ID работы: 10560068

Удар по голове

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
91
переводчик
_epiphany_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
76 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
      Миранда гордилась тем, что была женщиной с сильным пониманием планирования для более широкой картины, для которой небольшой домашний проект, такой как ремонт четырехэтажного городского дома, обычно был детской игрой. Однако на этот раз она, казалось, теряла чувство перспективы. Она сидела за кухонным столом в первый же понедельник, когда должна была переехать отделочная бригада, сжимая в руке большую кружку легального стимулятора, и чувствовала, что вся эта задача может оказаться ей совершенно не по силам. “Что со мной происходит?” - говорила она сама с собой. Отказавшись от разрушительного брака со Стивеном, влюбившись, яростно и бесповоротно, в свою двадцатичетырехлетнюю ассистентку, показавшись на весь мир очень веселой, бросив свою профессиональную жизнь в ковровую сумку и запихнув ее на год в шкаф, вновь воспламенив всю боль своего детского насилия и несчастья, - все эти события были незапланированными и изменили жизнь за пределами понимания. И вот теперь ее тонкая сердцевина из чистого золота, красивая, умная и чувствительная Андреа, подверглась акту такой жестокости, что она фактически потеряла память об этих событиях, поддержку, которую она оказала Миранде, и все знание о том, какую хрупкую, избитую женщину Энди взяла на себя. Андреа смотрела на нее как на символ решительности и силы. Она знала, что это так. Она прекрасно понимала, что частью ее привлекательности для Андреа были склонности к доминированию, а также квази - злобный сарказм и стервозность “ледяной королевы”, которую она привыкла носить на работе каждый день. Это даже стало ее фирменным знаком, и это был классический лесбийский образ для подражания. Но Дженни, мать Андреа, увидела его насквозь в тот момент, когда они встретились, и Андреа тоже обнаружила, что он тонкий, как папиросная бумага. И что его так же легко расплавить, как кусок шоколада. На самом деле, это был один из самых эффективных методов обезоруживания Андреа, который она использовала в первую ночь, когда они вышли друг к другу. Храбрая девушка просто скормила ей 50-центовую плитку молочного шоколада и сопровождала каждый кусочек поцелуем, и разрушение всех металлических доспехов Миранды было завершено. Как заметила Андреа, под всем этим огнем и яростью она была кошкой. Она все еще могла чесаться, но обе знали, что на самом деле это не более чем щекотка, которую Андреа, казалось, искренне обожала. Миранда на самом деле ненавидела насилие и причинение боли, слишком много испытав настоящего до десяти лет, но дрожь предвкушения все еще была забавной. Однако через неделю после того, как это случилось, Миранда поняла, что ей все еще нужно смириться со своим собственным шоком и травмой из-за нападения на Андреа. Своим личным шоком, который она смогла похоронить с первого дня, будучи почти эффективно доброй и заботливой и поставив Андреа на ноги. Андреа чудесным образом вернулась на поверхность, ее жизнерадостность и веселая сексуальность снова были в полном разгаре, слава Богу, но все еще не могла вспомнить всё. Она не могла вспомнить Провинстаун, как Миранда сломалась, как она рассказала ей все о событиях детства, которые объясняли так много ее взрослого поведения и фобий. Захотела бы Андреа чтобы они навсегда были вместе, если бы знала о ней все? Миранда знала, что, скорее всего, так и будет. Она знала, как сильно Андреа любит ее. То, что она чувствовала себя остро уязвимой в это утро, было ее собственной способностью просто потеть по мелочам, как нынешний домашний хаос. Почему ей вообще пришла в голову безумная идея сделать ремонт в городском доме? Дженни предупреждала ее, что нервный срыв в Провинстауне не будет последним, это начало длительного процесса исцеления, но Миранде меньше всего хотелось обременять худенькие плечи Андреа, пока она пытается исцелить свой собственный мозг. Она отхлебнула кофе и попыталась успокоиться. Близнецы ушли в школу, а Энди была в душе. “Возьми себя в руки”, - твердо сказала она себе, но это прозвучало неубедительно. Кара, их экономка и, по сути, одна из самых уравновешенных и разумных сотрудниц, вошла в кухню, раздав пыльные простыни и разложив защитные тряпки по всему полу коридора. Ее первые слова подсказали очевидное решение. - Миранда, ты не сможешь находиться здесь весь день, пока все это будет продолжаться. Энди нужна тишина и покой, а запах краски и штукатурной пыли не принесет ей никакой пользы. Почему бы тебе не отвезти ее в свой коттедж на Кейп-Коде? Я буду очень хорошо заботиться о близнецах до выходных. Они всю неделю будут в школе днем, а потом отец заберет их на выходные к бабушке с дедушкой на Лонг-Айленд. - Ну да. На самом деле именно это и предложила Кэролайн. Ты просто гений, Кара, если не считаешь навязчивым оставлять тебя со всем этим бардаком. - Хм? Где Миранда и что вы с ней сделали? - фыркнула Кара. - Энди в последнее время втирает тебе в суставы крем вежливости! Мы не просто так сменили мою должность на должность управляющего хозяйством. Так вот для чего я здесь. И обычно ты все равно уезжаешь в сентябре, не так ли? В Париж на неделю моды примерно в это же время? Миранда кивнула, прощая Каре ее щеку. Бог свидетель, в прошлом она достаточно несправедливо огрызалась на нее. Миранда соглашалась со всем, что говорила ее экономка. Может быть, название месяца и поворот календаря были частью того, почему она чувствовала себя такой хрупкой. Сентябрь всегда был началом года моды, и то, что она не привела свою свиту в Париж в этом году, сдвинуло весь ее известный мир с его оси. Она должна была смириться с тем, какое воздействие это должно было оказать на ее профессиональные гормоны. Миранда также вспомнила, что у нее должен был быть период, что означало, что Андреа тоже, поскольку они уже попали в синхронность из-за странной общей биологии фертильных женщин, которые жили вместе. Теперь она знала, что у нее есть логическое оправдание тому, что она вот-вот расплачется. - Да, именно это я и сделаю. Я отвезу Энди на неделю в Провинстаун на "Порше". Ты держишь "Лексус", чтобы возить девушек по городу. Благослови тебя господь, Кара. Что бы я без тебя делала? - - Ты имеешь в виду, чтобы я делала без тебя и этой работы? Это помогает мне оставаться в здравом уме, пока Майк в Ираке, а смотреть твою сумасшедшую жизнь лучше, чем сериал. И вообще, ты же знаешь, что я всегда рядом. Они посмотрели друг на друга с взаимным уважением и простой дружбой. Кара и Миранда, женщины одного возраста, но разные во всем, кроме, возможно, тяжелого детства, хотя факты воспитания Миранды были неизвестны Каре. Затем раздался звонок в дверь служебного входа, и Кара поспешила обратно по коридору, чтобы встретить отделочников.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.