Глава 8
3 августа 2013 г. в 07:13
Гарри ненавидел быть на виду. Раздражался, когда его фотографировали газетчики, терпеть не мог отвечать на вопросы не по делу и больше всего бесился из-за того, что его жизнь перестала быть его собственной — личной — жизнью.
Когда Министр Магии сообщил репортёрам, собравшимся вне стен церемониального зала, что награждённые Орденами Мерлина первой степени ответят на несколько вопросов, стоящему рядом с Роном и Гермионой Гарри пришлось приложить все усилия, чтобы сохранить нормальное выражение лица. Скримджер почти сразу похромал прочь, бросив их на съедение акулам пера.
Гарри понадеялся, что вопросов будет совсем немного.
— Гарри! Гарри! — выкрикнула одна из журналисток. — Эсмеральда Франклин, Бостонские Магические Известия. Что ты чувствуешь сейчас, когда всё кончено и мир спасён?
— Облегчение, — Гарри постарался не показать охватившую его досаду. Интересно, сколько раз ему будут задавать одни и те же вопросы? Да если бы кто-то из спрашивающих потрудился подумать, то понял бы, что ещё ничего не кончено.
— Владимир Кислов, Магия сегодня, Москва. Чем вы собираетесь теперь заняться?
— Закончить школу.
Всем сердцем Гарри пожелал, чтобы его оставили в покое. Но одного взгляда на изнывающую от нетерпения толпу хватило, чтобы понять: не с его везением. Он застонал про себя.
— Имелось в виду — после школы.
— Я пока не решил, — сказал правду Гарри. Кроме того, у него просто не было времени, чтобы поразмыслить о будущем или чём бы то ни было ещё.
Он махнул следующему магу с поднятой рукой.
— Бенедикт Петерсон, Ежедневный Пророк. Как вы смогли в одиночку победить Того-Кого-Нельзя-Называть?
— Я был не один. Как я уже говорил, и не раз, со мной были Рон и Гермиона. — Гарри повернулся к друзьям с улыбкой. — Весь Орден был со мной, прикрывая и защищая. Кроме того, меня тренировали профессор Снейп и покойный директор Дамблдор.
— Тогда, может быть, скажешь, Гарри, с кем из твоих друзей ты встречаешься?
Кровь бросилась Гарри в лицо. Он уже открыл было рот, чтобы высказать все, что думает о подобных вопросах и людях, их задающих, когда Гермиона обняла его за плечи, а с другой стороны то же самое сделал Рон.
— Гарри встречается с нами обоими, как вы можете видеть, — заявила Гермиона настолько серьёзно, что, не знай Гарри, как оно обстоит на самом деле, то без сомнений ей бы поверил.
— Это правда. У нас всё на троих, — прижавшись теснее, дополнил Рон и, рисуясь, чмокнул в щёку Гарри, а затем — Гермиону.
Гарри уже едва не смеялся, а вся злость куда-то ушла.
— Вы шутите, — забормотал репортёр.
— Ну почему же? — вкрадчивым и лишь слегка угрожающим тоном ответила Гермиона. — Или вы думаете, что мы недостаточно хороши для него?
Гарри обожал, когда она вела себя так.
Репортёр покраснел.
— Разумеется нет! Но... но... вы оба?..
— Это не ваше дело, — оборвал его Гарри, устав от затянувшейся шутки.
— Публика имеет право знать.
Услышанное привело Гарри в бешенство. Ему так хотелось высказать репортёру всё без экивоков, но вместо этого он спокойно сказал:
— Публика не имеет права интересоваться моей личной жизнью. Или личной жизнью моих друзей.
— Но вы — знаменитость, — возразил репортёр, будто считал, что сможет переубедить Гарри.
— А мне без разницы. Я убил Волдеморта для вас. Это всё, что вы могли требовать от меня. Моя жизнь — это моя личная жизнь, и я уверен, что в ней для вашего носа нет места.
Ещё мгновение — и Гарри не оставил бы здесь камня на камне, но тут МакГонагалл отвлекла внимание всех на себя.
— Думаю, пора начать праздничный ужин, — взойдя на помост, произнесла она и указала на дверь в другую комнату.
Гарри никогда не испытывал такого облегчения.
— Спасибо, — последовав за ней, прошептал он.
— Они напишут, что вы втроём крутите любовь — надеюсь, ты понимаешь это? Не сомневаюсь, такие новости появятся в каждой газете или журнале магического мира, — судя по голосу, МакГонагалл не знала то ли ужасаться ей, то ли смеяться.
Интересно, она и правда решила, что они вместе, или же беспокоилась из-за того, кто и что подумает?
— Это всего лишь шутка, — сказал он, злясь, что снова приходится объясняться.
С другой стороны, самим стоило догадаться, что ценителей юмора здесь немного.
— Не сомневаюсь, но многие в вашу шутку поверят. — МакГонагалл покачала головой. — Стоило её лучше обдумать.
— Всё будет хорошо, приятель, — сказал Рон, хотя и выглядел невеселым. — О нас писали выдумки и похуже.
— Надеюсь, вы окажетесь правы, мистер Уизли. — МакГонагалл открыла дверь, и они вошли в зал.
Когда все трое появились на пороге, разговоры прекратились и раздались аплодисменты. Гарри ненавидел это, как и всё остальное.
— Надо бы промочить горло.
Он подхватил наполненный бокал с парящего рядом подноса. Напиток оказался шипучим и сладким. Предположительно — алкогольным. Гарри взял несколько точно таких же.
— Не пей так много и так быстро, Гарри, если хочешь сохранить ясным рассудок, — предостерегла Гермиона и слегка пригубила свой бокал.
Опередив Гарри, Рон кивнул.
— Она права. Ты же не хочешь напиться, — сказал он и залпом допил из стакана, чтобы сразу же потянуться за другим.
— Тебя это тоже касается, Рон. — Гермиона бросила на него укоризненный взгляд.
Рон прикончил половину бокала одним глотком.
— Мы же празднуем.
— Может, нам присесть? — кивком она указала на стол. Тот располагался на возвышении, так, чтобы сидящие за ним были видны из любой части зала.
«Снова у всех на виду», — подумал Гарри с отвращением.
На полпути к ним подошли родители Рона. Миссис Уизли держала в руках подушечку, на которой лежал орден Джинни. Её глаза покраснели, от обычной весёлости не осталось и следа.
— Я так горжусь тобой, Рон, — сказала она и обняла его.
Гарри ещё оглядывался кругом, ища взглядом Джинни, когда вспомнил всё, и его сердце дрогнуло. В глазах обнявшей его миссис Уизли стояли слёзы.
— Мне так жаль, — сказал Гарри в тысячный раз.
— Это не твоя вина, — ответил мистер Уизли, выглядя при этом не лучше жены. — Ты сделал то, что должен был сделать. Все вы сделали. Мы вам так благодарны. — Он кивнул, и они с миссис Уизли ушли.
Рон шмыгнул носом. Он явно был готов разреветься.
— Извини, дружище.
Гарри и Гермиона чувствовали то же самое.
— Да уж, — сказал Гарри. — Каждый раз слушая, каким счастливым мне сейчас положено быть, в ответ я хочу болтуну врезать.
— Обойдёмся без драк, хорошо? Они просто не понимают. — Гермиона достала носовой платок и высморкалась.
— Если бы они задумались хотя бы на десять секунд, то всё бы поняли. — Гарри забрал у Гермионы носовой платок и тоже прочистил нос.
Когда же он попытался вернуть платок, она покачала головой:
— Знаешь? Это отвратительно!
— Не-а. Вовсе нет. Дай-ка его мне. — Рон выхватил платок и тоже высморкался, а затем вернул его Гарри.
Гарри улыбнулся Гермионе и спрятал платок в карман.
— Мне бы присесть прямо сейчас, — сказала она, явно пытаясь не смеяться над ними.
— Как ты? — Гарри взял Рона за руку.
Тот попытался держаться молодцом, но было ясно, насколько он опустошён. После похорон он долго плакал, никак не мог успокоиться, хотя и Гарри, и Гермиона сидели бок о бок с ним, пытаясь поддержать.
Никогда прежде Гарри не чувствовал себя таким беспомощным.
— Как и ожидалось, наверное. Каждый раз мне кажется, что она должна быть где-то рядом. Я всё выглядывал её в толпе во время вручения наград.
— Я тоже. — Дыхание перехватило, и Гарри подумал, что если не хочет опозориться перед всеми, то тему разговора лучше сменить.
Рон это тоже понимал.
— Я хочу поговорить с Ханной, — сказал он.
— А я думаю, что пока присяду.
Гарри вновь стал пробираться к столу, но его цель с каждым шагом будто отдалялась, а не приближалась. Уж слишком много людей собралось здесь.
— Отличная работа, Гарри! — Руфус Скримджер салютовал ему бокалом.
— Спасибо, сэр, — ответил Гарри, не испытывая ни малейшего желания продолжать разговор и раздумывая над тем, как поскорее уйти, но без лишней грубости.
— Какие у тебя планы на будущее, мой мальчик?
— Собираюсь окончить школу, а дальше я ещё не решил, — ответил он уже, наверное, в пятый раз за последние пару часов. Но Скримджер, видно, его ответы репортёрам не слушал.
— Мне говорили, что ты мечтаешь стать аврором. Несомненно, я смогу помочь тебе с поступлением, — голос Скримджера сочился самодовольством и чувством собственной важности.
— Благодарю вас, Министр, но нет. Если я не смогу поступить самостоятельно, то, значит, недостоин быть аврором, — Гарри едва удалось сказать это вежливо.
Скримджер ничего не заметил или не побеспокоился заметить, что вероятнее.
— Это ты пока так думаешь, Гарри. Нет ничего дурного в том, чтобы принять небольшую помощь сейчас или позже.
— Так или иначе, это бессмысленный спор, сэр. Я не хочу быть аврором.
Помощь Скримджера Гарри принимать ни в коем случае не собирался — знал заведомо и был убеждён, что цена окажется чрезмерно велика.
— Почему так? — спросил Скримджер. Судя по тону, новости его не обрадовали.
— Так случилось, что я больше не хочу быть аврором. Не понимаю, почему вас это так заботит, сэр? — Гарри совершенно не верилось, что его жизненные планы волнуют кого-то другого, кроме него самого и его друзей.
— Я беспокоюсь о тебе, вот и всё. Хочу помочь, чем могу, — с искренней заботой в голосе сказал Скримджер.
Гарри не купился ни на мгновение. Скримджер спал и видел его в своих должниках — в том положении, в каком Гарри не собирался оказываться, пока существует любой иной путь, по которому можно пойти.
— Я очень ценю это, сэр.
— Что ж, если ты не собираешься становиться аврором, то чем другим думаешь заняться в жизни? — по тону стало более чем ясно, что Скримджер решение отказаться от карьеры аврора верным не считает.
Гарри стиснул зубы и выдавил улыбку.
— Я пока не решил.
— Тебе стоит хорошенько всё взвесить, — по-отечески посоветовал Скримджер. — А теперь поговорим совсем о другом. Я подозреваю, что в Хогвартсе немало сочувствующих.
Неприятная догадка мелькнула в голове, стоило Гарри услышать последнее слово.
— Сочувствующих? — переспросил он.
— Тому-Кого-Нельзя-Называть.
Использованная Скримджером замена здорово разозлила Гарри. Среди всех, разве не Министр должен бы думать, что и как говорить?
— Теперь вы можете называть его по имени. Волдеморт мёртв.
Скримджер вздрогнул.
— Да, конечно... Так ты знаешь кого-нибудь из них?
— Простите? — Неверие и злость поднялись в душе Гарри. Ну Скримджер и урод!
— Я задал простой вопрос, — заговорил тот тоном резким и неприятным.
— Бог ты мой, Министр! Если в школе и были сторонники Волдеморта, то вряд ли бы им вздумалось рассказать об этом мне.
Но даже знай Гарри их имена, всё равно не пожелал бы делиться подобными сведениями со Скримджером.
— И всё же ты наверняка не мог не подозревать кого-то из учеников, главным образом, представителей Слизерина, в числе сторонников Того-Кого-Нельзя-Называть. Драко Малфоя, к примеру. По моим сведениям, он пытался досаждать тебе из года в год.
Гарри был достаточно умён, чтобы не попасться на наживку. Да, у него хватало проблем со слизеринцами — с каждым из них, и с Малфоем в частности, — но не таким же путём от них избавляться!
Он поднял честные-пречестные глаза на Скримджера.
— Не могу сказать, что подозревал хоть кого-то из учеников.
— Зато, несомненно, подозревал кое-кого из присутствующих здесь, так ведь? — взглядом Скримджер указал на стоящего в отдалении Снейпа.
— Нет, никогда. Вы ошибаетесь. Вы не можете так о нём думать! — прошипел Гарри, исходя возмущением. Ему пришлось сжать кулаки, чтобы удержаться и не выхватить палочку.
— Но я могу и, поверь, думаю именно так.
— Он всю войну работал на Орден. И всегда оставался верен Дамблдору и светлой стороне.
— Дамблдор мёртв. Ходят слухи, что Снейп имеет отношение к его смерти, — высказавшись, Скримджер посмотрел Гарри в глаза.
— Он и был, и есть человек Дамблдора — точно так же, как я, — Гарри всего себя вложил в эти слова. И пусть в глубине души ему никогда не удастся простить Снейпу убийство Дамблдора, Скримджеру об этом знать было незачем.
— Даже если он никак не поспособствовал смерти Дамблдора, его роль двойного агента — всего лишь его собственные слова.
— Его слово. Слово Ордена. И моё. — Скрестив руки на груди, Гарри зло уставился на Скримджера.
— Я несколько удивлён таким твоим отношением. Насколько я знаю, он достаточно жестоко третировал тебя все школьные годы.
Что правда, то правда, но...
— А ещё он учил меня. И не раз спас мне жизнь. Я безмерно им восхищаюсь, — сказал Гарри. Да, преувеличил немного, но ведь нельзя было открыто говорить о том большем, на что Снейп пошёл и на что далеко не каждый бы согласился.
— Я заметил, — Скримджер выглядел недовольным, — и несколько разочарован твоим отношением.
Но его разочарование даже вполовину не могло сравниться с разочарованием Гарри. Просто не верилось, что Скримджер намеревался преследовать Снейпа.
— Простите, сэр, но Снейп — хороший человек. Он — на нашей стороне.
Возможно, стоило сказать, что Снейп был на светлой стороне. Не совсем ясно, какой стороны придерживался сам Скримджер.
«Больше похоже на то, что ни светлой и ни тёмной, а своей собственной, — подумал вдруг Гарри. — Что, конечно, многое объясняет».
На полпути к столу он передумал и повернул прямо к Снейпу. Пусть Скримджер знает, кому верен Поттер.
Снейп стоял, подпирая стену, в дальней стороне зала, ближе к дверям.
— Сэр, — сказал Гарри и неуверенно улыбнулся. Хотя он и видел Снейпа на похоронах, им так и не удалось перекинуться и словом с прошлых выходных — то есть со времени битвы.
— Поттер. Что вам нужно? — голос Снейпа оказался холоден, будто лёд, и Гарри невольно задумался над тем, он ли — причина подобного тона, или Снейпу тоже не по себе от сутолоки кругом.
— Я только хотел увидеть...
— Что?
— Как вы всё это выносите, — и Гарри обвёл рукой весь зал.
— Зачем?
— А-а-а... — Гарри замолк, так и не найдя мало-мальски здравой причины. Видно, ему и не стоило пытаться завязать разговор — знал же заранее, что со Снейпом такой номер не пройдёт.
— Почему бы вам не вернуться к своим друзьям? Или, вернее сказать, любовникам, — в голосе Снейпа проскользнул оттенок горечи.
Гарри не мог поверить тому, что слышал. Нет, только не Снейп!
— Вы ведь не на самом деле...
Он со вздохом посмотрел на Снейпа. Да, похоже, тот и правда поверил... Плечи Гарри поникли.
Снейп, казалось, чуть-чуть смягчился.
— Они так сказали, вы согласились, что ещё я мог подумать?
— Может, что мы пошутили? Рон не интересуется парнями... Я имею в виду, не интересуется вообще.
Во взгляде Снейпа отразилось лёгкое любопытство.
— Я всегда подозревал, что ради тебя он сделает исключение.
Он снова всё понял не так!
Гарри знал, что покраснел — всё его лицо будто запылало.
— М-м-м... Нет. Он бы никогда, даже со мной... Не как вы и...
— Не выдумывай ничего обо мне, Поттер, не надо. Будет хуже. — И, бог ты мой, голос Снейпа звучал так, будто он ненавидел даже мысль о них вместе.
Вот только Гарри-то знал, совершенно точно знал, что ничего не выдумывает.
— Но всё не так... — он мог бы многое сказать, вот только направленный на него взгляд приказывал остановиться.
— Совершенно очевидно, как оба — и Грейнджер, и Уизли — относятся к тебе.
— Так и есть. Они — мои лучшие друзья! А того, о чём вы думаете, не было и нет — ни с одним из них.
— Зачем вы остановились на середине пути и подошли ко мне после разговора с Министром? — Снейп так живо сменил тему, что захотелось дать ему хорошего подзатыльника.
Гарри глубоко вздохнул и принялся пересказывать свою беседу с Министром.
— Весьма занимательно, — прокомментировал Снейп голосом столь же холодным, как и прежде, но Гарри смог расслышать нечто прячущееся под ледяным спокойствием. Нечто, очень похожее на страх.
— У Скримджера против вас ничего нет. Ничего плохого не случится.
В своём праве что-то обещать, Гарри сильно сомневался. Но он задолжал Снейпу — много больше, чем мог когда-либо отплатить, — потому знал, что сделает всё возможное, чтобы попытки прижать его не удались.
— Мне вам напомнить, что доказательство вины вытатуировано у меня на руке? — сказал Снейп, рассеянно и как-то беспокойно почесав предплечье.
— Не нужно. Ставлю что угодно, что смогу помочь вам избавиться от метки.
— Сомневаюсь. Я уже пробовал. Это магическая татуировка — она может быть удалена разве что только с самой рукой.
— А если изменить рисунок? — Гарри подумал, что это не может быть таким уж сложным делом. Если он хорошенько сосредоточится...
— Сил не хватит.
Загонять его в тупик Снейпу, похоже, доставляло удовольствие. А может, ему нравилось думать, что силы Гарри заснули, как и предполагалось.
— Я мог бы попробовать. — Странно, конечно, но Гарри почти мог поклясться, что ему удастся изменить проклятую метку. Он просто знал.
— Если вы ошибётесь, не сомневаюсь, что мне станет только хуже. Нет. Такое мне не нужно.
И всё же Гарри не хотел отступать. Если бы ему только дали попробовать, да, он уверен, ему бы удалось сделать, что нужно.
— Я только хотел сказать, что...
— Мне не нужна ваша помощь, я ничего от вас не хочу. — Снейп махнул рукой в сторону стола. — Возвращайтесь к друзьям. Они уже заждались.
Гарри оглянулся — и Гермиона тут же замахала ему. Что ж, этот раунд придётся оставить за Снейпом.
— Хорошо. Тогда увидимся на занятиях во вторник.
Садясь за стол, Гарри тяжело вздохнул. Празднований ему уже хватило. С избытком.
— Я заметил, ты говорил со Снейпом. Всё нормально? — спросил Рон, внимательно поглядывая кругом. К счастью, они были только втроём, остальные приглашённые не могли их услышать.
— Да. Тот ещё весельчак и балагур, ну как всегда. — Гарри всё ещё злился на Снейпа, поведшего себя так отчуждённо, да ещё и запретившего себе помогать.
— А что Министр хотел от тебя? Разговор, похоже, был непростой, — сказала Гермиона.
— Это точно. Он меня тоже не порадовал, — ответил Гарри и пересказал им беседу со Скримджером.
Рон покачал головой.
— Вот козёл.
— Вопрос: что мы с этим всем будем делать? — Гермиона, как всегда, заговорила о самом важном.
А делать что-то необходимо. Даже мысль о подковёрных интригах Скримджера выводила Гарри из себя.
— Нельзя ему позволять такое.
— А что мы можем сделать? Скримджер — Министр Магии. У него власть — а у нас её нет, — сказал Рон, намекая, что готов устроить переворот, если Гарри захочет.
Но Гарри не хотел. Только не это, по крайней мере, пока.
— Мы должны его остановить. Надо что-то делать.
От волнения живот скрутило, и Гарри оттолкнул прочь подплывший прямо к нему поднос.
Гермиона нахмурилась.
— После случившегося в Хогсмиде он делает всё, что может успокоить публику.
— Стадо испуганных овец, если сказать точнее, — добавил Рон.
— В конце концов, они дадут ему ещё больше полномочий. Сначала Пожиратели Смерти нападали на магглорождённых, а теперь власть Министерства постепенно станет абсолютной. Такое уже случалось и прежде, — сказала Гермиона с волнением.
Волна мурашек прошла по спине Гарри. Гермиона права. Скримджер не захочет отдавать или делиться своей властью. А сейчас, после смерти Волдеморта, для него вообще не осталось угроз.
Он не успел ничего сказать — Скримджер сел рядом и, улыбнувшись, спросил:
— Ну как, развлекаешься?
— Да, сэр, — соврал Гарри и улыбнулся в ответ.