ID работы: 10555284

Глядя на конец ночного неба

Слэш
NC-17
В процессе
939
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 613 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
939 Нравится 754 Отзывы 563 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
«Сегодня, я рассматривал снежинки. Каждая — неповторимая, но одна была особенно искусной. Я сохранил её магией, но долго та не продержится. Снег тает, ровно, как и лёд. Тем не менее это меня заинтересовало. Я отправился в библиотеку, но все книги, которые нашёл — оказались ужасно непонятными и скучными. Мои учителя не хотят тратить время на что-то столь, по их мнению, бесполезное. Значит ли это, что замороженная вода — ерунда? Думаю… мне нравится замороженная вода. Я хочу узнать о ней побольше. Не мог бы ты рассказать, когда приедешь?

Алисидий»

«Дорогой Алис, я очень счастлив получить твоё письмо! Замороженная вода не кажется мне ерундой. Снег очень полезен для природы, он защищает землю от промерзания, и помогает корням деревьев не разрушаться от резкой смены температуры. Разве уже этого не достаточно, дабы быть важной частью мира? Почему бы тебе не попросить родителей нанять учителя по естественным наукам? Я, конечно, могу тебе рассказать, но это не будет столь достоверным, как если бы ты попросил профессионала. К тому же, я нескоро приеду в резиденцию. Сейчас холодает, не засиживайся долго на улице!

С наилучшими пожеланиями

Га Райден Азарио»

«Это Афаэлеон. Афаэлеон Азарио. Должен ли я написать своё полное имя? Я никогда никому не писал писем. Не уверен, что делаю это правильно.

Афаэлеон Адран Азарио»

«Дорогой Фаэл, спасибо, что связался со мной. Писать кому-то не так сложно, как кажется изначально. Можешь начать с рассказов о том, что тебя волнует, а после перейти на собеседника. Я приведу пример: Сегодня у меня была сложная работа по астрономии. Я не очень хорош в измерениях, но, думаю, у меня всё получилось. Ты знал, что в этом году над планетой пролетала комета, которую можно увидеть лишь раз в сто двадцать лет? Разве это не удивительно? Ночью опять шёл снег, все дороги замело, прислуга явно была недовольна. Я их понимаю. Кому в такой мороз понравится лишний раз находиться на улице? Как ты? Отец ведёт себя хорошо? Не перетруждайся на тренировках.

С наилучшими пожеланиями

Райден П Азарио»

«Это Афаэлеон Азарио. У меня всё нормально. Отец вновь уехал в другое герцогство для урегулирования конфликта. Ему нравится вступать в споры? Не пойму этого. Алисидий ходит отчего-то недовольный и хмурый. Ему не нужно много повода, дабы быть рассерженным. Легче привыкнуть к этому, чем пытаться исправить. Да и не нужно. Тренировки лёгкие, новый тренер оказался слабее щенка. Думаю, даже братец Райден смог бы его одолеть. Что с твоей ладонью? Надеюсь, после того случая, каждый раз, когда ты открываешь письма, держишься за ручку, а не лезвие. Разве это не правильно? Запомни: ручка, не лезвие. Ручка.

Афаэлеон Адран Азарио»

«Почему я должен слушать скучного сноба, если у меня есть братец? Я дождусь каникул, надеюсь, ты сдержишь обещание. На улице совершенно не холодно, просто это ты мёрзнешь от любого ветерка. Афаэлеон снова побил нашего преподавателя по фехтованию. Думаю, учитель в большей степени пострадал морально, чем физически. Говорит, что Афаэлеон мухлевал, иначе его никак не мог одолеть ребёнок. Должен ли я что-то сделать с этим? Например, сломать. Не важно, уже завтра его не будет в нашей резиденции. Вчера вечером шеф-повар приготовил вишнёвый пирог по новому рецепту. Он подал его вместе с чёрным чаем с бергамотом. Было странно, но, несмотря на такую оплошность, повар смог удержаться на этой работе. Мне что-то пришло на ум, настолько неожиданное, что я и слова промолвить не смог. Брат, конечно, смёл всё подчистую. Ему всё равно, чем набить желудок. Не удивлюсь, если однажды Афаэлеон выпьет бутылку цианида, и даже не заметит этого. Я вовсе о нём не волнуюсь, просто это… забудь. Мы ездили в один магазин. Там я увидел кинжал с тёмно-синим камнем. Раньше я никогда не задумывался об этом, но в тот момент понял, что синий цвет выглядит приятно. Не так, как, например, зеленый. Зеленый вызывает странные чувства, их сложно анализировать. От синего же спокойно. Если бы я выбрал, кем мне переродиться в следующей жизни, я бы стал куском льда. Разве это не чудесная жизнь? Но лёд никогда не сможет быть рядом с огнём. Звучит слишком плохо, поэтому лучше всё-таки мне не становиться льдом. Думаю, Афаэлеон напомнил о правильном держании ножей, так что эту тему я затрагивать не буду. Стоит ли мне выслать пособие по правильному открыванию писем?

Алисидий»

Гарри запечатал последний конверт, даже не замечая слабой улыбки на собственном лице. С того самого первого раза, близнецы стали слать письма каждую неделю, и Поттеру было сложно справиться с эмоциями. Что это было? Он не знает. Антагонисты ненавидят Райдена и пытаются его убить, но при этом продолжают тратить своё время на написание текстов. Неужели, они смягчились после того происшествия с их отцом? Ситуация сложилась как нельзя лучше. Если ему удастся сблизиться с мальчиками, то не нужно будет беспрерывно волноваться за собственное благополучие. Он старался отвечать как можно мягче и терпеливее, хвалить за любые мелочи и показывать исключительно добрые намерения. С каких пор Гарри в принципе стал странной версией Гермионы? Хотя, если память Райдена поможет сохранить его жизнь, то это не так страшно. Близнецы же, несмотря на внешнюю схожесть, оказались полными противоположностями, гораздо большими, чем предполагал Поттер. Алисидий начинает своё повествование несколько грубо, без приветствий и расшаркиваний. Иногда, его мысли настолько сильно пляшут с темы на тему, что становится сложно уловить смысл, а иногда написанное и вовсе вызывает мурашки по телу. Афаэлеон же, при общении, показался более милым, чем в реальной жизни. Он пишет чётко и по делу, уделяя внимание фактам, а не описанию. Сначала, его письма были маленькими и едва занимали четверть листа, но позже стали расти в объёмах. В любом случае за несколько месяцев, их общение достигло неких результатов. Гарри не хочет лелеять призрачных надежд, но всё равно не может удержаться. Вот бы близнецы перестали быть главными злодеями. Неужели, нельзя сосуществовать в мире? Оставить всю эту суету позади, и просто жить? Было бы чудесно. Подхватив письма, Поттер предусмотрительно намотал на горло чёрный вязаный шарф, не желая в очередной раз заболеть. Зимой его здоровье сдаёт позиции больше, чем обычно. Оказавшись на улице, на секунду жмурится, радуясь солнцу, отражающемуся от белого снега. Колючий ветер неприятно холодит кожу, задувая под пальто. Решив сократить путь до голубятни, сворачивает за очередное здание, крепче сжимая конверты, дабы те не улетели. Гарри замер, когда услышал чьи-то голоса. Впереди показалась компания людей, столпившаяся около кого-то. — Ты серьёзно думаешь, что кто-то тебе рад? Сайофрский выродок, — сплюнул грубый голос. Вздрогнув, Поттер хотел развернуться, но остановился, увидев длинный серебряный хвост, развевающийся из стороны в сторону. Юноша приоткрыл рот, всматриваясь в профиль Александра, что стоит в абсолютно расслабленной позе, сложив руки в карманы пальто — одежда его неистово трепещет на ветру «Это ещё кто такие? Они что, совсем жить не хотят?» — судорожно попытался понять ситуацию. — Жалкие людишки решили потявкать? Даже беспризорные псы умеют вести себя в обществе. Но вам это, видимо, чуждо. Как жаль. Должен ли я сломать за это каждую вашу косточку? Или всё-таки оставить шанс ходить? — бледно-красные глаза хищно сверкнули, вынуждая несколько людей отпрянуть назад. — Выкобениваешься ещё? Нас тут девять, а ты один, — хмыкнул самый наглый, по-видимому, главный. — Да хоть двадцать. Что-то я вас раньше не видел. — Пришли на экскурсию, но не могли пройти мимо такого высокомерного ублюдка. Что, думаешь, раз император отдал вашему народу целый остров, то можно вести себя как угодно? — главарь сделал угрожающий шаг вперёд, разминая костяшки рук. Послышался смех. Он прозвучал так чисто, что даже завывание погоды не смогло перебить этот звук. Поттер невольно поёжился, сглатывая слюну. Бархатный смех Парадеса кажется одновременно мягким мурчанием и, леденящим душу, реквием. Когда разозлившаяся толпа сделала шаг, Поттер тоже невольно подался вперёд. Всё-таки, их тут действительно очень много, против одного Александра. Разве это справедливо? Он точно справится? Нужно ли позвать на помощь? Поттер так сильно увлёкся беспокойными мыслями, что и не заметил быстрый взгляд Александра, мазнувший по его лицу, чей кулак в следующую секунду приземлился на нос главаря. Прошло всего несколько минут, после которых, в переулке вновь повисла оглушающая тишина. Александр вытащил из кармана белый платок, элегантно вытер руки и бросил использованную ткань на бессознательного человека, валяющегося у его ног. Гарри оказался в сильном шоке, не двигаясь с места. Произошедшее казалось настолько жестоким, что Поттер не был уверен, останется ли кто-нибудь в живых. Александр бил неистово, при этом, даже не применяя усиление маной, разбивая чужие лица до ужасного неузнаваемого состояния. Зловещий хруст чужих костей до сих пор стоит в ушах. Тут и там, на белом снегу, виднеются капли алой крови. Солнце светит всё так же ярко, но на этот раз, выглядя совершенно неподходяще. Слишком светло и радостно. Перекинув хвост за спину, Александр повернул голову в сторону Гарри. Тот вздрогнул, но чего-либо делать не стал, просто смотря в ответ. — И долго ты тут стоять собираешься, человек? — он переступил через лежащего парня с таким выражением лица, будто то был вонючий мешок мусора. — Чего тебе? — Эм, — Гарри облизнул пересохшие, от волнения, губы, — ничего, просто мимо проходил. — Не пудри мне мозги, человек. Ты стоял тут с самого начала. Зачем? — Александр схватил Поттера за край шарфа, наматывая тот на кулак, заставляя немного приблизиться. — Отвечай. Я не люблю повторять дважды. Опешив от такой наглости, Поттер предпринял попытку вырваться из грубой хватки. Да что это с ним? Не хватило одной потасовки, решил затеять другую? Но, как бы сильно Гарри ни хотел, он ничего не мог сделать против такого сильного противника. — Просто увидел, что толпа напала на одного. На всякий случай решил… — Что? Помочь? Ты? — Александр неожиданно засмеялся, мурчание вновь ласкало уши. — Тебя самого как бы ветром не сдуло, какая ещё помощь? Отсмеявшись, Парадес вновь глянул на Поттера, как на забавную зверушку. Это ужасно злит. Гарри не знает, почему из всех существ, именно Александр выводит его из себя больше, чем остальные. Может, на него повлиял тот случай с Даниэлем, когда Парадес просто стоял и смотрел? Словно… словно действительно наблюдая интересное цирковое выступление. — Да пошёл ты, — процедил Гарри «Чёрт, это же Александр, очнись! Его злить ни в коем случае нельзя» — пусть тело Райдена, с помощью всяких уловок, и может противостоять Цеймерну, но вот этому парню уж точно нет. Парадес прекратил смеяться, его взгляд стал пронзительным, — таким, от которого кожа покрывается мурашками — направленным прямиком в лицо Райдену. Шарф Поттера всё ещё находится в заложниках. Гарри, конечно, может его просто размотать, но это будет слишком жалко выглядеть. — А ты не знаешь, перед кем можно открывать рот, а перед кем нет, а? — прошептал, смотря сверху вниз. — Мне бы не приходилось этого делать, если бы кое-кто следил за собой, — решает идти до конца, раз уже всё равно начал. Александр хотел было ответить, но замолчал. Его глаза вновь сверкнули, стоило им наткнуться на два конверта в озябших руках Поттера. Когда этот юноша смотрит вот так, имея непривычный цвет радужки и хищный взгляд, Гарри не знает, как именно должен себя вести. — Человек, для кого это ты пишешь? — его голос понизился до низкого шипения. — Неужели, этим паршивым полукровкам? Поттер приоткрыл губы, сжав конверты с большей силы, чем до этого. То, с каким презрением Парадес упомянул близнецов, заставило сердце сжаться от холода. Как можно настолько сильно ненавидеть детей, с которыми ты даже не знаком? Они ведь тебе ничего не сделали! Ну, по крайней мере, пока что… Конечно, можно было бы отрицать последний заданный вопрос, но Парадес наверняка успел прочитать адресатов. Это его касаться не должно, поэтому, вздернув нос, Поттер просто заявил: — Не «этим паршивым полукровкам» а моим братьям. К тому же, я не просто «человек», у меня есть имя. Я — Райден Азарио. Алекс ответил не сразу, вызывая больший дискомфорт, чем до этого, своими пренебрежительными речами. Гарри даже смог услышать учащённый стук собственного пульса. Он понятия не имеет, почему это так сильно действует на нервы. Возможно, всё дело в прочитанном романе, где вскользь упоминались издевательства Парадеса над близнецами. Он жесток. Очень. Произошедшая драка подтверждает сложившийся в книге образ. А ещё, Александр явно сильнее человека, что уж тут говорить про кого-то младшего по возрасту. Лучше было держать язык за зубами, но время не вернуть вспять. Неожиданно, Алекс дёрнул рукой изо всех сил, вымещая в этом коротком действие весь свой гнев, вперемешку с отвращением и пренебрежением. Мягкая ткань шарфа впилась в нежную кожу шеи, с невыносимым нажимом. Гарри на секунду задохнулся, жмуря глаза, делая непроизвольный шаг вперёд. В одно мгновение шарф оказался полностью снят, а желанный кислород поступил в лёгкие. Юноша зашёлся в сильном кашле, мысленно проклиная Парадеса на чём свет стоит. — Ты забываешься, жалкий человечишка. Лучше бы тебе больше не нервировать меня своим присутствием. Александр ушёл, а Поттер осел коленями на снег, растирая шею, ощущая неприятный ком в горле. Этот чёртов придурок! Злость забурлила в крови, захотелось сотворить хоть что-нибудь, дабы унять своё негодование, но всё, что он может делать сейчас, так это рвано вдыхать и выдыхать, свободной рукой зарываясь в промёрзшую землю, сжимая пальцами снег. «Ну погоди. Рано или поздно я стану сильным и надеру тебе зад!». Надышавшись и вдоволь откашлявшись, Поттер не без труда поднялся на ноги, пытаясь отыскать шарф. Расстроившись, он понял, что, из-за сильных порывов ветра, тот давно улетел. Благо, даже в такой ситуации, Гарри не разжал пальцы, поэтому конверты, пусть и немного смятые, оказались при нём. Писать всё заново, было бы несколько запарным занятием. Откинув произошедшее в сторону, отряхивает одежду от прилипшего снега и, аккуратно переступая через бессознательные тела, продолжает путь к голубятне. Нужно отправить письма и предупредить кого-нибудь из взрослых о раненых людях, иначе те могут замёрзнуть насмерть. Какими дерьмовыми они ни были, Гарри совесть не позволяла оставить всё так, как есть.

***

— Разве справедливо, что ты занимаешься меньше нас всех, а оценки у тебя на уровне Серены? Гарри лишь выдохнул, продолжая писать, время от времени, окуная перо в чернильницу. Он же не виноват в том, что запоминает всю информацию, просто один раз её прочитав. Если бы не такая замечательная особенность, вряд ли бы Поттер учился лучше, чем это было в Хогвартсе. Гермиона наверняка назвала бы его жуликом. Встряхнув головой, дабы не задумываться о грустном, Гарри поставил завершающую точку, слегка дуя на бумагу, бросая взгляд на собравшуюся в библиотеке компанию. Все готовятся к последнему экзамену, выглядя изрядно уставшими и недовольными. Поттер знает, что всему виной недавний праздник, на который никто из них не смог попасть. В праздник Ночного Солнцестояние день максимально короткий, а вот ночь наоборот — длинная. Поэтому люди собираются ближе к вечеру и гуляют до самого утра. Поскольку здесь попросту не существует рождества, Гарри подумал, что это некий аналог. Ему было грустно, когда наступило двадцать пятое число, но вокруг не витала привычная рождественская атмосфера. Никаких знакомых песен, наряженных елей и яркой мишуры. Что насчёт Ночного Солнцестояния, то Поттер не смог и краем глаза оценить масштаб празднования. Его целью на тот момент было не вылететь из академии, навсегда лишившись возможности раздобыть рукопись. Теоретические экзамены он сдал с первого раза и без каких-либо осложнений, но вот с практической частью вышла накладка. Сколько бы он ни тренировался, такого времени было слишком мало, чтобы получить хороший результат, а пользоваться уловками в виде колец и утяжелителей на спарринге нельзя. Всё же, с горем пополам, Гарри сдал и это, ещё какое-то время слушая насмешки Тейлора по поводу своих физических способностей. Вон, Итан тоже не сразу смог пройти, так почему на него не было подобной реакции? Несправедливо. Пока Поттер негодовал, Тейлор и Серена успели затеять новый спор. Гарри подпёр подбородок ладонью, вертя перо из стороны в сторону пальцами свободной руки. Тейлор подарил Райдену на день рождения. Перо выглядит ужасно дорогим, облепленное камнями у наконечника, что делает предмет увесистым и не слишком удобным. Гарри всё равно продолжает брать именно его, потому что каждый раз вспоминает дурацкое лицо Эскала, когда тот преподносил подарок. Это было забавно… и даже мило. — Ребят, может, уже хватит ругаться? — робко попыталась утихомирить двух темпераментных людей Рианна. — Давайте, лучше обсудим ближайший бал? Кто с кем пойдёт? — Бал? — несколько громче, чем нужно, воскликнул Поттер, чуть было, не свалившись со стула, на котором качался из стороны в сторону последние несколько минут. — Ох, ты же только с этого года учишься в академии, прости, я забыла, — смущённо покраснела девушка. — Это ежегодный бал в честь окончания Двенадцатого Лунного Цикла. Ничего такого, просто праздник для учеников. Гарри понял, что это нечто вроде Нового Года. Почему люди так сильно любят устраивать странные торжества? Самому Поттеру же хватило и Святочного бала, при воспоминании о котором хотелось стукнуться о стену. Одно можно сказать точно: любые вечера, созданные для танцев и выбора партнёра, обязательно будут неловкими. — Ну, что, Серена, думаешь, тебя кто-нибудь позовёт? Да одного взгляда на твоё лицо хватит, чтобы умереть от страха, — усмехнулся Тейлор, явно нарываясь. — Сам-то небось и не надеешься на приглашение. Ты же любому напарнику по танцу все ноги отдавишь, — парировала та, даже и не поднимая носа от своей книги. Поттер ещё раз тяжело выдохнул, переводя внимание на вмиг притихшего Итана. Тот опустил взгляд в стол, а кончики его ушей порозовели. В следующую секунду, мальчишка резко подскочил, смотря на Рианну сверху вниз. — Не х-хотела бы… Н-не хот-тела бы ты п-пойти со мной. На б-бал, — выпалил, запинаясь и заикаясь на каждом слове. В небольшом пространстве стало тихо, настолько, что можно было услышать слабый шелест перелистываемой страницы, в пальцах Серены. Сжимая кулак, Итан оказался таким взволнованным, отчего и Поттеру передалось непонятное волнение. Он медленно повернулся в сторону Рианны, чьё лицо стало краснее самого спелого томата. Девушка поджала губы и еле заметно кивнула. Итан как будто разом сдулся, облегчённо опустился на стул, а на его лице появилась глупая улыбка. Саклеен тоже не могла сдержать свою, радостно теребя край галстука. Вот это да, вот так страсти в двенадцать-тринадцать лет. «Так, стоп, неужели и мне придётся делать нечто подобное?» — мысль пронзила, словно молния в ночи. Ну, уж нет! Они же все несовершеннолетние, а Поттер ну никак не педофил. Гарри почему-то вспомнился момент, когда он приглашал близняшек Патил. Но, если он и вынужден с кем-то идти, то следует выбрать человека, который в жизни не подумает о нём в романтическом плане. — Эй, Серена. Пойдём вместе? — просто кинул Гарри, будто предложил Энгельгардт сделать домашку. — Ладно, — таким же обычным тоном ответила она, не отрываясь от чтения. Полностью довольный, Гарри откинулся на спинку стула, а вот Тейлор так и застыл с открытым ртом. Он совершенно бескультурно ткнул пальцем сначала на Серену, а уже потом на Поттера. — Э… это. Какого чёрта вы сейчас тут устроили? — задохнулся от возмущения он. — А что такое, бедный малыш Тей грустит, что остался единственным без пары? — хмыкнула Энгельгардт, выгибая аккуратную бровь. — Иди, поплачь. — Ты! — единственное, на что хватило кислорода, всё ещё шокированному Эскала. Двое аристократов не перестали спорить, даже когда вся компания вышла из библиотеки на улицу. Их не волновало наличие посторонних людей, коих оказалось больше обычного. Поскольку последние дни выдались максимально солнечными, дети не могли устоять от того, чтобы понежиться под тёплыми лучами. Но больше всего остального, внимание Гарри привлекла толпа, окружившая какого-то человека. Он уже подумал, что нашлись очередные смельчаки, осмелившиеся нарваться на драку с Александром, но, услышав нежное девичье щебетанье, тут же понял, в каком заблуждении оказался. Его глаза непроизвольно закатились, стоило увидеть довольного наследного принца, чья улыбка сверкает ярче самого сильного прожектора. — Ваше Высочество, я была бы счастлива, если бы Вы разделили этот вечер со мной! — воскликнула одна. — Ваше Высочество, я надеялась, что мы проведём этот бал вместе, — перебила другая, кидая на свою соперницу недовольный взгляд. Улыбка принца стала ещё шире, будто он получает удовольствие от этого представления. «Что за мусор» — скрипнул зубами Поттер. Оказалось несколько неприятно смотреть на главного героя, в подобном амплуа. Словно Гарри жестоко обманули. — Он им всем действительно настолько сильно нравится? — негромко спросил у самого себя. — Ещё чего, — ответила Серена, что встала справа от Поттера. — Видишь вон ту рыженькую леди? Она вообще по девочкам. Вот только, никто не откажется от связи с будущим императором. Губы Поттера округлились в немом «о». Он не стал спрашивать, откуда Энгельгардт знает такие подробности, и почему вообще может ответить на все вопросы. Поттер просто отвернулся со слегка растерянным видом. — Признаться, я бы тоже не отказалась от поддержки наследного принца, — пожала плечами девушка. — Связи это всегда власть, а власть нужна для того, чтобы выжить в нашем жестоком мире. В какой-то степени Поттер не мог с ней не согласиться. Дворянские реалии отличаются от современной жизни в Магической Британии. Хотя и там существуют индивидуумы, ратующие за чистоту крови, всё же, это не было настолько важным, как здесь. Но, даже осознавая горькую правду, Гарри не смог избавиться от неприятной горечи во рту. — А ты, Райден? — неожиданно спросила Серена, которую обычно мало что интересует. — Стал бы играть друга, ради выгоды? Тейлор, который уловил последнюю часть диалога, собрался запротестовать, но Гарри не дал ему начать. Скривившись, будто съев отвратительно мерзкую таблетку, ответил: — Было бы лучше, если бы мы держались друг от друга как можно дальше. Когда ему никто не ответил, Поттер задумался, не сказал ли чего-нибудь слишком грубого, но взгляды детей не были направлены в сторону Райдена. — Эм, вы чего? Почему вы смотрите за мою спину так, будто там стоит… — неуверенно начал, ощущая прошедшую по позвоночнику дрожь. — Там же не… Юноша резко развернулся, из последних сил сдерживаясь, дабы не впечататься в чужую грудь. — Чёрт, Йен! — Негромко вскрикнув, он тут же сделал несколько шагов, пытаясь унять учащённое от неожиданности сердцебиение. Казалось, возникшее напряжение можно разрезать ножом, настолько оно тяжёлое и осязаемое. На лице Йена так и застыла радушная улыбка, но Гарри готов поклясться, что тот слышал нелестные слова в свой адрес. Принц же не прикажет тотчас его казнить, верно? Каким бы придурком и ловеласом ни был юноша, он ведь всё ещё главный герой. Добро и свет, ну или нечто вроде этого, да? Поттер сглотнул подбежавший ком, отходя назад каждый раз, когда Йен, наоборот, начал приближаться. — Как ты меня только что назвал? — чужие голубые глаза, настолько чистые, — словно морская гладь, в которую можно нырнуть и утопиться — непонятно сверкнули. — Ха-ха, — очевидно неестественно рассмеялся Гарри, ощущая многочисленные взгляды людей. Похоже, слышал не только принц, а сам Поттер настолько привык в своих мыслях звать протагониста коротким именем, что невольно произнёс его вслух. — Ваше Высочество наследный принц? — Разве? — ухмыльнулся он, не веря ни единому слову. — Давай попробуем ещё раз. Как ты меня назвал? Поттер замялся, желая провалиться сквозь землю. Столько месяцев он не отсвечивал и жил относительно спокойной жизнью, и прокололся именно в такой глупый момент. Так ещё и из-за чего? Абсолютно идиотской оплошности. Просто невозможно. Словно глоток воды в сухой пустыни для обезвоженного человека, так и на Поттера снизошло спасение. Взгляд наследного принца наткнулся на рядом стоящую Серену. Лицо принца снова стало максимально очаровательным, а рука девушки зажата в его. Элегантно наклонившись, Йен оставил лёгкий поцелуй на тыльной стороне ладони леди, словно уже и позабыв о произошедшем буквально минуту назад. — Это же леди Энгельгардт! Одно Ваше присутствие наполняет мое сердце радостью и освещает дорогу под ногами! — Приветствую Его Высочество наследного принца. Что насчёт дороги, то, думаю, всё дело во времени суток. Солнце ещё не село, поэтому на улице светло, — ровно ответила она, отчего Гарри не смог сдержать тихого смешка. Он тут же дал себе мысленную пощечину, поскольку спина принца напряглась. Только избавился от одной проблемы, как чуть не навлёк на себя другую. — Я как раз Вас искал, — пропустил мимо ушей это высказывание Йен. — Не соизволит ли леди сопровождать меня на ближайшем балу? Гарри показалось, что он может услышать скрежет зубов рядом стоящих девушек. Но, на самом деле, это предложение не показалось ему удивительным. Серена обладает нетипичной холодной красотой, к тому же, она очень умна, сильна и за словом в карман не лезет. Вот только, у Серены на подобный счёт оказалось другое мнение: — Прошу меня простить, Ваше Высочество, — вежливо склонила голову, наверняка делая эта исключительно из-за вынужденного этикета, — но я уже дала своё согласие Райдену. Стоило этому предложению слететь с чужих бледно-розовых губ, как взгляды любопытных зевак оказались направлены на ошарашенного Поттера. Йен, медленно, точно из последних сил сдерживаясь от насилия, повернулся, всё с той же улыбкой, которая не отразилась в его глазах. Те остались холодными стёклами, готовыми вспороть брюхо любой, даже самой незначительной, помехе. Чёрт, только он понадеялся, что Серена спасительница, снизошедшая с небес, как та взяла и подставила его. С другой стороны, Гарри почувствовал себя виновато, поскольку вынудил Энгельгардт отказаться от заманчивого предложения. Она ведь сама недавно сказала, что если бы ей выпал подобный шанс, то девушка наверняка бы им воспользовалась. Но, поскольку леди не может просто взять и забрать обещание, данное Гарри, ей пришлось отказаться. За этими думами, Поттер пропустил момент, когда принц оказался прямо напротив него. Несмотря на свежесть улицы, в нос ударил интенсивный сладкий запах. Нечто, вроде карамели. Гарри ещё раз убедился, что они с наследным принцем точно не поладят. — Хм, кажется, я тебя где-то видел, — задумался Йен, потирая подбородок. — Это Его светлость Райдензис Азарио, — очень «кстати» подсказал кто-то из толпы. — Точно! — как-то слишком обрадованно хлопнул в ладоши Йен. — Ты тот парень, которого я видел в лесу во время беседы с Парадесом. Ты ещё при каждой нашей встрече закатываешь глаза! Поттер в очередной раз сделал шаг назад, неловко смеясь, уверенный, что ещё слово, и у него точно задёргается лицевой нерв. Да быть не может! Неужели, всё это время он был как открытая книга? А ведь Гарри так надеялся оставаться незамеченным. И что теперь делать? Никогда юноша не думал, что будет опасаться протагониста не меньше, чем антагонистов. — Ха-ха, Вы, наверное, что-то перепутали, Ваше Высочество, — попытался придать себе как можно более невинный вид. — Да нет же, это точно ты! У меня хорошая память на лица, а твоё недовольное и вовсе, кажется, в кошмарах может сниться. Гарри внутренне обречённо застонал. Наверняка, теперь по академии начнут ползти слухи, что некий Райден Азарио относится с пренебрежением к самому принцу! Его фанатки и фанаты устроят Гарри взбучку, тут и гадать не нужно. А самого Йена вообще не волнует, что о нём подумают? Речь ведь о высшем обществе. Хотя, учитывая его поведение на публике, или даже вспомнить тот случай на сцене во время речи императора… и все лишние вопросы отпадают. — Ваше Высочество, извините, что вмешиваюсь, но нам уже пора на экзамен, — Серена всё-таки спасительница, раз нашла в себе смелость отвлечь о чём-то задумавшегося принца. Йен заторможено кивнул, то ли не внимая её словам, не то соглашаясь. Гарри, ощущая себя так, будто целый непомерный груз свалился с плеч, облегчённо схватил Серену за ладонь и, спешно поклонившись, ускоренно двинулся вперёд. Когда они оказались за пределами видимости, Гарри согнулся, опёршись руками о колени, пытаясь отдышаться. Остальные тоже стали выравнивать дыхание, выглядя по-прежнему взволнованно и смущённо. — Чёрт, что это с ним? — недовольно начал бурчать Тейлор. — Райден, ты что-то сделал наследному принцу? — Серена выгнула бровь. — Нет, — резко выпрямился он в ответ. — Ничего я ему не делал! Я вообще с ним первый раз говорю. — Странно, — нерешительно прокомментировал Итан. — Будь с Его Высочеством предельно осторожным. — А? — Гарри показалось странным, что его собственные мысли озвучил такой спокойный человек. — Почему это? — Тц, не понимаешь? — Тейлор скрестил руки на груди, приближаясь. — Да он же помешанный! Поттер несколько раз моргнул, не совсем осознавая, к чему клонят ребята. Серена и в этот раз пришла на помощь, терпеливо объясняя: — Когда наследный принц интересуется какой-то вещью, он полностью зацикливается на ней, пока не получит, — она хмыкнула, словно подумала о чём-то весёлом. — Наверняка, когда растёшь единственным сыном императора тебе ни в чём не отказывают. Это плохо сказывается на воспитании. — Но я не вещь! — возмутился юноша. — К тому же, мне просто нужно не попадаться принцу на глаза, вот и всё. Пойдёмте уже, а то и впрямь опоздаем на экзамен. Сказав это, Поттер, не дожидаясь остальных, пошёл вперед, пряча замёрзшие руки в карманы. В последнее время всё идёт наперекосяк. Стоило обрадоваться продвижению в отношениях с близнецами, как на голову сваливаются проблемы в виде Алекса и Йена.

***

— И всё же, профессор, разве подобные символы продолжают быть исключением, даже в данном контексте? — Да, давайте я покажу на примере, — мужчина склонился над столом, выводя чёткие линии. — Я так удивился, когда Вы выучили все символы за столь короткий период. Просто феноменально. Вот только, с пониманием правил и расшифровкой нужно поработать. — Ах, у меня, кажется, скоро голова взорвётся. Эти два языка на первый взгляд выглядят очень похоже, но когда начинаешь углубляться… Поттер разочарованно откинулся на спинку стула, поглаживая выпирающие драгоценные камушки на наконечнике пера. Он проследил за ловкими руками мистера Адельберга, что принялся расписывать похожие между собой знаки. Хоть Гарри задумывался об этом и раньше, но сейчас он и впрямь убеждён, что современный ивридский язык очень похож на Земные руны. Возможно, если бы Гермиона некоторое время поломала голову, то смогла бы перевести текст народа Иврида на английский. Хотя, нет, вряд ли. Даже для неё это слишком сложно, а сам Поттер не станет и пробовать. Что насчёт старо-ивридского — он оказался неким более сложным аналогом современного языка. От данного факта в голове начинал возникать диссонанс, создавая лишь большую путаницу. — Не стоит переживать, Вы удивительно хорошо справляетесь. Тем более и года не прошло с того момента, как Вы начали учить язык, — успокаивающе улыбнулся учитель, откладывая перо в сторону, доставая карманные часы. — Ох, сколько времени! Вы уверены, что сейчас должны находиться здесь? Бал в честь предстоящего праздника должен начаться с минуту на минуту. — Да, точно, — без энтузиазма ответил Гарри, не поднимая лица от пергамента. Ему нужно как можно быстрее овладеть нужными знаниями, а не развлекаться на высокопарных торжествах. Гарри зарылся свободной рукой в идеально уложенные волосы, совершенно забыв, как тщательно и прилежно Энн приводила их в порядок. «Может, мне всё-таки их отрезать?» — не в первый раз, задал этот вопрос самому себе, но тут же покачал головой в знак отрицания. Он не имеет никакого права видоизменять чужое тело. Вдруг, настоящий Райден Азарио всё ещё жив, переместившись в тело Поттера? В один прекрасный момент они поменяются обратно, и Райден должен остаться благодарным временному постояльцу, что умудрился спасти эту жалкую тушку от неминуемой смерти. «Но, как же мне добыть записи Дугласа?» — тяжело выдохнул, постукивая пальцами по деревянной поверхности стола. На самом деле, единственным, хоть и не самым рациональным, решением кажется простое воровство. Но, как бы сильно Поттер ни думал, на ум не приходил идеальный план осуществления. Может, подсыпать сторожам снотворное? Ага, как же. Вряд ли на такую важную должность взяли бы каких-нибудь идиотов, не сумевших различить нечто инородное в своей еде или напитке. — Райдензис Эмпиреан Вартенберг Азарио! — ужасно длинное и не менее отвратительное обращение, с эхом отскочило от полупустых стен кабинета. — Тебе доставляет удовольствие выводить меня из себя? — скривил недовольную физиономию упомянутый, смотря на Тейлора так, будто умудрился съесть кислый лимон. — Если мне когда-нибудь на самом деле удастся вывести тебя, то я помечу этот момент красным днём календаря, — скрестил руки на груди Эскала, подходя ближе. — Прошу прощения, профессор, но Райдену пора идти. — Ох, я уже давно пытаюсь отправить господина Азарио на праздник, но он всё ни в какую, — сокрушённо выдохнул мужчина. — Я и так собирался заканчивать, — Гарри не шибко довольно сложил свои вещи, попросив профессора передать их Энн. — Повеселитесь там, — помахал преподаватель, задорно подмигивая. Гарри бросил на того последний непонятливый взгляд, следуя за Тейлором за пределы комнаты. Он тайком взглянул на недовольное лицо приятеля, ощущая непонятно откуда взявшийся комфорт. Что бы Поттер там ни говорил, всё же, вечное бурчание Тейлора под ухом успело стать неотъемлемой частью его повседневной жизни. Ровно, как и постоянно смущённая Рианна, начитанный и спокойный Итан, а также язвительная и местами равнодушная Серена. Пусть, данный мир и выдуманный, когда Гарри вернётся к себе, возможно, совсем чуточку, он будет скучать по всему этому. Поттер одёрнул неподходящие мысли, пытаясь привести некогда собственноручно растрёпанные волосы в порядок. В этот раз Энн и впрямь превзошла себя, непонятно для чего, подкрутив кончики волос Райдена. Те стали казаться несколько короче, но при том, стали странно гармонировать с тёмно-изумрудным богато украшенным пиджаком. Простая чёрная рубашка под ним оказалась намного удобнее предыдущей белой, с невыносимым кружевным жабо. — Эй, кстати, — вспомнил Поттер, неожиданно для Тейлора, ставя тому щелбан. — Что это было? — Ауч, совсем сбрендил? — шикнул мальчишка, потирая ушибленный лоб, дуя губы. — Я про то, как ты меня недавно назвал. — Разве это не твоё имя? — Да? Звучит отвратительно. Оставшийся путь они проделали в тишине. Гарри был слишком раздражён полными и неудобными именами здешних людей, всё ещё помня свою дурацкую оплошность с обращением к принцу. А Тейлор и вовсе, кажется, несвойственно для себя, о чём-то задумался. Миновав длинный коридор, они зашли в главный зал, тут же погружаясь в шумную атмосферу. В отличие от чопорного и ужасно скучного дня рождения Райдена, в этот раз, по крайней мере, Поттер смог уловить праздничное настроение. Зал оказался украшен листьями остролиста, а также гроздьями красной смородины и корвуса. Из-за этого по помещению разлился приятный зимний аромат, ассоциирующийся с морозным лесом. Поттер не смог не подметить непривычную для глаз аляпистость. Обычно, ученики академии ходят в одинаковой монохромной форме, поэтому увидеть яркие цветастые платья и костюмы и впрямь удивительно. «Хм, наверное, по правилам этикета, мне стоило зайти за Сереной заранее, а не встречаться с ней непосредственно в зале» — пришла запоздалая мысль, на которую он лишь пожал плечами. В любом случае и Серена и Гарри знают, что это — ничем не отличающийся вечер, на время которого, они стали партнёрами, опять-таки, исключительно из-за логических соображений. Двое молодых людей не горели желанием искать себе пару по танцам. Благо, сам Поттер, спасибо Святочному балу, знал элементарные правила поведения, не планируя позориться больше обычного. — Тейлор! Я здесь, — помахала незнакомка, подходя ближе. — Аве́лия, — без особого энтузиазма, поприветствовал Эскала миловидную девчушку с длинными волнистыми волосами. — Извини, я заставил тебя ждать? — Нет, — улыбаясь, покачала головой, смущенно отводя взгляд на ближайшую стену. — Так ты всё-таки можешь быть вежливым, — не удержался от подтрунивания Гарри, хмыкая. — Заткнись, Райден, — кончики ушей Тейлора вмиг покраснели, стоило ему услышать слова Поттера. — Ох, ладно-ладно, молчу, — хитро ухмыльнулся в ответ. — Не буду тебе и твоей спутнице мешать. Наигранно отдав честь, Поттер развернулся, пытаясь отыскать Серену среди многочисленных вееров юбок. Краем глаза, он смог подметить счастливую Рианну с Итаном, чем-то вечно недовольного Цеймерна, а также небольшую толпу, перекрывшую один из входов. Скорее всего, там и был наследный принц, поэтому Гарри разумно попятился в противоположный угол, наконец, находя ту, что так долго искал. Энгельгардт взяла бокалы с пуншем с подноса у подошедшей прислуге, идя навстречу немного шокированному Поттеру. Юноша знает, что хоть в этом мире девушки и могут носить штаны без постоянного осуждения, но всё же, здесь царит культура традиций. Именно из-за этого он и не удержал удивления, видя девушку на балу не в привычном пышном платье, а в изящном классическом смокинге. Её тёмные волосы оказались собраны в высокий конский хвост, мыслью наводя на одну неоднозначную альвийскую персону. На слегка подкаченной высокой и стройной фигуре Серены, костюм выглядит как влитой, а тёмно-синяя ткань пиджака хорошо сочетается с цветом верхнего одеяния самого Гарри. Серена всё ещё подросток, поэтому в голове Гарри не пролетела даже самая крошечная неправильная мысль. Он просто подумал, что та выглядит весьма мило и при этом статно. В груди расцвело чувство сродни тому, что испытывает брат, глядящий на свою подрастающую сестрёнку. — Райден, хорошо выглядишь, — кивнула Энгельгардт, подавая второй бокал своему спутнику. — Ты тоже, — с благодарностью кивнул Гарри, забирая напиток, делая несколько глотков. Было сладко, но терпимо. — Как же это удручает, — недовольно буркнула девушка, поправляя волосы, — надеюсь, нам с тобой не придётся танцевать. — Ради приличия нужно исполнить хотя бы один танец, ты же знаешь, — так же обречённо выдохнул, ставя уже пустой бокал на небольшой столик. — Давай, быстрее начнём — быстрее закончим. Гарри слегка поклонился, протягивая леди открытую ладонь. — Тебе не кажется, что ты звучишь излишне патетично? — закусила губу, на секунду задумываясь, прежде чем ответить на этот жест, протягивая руку. — Нисколько, — хмыкнул Поттер, затягивая девушку в обычный классический вальс, который удачно вовремя вышел из-под рук оркестра. Рост Серены примерно такой же, что и у Райдена, поэтому танцевать с девушкой оказалось весьма комфортно. Её движения не слишком властные, дабы перенимать ведущую роль на себя, но при этом недостаточно вялые, чтобы танец оказался смертельно скучным. Они просто принялись размеренно кружится, не делая резких или лишних движений. От девушки доносится приятный аромат кожаных изделий, металла и, совсем немного, чего-то цитрусового. Возможно, всему виной апельсиновый сок, на который любит налегать Энгельгардт. Пальцы и ладони в руках Гарри отличаются от нежных и мягких — Райдена. Они грубые и мозолистые, сразу дают понять твёрдую намеренность человека стать сильнее. Поттер слышал, что Серена является наследницей древнего рода, видимо это и стало причиной её вечных выматывающих тренировок, и потраченных часов за чтением очередной военной литературы. — О чём задумался? — негромко поинтересовалась девушка. — Твоя семья, — выпалил, не подумав, — то есть… ты говорила, что у тебя есть брат. Он младше тебя? Поттер вздрогнул от неожиданности, когда на чужом лице расцвела нежная улыбка. Он никогда не видел у Серены чего-то большего простой саркастичной ухмылки. — Да, моему брату восемь, а сестре исполнился всего год, — словно вспомнив что-то приятное, ещё шире улыбнулась Энгельгардт. — Сандерс… он такой… как тебе сказать. Думаю, он отличается от твоих братьев, да и от нас с тобой, понимаешь? Гарри не совсем понял, но всё равно согласно кивнул, стараясь не пропускать шаги. Серена же вовсе и не требовала ответа, всё равно принимаясь пояснять. — Помнишь, что тогда тебе рассказывала Рианна? — Что твоя семья по отцовской линии всегда занималась политикой, а по линии матери — боевыми искусствами, — точно считав со шпаргалки, процитировал Гарри. — Ха-ха, всё так, — весело засмеялась Серена, позволяя закружить себя в очередном танцевальном элементе. — Видишь ли, все эти понятия для Сандерса чужды. Он с малых лет, как только научился читать, увлёкся поэзией. Ему не интересны мечи и особые убийственные техники. Его тело слабое и неприспособленное к грубому обращению. Моя мать постоянно ругает брата, словно пытаясь выстругать из него образ доблестного воина, — лицо девушки вмиг стало серьёзным и привычно отстранённым. — Думает, раз из меня ей удалось сделать собственную копию, то и из него выйдет. Гарри не знал, что должен ответить на такое откровение. В груди заметались неприятные чувства. Он не должен испытывать эмоций к персонажам романа, но каждый раз делает оплошность. — Наверное, тебе приходится тяжело, — не смог удержаться, заглядывая в глаза напротив. — У меня нет другого выхода. Если в будущем я не соглашусь стать главой дома, то это бремя падёт на брата. Что же насчёт моей сестры… Она слишком мала, чтобы в принципе понимать хоть что-то. Вот бы её детство продлилось подольше. Танец закончился. Когда плавная музыка вальса сменилась на более ритмичную, Серена, прижав руку к лицу, удалилась в уборную, сославшись на плохое самочувствие. Гарри ничего не оставалось, кроме как проводить такую сильную и одновременно хрупкую спину печальным взглядом. Многочисленное внимание было направлено и на него самого. После того случая с Его Высочеством, — о котором даже не хотелось вспоминать — Райден, который и без этого был предметом всевозможных слухов и сказок, стал главной темой разговоров. Будто больше не было историй для обсуждения. После этого разговора, нечто странное начало скрести в душе юноши, заставляя растерянно озираться по сторонам. Не обнаружив поблизости кого-то из знакомых, Поттер заприметил дверь на террасу, именно к ней и направляясь. Оказавшись на свежем воздухе, поёжился от зимнего воздуха, кутаясь в плотный, но не особо тёплый, материал пиджака. Опершись локтями о перила, Гарри сперва взглянул со второго этажа вниз, пытаясь разглядеть привычные очертания прилегающей территории, а уже потом поднял голову вверх, рассматривая ночное марево, настолько завораживающее, отчего перехватывало дух. Он всегда удивлялся большому количеству звёзд, рассыпанному по чёрному полотну. Даже несколько мимо проплывающих туманных облака не могли нарушить гармонию этой картины. Выдохнув сгусток белого пара, Гарри вновь взялся за привычку вязнуть в собственных тревожных мыслях, коих никак не становится меньше, лишь наоборот, увеличиваясь в геометрической прогрессии. Этот разговор с Сереной повлиял на Поттера больше, чем кто-либо из них мог ожидать. И тут дело в большей степени не в горестных обстоятельствах девушки, — хотя и это имеет место быть — сколько всему виной волнения о будущем. Когда эти относительно мирные дни закончатся, если… если Гарри вдруг не удастся до тех пор вернуться домой, а самая гуща сюжета придёт в действие. Сможет ли он тогда оставаться хладнокровным? Не лезть на рожон, забыть о жертвах, которых наверняка мог предотвратить. Позволить истории идти своим чередом, оставаясь молчаливым зрителем. Что, если он не сумеет? Войны будут идти несмотря на то, вмешается Гарри или нет, но вот количество жертв… Разве на это не может повлиять человек, знающий кусочки будущего? Все же, не он ли сам твердил, что далеко не творец и не посланник божий, дабы так просто брать и менять действия чужой пьесы? С другой стороны, думается, история уже должна была преобразиться. После этих недель обмена письмами с близнецами, в коих заключены мысли и завуалированные тревоги, Гарри уже не желал так просто брать и называть их «злодеями». Он имел возможность по-разному охарактеризовать этих двоих. Интересные личности. Надёжные братья, которые всегда могут положиться друг на друга. Дети, оставшиеся без родной матери после её смерти, и без папы, при живом отце. Милые, язвительные, хитрые, ловкие, изысканные, строгие, несдержанные, свободолюбивые. Гарри мог употребить минимум сотню эпитетов и противоречий, но никогда не «абсолютные злодеи». Может, он сумеет их перевоспитать, став фигурой старшего брата, опорой, на которую те смогут положиться? И, тогда, есть крохотный шанс, что наследный принц, святая дева и двое альдераминских дьявола не вступят в многолетнюю схватку. «Мерлин, чем я сейчас занимаюсь? Мне нужно разбираться с проблемами в своём мире, а не лезть в чужой. Надо выкинуть ненужные идеи из головы, и просто сосредоточиться на изучении языка». Тяжело, — будто на его плечи свалились все мирские невзгоды — выдохнув, Поттер не заметил открывающуюся позади дверь. — О, вот ты где, — послышалось за спиной. Узнав голос, Гарри пальцами вцепился в холодные перила, словно это его спасательный круг, удерживающий от падения в пропасть. Успокоившись, повернулся, вежливо склонив голову, слишком привыкший, чтобы чувствовать от подобного неловкость. — Ваше Высочество наследный принц, — Поттер старался выглядеть максимально покладистым, надеясь, что Йен не решит раздувать из прошлого небольшого происшествие, более крупное. — Вы потерялись? Он попытался намекнуть, что тому следовало бы свалить, и не беспокоить добропорядочных граждан. Но принц решил пренебречь любыми желаниями Гарри, приближаясь. — Ты в прошлый раз так быстро ушёл, — «мило» улыбнулся Йен, становясь рядом с Гарри, поглаживая гладкую поверхность перил рядом с его рукой. — Мы не успели завершить наш диалог. — Прошу прощения? — включил дурачка Поттер. — Не припомню ничего такого. Принц ухмыльнулся, словно это шоу показалось ему забавным. Будучи выше Райдена на полголовы, он смотрит на него сверху вниз, что просто выводит из себя. Гарри даже пожелал схватить Его Высочество за лацканы роскошной шёлковой рубашки, хорошенько пропечатав тому лбом между глаз. — Правда, не помнишь? Хочешь сказать, не ты делаешь недовольное лицо, при каждой встрече со мной? — наиграно задумчиво, собеседник почесал подбородок, — и разве это не ты назвал меня по име… — Ваше Высочество! — Поттер нервозно вскинул руки, рефлекторно зажимая чужой рот ладонью, опасливо оглядываясь на наличие посторонних, словно кто-то в такую погоду и впрямь мог присоединиться к ним на открытую террасу. — Такого не было. Слышите? Не было! Утихомирив взбунтовавшееся сердцебиение, Гарри, наконец, посмотрел на наследного принца. Его голубая радужка казалась настолько глубокой, точно самое чистое летнее небо. Её нельзя было сравнить с полупрозрачными ледяными глазами Елианы, чей взор сродни осколком айсберга. Задумавшись, увидев вопросительно поднятую бровь, Поттер только в этот момент осознал, что посмел дотронуться до лица члена императорской семьи, так ещё и затыкая тому рот! Не сносить ему головы. — П-прошу прощения, — выдавил, запинаясь, одёргивая ладони, пряча те за спину, делая несколько опасливых шагов назад. Удивлённое лицо принца быстро перестало быть таковым, сменяясь привычной улыбкой. Каждый раз, когда он так делает, его глаза принимают форму полумесяцев, а небольшая родинка под нижним веком становится более заметной. — Ха, — со смехом выдохнул Йен, — ха-ха, невероятно. Даже родной отец никогда не затыкал мне рот. «Нужно вести себя покладисто. Покладисто. Покла…». — Извините, я… не знаю, что на меня нашло, — Поттер сжал зубы, успев мысленно проклясть собственный язык, человека, стоявшего напротив, да и в принципе всю свою жалкую жизнь. Йенесадий подошёл ближе, не обращая никакого внимания на попытки Гарри увеличить расстояние, до тех пор, пока тот не оказался зажат между перилами и им самим. Встав прямо напротив, он расставил руки по обе стороны от Поттера, не давая и шанса на побег. Во рту вновь почувствовался этот ужасный сладкий запах. Он что, питается одними ирисками? «Что это вообще за ситуация?» — опомнился Гарри, вперившись невидящим взглядом в воротник главного героя. — Давай, сделай это, — приказным тоном кинул Йен, кивая на Поттера головой. Гарри несколько раз обернулся, пытаясь понять, чего от него требуют. Стоп, неужели Йен заставляет его спрыгнуть вниз? Вроде «ты посмелел проявить ко мне неуважение, прыгай на колени со второго этажа и вымаливая прощение». Так, у Поттера, похоже, слишком разыгралось воображение… ведь так? — Я… не понимаю, чего Вы хотите, — сглотнул слюну Гарри. — Повтори то, что сказал ранее, — с нажимом потребовал принц. — Эм, «извините, я не знаю, что на меня нашло»? — Нет, дурень, — фыркнул Йен, ошарашив Поттера не в первый раз за день, — то, как ты меня назвал в прошлый раз. И давай безо лжи. — Я не могу, Вы же знаете, — Гарри отвёл взгляд в сторону, всё ещё не веря в происходящее. — Не вынуждай меня заставлять силой. Быстро. Гарри остался безмолвствовать, поджав губы. Может, это какая-то проверка? Испытание на прочность или нечто вроде того. В любом случае наследный принц, кажется, просто выжил из ума. — Эй, ребёнок, ты думаешь, я люблю повторять несколько раз? «Ты старше Райдена на год, или максимум два. Что ещё за обращение?». — Поймите, даже если я в прошлый раз и сделал столь грубую ошибку, я не могу сказать это вновь. — Почему нет? — принц несколько раз моргнул, словно щенок, не осознающий элементарных команд. — Вы — Его Высочество наследный принц, а я не Ваш родственник, чтобы величать члена императорской семьи по имени, — разложил по полочкам Гарри, позабыв о всяком волнении, ведя себя так, будто он объясняет Алисидию простые вещи, по типу «откуда берётся молния». — Может, ты мой дальний родственник. — Вы же знаете, что это невозможно, — не выдержав, закатил глаза Гарри. Аристократия с севера не связана кровным родством с императорской четой. Эти земли были присвоены основоположниками за различные заслуги. Поняв, что принц вновь странно замолчал, Гарри одёрнул себя, но тут же забыл о любой моральной и нравственной этике, когда бессмысленный диалог продолжился: — Откуда ты знаешь? Это было давно и не правда. Ну, знаешь, всякие тайные связи. — Ваше Высочество, посмотрите на мой цвет волос и на Ваш, а также сравните наши родословные и сделайте выводы. — Ты такой зануда. Тебе когда-нибудь это говорили? — Нет, Вы первый. — Все с чего-то начинают, — будто обучая младшего, мудро покачал головой принц. Казалось, ещё секунда, и из ушей Поттера повалит дым. Как можно быть настолько невыносимым человеком? И этот сладкий запах! Он выливает на себя литр карамели, дабы привлекать девушек? Даже звучит слишком ужасно, представлять и вовсе не хочется. Так, нужно попытаться завершить разговор. Гарри слишком долго простоял на холоде, такими темпами недолго и заболеть. — Ладно, послушайте, Ваше Высочество, думаю, нам пора… — Просто скажи, и я тебя отпущу, — холодно прервал этот невежественный мальчишка. Не сумев удержать свой нрав, Гарри кинул на принца испепеляющий взгляд, уже давно позабыв о всяком страхе. Если бы Йен хотел его казнить, то сделал бы это раньше, или же поступит так после повторных слов Поттера, если тот пойдёт на поводу. — Нет, — просто кинул тот. Принц снова несколько раз моргнул. Его рот открылся, закрылся и сделал так ещё несколько раз. Можно подумать Его Высочество просто поверить не может в одно сказанное слово. — Нет? — переспросил, нависая над худощавой фигурой Райдена. — Нет, — отчеканил в ответ. — Ха, — выдохнул принц, на секунду прикрывая веки, — ты и впрямь невыносим. Хорошо, тогда по-другому. В обмен я выполню одно твоё желание. На этот раз пришла очередь Поттера удивляться, открывая и закрывая рот. «Он слетел с катушек? Нет, он точно слетел с катушек». — Чт… любое? — Зависит от твоих стараний. — Обычно, так говорят обманщики. — Ты… ладно, забудь. Просто скажи. Прикинув такое заманчивое предложение в уме, Поттер не мог найти в себе силы отказаться. Разве это не то, чего он так сильно желал? Судьба и впрямь могла быть настолько благосклонной? Но, звучит слишком подозрительно хорошо. Все ведь знают, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Ну, попытка не пытка. — Хорошо, но дайте слово. — Какой подозрительный. Думаешь, я совру? — выгнул бровь Йен. — Знаете, как говорится: доверяй, но проверяй. — Да? В первый раз слышу. Ладно, всё равно. Просто говори уже. Давай. Я жду. — Ах, боже, я понял, понял! Йен! — почти что выкрикнул Поттер, доведённый до белого каления. — Довольны? Теперь, Вы оставите меня в покое? И Вы обещали выполнить одно желание. Что там Тейлор говорил про красный день календаря? Кажется, сегодняшний точно можно обвести огромным жирных кругом, а лучше и вовсе перечеркнуть крестом и навсегда забыть. Услышав это, наследный принц неожиданно опустил голову вниз. Гарри не смог разглядеть лица Йена, поэтому начал волноваться, не разозлил ли он его настолько, что тот потерял дар речи. Они простояли так ещё какое-то время, пока изо рта Йена и Поттера продолжали вылетать облачка пара. Гарри успел окончательно окоченеть, оставаясь на месте только благодаря обещанию о желании. — Эй, скажи это ещё раз! — чересчур громко и резко, Йен схватил Поттер за плечи, несколько раз встряхивая так, что у того закружилась голова. Он упёрся в чужую грудь ладонью, пытаясь остановить эти американские горки до того, как его вывернет на оппонента. Увидев это, Йенесадий прекратил свои грубые манипуляции, всё же, не убирая от Поттера рук. — Эй, Вы же обещали… — пытаясь справиться с тошнотой, выдавил Гарри. — Я обещал желание в обмен на то, что ты повторишь сказанное. Но я не говорил, что это потребуется сделать всего раз, — мило, как улыбается своим многочисленным пассиям, растянул губы принц. — Вы, что, совсем с головой не дружите? — в ярости задохнулся Поттер, с каждой секундой теряя связь с реальностью, пытаясь справиться с раздражением. Когда тишина стала практически оглушающей, только тогда Поттер осознал, что и кому умудрился ляпнуть. «Мерлин, сколько раз за этот вечер я успел нагрубить сыну императора?». Но вместо того, чтобы оскорбиться, Его Высочество разразился заливным мелодичным смехом, сильнее сжимая плечи собеседника. Сам Поттер же засомневался, не является ли принц мазохистом. — Ладно, давай так, я сдержу своё обещание, но в обмен ты продолжишь называть меня сокращённым именем, — словно предлагая выпить чаю, предложил Йен. Гарри проглотил все нелестные слова, уже окончательно ничего не понимая. Он просто продолжил, исключительно на автомате, спорить: — После этого вечера, мне в принципе никак не нужно к Вам обращаться. — Это почти что разбивает мне сердце. В отместку моим разрушенным юношеским мечтам, мы станем видеться чаще, чем ты мог пожелать. — Тогда, я бы желал никогда не видеться с Вами, Ваше Высочество. — Ты уже, я смотрю, окончательно перестал следить за языком. Никто никогда не смел говорить со мной в таком тоне. — Все с чего-то начинают, — парировал Гарри, отвечая недавно сказанными словами Йена. Он сам не мог объяснить такую уверенность, но принц перестал казаться грядущей опасностью. Максимум, что Йен станет убивать в подобной ситуации, так это нервные клетки Поттера. — В любом случае, ты не найдёшь ещё одной настолько выгодной сделки. — Вы же знаете, что я не могу звать Вас по имени в присутствии аристократов. Меня неправильно поймут, — выдохнул Поттер, принимая безрезультатные попытки выбраться из чужой хватки. — Я заткну рот любому, кто попытается пискнуть хоть что-то, — будничным тоном кинул принц. — Я не понимаю, зачем Вам это настолько сильно нужно. За этим разговором, Вы пропустили большую часть бала. Ваша спутница наверняка будет недовольной. — Здесь гораздо интереснее, чем на балу. Ладно, если ты не хочешь звать меня по имени перед другими, значит, будешь обращаться подобным образом, когда мы останемся наедине. — Ха? — Гарри состроил гримасу, наполненную отвращением, словно перед ним предстал извращенец-нудист. — С каждым разом Вы говорите всё более странные вещи. Зачем это нам оставаться наедине? Поттеру казалось, что за этот вечер его больше не удивить, но принц умел разочаровывать. Он, наконец, отпустив Гарри, не давая тому и шанса отступить, закинул руку ему на плечи, второй взъерошивая волосы, приводя их в беспорядок. Гарри так и застыл с непонятным выражением лица, мысленно перебирая все известные ругательства и проклятия. Только бы у него была волшебная палочка… — Ну, как это «зачем»? Разве мы отныне не лучшие друзья? — задорно и совершенно по-мальчишески улыбнулся принц. — О, ты такой холодный. Почему раньше не сказал, что замёрз? Пойдём внутрь. Йенесадий так бы и вышел в зал в обнимку с Поттером, если бы тот не очнулся, запротестовав, выбираясь из чужих рук, оказываясь на безопасном расстоянии. — Ваше Высочество, соблюдайте дистанцию. Пять метров. А лучше все десять. — Мы сейчас находимся наедине, почему ты продолжаешь звать меня не по имени? — проигнорировал приближаясь. — Вы ещё не выполнили моё желание, — сдался под напором Гарри, на всякий случай, вставая рядом с дверью, чтобы был шанс улизнуть. — Ну и чего ты хочешь? Деньги? Славу? Титул до твоего совершеннолетия? — без особого энтузиазма начал перебирать Йен. — Мне нужно… чтобы Вы провели меня в особый раздел библиотеки, — ощущая прилив адреналина из-за хоть какого-то продвижения в деле, воодушевлённо попросил Гарри. — Да, точно, библиотека… — улыбнулся Йен, уже через секунду вновь делая странное лицо. — Стоп, что ты говоришь? — А, что не так? — начал переживать Гарри, ощущая, как сердце пропустило удар. — Это слишком невыполнимо? — Ты идиот?! — воскликну Йен, экспрессивно взмахивая руками. — Иметь одно желание у самого наследного принца. Такое шанс выпадает раз в жизни! Ты хоть понимаешь, что это значит? Ты мог попросить что угодно. Неужели, ты действительно настолько сильный зануда, раз верх твоих мечтаний — это пыльная комната с забытыми бездарными книжонками? — Да, — просто кивнул Гарри, не находя в себе сил что-либо объяснять. — Ты и впрямь… — выдохнул, зарываясь пальцами в золотистые волосы, в свете луны отливающие голубоватым сиянием. — Ладно, договорились. — Правда? — неужели, всё было настолько просто? — Да, приезжай за день до окончания каникул. Я проведу тебя. Гарри настолько сильно обрадовался, что и не заметил, как принц оказался в нескольких сантиметрах от него, наклоняясь. — Не забудь, что это двухсторонний уговор, — прошептал на ухо, открывая дверь за спиной Райдена. Сглатывая подбежавший ком, Поттер проводил спину Йена тяжёлым взглядом, начиная подозревать, что он подписался на что-то не очень хорошее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.