ID работы: 10557305

Hot mess

Гет
R
Заморожен
124
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 31 Отзывы 33 В сборник Скачать

Загадка

Настройки текста
      Не могу сказать, что мы стали закадычными друзьями с Нанами Кенто за время моего преподавания в техникуме, но мы довольно много взаимодействуем, поэтому у нас была отличная возможность узнать друг друга получше. Кенто всегда серьезен, сосредоточен, бывает немного раздражен, но на людей из-за своего настроения, которое чуть хуже, чем обычно, не бросается. Ну, или я просто не замечала за ним ничего подобного.       Но вот, мы сидим в подобии учительской на перерыве. Со временем мы начали перекидываться хотя бы парой слов, но сегодня Нанами снова молчит, как это было в самом начале нашего знакомства. А еще чувствуется, что шаман гораздо раздраженнее, чем обычно, и он уж очень старательно размешивает небольшое количество сахара в своем кофе. И очень громко.       — Нанами, у тебя все в порядке? Обидел кто? Слишком часто последнее время приходится работать сверхурочно или проблемы на личном фронте? — я пытаюсь разрядить обстановку, но боюсь, у меня это могло плохо получиться, учитывая то, что мы с Кенто все еще очень разные, и чувство юмора у нас тоже не сильно похоже.       — Не заморачивайся, т/и, — в дверях появляется моя новая приятельница, медик Сёко. Пару раз она подлатала моих слегка увлекшихся печатями ребят, один обеденный перерыв вместе — и вот жизнь уже не кажется такой печальной. Она не дает Кенто ответить на мой вопрос, делая это за него, но он, впрочем, не имеет ничего против, и даже охотно дает ей высказаться, — просто из командировки вернулся самый страшный кошмар и огромная заноза в заднице Нанами Кенто.       — Это не самый страшный кошмар, Иэйри-сан, прошу, не преувеличивайте, — мужчина устало потирает виски, видно, что одно упоминание о "занозе" его утомляет.       — Сатору уже успел достать Кенто, вот он и выжат, как лимон, хотя только два часа дня, — продолжает обьяснять состояние кохая Сёко.       Она делает это с улыбкой. Ей жаль мага, но заметно, что она в какой-то степени рада возвращению того (или той), чьего имени я так и не узнала.       — Так, а можно поподробнее все же? Я так и не смогла толком понять, о ком вы говорите, коллеги.       Кенто поднялся со своего места, пожелал нам хорошего дня и отправился куда подальше.       — Думаю, он просто боится, что Сатору заявится сюда, а у него сегодня уже передозировка, — подмигивает мне Сёко, закончив провожать взглядом удаляющегося Нанами.       Наконец она прошла в комнату и опустилась на диван рядом со мной, закидывая ногу на ногу, удобно располагаясь, готовясь к рассказу.       Сплетни? Не подслушанные? Ну наконец-то, ура!       — Мы с Сатору одноклассники, сейчас параллельно со своей основной деятельностью мага он преподает ученикам в техникуме, но из-за командировок, бывает, может не возвращаться в страну месяцами, — Сёко усмехнулась, — и вот он вернулся после очередного долгого отсутствия. Но сомневаюсь, что у сильнейшего уходит столько времени на задания, особенно при работе в команде с лучшими магами других стран... Стоп, что..?       — Сёко, — прерываю ее я, — как ты сказала? Сильнейший..?       — Ну да, — пожимает плечами одноклассница сильнейшего, — только не говори, что ты настолько не в курсе всего происходящего в мире магов.       Ну, не сказать, чтобы я прям следила, особенно за происходящим в мире магов в Японии. Но одноклассник...       — Иэйри-сан, — неожиданно серьезно обратилась я, — простите за грубый вопрос, но сколько Вам лет...?       Сёко похлопала глазами, не понимая, к чему я клоню. Когда же она поняла, то разразилась хохотом до слез в уголках глаз.       — Т/и, ну даешь... Давно я так не смеялась! — она немного успокоилась, смахивая слезы, — мне двадцать пять, если тебе так интересно знать. Сколько же ты думала, ему...       — Так, сильнейшего мага зовут же Годжо..? — я вопросительно посмотрела на медика, та утвердительно кивнула, и я продолжила, — ну, исходя из того, что он сильнейший, а еще, что я слышала, что у него белые волосы, я думала, что лет пятьдесят? Может меньше, понимаю, люди начинают седеть и раньше, особенно с нашей профессией, а если еще и иметь огромные амбиции...       Сегодня Сёко определенно продлила себе жизнь как минимум на год.       — Расскажу Сатору — не поверит же, — улыбнулась она, мечтательно поднимая глаза в потолок и отказываясь на мягкую спинку дивана. — Ничего, вы обязательно скоро увидитесь, сама все увидишь. — Ну да, надеюсь.

***

      Сегодня ребята перевозбуждены. Они прокололись, что это из-за предстоящего урока с самим-Годжо-сенсеем-Т/ф-сенсей-представляете? Заставить их сосредоточиться на чем-то серьезном у меня все равно не получится, пока урок с Годжо не состоится, поэтому я посвящаю наше занятие повторению пройденного материала. Они могут лучше, но я понимаю, что их мысли заняты другим. Любой другой нормальный преподаватель наверняка требовал бы от учеников большего, и его бы совершенно не заботили причины такого необычного состояния ребят. Но можно сказать, что я не такая?       Учеба в школе и магическом колледже все еще свежи у меня в памяти, и я стараюсь входить в положение учеников. Радует, что они так хотят попасть на урок к этому учителю и понимают, как это может повлиять на их развитие, как магов. Я рада, что они это осознают. И готова дать поблажку. Но только сегодня. На контрольной работе, а затем на экзамене я с них буду требовать по полной программе. Одна, казалось бы, незначительная ошибка в заклинании на печати может привести к необратимым последствиям. Это они тоже должны понимать.       Для них это последний урок на сегодня, для меня тоже, но меня ждет еще подготовка следующих занятий и бумажная волокита, поэтому, удивительно добрая сегодня я отпускаю их пораньше. Они освобождают помещение за секунду. Я улавливаю очередную крупицу информации о таинственном молодом сильнейшем маге:       — ...Джун-чан, так мы еще и на настоящего красавчика посмотрим завтра, не то, что наши мальчики... — чирикает Моммо.       — Моммо-чан, только прошу, не отвлекайся завтра на занятии на второстепенные вещи, на первом месте — наша учеба...       Дальше я не слушаю, да и не услышу при всем желании. Я встаю со своего места и перемещаюсь на широкий подоконник, из окна кабинета открывается отличный вид на окрестности. Я даю себе перерыв пять минут перед возвращением к работе и устремляю взгляд на густой зеленый лес и постепенно розовеющее небо. Успокаивает.

***

      Я блаженно закрываю глаза и выдыхаю после тяжелого рабочего дня. Я, наконец, втянулась в работу, и смогла освободить себе пару вечеров в неделю, которые могла потратить на время наедине с собой, без учебников, отчетов и прочей гадости. Нежиться в горячей ванне, хоть и довольно маленькой для высокой, по меркам японцев, меня, с бокалом неплохого вина в руке и тихо включенным джазом — отличная возможность провести время с собой и порадоваться тому, что живешь.       Я опускаюсь ниже, чтобы плечи скрылись под водой и все же возвращаюсь мыслями к главному объекту всех разговоров последние несколько дней.       Молодой, красивый (по меркам японских девочек-подростков), сильнейший, так еще и, возможно, веселый, если верить заключению Сёко о моих предположениях, каким же может быть Годжо Сатору — ну и какой же он на самом деле?       Я решаю заглянуть в расписание своих ребят, которое мне когда-то показывала Джун и которое я догадалась сфотографировать себе на телефон и не удалять. Может, если будет окошко, заглянуть к ним на занятие? Очень уж хочется посмотреть на это чудо.       — Как же скучно я живу, однако, — усмехаюсь я, делая очередной глоток вина из бокала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.