ID работы: 10560068

Удар по голове

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
91
переводчик
_epiphany_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
76 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
В этот момент Андреа сбежала вниз по лестнице, скорчив печальную гримасу. - Где мы храним тампоны? У меня начались. В последние дни месяца у меня всегда начинались в одно и то же время. - Ах, ты составляешь мне компанию в эти дни, как и во многих других вещах, любовь моя. У меня тоже должны начаться со дня на день. Слушай, у меня только что появилась идея, ну, у Кары действительно была. Если ты можешь смотреть правде в глаза, я думаю, мы должны уехать на некоторое время, только вдвоем. Кара будет здесь, и я хочу отвезти тебя куда-нибудь в тихое место, подальше от всех этих беспорядков и пыли. - А как же девочки? Я думаю, что должна быть здесь для Кэролайн. Когда она вернется домой с урока виолончели номер 2, и я обещала Кэссиди, что буду читать с ней сегодня днем. - О да, мы, конечно, не уйдем, пока не увидим их дома после школы, а ты знаешь, что выбраться из Нью-Йорка-это ад между 4 и 7. Я подумала, что мы могли бы прокатиться ночью. Кара останется ночевать у нас, но сначала ей нужно будет съездить домой за вещами. - Куда мы идем? - Обратно в Провинстаун, в коттедж. Тебе там очень нравится. - Голос Миранды звучал немного задумчиво, и Энди уловила ее настроение. Она подошла к своей возлюбленной и нежно обняла ее. - Звучит божественно. Мой единственный план на эту неделю, если не считать того, что ты знаешь, состоял в том, чтобы взять тебя и купить обручальное кольцо. - Андреа, - голос Миранды звучал немного неуверенно. - Да? Пожалуйста, не останавливай меня. Для меня так же важно, чтобы ты носила мое кольцо, как и для меня-твое. - Нет, я очень хочу это сделать. Но в моем первом обручальном кольце был бриллиант от Картье, а во втором-от Тиффани. Я должна продать их обеих и пожертвовать вырученные деньги на благое дело! Очевидно, я никогда больше не надену ни то, ни другое. Так что на этот раз я хотела бы сделать что-то другое. Может, лучше вернемся в маленький ювелирный магазин в Провинстауне, где я купила твое кольцо? Возможно, у них даже найдется подходящий. Не могли бы ты потакать мне в этом? - Миранда, это прекрасная идея! Ты гений. Конечно. И нам предстоит проделать весь этот путь в твоем прекрасном "Порше"? Я когда-нибудь ездила на нем? Я уверена, что хотела! - Конечно же, ты ездила на нем. Я намеревалась отдать тебе. Но ты все была за то, чтобы твердо стоять на своей моральной высоте, поэтому ты просто записана в страховке. Но для тебя пока вообще никакого вождения! Я не стану рисковать, пока врачи не дадут тебе полную ясность. Андреа могла бы надуться, если бы ей было десять и она знала, как это делается. Но она не была ребенком Священника, поэтому только вздохнула. - ЛАДНО. Но Провинстаун-это долгий путь для одного водителя. Это, должно быть, пятичасовая поездка. - Мой умный план состоит в том, чтобы мы легли спать с детьми до 9 вечера, а затем поставили будильник на 3 часа ночи. Я люблю ранний рассвет, и на дорогах будет так тихо, как никогда в это время. Мы будем там к 9 утра, а потом просто отдохнем у моря. - Звучит волшебно. Спасибо. - Это для моего рассудка так же, как и для твоего. Я также могу развлечь вас в дороге веселой историей о том, как Эмили и Серена пытались выследить меня там, наверху, с моим тайным любовником. А теперь иди и разберись с тампонами, и тебе лучше упаковать коробку с этими противными штуками. Они в шкафу рядом с маленьким комодом в ванной. Наверное, я должна быть благодарна, что они все еще нужны мне. - Ты уже поговорила с близнецами о месячных? - Им едва исполнилось десять! - В наши дни дети рано начинают. Тебе нужно сделать это как можно скорее. Миранда выглядела удивленной и немного шокированной. - Мои дети ... - Скоро будет выше тебя! Поговори с ними немного, Мири, и тогда, если что-нибудь случится, они не испугаются. Хотя, побывав в Летнем лагере, я предполагаю, что теперь они знают все, что нужно знать от других девочек во время этих пижамных вечеринок в общежитии. Пока она говорила, Андреа обменялась с Мирандой вздохом понимания. - Эй, я знаю, что они ушли в Лагерь! Как это случилось? Когда это было? - Пока мы с тобой были в первых муках нашего романа. Оно возвращается. Твоя память определенно возвращается, медленно, но верно.” - Йиппи Йоикс, как сказала бы Дорис Дэй. Я начну собирать вещи для нас обеих, но не могла бы ты сначала завязать мне голову еще одним из ваших замечательных шарфов? Я просто чувствую себя немного странно, будучи лысой перед художниками. Миранда сделала, как просила Энди, выбрав изумрудно-зеленое с золотом творение Гермеса, которое никогда не подходило ей по цвету, но подчеркивало все еще прекрасный золотистый загар Андреа. Она уже выглядела экзотично, но пока они были наверху, Миранда усадила ее на табурет в гардеробной и накрасила глаза. На самом деле она просто играла с ней, но ни у кого из них не было более важных дел. Макияж также держал их подальше от рабочей команды внизу, у которой было несколько дней подготовки и соскабливания вниз, прежде чем можно было начать развешивать бумагу и рисовать. Андреа любила чувствовать пальцы Миранды, размазывающие тени для век, и мягкое щекотание кисти, когда она наносила небольшое количество румян. - Я чувствую себя Клеопатрой, - пробормотала она, когда Миранда более или менее нарисовала ее к своему удовлетворению. - Как ты думаешь, у нее были красивые служанки, чтобы превратить ее из обычной в красивую? Миранда не была уверена, что станет называть себя служанкой. Но, по крайней мере, Энди пока не назначила ее на роль престарелой медсестры. - Если мне и придется быть служанкой, то только твоей. - Я бы сделала то же самое для тебя, но у меня нет абсолютно никаких навыков в этом направлении. Я никогда не заботилась о макияже, пока не встретила тебя. Я никогда не видела смысла. Миранда посмотрела на Энди в зеркало и болезненно ущипнула себя за оба уха, затем проделала свой трюк, приподняв правую бровь, пока она не исчезла под прядью волос. - Я знаю. Я была идиоткой. Тебе не нужно говорить ни слова. Ты собираешься дать мне немного помады, чтобы закончить? - Нет. Я отведу тебя обратно в постель и поцелую до бесчувствия. - Почему, скажи на милость? - Чтобы наказать тебя за то, что ты выдуманная идиотка. - Ну ладно. ОК. Просто помни ... - Я знаю. Но мы все еще можем поиграть, не так ли? - Да, Миранда, мы еще можем поиграть. В конце концов, когда они спустились вниз, было уже больше двух часов, и Миранда чувствовала себя гораздо лучше и спокойнее, чем утром. Кара рискнула оставить рабочих и женщин на час без присмотра и отправилась домой, чтобы забрать чемодан с одеждой, который затем распаковала в шкафу для гостей. Она слышала смех и шепот, доносившиеся из спальни Миранды, а также редкие визги, и была рада за них. Она не могла представить, чем эти женщины занимались все это время, и не была уверена, что хотела бы знать. Но они явно были помешаны друг на друге, и ее работодатель была счастливее, чем когда-либо знала. К тому времени, когда девочки вернулись домой в 3.30 вечера, их две мамы были уже упакованы, а чемодан уже лежал на заднем сиденье "Порше". Урок виолончели Кэролайн, по-видимому, был триумфальным, и теперь она была повышена до целой октавы и полных четырех струн. Они все наслаждались счастливым вечером вместе, хотя Миранда все еще откладывала необходимый разговор, а девочки были в восторге от того, что их бросили на всю оставшуюся неделю. Они искренне беспокоились, что Энди не помнит ничего, кроме самого слабого намека на то, что произошло, и надеялись, что поездка на север восстановит мозговые клетки в правильном порядке. - Ты должен заставить маму снова проделать свой трюк со скиммингом. Она сделала шесть прыжков по воде, на три больше, чем остальные! - настаивала Кэссиди. - И попроси ее крутить колеса на пляже. У нее это здорово получается, - добавила сестра. Андреа выглядела соответственно впечатляемой, потому что она определенно была впечатлена. Она испытала на себе спортивные способности Миранды в спальне, но эта гимнастика на открытом воздухе казалась еще более невероятной. Она пристально посмотрела на Миранду, ожидая, что та подтвердит такую небылицу, но Миранда просто мило улыбнулась. Энди вошла в комнату Кэролайн, чтобы поцеловать ее на ночь и поздравить с уроком виолончели. - Как ты думаешь, мама купит мне такую на Рождество? Мне это очень нравится. Звук такой, словно дерево говорит со мной. - Прекрасная аналогия. Я уверена, что так и будет, может быть, до Рождества. Вы с Кэсси будете в порядке без нас в течение недели. Я знаю, что там нет Wi-Fi, но мы можем разговаривать по телефону каждый день. - Все будет хорошо. Мы привыкли, что мама все время исчезает. Но Энди ... - Хм? - Спроси ее о камушке на каминной полке. Для мамы это что-то особенное. В прошлый раз она плакала. - О боже ... Почему? - Не знаю, но бабушка Джен была там и сказала, что иногда хорошо поплакать, так что нам не стоит волноваться. Но я думаю, было бы хорошо, если бы ты узнала, почему. - Спасибо, дорогая, конечно. Но я выберу подходящий момент. Что еще мне следует знать? - Там есть картина, которую я нарисовала, когда была там, - камешек и кувшин с цветами. Не могли бы ты принести его обратно, пожалуйста? Я бы хотела повесить его здесь. - Конечно, дорогая. Спокойной ночи. -Спокойной ночи, Энди-мама. Я люблю тебя. - Я тоже люблю тебя и Касс. Энди оставил последний раунд прощаний Миранде, уже поцеловав Кэссиди и наслаждаясь просмотром ее новой книги о циклах Луны. Они все легли спать, оставив Кару внизу смотреть последние новости, и спали как убитые. Миранда пошевелилась в ночи и отправилась на поиски тампонов, как и ожидалось, но в остальном все было тихо и спокойно. Завтра они с Андреа возвращались в Коттедж, и сама мысль об этом питала ее душу и успокаивала беспокойный дух.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.