ID работы: 10562762

Гордые Бессмертные

Слэш
NC-17
Завершён
534
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
529 страниц, 85 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
534 Нравится 518 Отзывы 255 В сборник Скачать

Глава 46. Ива.

Настройки текста
      – Глава Юэ, – нахмурившись, произнёс лорд Ваньцзянь, – прежде, чем Шэнь Цинцю отправится на западный склон, этот Вэй должен оценить его силы и направленность энергии.       – Тц! – Возмутился Цзи Цинъюй из-за плеча Юэ Цинъюаня.       Упрямо взглянув в его лицо, Вэй Цинвэй продолжал стоять на своём.       – А шисюну Цзи и вовсе нечего делать на пике мечей! Или ты собрался выкрасть ещё один клинок?!       – Пф! – Отвернулся тот, пылая от праведного гнева. Подумаешь, пяток мечей! Что, пику Ваньцзянь без них не обойтись?! – Должен же этот Цзи оценить силу и мощь оружия, что изготавливает пик ста мечей.       Вэй Цинвэй едва не потерял дар речи от столь неслыханной дерзости. Он, лучший мастер своего дела, способный изготовить оружие высшего, божественного уровня!       – Шиди Цзи, шиди Вэй, – примирительно сказал Юэ Цинъюань, – этот спор ни к чему. Разумеется, шиди Шэнь, придя на Ваньцзянь, пройдет оценку способностей. И, конечно же, шиди Цзи не станет брать меч с западного склона. Ведь это оружие совсем не подходит его ци.       Глава Цанцюн пристально посмотрел в ледяное лицо лорда Тяньцюань, который пытался, в свою очередь, пронзить взглядом Вэй Цинвэя.       Если бы не тихое приветствие Шэнь Цинцю, они бы точно продырявили друг друга.       Узнав, что на пик его будет сопровождать Цзи Цинъюй, лорд Цинцзин побледнел. Этот человек пугал его до дрожи. Наверное, узнай он, что провёл с ним один на один несколько часов в собственном доме, Шэнь Цинцю сжёг бы Бамбуковую хижину дотла. Этот страх не имел под собой оснований. Да, у лорда Тяньцюань был отвратительный характер. Подобное высокомерие не снилось и богам. Но в нём и впрямь чувствовалась подавляющая аура. Как только Юэ Цинъюань его выносит?!       С давних времён Шэнь Цинцю соблюдал несколько твёрдых правил поведения в Цанцюн. Они делали его жизнь сносной и сравнительно безопасной. Одним из них было обходить стороной Цзи Цинъюя! Из всей своры бессмертных лордов Цанцюн этот был ужасающим.       И теперь он отправится с ним на Ваньцзянь?!       Проверив его меридианы, Вэй Цинвэй предложил обменяться парой ударов, вложив в его изящную руку тренировочный клинок. Им и впрямь хватило лишь пары ударов – Шэнь Цинцю был рассеян и мрачен.       Дав несколько рекомендаций, лорд Ваньцзянь снял границы запретного склона, пропуская заклинателей.       Лорд Цинцзин медленно шёл позади призрачной белой фигуры, думая, как незаметно скрыться с его глаз. Стоило Цзи Цинъюю обернуться и он немыслимым усилием заставлял себя оставаться на месте. Хорошо, что на собраниях в Главном Зале Цюндин они могли рассаживаться, как им заблагорассудится. Шэнь Цинцю выбирал место как можно дальше от этого человека.       Пройдя какое-то время в глубь пика, они оказались под кронами белых плакучих ив, росших на берегу небольшой реки. Тут и там через неё тянулись каменные мосты. Шэнь Цинцю поразился. Он всегда был замкнут и недружелюбен к другим главам пиков, бывая разве что на Цюндин. Красота этого места заворожила его. Солнечные лучи, пронизывая листву, яркими пятнами ложились на шёлковые одежды. Здесь царили покой и безмятежность.       Его смущало лишь одно. Он не слышал зова меча. Ни единого.       Цзи Цинъюй застыл, чуть склонив голову.       – Иди. Твой новый клинок ждёт.       Шэнь Цинцю опустил голову. Тишина. Не слышит. Не чувствует... Но... Он сделал шаг вперёд. Небольшая прогулка не повредит. Может быть, что-то изменится, если он пройдет дальше? Лорд Цинцзин ступил на мост, задумчиво касаясь белого камня. Он прошёл уже с десяток чжанов, но всё ещё оставался глух.       Рокот реки, шум ветвей, слёзы ив, оросившие его лицо¹... Но ни одного клинка.       Беседка, показавшаяся впереди, привлекала своей тенистой негой. Он поспешил к ней и с редким удовольствием опустился на скамью внутри. Маленькие колокольчики, свисающие с изогнутой крыши, издавали серебристый звон. Он совсем позабыл, где он и зачем явился сюда, когда на его плечо опустилась тяжёлая рука Цзи Цинъюя.       Шэнь Цинцю вздрогнул, отшатнувшись.       – Ты их не слышишь? – Спросил лорд Тяньцюань, удерживая его.       Тот ещё раз прислушался и покачал головой.       – Не слышу. – Ответил он.       Тот кивнул.       – Ты и не должен.       Шэнь Цинцю онемел. Да что он несёт? Как тогда он сможет найти клинок?!       – Ты должен чувствовать. Но даже на это надежды мало. Мечи западного склона сплетены из света и тьмы. Найти подобный клинок совсем непросто, а слиться с ним почти невозможно. Только в том случае, если ты будешь соблюдать равновесие. Стоит отклониться в сторону, допустить большее количество того или иного компонента и меч перестанет тебе подчиняться.       Шэнь Цинцю почувствовал дурноту. Он вовсе не желал всю жизнь сражаться с собственным мечом! Ах, как жаль, что Сюя будет разрушен появившейся в его даньтяне тьмой, а... Чжулун... Чжулун слишком слаб.       – И что же этот Шэнь должен делать? – Спросил он, не смея пошевелиться.       Цзи Цинъюй пропустил сквозь пальцы прядь его волос, думая о чём-то своём. Он мог бы сказать, что ему делать! Он мог бы даже помочь ему, пронзив это лживое сердце одним из своих мечей! Всё равно он будет убит одним из бессмертных кланов! Но защищая его жизнь, погибнет и вся секта Цанцюн.       – Некоторые тратят годы на поиски. Тебе можно надеяться только на внутреннюю силу.       Шэнь Цинцю на мгновение показалось, что тот злорадствует. И в сердце закралось сомнение.       – Шиди Цзи, зачем ты отправился со мной на Ваньцзянь? – спросил он тихо.       – Ты знаешь, зачем. – Ответил тот. – Вернувшийся лорд Цинцзин опасен для Цанцюн. Ты хуже полчища демонов! С твоим разбитым даньтянем, даже закончив ядро, ты не обретёшь славы и счастья. Невозможно скрыть ту тьму, что несёт в себе это изменение. Шэнь Цинцю обречёт секту Цанцюн на гибель. Я не могу потерять из-за тебя близкого человека. Меч, который ты ищешь... Стоит тебе ошибиться и выбрать не тот... Он в мгновение ока убьёт тебя. Мне останется лишь признать своё бессилие... Я ведь не смогу тебе помочь. Эти раны неисцелимы.       Шэнь Цинцю распахнул глаза. Он уже был исцелён от неисцелимого яда. А теперь ещё и меч?!       – Шиди Цзи, поверь, меньше всего этот Шэнь желает навредить Цанцюн. Если бы у него был выбор, он бы никогда не вернулся сюда. Юэ Цинъюаня мучает вина за прошлое. Он не в силах отпустить этого Шэня. Не в силах простить себя... Ступай. Тебе не нужно быть рядом, когда это случится.       Шэнь Цинцю обернулся. В его глазах и впрямь застыла боль, немало удивившая лорда Тяньцюань.       – Юэ Цинъюань ведь дорог тебе?       Цзи Цинъюй молчал.       – Он никогда не простит тебе моей смерти. Ступай. Если рядом с ним будет человек, способный умерить боль этой потери, мне не будет так... страшно уходить.       Шэнь Цинцю опустил глаза.       – Думаешь, я не знаю, во что ввязалась секта Цанцюн и какой опасности она подвергает себя?       Цзи Цинъюй задумался. Конечно, он мог бы уйти, но этот человек... Он не должен остаться живым. И что за вздор он несёт?!       – Чувство вины? – Рассмеялся лорд Тяньцюань. – И что же этот белый лотос тебе задолжал?       Шэнь Цинцю молчал. Ему совсем не нравилось то, какое впечатление производит на других Юэ Цинъюань. Что происходит? Откуда эта ирония? Глава Цанцюн... он ведь на самом деле столп чести и достоинства!       – Не смей! – Вскричал он, вскочив. Глаза цвета цин сверкали гневом. – Не смей даже думать, что Юэ Цинъюань способен на подлость!       – Хм... – Неуверенно усмехнулся Цзи Цинъюй. – Какая близость... А встретив вас вместе и не подумаешь, что вы связаны столь прочными узами.       Шэнь Цинцю задохнулся. Разве он не прав? Разве сам он не думал, что Юэ Цинъюань предатель? Разве не обвинял в том, что тот не вернулся за ним в поместье Цю, не взваливал на него вину за то, что сам предпочёл терпеть издевательства?! И теперь... Разве он простил?.. Нет. На самом деле, он думал, что не достоин того, чтобы за ним возвращаться! Зачем? Разве он значил так много в жизни Юэ Ци, чтобы... Не простил. Ни его... Ни себя... Цзи Цинъюй прав. Несчастный случай будет хорошим выходом из положения.       Шэнь Цинцю вновь опустился на скамью, пережидая боль. Сцепив зубы, он не замечал слёз, что невольно катились по щекам.       Лорд Тяньцюань молчал. Он впервые не знал, как поступить. Этот человек... Он не должен оставаться в Цанцюн! Слишком много зависит от этого! Но и уйти ему никто не позволит. Он закрыл глаза. Если он умрёт... Юэ Цинъюань... и впрямь никогда его не простит.       Лорд Цинцзин поднялся. Сделав несколько шагов к стволу одной из ив, он замер. Дерево было невероятно старым, его ветви тонули в водах реки. Едва коснувшись рукой коры, Шэнь Цинцю нащупал рукоять меча.       Ива²... Надо же... – Подумал Шэнь Цинцю.       Боль вновь захлестнула его грудь. Он вдруг почувствовал металлический привкус крови во рту. Святые небеса, его не нужно убивать. Достаточно оставить одного... Лорд Цинцзин способен умереть и сам...       Мягким движением он вынул из древесного ствола меч, поразив Цзи Цинъюя своей необъяснимой удачей. Ему даже не нужно было брать клинок в руки, чтобы понять, что это именно то, что нужно. Меч древесного типа. Не самый сильный, но в умелых руках может стать мощным оружием. Требует тёмной составляющей для управления...       Шэнь Цинцю провёл по лезвию пальцем. Клинок был длиннее Сюя на целых три цуня. Чуть тяжелее. Он ощущался совсем иначе.       Цзи Цинъюй вздохнул. Видя, как сияют эти глаза, он не мог ничего предпринять. Не мог даже поднять руки... Святые небеса, неужели они все устали от жизни?! Как они смогут скрыть тьму этого заклинателя?!       – Лю... Тебя зовут Лю. – Улыбаясь прошептал Шэнь Цинцю. – Ты и впрямь на него похож...       Цзи Цинъюй закатил глаза. Он что, сравнивает человека с клинком?! Что за одержимость?       Обернувшись, лорд Цинцзин вздрогнул, увидев за спиной Цзи Цинъюя. Тот коснулся пальцем лезвия.       – Ножны. – Пояснил он. У каждого духовного меча должны быть ножны, скрывающие его силу от остального мира. Ива, что дала ему меч, содержала в себе и его ножны. Зачехлив меч, Шэнь Цинцю поднял взгляд.       – Теперь послушай меня. Слушай внимательно, не упусти ни одной детали. Ты отправишься на пик Тяньцюань на четыре сезона. Никто! Никто не может видеть и общаться с тобой! За этот срок мы закончим твоё проклятое ядро. Всю оставшуюся жизнь тебе придётся принимать пилюли, скрывающие твою истинную ци. И никогда не смей приближаться к высшим демонам! Рядом с ними тебя затопит тьмой. Древняя кровь... Она убьёт тебя.       Шэнь Цинцю приоткрыл рот.       – Но она... – Тихо произнес он.       – Что? – Не понял тот.       Лорд Цинцзин молчал. Что он должен делать? Сказать правду человеку, который и так едва сдерживает своё желание убить его?! Тогда Цзи Цинъюй не задумается и на мгновение!       Шэнь Цинцю отрицательно покачал головой. Ведь, в конце концов, если эта кровь ядовита лишь для него, он может ничего и не говорить.       – Ничего, шиди Цзи... Ничего...       Лорд Тяньцюань окинул его пристальным взглядом. Он явно что-то скрывает. Но теперь у него будет достаточно времени, чтобы разобраться в этом.       Юэ Цинъюань поджидал их в чайной беседке, ведя неспешную беседу с Вэй Цинвэем. Из школы Тяньи давно не было известий. Говорят, Ван Жун изменился, стал совсем иначе вести дела. Неужели, этот демонический император нашёл способ подобраться к нему? Ведь Вэй Цинвэй и Ван Жун добрые друзья. Но даже ему глава школы Тяньи не сказал и слова за последние дни.       – Шиди Вэй, ты говорил Ван Жун был в плену у одного из высших демонов? У кого же?       – Его звали Мо Инь. Но, Ван Жун говорил, что этот демон убит. Если глава Юэ думает, что царство тьмы...       Тот кивнул в ответ. Да, он и впрямь так думал. Но если этот Мо Инь мёртв, то и говорить об этом не стоит.       – Этот Юэ постарается связаться с главой Тяньи.       Обернувшись, Юэ Цинъюань увидел спускающихся по тропе мужчин. Их лёгкие одеяния реяли на ветру, обвивая тонкие силуэты. Ступая плечо к плечу и о чём-то разговаривая, словно небожители, решившие вдруг навестить мир смертных, они выглядели... словно... словно созданы друг для друга. Их волосы переплетались, смешивая шёлковые нити чёрного и оттенка слоновой кости.       Нет. Юэ Цинъюань ревновал неспроста. Стоит оставить их наедине и они вспыхнут, словно огненный шар. Он не желал терять Цзи Цинъюя... И был уверен, что Лю Цингэ с ним согласится. ___________ ¹Ива действительно плачет. Этот процесс называется гуттация. Так растения избавляются от лишней влаги, накопившейся из-за слишком высокой влажности почвы и воздуха. Корни ивы все время погружены в воду, и если бы не умение плакать, то дерево сгнило бы в стволе и ветвях. ²Потому что Лю Цингэ, где Лю – именно ива.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.