ID работы: 10560420

Дьявол всегда рядом

Гет
NC-17
Завершён
420
автор
akindofmagic бета
Дакота_ бета
Размер:
397 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 163 Отзывы 341 В сборник Скачать

Глава 1. На свободе

Настройки текста

14 сентября, 2000 Миллитер-стрит, 13 (За день до исчезновения Рона Уизли)

Гермиона осторожно отворила дверь и вошла в квартиру. За три месяца она так и не смогла привыкнуть к тому, что теперь проживала не одна, а с Рональдом Уизли. Мысль съехаться вместе была совершенно понятной и очевидной: отношения, длившиеся целых два года, требовали логичного продолжения. К тому же Гарри с Джинни уже давно обустраивали общий быт на Гриммо, двенадцать. Гермиона знала, что рано или поздно и ей придётся сделать выбор, с которым она по разным причинам не хотела торопиться. Но даже у Рона не было столько терпения, потому он первым предложил съехаться. На часах было без пятнадцати десять, в это время Рон обычно готовился ко сну. Гермиона таила надежду, что он всё-таки успел уснуть. Осторожно сняв обувь, она тихонечко прошла по коридору и свернула на кухню. Он сидел за столом и читал книгу. — Прости, — тихо сказала она, а затем подошла к нему со спины и положила ладони на плечи, несильно сжав их. — У меня была важная зацепка, не смогла всё бросить. — Ты постоянно это говоришь, — сухо отозвался Рон. — Мы договорились поужинать вместе. Теперь уже всё остыло, — кажется, в слове «всё» было больше смысла, чем хотелось бы. — Рон… — Когда ты уже поймёшь, что нескончаемым сидением в библиотеке им не помочь?! — он слегка повысил тон, и Гермиона убрала руки с его плеч, сделав шаг в сторону. — Сегодня я почти нашла способ! — её эмоции тоже стали выплёскиваться за границы внутренних переживаний. — Я вылечу его... — Я уже столько раз это слышал. Слишком долго, Гермиона… Ты тратишь на это всё своё время. Я пытаюсь тебя понять, пытаюсь войти в твоё положение уже целых два года. Я устал от этого... — Я же не могу, ты знаешь, — Гермиона пыталась держать ровный тон, но её голос дрожал. — И я не могу, — он захлопнул книгу и резко встал. — У меня нет ощущения, что мы вместе, что мы пара, как Гарри и Джинни, — он кинул на неё тяжёлый взгляд. — Но ведь и мы — не они. Рон замотал головой и тяжело вздохнул. Он всё смотрел на свою возлюбленную, будто пытаясь отыскать в её пустых глазах хоть толику понимания, ощутить искренность её намерений. — Мне нужно подумать, — наконец объявил он и сразу направился к выходу. Когда Рон покинул кухню, Гермиона услышала копошение в коридоре, и буквально через несколько секунд раздался звук захлопнувшейся двери. Ватные ноги не могли больше держать потяжелевшее от напряжения тело. Гермиона рухнула на ближайший стул, поставила локти на стол и спрятала лицо в ладонях. Она не была готова к этому разговору сегодня, хоть и знала, что рано или поздно он произойдёт. Она слишком устала, и выносить это больше не было сил. Рон был как никогда прав, но его правота не решала ни единой проблемы. Зря она замахнулась на «серьёзные отношения», к которым не была готова морально. А теперь приходится пожинать плоды своих необдуманных поступков.

2 июля, 2000 Министерство Магии

Кабинет молодых авроров был наполовину пуст. У Рона с Гермионой был выходной, поэтому компанию Гарри составлял только Нед. Малфои, вышедшие вчера из тюрьмы, должны были явиться сегодня утром, чтобы уладить некоторые формальности и забрать изъятые волшебные палочки. Обычная процедура для бывших заключённых. Это несложное задание поручили им с Недом. Несмотря на элементарность дела, Гарри немного волновался из-за встречи со своим давним врагом, последователем Волдеморта. Независимо от того, что Драко был подростком, чьи злодеяния отчасти оправдывались сложившимися обстоятельствами, Гарри всё равно приписывал Малфою статус негодяя. Потому ему было трудно выбрать правильную модель поведения при общении с ним. Наконец, дверь кабинета открылась, и на пороге появился Драко. Его внешний вид не имел ничего общего со вчерашней колдографией из Пророка: волосы подстрижены и ровно уложены, из-под строгой чёрной мантии виднелся тёмно-серый пиджак с белым воротом рубашки, идеально выглаженные брюки и сверкающие кожаные ботинки также кричали о полном благополучии своего обладателя. Но что-то в его внешнем виде выдавало недавние события: осунувшееся лицо, тёмные круги под глазами, и даже одежда не смогла скрыть его выраженную худобу. — Приветствую, Поттер, — спокойно произнёс он. — Привет, Драко. Проходи, присаживайся, — даже слишком дружелюбно сказал Гарри, после чего Малфой направился к его столу, предварительно закрыв за собой дверь. — А где миссис Малфой? — вдруг спросил он, осознав, что его матери рядом нет. — Она плохо себя чувствует, её не будет, — Драко сел за стол напротив Поттера. — Но она обязана прийти, чтобы отметиться и заполнить бумаги, — заявил Нед. — Я, кстати, Нед Грэпплер, старший аврор, — с гордостью представился он. Нед был высоким, хорошо сложенным мужчиной, ярко выраженные черты лица делали его особенно привлекательным. Тёмно-русые волосы были коротко подстрижены, а одежда всегда имела подобающий старшему аврору вид. Но очевидная принадлежность к львиному факультету исходила, скорее, из его внутренних качеств. — Драко. Драко Малфой. Рад знакомству, — с некоторым равнодушием произнёс он. — Да, Нарцисса обязана явиться в Министерство, отдать палочку мы можем только лично, — добавил Гарри. — Если это так необходимо, то посетите Мэнор сами. Я же сказал, моя мать больна, два года в Азкабане вымотали её окончательно, — с укором проговорил Драко. — Ладно, — сказал Гарри, всё ещё обдумывая эту идею. — Я отправлюсь в Мэнор вместе с тобой, навещу миссис Малфой, она подпишет бумаги, и я верну палочку. Это не проблема, не переживай, — предложил Нед. — Спасибо, — Драко кивнул ему. — Так что же ждёт от нас Министерство? — Ничего особенного, — ответил Гарри. — Я задам тебе несколько вопросов, затем подпишешь бумаги. Так, бюрократические формальности. — Я весь внимание. Гарри взял в руки пергамент, развернул его и начал бегать глазами по строчкам. — Чуть не забыл! Разговор будет записываться, — он достал из ящика устройство цилиндрической формы и поставил на стол, ближе к Малфою. — Эта штука работает как магловский диктофон, только с помощью магии. Если вдруг ты знаешь, что такое диктофон, — Драко лишь повёл бровью. — Саунд рекорд! — членораздельно произнёс Гарри, направив палочку на устройство. От него сразу стало исходить слабое свечение. — Теперь начнём, — Гарри поправил очки и начал читать с пергамента. — Сегодня второе июля двухтысячного года. Драко Люциус Малфой явился в Министерство магии после отбывания наказания в Азкабане для подтверждения своей личности и получения волшебной палочки. Я, Гарри Джеймс Поттер, хочу убедиться в здравом мышлении мистера Малфоя. Вопрос первый. Мистер Малфой, считаете ли вы, что отбывание наказания в Азкабане на протяжении двух лет — это честная мера по отношению к вам? — Безусловно, — равнодушно подтвердил Драко. — Вопрос второй. Считаете ли вы необходимым получить помощь для восстановления психологического и физиологического здоровья после отбывания срока в Азкабане? — Не нуждаюсь в этом. — Вопрос третий. Строите ли вы планы для дальнейшей жизни на свободе? Ответить нужно подробно, — уточнил Гарри. — Планирую. Но не готов обсуждать это. Гарри кивнул и продолжил опрос. — Вопрос четвёртый. Считаете ли вы, что дементоры, стерегущие преступников в Азкабане, сильно повлияли на ваше здоровье? — Я не был в восторге от их присутствия. Но на меня это не повлияло так сильно, как, к примеру, на мою мать. Гарри снова обратил взгляд к пергаменту и начал дословно зачитывать необходимый текст: — К сожалению, на сегодняшний день Министерство не обладает необходимыми ресурсами, чтобы обеспечить Азкабан нужным количеством магов, готовых стеречь всех преступников, заключённых в тюрьме. Мы приносим извинения за доставленные неудобства, и мы всегда готовы оказать необходимое лечение, чтобы ваша дальнейшая жизнь не была отягощена последствиями длительного пребывания дементоров рядом с вами, — закончив речь, Гарри устало выдохнул. — Это всё? — сдерживая раздражение, спросил Драко. — Да. Теперь подпишите вот здесь и здесь, — Поттер дал ему пергамент с галочками для подписи. Достав из ящика палочку, упакованную в мешок, он вернул её законному владельцу. — Опрос окончен, — чётко произнёс Гарри и направил свою палочку на устройство. — Комплит саунд! Драко забрал мешок с древком и с некоторым удивлением взглянул на Поттера. — Смотрю, новая политика Министерства стала либеральной только на словах, — усмехнулся он. — Мы правда стараемся, но сам понимаешь, наладить всё и сразу после войны трудно. А я работаю здесь только второй месяц. — Что, ты единственный из вашей святой троицы решил посвятить себя спасению мира? Или единственный сдал экзамен на аврора досрочно? — У Рона и Гермионы сегодня выходной, они тоже здесь работают, — Гарри поспешил замолвить словечко за друзей. — Слушай, мне правда жаль, что всё вышло именно так. И Нарцисса… Мы поможем ей, если это необходимо. — Необходимости в этом нет, — резко бросил Драко. — Я сам ей помогу. Её отношение к Министерству сейчас крайне нездоровое, так что не стоит лезть в это. А что насчёт тебя, как ни странно, но я благодарен. — Всё равно ничего не получилось. Твоя благодарность ни к чему. — Тем не менее, спасибо. Я запомню твой добрый жест, будь уверен. Гарри кивнул, изобразив на лице подобие улыбки. — Если это всё, то я пойду. — Я с тобой. Уладим дела с Нарциссой, — напомнил Нед, после чего они вместе покинули кабинет.

Сентябрь, 2000 Два месяца спустя

Сегодня у Гермионы была ночная смена вместе с Недом, но она решила прийти в Министерство пораньше, чтобы пересечься с Гарри и Роном. Обычно на дежурстве оставалось двое авроров, и для того, чтобы те не чувствовали себя одиноко, их всегда назначали из одной группы. Несмотря на жизненные трудности, настроение у Гермионы было приподнятым благодаря дню, проведённому с Джинни. Пожалуй, в последнее время она была самым близким для неё человеком. Пусть Гарри и был хорошим другом, а Рон — законным парнем, но именно Джиневра Уизли занимала особое место в её жизни. Девушки начали сильно сближаться ещё на седьмом курсе, и по сей день считались лучшими подругами. Джинни безвозмездно принимала её печали, выслушивала проблемы, никогда не давила и не требовала ничего взамен. Потому время, проведённое с ней, всегда действовало на Гермиону терапевтически. — Привет! — поздоровалась она с друзьями, когда вошла в офис. — Привет, Гермиона! Как прошёл твой день? — спросил её Гарри. — Рискну предположить, что интересней, чем ваш, — улыбнулась она. — Я бы не торопился с выводами, — возразил Рон. — Мы сегодня ездили в дом одного старика, он утверждает, что его ограбил сосед, и это уже не впервые. Говорит, таскает кое-что по мелочи: овощи с огорода, книги, посуду и прочий хлам. Всё бы ничего, но прошлой ночью у него украли палочку. — Или же он сам её потерял, — предположил Гарри. — Да, у старика очевидные проблемы с памятью. — Вы допросили соседа? — Да, он всё отрицает. Говорит, что этот дед наговаривает на него, а он в жизни ничего никогда не крал. — А что насчёт улик? — Мы не смогли ни за что зацепиться, — пожал плечами Гарри. — У него там бардак несусветный. Неудивительно, что он постоянно теряет вещи. — Так как «Акцио» не помогло, то есть немалая вероятность, что палочку и правда украли, — высказался Рон. — Надеюсь, вы обеспечили пострадавшего временной палочкой? — Конечно, — закатив глаза, сказал Гарри. — Расскажи лучше, как прошёл твой день. — Мы с Джинни просто замечательно провели время. Погуляли, прошлись по магазинам, зашли в пекарню тётушки Роуз. Кстати, там появился новый карамельный десерт, просто изумительный! Рон, ты обязан его попробовать, — не соврала Гермиона только в последнем: в пекарне они и правда были, и десерт ей действительно понравился. Но в остальном она лгала, точнее сказать, эта ложь предназначалась Рону, потому что она пообещала ему посвятить сегодняшний день исключительно себе. Но на деле подруги посетили сначала библиотеку, а после направились в Мунго. Джинни помогала ей проверить одну теорию, которая подтвердилась на практике лишь отчасти, поэтому Гермиона решила продолжить активную работу над экспериментом. — Я бы сейчас не отказался от десерта, — мечтательно протянул Рон. — Можем зайти в пекарню после работы, — предложил ему Гарри. — Приветствую вас, мои юные авроры! — эффектное появление Неда приковало взгляды к нему. — Гарри, Рон, вы свободны. Наш с Гермионой черёд трудиться ночь напролёт! — с шутливой интонацией говорил он. — Хм, хорошая получилась рифма, — удивился он сам себе. — Было бы над чем трудиться, Нед, — вздохнула напарница. — Поразмыслите насчёт пропавшей палочки, — предложил Гарри. — Мы займёмся делами поважнее, пойдём спасать мир! — подмигнул Нед Грейнджер. — Ой, погоди-ка, вы ведь уже… Тогда ладно, просто поищем палочку. А чья палочка пропала? — Отчёт о деле в папке, — Рон приподнял небольшую стопку бумаг, предварительно кинув на Грэпплера тяжёлый взгляд. Когда ребята ушли, Гермиона взялась изучать отчёт. Она зачитала его вслух, чтобы Нед тоже смог ознакомиться с делом. Но не найдя там достаточного количества информации, авроры решили оставить нерешённую задачу до возвращения создателей данного сочинения. — Как продвигается твоё личное дело? — с ноткой грусти в голосе спросил Нед, когда царившая в кабинете тишина начала усыплять. — Есть небольшие успехи, но пока не могу утверждать, что я на верном пути, — вздохнула Гермиона. — Ты молодец, что держишься и не опускаешь руки, — ободряюще говорил он. — Я верю, что всё наладится. Глаза Гермионы слипались уже как полчаса, потому она решила встать с кресла, чтобы не дать организму уснуть окончательно. Подойдя к наколдованному окну, она стала всматриваться во тьму улицы, через которую невозможно было различить что-то кроме собственного отражения. — Зачем они сменяют день на ночь? — задала она риторический вопрос. — Из-за этого хочется спать ещё сильнее. В тёмном отражении окна Гермиона заметила, как Нед направился в её сторону. Спустя пару секунд он уже стоял рядом. Слишком близко. Её тело невольно напряглось. — А мне нравится эта атмосфера, — почти шёпотом протянул он, и Гермиона ощутила дыхание прямо возле уха. Придвинувшись к подоконнику, она увеличила расстояние между ними до более «безопасного». — Это толкает на безумства. Он снова сделал шаг к ней, а затем положил руку на плечо. Гермиона оцепенела. И пока она придумывала достойное оправдание поступку коллеги, его ладонь начала опускаться ниже. — Нед! — Гермиона вздрогнула и отпрянула, вжавшись в подоконник. — Я просто хотел поддержать тебя, — невинно воскликнул он. — Не нужно так остро реагировать. Гермиона развернулась к Неду лицом и пристально посмотрела ему в глаза. — Мне показалось, что ты… — она замялась, не найдя нужных слов для описания его действий. Ей никак не хотелось ссориться с человеком, с которым ей, скорее всего, предстояли долгие годы работы, потому она была готова списать этот случай на разовое помутнение рассудка Неда. — Я не хотел тебя обидеть, — произнёс он и снова шагнул в её сторону. Его рука вновь скользнула по плечу, на этот раз едва касаясь рукава кофты. — Всё нормально, — успокаивающе сказал Нед, но это напрягло Гермиону только сильнее. — Может, я смогу тебе помочь? — Нет, твоя помощь будет лишней, — твёрдо сказала она и хотела было выскользнуть, но Грэпплер поставил руки на подоконник и преградил путь, зажав её в тесном пространстве. — Нед, отвяжись! — выпалила она и толкнула его. Он хмыкнул и посмотрел на Грейнджер так, будто в эту самую секунду решал её дальнейшую судьбу. Наконец, он сам сделал пару шагов назад, освободив коллеге путь. Гермиона в мгновение ока пересекла кабинет и выбежала в коридор. Злость, смешанная с чувством стыда, переполняла её. Сердце всё ещё колотилось, а неконтролируемая тревожность сужала сознание. Не останавливаясь, Грейнджер быстро шагала по коридору. Полумрак ночного Министерства как никогда помогал скрыться от мнимого преследования, которое теперь, она была уверена, не сможет оставить её ещё долгое время. Зайдя в женскую уборную, Гермиона открутила кран с холодной водой. Девушка подставила ладони под мощную струю и взглянула на отражение через заляпанное отпечатками зеркало: всё было в порядке, она выглядела, как и всегда, обычно. Бледная… За целое лето она так и не успела осчастливить кожу красивым загаром. Умывшись ледяной водой, Гермиона вновь посмотрела на себя. Всё было в порядке. Прозрачные капли стекали по худым щекам, спускались по шее и неприятно просачивались под ворот кофты. Мокрые ресницы слиплись и будто почернели, сделав контур глаза выразительнее. Карие радужки тоже выглядели темнее обычного, они почти слились с чёрными зрачками. — Ничего страшного не произошло, — сказала она вслух, всматриваясь в свои глаза. Оторвав бумажное полотенце, она обмакнула лишнюю влагу и в последний раз взглянула на отражение. Пора было возвращаться, чтобы поговорить с Недом. Стоило объяснить ему, что она не станет терпеть неуважительное отношение к себе. Жаль, что она сразу не смогла совладать с эмоциями и рассудительно объяснить коллеге, что его поступок омерзителен. Но теперь Гермиона была уверена, что сможет воплотить этот разговор. Пока Грейнджер шла по длинному коридору, она раздумывала над тем, с каких слов правильнее всего было начать этот непростой диалог. Но не успела она дойти до офиса, как оттуда вышел Нед. Он показался ей слегка растерянным и каким-то взволнованным. Посмотрев сначала вправо, а затем влево, Грэпплер увидел её. — Гермиона! — крикнул он. — Гермиона, срочное дело! Она ускорила шаг. — Бруствер прислал патронус с сообщением! — Гермиона не на шутку заволновалась. Если сам министр магии послал патронуса ночью, то дело действительно не терпело промедления. Наконец, когда они оказались на достаточно близком расстоянии, чтобы хорошо друг друга слышать, Нед торопливо заговорил: — Люциус Малфой сбежал из Азкабана, — рот Гермионы невольно приоткрылся. — Как он это сделал — неизвестно. Дементоры ничего не почуяли. — Но как он смог сбежать?! — вопрос был скорее риторическим, потому что Нед, очевидно, не знал ответа. — Странное совпадение. Всего пару месяцев назад Малфои вышли из Азкабана… — Вот именно, поэтому Кингсли сказал срочно отправляться в Малфой-Мэнор и обыскать там все углы. Нужно исключить малейший шанс того, что семья помогает ему. — Вот только это было бы верхом глупости, если бы преступник стал укрываться в собственном доме, — сделала она логичное предположение. — С другой стороны, статистика говорит об обратном. Самое распространённое место, куда в первую очередь направляется сбежавший заключённый — это дом. — В любом случае, мы отправимся туда прямо сейчас. Прямое указание министра! — У нас есть свободный доступ в Мэнор через камин? — Да. Малфои обязались перед Министерством держать один из каминов открытым. Надеюсь, они сдержали обещание, иначе недавние заключённые точно станут главными подозреваемыми в укрытии преступника. — Они и сейчас таковыми являются, — уверенно заявила Грейнджер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.