лишь пожала на это плечами. —Но Хогвартс-то спрятан, — удивилась Гермиона. — Это каждому известно… каждому, кто читал «Историю Хогвартса», во всяком случае. —Короче, таким, как ты, — кивнул Рон. — Но все же — как скрыть такое место, как Хогвартс? —Он заколдован, — сказала Гермиона. — Если на него посмотрит магл, то все, что он увидит, — это осыпающиеся руины и знак при въезде: «НЕ ВХОДИТЬ. ОПАСНАЯ ЗОНА!» —И Дурмстранг со стороны выглядит просто как развалины? —Возможно, — пожала плечами Гермиона. — Или на нем маглоотталкивающие чары, как на стадионе, где проходил Чемпионат мира. А чтобы его не обнаружили иностранные волшебники, его делают ненаносимым. —Так, пожалуйста, еще раз. —Ну, ты же можешь заколдовать здание так, чтобы его не было на карте, верно? —Э-э-э… если ты так говоришь… — согласился Гарри. —Но я думаю, что Дурмстранг должен быть где-то далеко на севере, — задумчиво сказала Гермиона. — Там, где очень холодно, потому что у них в униформу входит меховой плащ. — Почти, — усмехнулся Бродяга. — Он в Болгарии. — Соперничество между школами пустая трата времени, мы все равно в разных сторонах света обитаем, — хмыкнул Регулус, все молча с ним согласились и слизеринец вернулся к чтению. — Эх, подумать только, какие были бы возможности, — мечтательно произнес Рон. — Можно было бы легко столкнуть Малфоя с ледника и представить все дело как несчастный случай… жаль только, что мать его любит. — Люблю, он ведь мой сын, — закатила глаза Нарцисса, Люциус тихо прошептал о том, что и он вообще-то его любит, но кроме жены его никто не услышал. Леди Малфой мягко улыбнулась и сжала руку мужа. Невилл с завистью слушал, как остальные заново переживают события финала Чемпионата. — Бабушка не захотела ехать, — убитым тоном произнес он. — Не стала покупать билеты. Странно, правда? — Ох, слава Мерлину, — облегченно выдохнули родители мальчика и его бабушка, радуясь, что хоть Невилл не пострадал — Да уж, — признал Рон. — Взгляни-ка сюда, Невилл… Забравшись на багажную полку, он пошарил в чемодане и достал миниатюрную фигурку Виктора Крама. —Ух ты, — восхитился Невилл, когда Рон поставил Крама на его пухлую ладонь. —Я видел его так же близко, как тебя — мы же были в верхней ложе… —Первый и последний раз в твоей жизни, Уизли. —В дверях стоял Драко Малфой, а за его спиной маячили его дружки-громилы Крэбб и Гойл. — Без обид Нарцисса, но создается впечатление будто он их преследует, — проговорила Марлин, извиняюще посмотрев на младшую сестру мужа. — На правду не обижаются, — отмахнулась та, настороженно посмотрев на книгу, гадая что на этот раз может натворить ее чадо. Каждый из них за лето, похоже, вымахал не меньше, чем на фут. Очевидно, они слышали разговор— Дин и Симус оставили дверь полуоткрытой. —Что-то не припомню, чтобы мы тебя приглашали, Малфой, — холодно заметил Гарри. —Уизли… а это что такое? — спросил Малфой, указывая на клетку Сычика. Рукав злополучной выходной мантии Рона свисал с нее, покачиваясь в такт движению поезда и выставив на всеобщее обозрение полуистлевшее кружево на манжете. Рон потянулся убрать наряд подальше с глаз, но Малфой оказался быстрее — ухватив за рукав, он дернул мантию к себе. —Вы только взгляните! — возликовал Малфой, поднимая мантию и показывая ее Крэббу и Гойлу. — Уизли, ты что же, всерьез собирался это носить?! По-моему, это было очень модно году так в одна тысяча восемьсот девяностом… —Чтоб тебе дерьмом подавиться, Малфой! — Рон сделался примерно одного цвета со своим выходным одеянием и рванул его назад из рук Малфоя. Тот издевательски захохотал. Крабб и Гойл тоже разразились идиотским гоготом. —Что, собираешься принять участие, Уизли? Хочешь принести немного славы родовому имени? Что ж… там и деньги прилагаются, как известно… Сможешь позволить себе приличную мантию, если победишь… — О чем это он? — нахмурились родители Драко. — О Турнире трех волшебников, — тяжело вздохнула старшая чета Поттер. — Последний такой Турнир был проведен в 1862 году (прим.автора: дату придумала сама). На таких турнирах участвовали представители трех школ, но почти все участники Турниров погибали прямо во время испытаний, — пояснила Вальпурга, заметив непонимающие взгляды. — В 1862 году при проведение турнира погибли все три участника и было принято решение об его закрытии, — добавила Августа, вновь что-то записывая.       В этот раз мрачно и настороженно переглядывались и подростки. —Ты это о чем? — прорычал Рон. — Ты собираешься принять участие? — повторил Малфой. — А, полагаю, ты хочешь, Поттер? Уж ты никогда не упустишь шанса покрасоваться, верно? — Или объясни, о чем речь, или убирайся прочь, Малфой, — с раздражением сказала Гермиона поверх учебника. Радостная улыбка пробежала по бледному лицу Малфоя. — Только не говорите мне, что вы не знаете! — с восторгом воскликнул он. — У тебя же отец и брат в Министерстве, и ты даже не слышал? Господи боже, да мой отец все рассказал мне сто лет назад!.. Он узнал от Корнелиуса Фаджа. Впрочем, отец всегда общается с высшими чинами Министерства… возможно, твой отец занимает слишком незначительную должность, чтобы его посвящали в подобные вещи, Уизли… да… скорее всего, они просто не обсуждают серьезных дел в его присутствии. — Я мог просто предупредить сына, что бы он в это не лез, — поспешил оправдаться Люциус. — И сделал совершенно верно, — одобрительно кивнул Сигнус. Еще раз захохотав, Малфой кивнул Крэббу и Гойлу, и вся троица скрылась. Возле станции их поджидала сотня карет без лошадей; Гарри, Рон, Гермиона и Невилл с превеликим удовольствием забрались в одну из них. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку Хогвартс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.