ID работы: 10555284

Глядя на конец ночного неба

Слэш
NC-17
В процессе
939
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 613 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
939 Нравится 754 Отзывы 563 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
— Мистер Азарио, я понимаю, что Вам будет сложно так просто поладить с учениками, учитывая, что Вы пропустили целый год. Все же, не думаю, что подобное поведение можно считать подобающим для сына герцога Альдерамина. Гарри слушает вполуха, рассматривая просторный кабинет, постукивая пальцем по ручке кресла, в котором он расположился. Серые стены, белый потолок и массивный стол, на котором хранятся пергаменты, исписанные чёрными чернилами. Переведя взгляд вперёд, Поттер встретился с чужими глазами, приосаниваясь от строгого лица напротив.  — Прошу прощения, но всё и впрямь не так, как кажется изначально, миссис…  — Ра́дес.  — Да, миссис Радес, — Гарри кивнул, стараясь не ёрзать, придерживаясь этикета перед устрашающей директрисой Саганской академии. — Случилось просто небольшое недоразумение.  — Да? — недоверчиво спросила женщина возрастом около сорока лет, — Тогда, может, Вы поведаете, как всё было на самом деле? Гарри вздрогнул, мысленно пытаясь вспомнить, с чего вообще началась эта череда неудач.

***

 — Цветы! Самые свежие цветы разных видов!  — Лучшая выпечка в городе!  — Портреты по низким ценам. Всего одна серебряная монета, и художник запечатлеет Ваш прекрасный облик на холсте! Тут и там слышатся окрики торговцев, пытающихся продать свой товар. Их голоса перебивает мелодия скрипки бродячего музыканта, щебетание птиц и звук фонтана, находящегося неподалёку. Поттер с любопытством взглянул в окошко кареты, рассматривая пейзажи, чувствуя воодушевление. Если так подумать, парень почти постоянно сидел в резиденции, всего несколько раз выбираясь за пределы территории. Чего уж тут говорить про посещение других городов. Он специально попросил проехать по центральной оживлённой улице, дабы была возможность рассмотреть всё вблизи. И открывшийся вид ничуть не разочаровал. Столица империи выглядит донельзя эстетичной и богатой. Небольшие аккуратные домики местных жителей, выполнены в одной цветовой гамме пастельных тонов. Улицы, где дороги выложены серым гладким камнем, украшены многочисленными витиеватыми коваными заборчиками и фонарями подстать им. Тут и там мельтешат люди, вечно куда-то спешащие, пребывающие в постоянном движении. Наверное, так и должна выглядеть жизнь в сердце Иврида. Гарри даже смог увидеть башни и острые шпили императорского дворца, виднеющегося вдали. Путь до академии оставался недолгим, и Поттер попытался вспомнить имеющиеся знания об этом месте. Саганская имперская академия имени Росса́ны, находящаяся в столице империи Иврид. Гарри мало, что помнит о ней из романа, но перед отправлением, он выудил информацию из Кэтти. Самое элитное заведение, существующее в этом мире. Сюда сложно поступить, даже будучи отпрыском знатной семьи. Нужно иметь либо блестящий ум, либо же высокие физические или магические характеристики. Простолюдины тоже могут поступить, но стоит ли говорить, что таких людей меньшинство? В академию поступают достигнув десятилетия, и обучение занимает пять лет. После этого человек считается образованным, но есть и те, кто идут на дополнительные курсы, если хотят занять более высокие должности; например, стать лекарями или служителями при императорском дворце. Если смотреть по Земному календарю, учебные дни начинаются с августа и длятся по апрель. Дело в том, что последний месяц лета выпадает на сезон дождей, поэтому было принято решение сделать каникулы, начинающиеся с весны, дабы детям не пришлось проводить свой отдых в таких отвратительных погодных условиях. Через какое-то время экипаж, наконец, прибыл в пункт назначения. Гарри с пыхтением вылез из кареты, пытаясь незаметно размять затёкшее тело, после стольких часов непрерывного сидения. Из-за того, что они так поздно выехали, пришлось не тратить время на привалы. Поттер сам виноват в этом, в очередной раз, сославшись на плохое самочувствие, отправляясь в путь не за два дня до начала учебы, — дабы не было причин торопиться и ехать в дискомфорте — а намного позже. На это было две причины. Во-первых: Гарри не хотел никуда выезжать в день своего рождения, ощущая всю тяжесть этого мира. Во-вторых: он намеренно планировал пропустить вступительную речь и открытие нового учебного года, прошедшие вчера, не желая встречаться с наследным принцем. Насколько Гарри помнит, принц старше Райдена на год, соответственно — вряд ли они так часто станут пересекаться, учитывая, что у них практически не будут совпадать предметы. Но, другое дело церемония открытия, на которой, с вероятностью сто процентов, присутствуют все учащиеся, не исключая главного героя романа. Поправив слегка выбившиеся волосы, парень поприветствовал девушку, вышедшую его встретить. Только тогда он обратил своё внимание на огромное здание академии. Поттер не думал, что то окажется настолько огромным. Может, раза в два больше Хогвартса. Оно кажется приятным и более светлым, засчёт многочисленных окон и цветных витражей. В некоторых местах те настолько масштабны, что занимают целые стены в один этаж.  — Вот Ваш пропуск и ключ от комнаты общежития, господин Азарио, — девушка как-то нервно улыбнулась, уважительно склонив голову, протягивая оговоренный предмет. Поттер не сразу понял, к кому она обращается, пока та не позвала ещё раз. Только он привык, как его называют чужим именем, теперь следует свыкаться и с фамилией. Отлично.  — Благодарю, — юноша забрал вещи, кидая те в карман брюк.  — Вы можете немного отдохнуть. Уроки начинаются в восемь. Я попрошу горничную передать Ваше расписание. Во время обеда кто-нибудь из учеников проведёт краткую экскурсию. Форма и багаж уже доставлены в Вашу комнату. Если что-то будет нужно, можете смело обращаться ко мне или любому стражнику на территории академии, — юная леди кажется воодушевлённой, то и делая, постоянно теребя ткань юбки. Наверное, её можно понять. Хоть Райден всё ещё ребёнок, тем не менее — он носит фамилию герцога, чей статус стоит следующим после императорского. Не говоря уже про то, что Альдерамин состоит в тройке ведущих герцогств в империи. Гарри просто надеется не сильно привлекать внимание. Будет чудесно, если ему удастся вести неприметную жизнь, до тех пор, пока он не сможет проникнуть в библиотеку и раздобыть нужную информацию. В очередной раз, выразив слова благодарности, Гарри последовал за охранником, который вызвался сопроводить его до общежития. Здешняя площадь напоминает собой кампус, на котором расположено два корпуса — основной и второстепенный — академии, общежитие, столовая и, чуть поодаль, та самая библиотека. Пока Поттер шёл, старался оглядываться вокруг, дабы быстрее запомнить дорогу и предусмотреть себе пути отступления, если он вдруг наткнётся на нежеланных людей. Общежитие представляет собой относительно высокое здание, без излишней помпезности, в классическом стиле, что не могло не понравиться Гарри. Поднявшись на нужный этаж, почти не встречая на своём пути людей (в это время, видимо, все ещё спят) юноша подошёл к нужной двери, вставляя ключ в замочную скважину. Зайдя внутрь и обнаружив одну кровать, он с облегчением выдохнул, расстегивая запонки на манжетах. Новость о том, что ему не придётся делить комнату с посторонними, оказалась несказанно приятной. Стены цвета слоновой кости, двуспальная кровать, гардеробная, рабочий стол со стулом и мягкий ковёр на полу. Пустая комната не особо отличается от необжитой спальни Райдена, поэтому Поттер не тратит время на детальное изучение предметов интерьера, стягивая с себя неудобный сюртук. Хочется просто завалиться на мягкие перины и провалиться в крепкий сон. Ему удалось немного подремать в карете, но этого явно недостаточно для растущего организма. Всё же, будет скверно, если он опоздает в первый же учебный день, поэтому парень направляется к прилегающей двери, где расположена небольшая ванная комната. Гарри принимает душ, чистит зубы и расчёсывает длинные мокрые волосы, в очередной раз борясь с соблазном состричь эти нервирующие пряди. Но он думает, что не вправе решать, как должен выглядеть Райден. Вдруг, ему всё-таки удастся попасть в свой мир, а вместе с тем, настоящий владелец этого тела тоже вернётся. Тяжело выдохнув, Поттер подходит к окну, раздвигая плотные портьеры скучного серого цвета, слегка жмурясь от лучей рассветного солнца, удивляясь чистому небу. Может, этот день не так уж и плох? Впереди, между территорией общежития и кампуса, расположен небольшой парк с густыми зелёными деревьями, скамейками и небольшим фонтаном. Было бы неплохо прогуляться там. Посмотрев на часы, Гарри понял, что если не поторопится, то точно опоздает. Заглянув в, пока что пустую, гардеробную, он обнаружил там одиноко висящий комплект одежды. Не имея другого выхода, ощущая недовольство, Поттер надел на себя школьную форму. Она состоит из белой рубашки, чёрных брюк с жилеткой и пиджака с эмблемой академии, а точнее: изображение голубя, расправившего крылья средь бутонов роз, берущий своё начало с имперского герба — цветущей розы с мечом. Если верить рассказам Кэтти, этот эскиз придумала сама Росса́на — бывшая императрица, основавшая эту академию. Эмблема вышита серебристыми нитками, под цвет окантовки манжет и лацканов пиджака, представляющих собой тонкие полосы. Насколько Гарри помнит, точно такую же форму носят и девушки. Поскольку в академии приходится много учиться и заниматься физическим трудом, никто не стал заставлять леди одеваться в тяжёлые неподходящие наряды. Поттеру пришла по вкусу эта правильная идея. Видимо, несмотря на время, люди в этом мире более адекватно воспринимают подобные вещи. Никто не станет осуждать девушку за брюки или поездку на лошади без дамского седла. В основном, дворянки продолжают носить корсеты и пышные платья, украшенные тоннами рюшек и оборок, но всё это не более, чем дань традиции и моде. Здешние люди не смотрят на пол, самое главное — это способности и ум. Гарри полностью с этим согласен. В конце концов, в его мире одни из самых сильных существ, которых он знал, были волшебницы. Даже думать страшно, чтобы он вообще делал без Гермионы. Из раздумий вывел тихий стук.  — Да?  — Ваша светлость, я принесла расписание, — Энн зашла в комнату, передавая лист бумаги. — Помочь собрать Ваши волосы?  — Хорошо, — после недолгой заминки, кивает Поттер, решив, что горничная явно лучше справится с этой задачей. Он садится на стул, позволяя девушке подойти сзади и плавно расчесать волосы, собирая те в привычный низкий хвост. Её пальцы нежно перебирают пряди, отчего Гарри чуть ли не мурчит, с трудом пытаясь контролировать реакцию чужого тела. Сейчас не время расслабляться!  — Нет, стой, — резко выпалил Поттер, увидев, чем именно собралась подвязать волосы Энн.  — Что-то не так? — непонимающе ответила девушка. Конечно не так! Где она вообще взяла эту проклятую ленту? Он же убрал её в карман брюк, прежде чем поспешно вышел из комнаты. Неужели выпала, когда парень переодевался? Поттер огляделся, пытаясь найти запасную ленту, но ту, в которой он был до этого, нигде поблизости не видно, а другие всё ещё упакованы вместе с остальными вещами.  — Ладно, завяжи их, — выдыхает Гарри, понимая, что у него нет времени на подобную ерунду. Закончив с приготовлениями, отослав Энн, юноша выходит из комнаты, начиная свой первый день в качестве ученика этой академии. Тошнота подошла к горлу, и Поттер попытался прогнать это неприятное наваждение, поправляя манжеты. Коридоры начали наполняться людьми, послышались неспешные шаги и негромкие разговоры. Гарри ощущает на себе любопытные взгляды, но, наверное, это нормально, когда люди заинтересованы в новом лице, учитывая немногочисленность обучающихся. Он просто старается идти ровно, минуя поворот за поворотом. Твёрдый шаг застывает, когда Поттер слышит резкий звук. Автоматически повернувшись, парень видит ворох разлетающихся желтоватых листов бумаги. На полу разбросаны книги, прямо рядом с девушкой, сидящей на холодном полу, которая с нескрываемым ужасом смотрит вверх. Вся эта сцена напомнила Гарри момент из какого-нибудь романтического фильма, где главные герои врезаются друг в друга, извиняются и не могут отвести взгляд. А потом любовь до гроба и всё прочее. Вот только, вместо того, чтобы попросить прощение, парень, возвышающийся над леди, не спешит протянуть руку помощи, с отвращением отряхивая несуществующую грязь с пиджака. Можно подумать, в него врезался надоедливый жук, а не юная дева. Подняв взгляд выше, скользя по стройной фигуре парня, ростом примерно на голову выше Райдена, Поттер чуть было не подавился слюной. Не от прекрасного вида юноши, разумеется. Просто он признал очередного персонажа «Ночного неба над Ивридом». Не узнать его было просто невозможно, и, прямо сейчас, видя перед своими глазами чистокровного потомка Сайофр, Поттер с лёгкостью может сказать, что близнецы взяли не больше пятидесяти процентов от этого народа. По крайней мере, внешне. Силы уж им точно не занимать.  — Смотри куда несёшься, человек, — парень выплюнул последнее слово, всем своим видом показывая пренебрежение к этой расе. Гарри сглотнул, понимая, что должен идти, но не решаясь сделать и шагу, всматриваясь в серебристые, точно ртуть, длинные волосы, даже в собранном виде на затылке, доходящие аж до талии. Он задумался, откуда в этом мире такая страсть к неудобным прическам, рассматривая вытянутые заострённые уши, украшенные несколькими серьгами-кольцами. Вот и ещё одна причина, по которой Поттер не хотел идти в академию. Помимо шанса встретиться с протагонистом, в этом заведении обитают и другие опасные и нежелательные личности. Алекса́ндр Параде́с. Не то чтобы этот парень был слишком значимой персоной в романе. Потомок одного из главенствующего дома Сайофр, до ужаса высокомерный и неприятный тип, с которым никому бы не захотелось остаться в одной комнате дольше пяти минут. Гарри не знает, в чём именно проблема Александра, но этот парень просто не мог жить в мире и покое. Он ругался со всеми, с кем только было можно, начиная с учеников, заканчивая преподавателями и собственными родителями. Ему пришлось мириться с, по его мнению, «ничтожными людьми», поскольку Саганская академия не могла сравниться качеством обучения с другими подобными заведениями. Он и так постоянно находился раздражённым из-за этого факта, но когда парень увидел двух детей со смешанной кровью, можно сказать, у него и вовсе сдали все тормоза. Это был его последний год обучения, когда у близнецов — лишь первый. Одни, в незнакомом месте, без друзей или поддержки в виде герцога, они ежедневно подвергались издевательствам не только от более слабых людей, но и от Сайофра, с которым, в свои десять, они не могли совладать. Альвы всегда были намного сильнее людей, но их численность в несколько раз меньше из-за низкой рождаемости и смертности матери и плода при родах. Поэтому никто не мог противостоять старшекурснику, решившему поиздеваться над двумя новичками, и так презираемыми из-за своей смешанной крови. Не то чтобы кто-то на самом деле хотел. А сами близнецы были слишком гордыми, дабы рассказать обо всём влиятельному отцу. Так и прошёл их год, под гнётом унижения, пока Александр не выпустился, оставив двух озлобленных детей, которые, со временем обретя силу, принялись мстить своим обидчикам. Поттеру даже страшно представить, какая судьба была бы уготована главному зачинщику, но, к счастью или, к сожалению, ему вряд ли доведётся это узнать. Во время гражданской войны, Александр поссорится со своим отцом и назло ему уйдёт на фронт, воевать за ненавистных людишек. Там-то он и сложит голову на поле боя. Поттер ощущает смешанные чувства, думая об этом. С одной стороны Парадес был тем ещё говнюком, отравляющим жизнь каждому встречному, с другой же, он был посмертно награждён медалью за отвагу и преданность родине. Ведь, когда группу, которую возглавлял парень, загнали в засаду, тот не сбежал, бросив своих соратников, хотя с лёгкостью мог это сделать. Он сражался до последнего и вместе с собой забрал немало вражеских солдат. Вот только никто из его людей не выжил. Поттер, как бы ни пытался, не смог понять мотив поступков этого юноши, что с таким остервенением ненавидел людей, но при этом погиб, сражаясь за них же.  — А ты чего вылупился, сопляк? Холодный властный голос вынудил Гарри вздрогнуть, вместе с горьким осознанием, что обращаются к нему. Мерлин, он слишком задержался, стоя истуканом в нескольких метрах от происшествия. Девушка, всё ещё сидящая на полу, продолжает, точно мантру, повторять слова извинения, дрожащими пальцами пытаясь подобрать листки, но лишь нещадно сминая уголки. Её коротко подстриженные русые волосы, доходящие до линии челюсти, разметались по лицу, закрывая вспыхнувшие щёки.  — Я тебя спрашиваю, какого чёрта тебе надо? Увидел интересное представление? — вновь тот же голос, от которого Поттеру пришлось переключить внимание на парня. Гарри несколько раз моргнул, пытаясь подыскать слова, в очередной раз, вздрагивая, встречаясь с неестественным цветом чужих глаз. Бледно-красная, почти что розовая, радужка кажется одновременно пугающим и завораживающим зрелищем. «У близнецов будет так же?» — пролетела совсем неподходящая мысль.  — Я просто мимо проходил, — как можно вежливее попытался ответить Поттер, не желая ввязываться в неприятности, тем более, из которых он вряд ли выйдет победителем.  — Ну, так и иди дальше, человеческое отродье, — рявкнул Александр, встряхивая головой, отчего хвост качнулся из стороны в сторону, — только зря время на вас потратил. Выругавшись, Парадес глянул на аккуратные наручные часы, разворачиваясь на каблуках. Поттер ещё несколько минут всматривается в прямую спину, прежде чем опомниться и подойти к девушке, которая уже чуть ли не плачет.  — Мисс? С Вами всё в порядке? — Гарри, как истинный джентльмен, просто не мог пройти мимо, присаживаясь на корточки, принимаясь помогать собрать пергамент.  — Д-да, — ещё более смущённо ответила та, лишь сильнее пряча лицо за завесу волос. — Спасибо Вам. Поттер кивнул, и они молча продолжили подбирать разбросанные вещи. Мимо проходящие люди кидали на них взгляды, но никто не вызвался помочь. Ну, не больно-то и хотелось. Закончив, они поднялись на ноги. Девушка попыталась разгладить небольшие заломы на школьной форме, поправляя локоны, заправляя те за уши.  — Это астрономия? У меня сейчас тоже, — решил поддержать диалог юноша, заметив карту звёздного неба, передавая ту леди.  — Редко увидишь в этих стенах людей, увлекающихся астрономией, — воодушевилась девушка. — Ох, простите мои манеры. Я Риа́нна Са́клеен.  — Га… — Поттер запнулся, мысленно давая себе по лицу. — Райден. Райден Азарио.  — Ах, прошу прощения, Ваша светлость, я была столь невнимательна, — девушка сделала поспешный книксен, а её щёки покраснели на несколько оттенков сильнее, если это вообще возможно. Видимо, она происходит из небольшого дворянского рода, раз не знает Райдена в лицо, да к тому же настолько смутилась его статусом.  — Всё в порядке, не стоит. Это я должен был представиться первым. Послушайте, мисс Саклеен, время уже позднее, а я совсем не разбираюсь в здешней местности. Не могли бы вы проводить меня к нужному кабинету, раз уж нам всё равно идти в одном направлении?  — Конечно! — лицо девушки озарила яркая улыбка, более подходящая её личику, чем страх и стыд, что отражались несколькими минутами ранее. — Прошу, идёмте. И Гарри пошёл. Лекции проходили мирным потоком и, на удивление Поттера, он понимал, о чём говорят преподаватели. Следует благодарить мозг этого ребёнка, иначе было бы слишком сложно делать вид примерного ученика. Уроки на весь оставшийся год можно было выбирать самостоятельно, но Гарри решил придерживаться вкусовым предпочтениям Райдена, на всякий случай, не желая вызывать подозрений, добавляя к имеющемуся списку лишь самозащиту и фехтование. Без постоянных тренировок весь его немногочисленный результат пойдёт прахом. В первую половину обеденного времени Рианна, оказавшаяся на одном курсе с Гарри, предложила провести ему краткую экскурсию, на что парень согласился, стараясь запомнить дорогу из кабинета в кабинет. Территория академии и впрямь кажется роскошной, что уже совсем не удивляет Поттера. Он просто проходит взглядом по высоким потолками, ровным молочным стенам и слушает болтовню девушки, что рассказывает историю возникновения здания. Его это не интересует, но Рианна кажется слишком милой и учтивой, дабы Поттер действительно нашёл в себе силы остановить её, лишь время от времени вежливо кивая. В оставшееся время Саклеен повела юношу в обеденную зону, не переставая упоминать, что нельзя пропускать приёмы пищи.  — Пойдёмте, я представлю Вас моим друзьям, — воодушевлённо, девушка схватила Поттера за руку, видимо, слишком увлёкшись, утягивая того за длинный стол. Взгляды сидящих тут же переметнулись на него. Гарри поёжился, высвобождая свою ладонь, желая испариться из этого места. Он всегда ненавидел лишнее внимание.  — Добрый день! Вы, должно быть, слышали, что в этом году на нашем курсе новый ученик, — Рианна села на стул, увлекая Гарри за собой. — Это господин Райден Азарио. Господин Азарио, это И́тан Ко́рнер и Сере́на Энгельга́рдт. Саклеен сначала указала на пухленького паренька с тускло-рыжими волосами, а после — на высокую темноволосую девушку с острыми чертами лица и небольшой горбинкой на носу.  — Приятно познакомиться, — неловко кивнул Поттер, не совсем понимая, что он вообще тут забыл. Ему бы по-хорошему сейчас быть в библиотеке, да пытаться найти способ проникнуть в особый отдел, а не сидеть среди детей, делая вид, будто ему не неловко. Такой абсурд. Хотя, с другой стороны, нет ничего плохого в том, чтобы немного сблизиться с людьми, знающими это место. В конце концов, информация лишней не бывает.  — Вы в прошлом году не смогли посещать уроки? — паренёк напротив показался заинтересованным новым знакомым.  — Да, были проблемы… со здоровьем. Но сейчас мне уже лучше, — Поттер старается выглядеть доброжелательным, зная об особенности лица Райдена, прокручивая в руках красное яблоко, которое взял чисто для вида, — и давайте перейдём на «ты», а то это немного неловко. Можете называть меня просто Райденом.  — Но Вы же выше нас по статусу, мы не можем… — вскинула ладони Рианна.  — Всё в порядке, я ведь сам предложил. К тому же, сейчас мы просто ученики академии. Да и этот статус принадлежит не мне, а отцу, — Поттеру пришлось приложить немало усилий, дабы назвать Кассиэля подобным образом. Он, правда, так думал, но, увидев странные взгляды, обращённые в свою сторону, понял, что наверняка сказал нечто неверное.  — Тогда, с твоего позволения, Райден, — вклинилась в разговор Серена. Она казалась не особо застенчивой, пожав плечами, отправляя в рот новую порцию овощей. Гарри с облегчением выдохнул, понимая, что избавил себя от очередной проблемы. Ведь в поместье его называли или «Ваша светлость» или же просто по имени, к которому Поттер так долго привыкал. Юноша не был уверен, что не оплошает с фамилией. После обеда они вновь разбрелись по кабинетам. Итан Корнер оказался очень болтливым ребёнком, помешанным на науке похлеще самого Райдена, из-за чего у них оказалось много совместных предметов. Но, к своему удивлению, Поттер не был против новой компании. Постоянная болтовня отвлекала его от неприятных мыслей, оставляя на плаву. Гарри старался не отсвечивать, усаживаясь в самый дальний угол кабинета, даже не пытаясь осмотреться, боясь встретиться с неблагоприятными людьми. В такой мирной манере и прошёл бы этот день, но судьба всегда шла наперекор желанию Поттера, словно издеваясь над ним, похлеще любого маньяка-садиста. Он как раз шёл с последней лекции, слушая умиротворяющий голос Итана, когда его отшвырнуло в сторону. С трудом удалось устоять на ногах, в плече прострельнула боль, отчего Гарри нахмурился выпрямляясь.  — Ой, прошу прощения, я Вас не заметил. Поттер поднял голову на человека, возвышающегося над ним. То был мальчишка, может на год старше Райдена, с премерзкой ухмылкой на холёном лице, с которого чуть ли радуга не сыпется. «Нарывается или правда случайно?» — спросил самого себя, но решил кратко кивнуть, обходя незнакомца.  — Это же Даниэ́ль Це́ймерн, — прошептал мигом стушевавшийся Итан на ухо.  — Це́ймермен? — выгнул бровь Гарри.  — Цеймерн, — поправил мальчик, — сын маркиза Цеймерна. Поттер уже было открыл рот, собираясь ответить, что это его в принципе не волнует, когда и так пострадавшее плечо вновь вспыхнуло болью. Кто-то схватил его, останавливая.  — Мистер Азарио, — ядовито процедил этот Цемермен, или как там его, разворачивая хрупкое тело Райдена на себя, — куда же Вы так спешите? В прошлую нашу встречу Вы были куда более разговорчивы.  — Думаю, Вы обознались, — не стал снимать с себя вежливую маску Поттер.  — Ох, правда? А мой костюм всё ещё помнит сок, что Вы намеренно на меня вылили. Поттер осёкся, пытаясь вспомнить этого персонажа в романе, сетуя, что на момент прочтения у него не было фотографической памяти. Как ему лучше поступить? В любом случае, лучше не ввязываться в конфликт и попытаться разойтись мирным путём. К тому же, вокруг начинает образовываться заинтересованная толпа, что никак не играет на руку Гарри, который хотел не привлекать лишнего внимания. Ему этого и в Хогвартсе хватило.  — Наверное, тогда произошло недоразумение. Примите мои извинения.  — Недоразумение? Возможно. Я, конечно, сказал Вам пару слов, но реагировать на это, точно бешеный пёс… несколько вульгарно, не находите? Хотя, думается, какой отец, такой и сын. Яблоко от яблони и всё такое, — юноша поправил свои светлые волосы, точно разговаривая с несмышлёнышем. — Такой же сумасшедший. Наступило долгое молчание, после чего по толпе разошёлся тихий шёпот, напоминающий шелест сухих листьев о старый потёртый бетон. Гарри почувствовал всё и сразу. Отвращение, негодование, желание уйти отсюда. Почему эти люди, которых он впервые видит, относятся к Райдену так же, как и к Поттеру ученики Хогвартса на втором курсе? На душе стало так скверно. За что Гарри вечно приходится переживать одно и то же? Постоянные сплетни, насмешки, неприятные и несправедливые слова. Точно проклятый день сурка, который никак не хочет закончиться.  — В чём Ваша проблема? — выдохнул Поттер, ощущая подступающее раздражение.  — Проблема? — Даниэль на секунду побледнел, но всё же взял себя в руки. — Ты моя проблема. Думаешь, мне хочется учиться под одной крышей с психом? Поттер проглотил ком в горле. Старые воспоминания всё никак не хотят покидать разум, пусть и минуло столько лет, а ненавистное «урод» до сих пор продолжает преследовать его. Даже в другом мире нет от этого спасения.  — Ты серьёзно думаешь, что говорить мне все это — правильно? — вторя собеседнику, Поттер с лёгкостью перешёл на «ты». — Тебе заняться нечем? Или ты настолько травмирован, что просто не можешь пройти мимо? — Гарри сделал несколько шагов вперёд, уверенно смотря снизу вверх. Даниэль хотел сделать шаг назад, но всё же устоял под напором. Его лицо вспыхнуло, скривившись в гримасе ненависти. Казалось, ещё секунда и он взорвётся, не оставив после себя ничего, кроме пустого кратера. Не услышав ответа, Гарри продолжил свой напор:  — Что такое, Цеймермен? — Гарри почти уверен, что произнёс фамилию неправильно, но ему абсолютно всё равно. — Тебя в детстве обижали, раз ты не можешь бороться с желанием насолить кому-то более слабому? Ах, знаю, родители недолюбили, — нарочито понятливо покачал головой юноша. — Понимаю, в этом мире таких ублюдков сплошь и рядом.  — Заткнись, — сквозь сжатые зубы пробасил оппонент.  — Они пренебрегают тобой, да? — не унимался Поттер, ощущая в себе, скопленное за эти месяцы, раздражение. — Заставляют чувствовать себя ненужным. Ты просто не видишь другого выхода, как привлечь к себе внимание. Как же жаль.  — Я сказал, заткнись! Заткнись! — Цеймерн схватил Поттера за лацканы пиджака, встряхивая так, что перед глазами вспыхнули звёзды, но Поттер продолжил, заглядывая в чужие тёмные глаза.  — Что, я попал в больное место? Но почему я должен остановиться? Ты не особо думал о моих чувствах, когда говорил всё то дерьмо. А теперь, когда тебе отплатили той же монетой, это показалось слишком болезненным? Не надо, — Поттер сжал чужое запястье, удерживающее его одежду, — перекладывать свои комплексы на других людей.  — Завали свой поганый рот! — рявкнул парень, откидывая Гарри в сторону. Тот запнулся, но смог удержать равновесие. Не успел он встать ровно, как тупая пульсирующая боль расцвела в районе живота. Поттер согнулся пополам, рвано хватая воздух, что никак не желает проникать в сдавленные лёгкие. Всё началось расплываться, но парень заставил себя сосредоточиться, всматриваясь в серый гравий под ногами. Взгляд зацепился за камень, размером со спичечным коробком. Недолго думая, он поднял тот, сжимая гладкий предмет в ладони.  — Уже не такой смелый, а? — Даниэль подошёл ближе, хватая Поттера за волосы, заставляя выпрямиться. — Посмотри на себя. Слабак, каким и был твой отец. Что теперь, может, расплачешься? Или и вовсе пойдёшь вслед за своим непутёвым папашей? Умоляй и я, так и быть, оставлю тебя зализывать раны.  — Пошёл ты, — прохрипел Поттер, пытаясь отдышаться. Он знает, что на него смотрят десятки глаз, но никто, даже новоявленные друзья, не решается помочь или предотвратить одностороннее избиение. Все просто продолжают смотреть, время от времени, прикрывая руками рты, словно им действительно жалко Райдена. Чёртовы трусы. Ну, для Поттера подобное не стало неожиданностью. То, что в этом изломанном мире он сам за себя. Так было и так будет.  — Ты, видимо, реально с головой не дружишь. Не видишь, в каком положении находишься? — Даниэль отпустил локоны Райдена, тут же вскидывая руку, готовясь нанести очередной удар. Но Поттер не позволил этому произойти, уворачиваясь в сторону. Его лёгкие всё ещё горят, а голова раскалывается от боли, но Гарри плевать. Сейчас он должен действовать, иначе всё может закончиться не слишком хорошо. Он вспомнил слова Сакари, что, кажется, навсегда въелись в подкорку мозга. «Как своему господину, я не должен говорить это Вам, но как ученику скажу. Вы слабы. Думаю, Вы и сами это прекрасно понимаете. Понадобятся годы, дабы привести это тело в порядок, а пока что, если случится драка, Вы будете в проигрышном варианте против более сильного и крупного противника. Но это не значит, что больше — всегда лучше. Вам просто нужно уметь выявлять недостатки оппонента и применять те против них самих. Используйте скорость и манёвренность. Этого Вам не отнять». Поттер был благодарен за то, что Сакари согласился учить его, не ожидая, что это пригодится так скоро. Он быстрым взглядом прошёлся по противнику. Правша, бьёт наотмашь, не рассчитывая силы. Левая часть не особо защищена. Увернувшись от очередного удара, Гарри занёс ногу, ударяя Даниэля в левую коленную чашечку. Если бы Поттер был в своём прошлом теле, то наверняка бы сломал кость, но в этом же, ему лишь хватило сил причинить достаточно боли, дабы Цеймерн сдавленно застонал. В этот момент Гарри покрепче перехватил камень в зажатой ладони, применяя простой закон физики, со всей силы соприкасаясь кулаком с чужим лицом. Всё произошло так быстро, что люди не сразу поняли, что именно случилось. В слабых лучах солнца блеснули кольца, украшающие тонкие длинные пальцы Райдена. Послышался хруст и девичий возглас из толпы. Спустя секунду, Даниэль уже валяется на земле, постанывая и держась за нос, из которого течёт кровь. Гарри разжал руку, камень упал на своё законное место. Тишина показалась оглушающей. Поттер подумал, что переборщил, но он, правда, не видел другого развития события. Рука нещадно заныла, но наверняка Цеймерну сейчас гораздо больнее, учитывая удар, усиленный кольцами и предметом в ладони.  — Что здесь происходит? — Поттер увидел пожилого старичка, который протиснулся сквозь толпу, окидывая двух людей в центре взволнованным взглядом. Гарри тяжело выдохнул, представляя проблемы, которые теперь придётся разгребать. Отлично не отсвечивал, просто нечего сказать! И вообще, какого дьявола никто из учителей или охраны до сих пор не появился? Хотя, вряд ли бы этот трус решил затеять потасовку в месте, где легко могут наведаться рыцари или кто-то из персонала. В будущем Поттеру придётся выучить все подобные локации и постараться больше туда не соваться. Ну а пока, нужно прибрать за собой, придумав расчудесную историю. В последнее время Гарри слишком уж хорош в подобном.

***

 — Мистер Азарио? — позвал голос, вынуждая вернуться в реальность.  — Да, миссис Радес.  — Я жду Вашу версию событий.  — Просто небольшая размолвка, с каждым бывает, верно? — попытался улыбнуться Поттер.  — У Даниэля Цеймерна сломан нос. Это не похоже на небольшую ссору, — нахмурила брови директриса, складывая руки в замок. — Он сказал, что это сделали Вы. Поттер прикусил язык, рассеянно бегая взглядом по содержимому стола, будто там найдутся ответы на все его вопросы. Ну, делать нечего. Остается лишь надеяться на свои немногочисленные актёрские данные. Поттер состроил такое печальное выражение лица, на которое только способен.  — Миссис Радес, неловко об этом говорить, но посмотрите на меня, — Гарри развёл ладони, опустив взгляд. — Со всем уважением, но Вы серьезно думаете что я, будучи в таком физическом состоянии, способен сломать нос парню в несколько раз крупнее меня? Женщина изучающе оглядела молодого человека напротив. Гарри не был уверен, что эти байки на самом деле подействуют. Не то чтобы он сильно волновался. Ученики, присутствующие там, вряд ли вступятся за Даниэля, иначе им придётся признаться, что они просто стояли и смотрели. Да и вряд ли Райдена на самом деле отчислят, скорее всего, просто сообщат герцогу. Но Поттер не хочет создавать очередные проблемы. Было бы лучше решить всё здесь и сейчас. Поэтому он показал самую грустную мордашку из своего арсенала, надеясь, что директриса слишком занята своими делами, дабы более тщательно разбирать это дело. Задумавшись, парень не заметил сожалеющего взгляда напротив. Если бы он мог глянуть на себя со стороны, то тоже бы посочувствовал Райдену. А вот миссис Радес может видеть на хмуром, слегка пугающем, лице бледность чужой кожи, тяжёлые синяки под глазами и сдавленное хриплое дыхание, вырывающееся из приоткрытых бескровных губ. «Бедный мальчик. Он ведь поэтому и не ходил на учёбу со своим слабым здоровьем, а тут этот проблемный ребёнок маркиза. Да ещё и я давлю. А ведь это его первый день» — пронеслось в голове женщины, у которой самой имеется двое детей. Но, если бы она знала на самом деле, то поняла, что кожа у Райдена настолько светлая, потому что в Альдерамине гораздо меньше солнца, чем в столице империи, тёмные пятна залегли под глаза из-за бессонной ночи, а дыхание вырывается с неким трудом из-за удара того идиота. Но, сейчас это не имеет смысла, потому что Гарри удивлённо поднял голову, когда на его плечо опустилась тёплая рука.  — Вы наверняка устали после первого учебного дня. Идите, отдохните, — нежно улыбнулась женщина.  — А, что насчёт… — заторможено, поднялся Гарри, не совсем понимая, что сейчас происходит.  — Всё в порядке. Мистер Цеймерн не впервые ввязывается в, разного рода, происшествия. А Вы здесь первый день, да и впрямь, как такой… кхм, болезненный ребёнок мог сломать нос более крупному человеку, — женщина утешающе погладила его по спине, понимая, что этот хрупкий мальчик в принципе вряд ли сможет кому-то сломать нос.  — Спа… спасибо, — Гарри тупо кивнул, — наверное.  — Да, идите-идите. Если что, лекарь при академии находится в левом крыле, — женщина мягко подтолкнула Поттера к выходу, — будет лучше, если Вы навестите его.  — Хорошо… — ответил Гарри закрывающейся двери, всматриваясь в тёмное дерево, покрытое глянцевым лаком. «И что это сейчас было?» — озадачился он. Эта женщина действительно так просто ему поверила? Видимо и впрямь, не бывает худа без добра. Больше уроков сегодня нет, так что можно, наконец, пойти в комнату и забыться долгим сном, надеясь не увидеть гадких кошмаров, которые выворачивает нутро наизнанку. Выдохнув, Гарри поправил выбившиеся пряди, разворачиваясь, чуть не врезаясь в другого человека.  — Какого чёрта ты творишь? — зашипел мальчик напротив, хватая Поттера за рукав.  — Тайлер, — ответил Поттер, вырываясь из хватки, обходя рыжего. Ещё ему не хватало возиться сейчас с этим надоедливым ребёнком. Он просто хочет отдохнуть и не трепать себе нервы хотя бы полчаса.  — Тейлор! — на автомате поправил тот. — Так, сейчас не об этом. Все слухи — правда?  — Какие слухи? — тут же напрягся Гарри, — Что я — сумасшедший псих?  — Что? Это я и так знаю. Я про этого идиота Цеймерна. Говорят, ты сломал ему нос, — Эскала начал активно, как и всё, что он делает, жестикулировать руками, выглядя необычайно весёлым. Поттер тяжело выдохнул, проводя ладонью по лицу. Речь идёт о драке. Что-то в последнее время Гарри слишком нервный. Хотя, с таким образом жизни, действительно, до психбольницы недалеко. Кстати об этом. Что там говорил тот невоспитанный ребёнок? Родной отец Райдена был сумасшедшим? Почему он об этом никогда не слышал? С другой стороны, если припомнить, то в поместье тема первого мужа герцогини в принципе была табуирована. Именно поэтому Елиана и не хотела отпускать Райдена в академию? Знала, что случится нечто подобное? Если всё действительно так, то она не такая уж бесполезная мать, как думал Гарри. Если бы это были его настоящие родители, вряд ли бы он смог так легко отвечать Даниэлю. А истинного владельца данного тела подобные разговоры и вовсе могли разбить.  — Сломал нос? — всё же решился ответить Гарри. — Не неси чепухи, я и мухи не обижу.  — Так и думал, что это просто сплетни. Ты ведь задохлик, — разочарованно протянул Тейлор, закидывая руки за голову, отчего Поттер в принципе задумался, впрямь ли тот аристократ. — Эх, а было бы так чудесно! Он меня с прошлого года из себя выводил.  — Ну, нос у него и впрямь сломан.  — Да? — вновь воодушевился парень. — Тогда всё отлично. Какая разница кто, главное результат… Эй, ты куда?  — Спать, — выдохнул Поттер, заходя в общежитие.  — Ещё только пять, — ответил Тейлор, нагоняя.  — А небо голубого цвета, — устало съязвил Поттер, показывая свой пропуск охране.  — Что?  — А то, что хватит говорить очевидные вещи и иди, займись своими делами. Ты же сам сказал не подходить к тебе. «Мы не друзья» и всё такое.  — Так… — уши Тейлора привычно покраснели, — так и есть! И вообще, я не с тобой иду. Просто нам по пути. С этими словами Эскала развернулся и побрёл в противоположном направлении. Гарри лишь покачал головой, выдохнул «ребёнок» и пошёл к себе в комнату, заваливаясь на кровать, которая оказалась несколько твёрже той, что стоит в спальне Райдена. Но Поттер слишком устал, чтобы акцентироваться на этом. Он закрыл глаза и провалился в тяжелый сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.