ID работы: 10554160

Да здравствует король!

Гет
R
Завершён
22
автор
SooKi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
110 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 66 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Итак все испытания позади, а у троих «умников» небольшое сотрясение мозга. Хорошие всё-таки в королевстве целители, смогли даже у них мозги найти!       После окончания скачек, шестёрка друзей решила отпраздновать завершение учёбы и выпускных испытаний в одной таверне в центре столицы. Благо, у них осталось немного денег из выделенных на одежду для бала. Наконец они могли позволить себе хорошо и вкусно поесть и даже выпить, пусть и недорогого, вина. В замок вернулись поздно, кое-как успев до закрытия ворот. На утро договорились не ходить на завтрак, а в кое-то веки выспаться.       Но поспать им не дали, утром пришёл месье Дженьен и разбудил. Когда парни собрались в комнате, где жили Гирос и Айприл и, позёвывая, расселись на их кроватях, Дженьен спросил:       — Вы думаете что все испытания прошли?       — Да, конечно! — дружно ответили все шестеро.       — Так знайте, что вы глубоко ошибаетесь.       Ребята вопросительно посмотрели на него — неужели их каким-то образом могли «завалить» и не дать грамоту об окончании училища.       — Самое главное испытание у вас ещё впереди, — продолжал интриговать учитель.       — Какое? — дружно спросила вся шестерка.       — Королевский бал в вашу честь.       — Уф! — расслабились друзья.       — Как я понял, вы этого не боитесь, ну тогда скажите, кто из вас и когда последний раз танцевал с девушкой?       — Танцевал? — спросил Самит, а остальные только открыли рты.       — Я так и думал, что вам было не до таких «мелочей». Но на балу только этим и занимаются. В танце знакомятся, общаются, находят нужные связи. В светской жизни бал — это очень важное мероприятие. Никто не обратит внимание на мужчину, весь вечер простоявшего в сторонке. А если партнер во время танца оттопчет все ноги барышне — это вряд ли произведёт на неё хорошее впечатление. Так что, ребята, собирайтесь и пойдëм учиться танцевать. Мне сам король поручил подготовить вас к балу и даже выделил небольшой зал с паркетным полом, чтобы вы поняли, как на нём танцевать.       Парни были удивлены, что сам король направил к ним учителя! Неужели бальные танцы — это настолько важно?!       Они быстро собрались и пошли за месье. Он привëл их в малый танцевальный зал, где обычно проходили уроки танцев для детей придворных. Но сейчас все занятия были окончены и во время каникул помещение пустовало. Ребята уселись прямо на полу, а учитель стал рассказывать им о танцах вообще и о тех, которые будут исполнять на балу. Он очень коротко объяснил, что такое танцы, как они появились, потом перешёл к народным танцам, а затем — к бальным.       Здесь объяснение стало более подробным и даже с демонстрацией некоторых несложных па. Оказывается, на балу танцуют парные танцы — это когда партнёры весь танец вместе, а есть групповые, тогда партнёры всё время меняются. Это даёт возможность познакомиться с большим количеством танцоров противоположного пола.       Выдав эту минимально необходимую информацию, попросил разделиться на пары и начал показывать элементы первого танца. Танец был простой и ребята быстро схватывали суть. Тогда Дженьен активировал музыкальный кристалл, и зазвучала музыка, под ритм которой и надо было двигаться. Это оказалось сложнее, но после часа тренировки у них уже вполне прилично получалось. Тогда месье дал ребятам несколько минут отдыха, а потом перешли к следующему танцу. Так они и не заметили, что подошло время обеда. Учитель отпустил их поесть и набраться сил и терпения, но прощаясь сказал, что завтра утром после завтрака ждёт их в этом же зале.       — Не знаю, как вы, — сказал Гаран, — а я устал.       — Да, — согласился Борин, — вроде ничего особенного не делали, а как будто мешки таскали.       — Я думаю, что это полезнее, чем валяться пол дня в постели, — решил Гирос, — возможно, умение танцевать нам всем когда-нибудь пригодится в жизни.       Уроки танцев продолжались ещё два дня, и в конце Дженьен сказал, что до совершенства им ещё далеко, но в «грязь лицом» они уже не упадут. После этого отпустил их обедать, отдыхать и наряжаться на бал, который состоится этим вечером. А ещё он посоветовал всем обратиться к дворцовому цирюльнику, чтобы сделали ребятам прически, соответствующие нынешней моде.       Вечером, после восьмого удара колокола, в бальном зале стали собираться придворные и приезжие аристократы со своими жёнами и взрослыми отпрысками. Они неторопливо прогуливались, выходили на балкон подышать воздухом, пили напитки, которые разносили слуги на больших подносах. Все ждали начала бала. И наконец зазвучали фанфары, вышел церемониймейстер и объявил:       — Его Величество король Антипал третий!       Парадные двери зала открылись и под общие аплодисменты вошёл король. Он подошёл к своему трону, уселся поудобнее, а церемониймейстер оповестил:       — Выпускники королевского училища боевых магов!       И строем в зал вошли виновники торжества. Они встали в четыре ряда перед троном короля.       — Здравствуйте, мои мальчики! — поприветствовал их Антипал.       — Да здравствует король! — хором прокричали они.       — Поздравляю вас с окончанием учёбы!       Ответом было троекратное «Ура!»       — Очень рад, что почти все из вас успешно прошли выпускные испытания, и я с удовольствием вручу грамоты. К сожалению, некоторым не так повезло и четверым придётся пересдавать по одном предмету, а одному — два, и только после этого они получат грамоты в королевской канцелярии.       Гирос сразу сообразил, что один из пытавшихся преградить ему дорогу на скачках, до этого также провалил и бой на мечах.       Король начал раздавать грамоты. Первыми вызвали Гироса, Айприла и Борина. Они получили грамоты, перевязанные золотой цепочкой, затем остальные члены шестерки и двое из богатых сынков получили грамоты, перевязанные серебряной цепочкой. Дальше раздавали свитки с красной ленточкой. Получая грамоту, каждый выпускник отходил в сторону, рассматривал её, а потом сдавал на хранение работнику канцелярии, чтобы не оставлять документ где попало. Оставшимся в строю пятерым неудачникам король объявил, что они получат документ после повторного прохождения испытаний.       Заиграла бравурная музыка и церемониймейстер направился на середину зала, чтобы объявить начало бала, но король остановил его:       — Подожди, Вилмар, я хочу познакомить всех собравшихся с новыми представителями знати нашего королевства. Прошу названных подойти ко мне. Герцог Гирос Войлон. Гирос, услышав своё имя и фамилию очень растерялся, ведь прозвучало ещё и «герцог». Неужели это относится к нему? Он вопросительно посмотрел на короля, а тот жестом велел ему подойти.       — Поприветствуем герцога, господа! — приказал король, и в зале раздались аплодисменты.       Гирос посмотрел, как изменились физиономии бывших сокурсников, которые шесть лет насмехались над ним, считая его простолюдином. А тем временем король продолжал:       — Герцог Айприл Перестон, граф Борин Дипот, граф Гаран Тихоет, граф Тивон Настун, граф Самит Куринор.       Ребята тоже ничего не понимали, но пошли за Гиросом. Все остальные продолжали вяло аплодировать, хотя и недоумевали, откуда взялись эти парни и почему у них такие высокие титулы.       — Вижу в глазах у всех присутствующих вопрос, — продолжил король, — и сейчас я всё объясню. Около шестнадцати лет назад во время неудавшегося дворцового переворота погибло много смелых и достойных людей, в том числе и аристократов. Шестеро мальчиков четырëх-шести лет из аристократических семей смогли выжить в этой резне, но остались сиротами. Они жили в королевском приюте, а потом учились на боевых магов. И вот, после завершения учёбы, они стали взрослыми и достаточно зрелыми мужчинами, которые смогут управлять своими землями. Поэтому я возвращаю титулы их погибших отцов и принадлежащие им земли. Поздравляю, мальчики! Всю документацию получите завтра в канцелярии.       В зале опять зааплодировали, но на лицах многих вельмож читались разочарование и зависть. Сами парни даже и не поняли, что на них обрушилось — счастье или заботы? Они просто не представляли себе, что им теперь делать. Гирос первым сообразил и горячо поблагодарил короля. За ним тоже самое сделали и его друзья. А после этого объявили начало бала. Все выпускники встали в ряд, а напротив их девушки — дети знатных придворных. Это был групповой торжественный танец, открывающий бал.       Король не стал смотреть на танцующих, он встал и направился в комнату Лиззи. Он обещал дочери провести её на бал, так как ей ещё не было шестнадцати лет и без сопровождения отца её не пропустят.       Как только король оказался в коридоре, его догнал казначей.       — Простите, Ваше Величество, — обратился он, — но вы представляете, какие деньги потеряет казна после раздачи земель этим мальчишкам?       — Ну они же будут платить налоги, как и все.       — Но налоги, это же только тридцать процентов от всех доходов.       — Но они должны же на что-то жить! Иначе мы будем платить им жалованье, как высшим офицерам гвардии. Они же не просто воины, а королевские боевые маги! Это первый выпуск и возможно последний. Ты же знаешь, что ещё только двое, кроме этой шестерки, оказались на что-то способны. В тот день была уничтожена элита страны. Остались одни придурки, жаждущие денег и должностей. А потом, если мы не отдадим то, что по праву принадлежит этим мальчикам, найдутся «добрые люди» и расскажут, кто они, как их лишили титулов и земель. После этого они захотят вернуть свои земли и силой отберут своё. А что мы противопоставим им? А так я покупаю их преданность за их же деньги. Хи-хи-хи, — рассмеялся Антипал, похлопал казначея по плечу и продолжил свой путь.       А тем временем, Лиззи чуть не плакала от обиды — бал уже давно начался, а папы всё нет. Он же обещал прийти за ней сразу после торжественной части, а она уже слышала отголоски музыки через открытое окно. Опять скажет, что был занят королевскими делами. Девушка собралась пойти на бал сама, но в это время вошёл отец, и она от радости бросилась ему на шею.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.