ID работы: 10565052

Моя зависимость

Гет
NC-17
Завершён
457
автор
osetinkaa бета
GrachovaM. гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
437 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
457 Нравится 729 Отзывы 91 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 12. Здравствуй

Настройки текста
Примечания:
      Многое изменилось в жизни Алисы за прошедшие полгода. У неё появились дом, где её ждут и люди, которые её любят. Она освоила новую профессию и теперь спешила домой, чтобы сообщить бабушке о последнем, успешно сданном экзамене. А ведь улетая из Лос-Анджелеса в неизвестность, она не могла даже надеяться на что-то похожее.       Алиса летела пятнадцать часов, и этого времени было более чем достаточно для того чтобы она измотала себя мыслями о том, что ждёт её по прибытию. Будут ли ей рады? Как она вообще доберётся к Швангау? Ждут ли её там?       Но все вопросы разом исчезли, когда спускаясь на эскалаторе в аэропорту Берлина, Алиса увидела человека в костюме, который держал в руках табличку с её именем. В тот момент она поняла: «Они её ждали».       Мужчина, встретивший Алису, представился Винсентом, и сообщил, что его прислали для того чтобы он доставил её в Швангау. Дорога была не близкая, около шести часов в пути машиной. В дороге Алиса пыталась разговорить мужчину и узнать что-нибудь о своих новоиспечённых родных, но он всё время отмалчивался, поэтому она прекратила свои попытки и уставилась в окно, чтобы наблюдать за сменой пейзажей.       Алиса раньше не видела ничего прекраснее этих мест. Горы, озёра, замки и островки жилых домов на приальпийских просторах в красках осени — словно картинки из книги сказок. Рассматривая кристально чистые озёра, леса с пожолклыми листьями, которые простирались на километры, Альпийские горы вдали, манившие покорить их, Алиса и не заметила, как быстро они добрались до места назначения.       Перед ними возвышались тяжёлые кованые ворота, соперничающие с воротами из фильма «Кинг-Конг». Поверху, загораживая стену из кустов, тянулись опасные шипы. Въехав через ворота, те сразу же за ними закрылись. По обе стороны от подъездной дорожки замерли скульптуры из камня в виде женщин с крыльями, а между ними кусты красных роз. Несмотря на то, что на улице был ноябрь месяц, кусты рясно цвели, радуя девушку красивым видом цветов. У самого дома возвышался фонтан на высокой каменной чаше. Он не работал. Заметив её заинтересованность, Винсент сообщил, что в летнее время фонтан обычно включён и вода льётся прямо из кувшина, который держит женщина, стоящая в виде статуи в центре. Повернувшись лицом к дому, Алиса окинула взглядом его покатую терракотовую крышу, чугунные решётки балконов и замысловатые каменные колонны, которые с двух сторон ограждали входную дверь. Ярко-жёлтые и красные стены соперничали в красочности с густыми зарослями цветов. Трёхэтажный дом, выстроенный на вершине холма, возвышался над округой, словно монарх, благосклонно взирающий на своих подданных, занимая собой свыше пяти акров окрестных лугов. Вымощенные резными плитками дорожки вели к закрытой террасе и бассейну, окружёнными галереями и пышной зеленью садов, вдалеке высились Альпы.       Войдя в дом, Винсент передал Алису в руки другого мужчины — дворецкого Артура. Он был одет в классический тёмный костюм с лакированными туфлями и бабочкой на шее, на руках у него были белые перчатки. Артур практически не улыбался. На вид ему было около шестидесяти, виски поддеты сединой, лицо овальной формы с массивными скулами, нос прямой, глаза большие, пронзительно синие, тонкие губы.       — Пройдёмте со мной, Фрау Бергер, ждёт вас, — сказал Артур, после чего направился внутрь дома, ожидая, что Алиса последует за ним.       Именно так она и сделала. Следуя за Артуром, который показался ей довольно приятным, хоть и с виду строгим, Алиса рассматривала всё вокруг. Они шли через гигантское фойе с изгибающейся полукругом лестницей и окнами из витражного стекла. Она никогда не была в таком огромном доме и не думала, что в таких домах вообще кто-то живёт. Из фойе вели четыре арочных прохода. Один из них вёл в кабинет, второй в библиотеку, третий в кухню и столовую, а четвёртый в гостиную с выходом на террасу. В кабинете размещались книжные шкафы из красного дерева от пола до потолка и винно-красные восточные ковры, а центре массивный стол за которым восседала миниатюрная на вид женщина пожилых лет. Её длинные седые волосы были стянуты тяжёлым узлом на затылке, бледную кожу покрывала сеть морщинок, особенно густо залёгших в уголках глаз. На ней были удобные лёгкие брюки, закрытые туфли и простая белая блуза с наброшенной на плечи вязаной кофтой. Сидя в очках, она изучала документы, лежащие на её столе, и была крайне сосредоточена. В этой женщине, Алиса не могла угадать свою бабушку. По правде говоря, она её даже побаивалась.       — Фраус Бергер, — громко окликнул её Артур. — Ваша внучка прибыла.       Завидев Алису, топчущуюся у двери её кабинета, Вильгельма приподнялась с кресла:       — Спасибо, Артур, можешь быть свободен, — сказала она, обращаясь к дворецкому. Как только за ним закрылась дверь, и они остались одни, Вильгельма улыбнулась девушке. — Проходи, Алиса, — сказала она, указав в сторону двух кресел у её стола. — Я очень рада, что ты воспользовалась моим приглашением и отправленным тебе билетом.       Вильгельма сняла очки, отложив их на стол. Несмотря на явное приглашение пройти в кабинет и присесть в кресло, Алиса продолжала стоять у порога. Происходящее казалось ей сказкой. Минуту назад, женщина, сидящая за столом, казалась ей злобной старухой, а теперь она улыбалась ей, так по родному, как будто давно ждала встречи с ней.       — Чего же ты застыла в дверях? Проходи, — попросила настойчивее Вильгельма.       — На самом деле…я не знаю, что я здесь делаю… — ответила несмело Алиса. — Вы ведь совершенно не знаете меня…       — Брось, — отмахнулась она. — Ты моя внучка, родная кровь, — гордо заявила Вильгельма. Встав из-за стола, она обошла его и присела в кресло напротив того, которое предлагала Алисе. — Ну же, садись! Нам многое нужно с тобой обсудить.       Прислушавшись к просьбе своей бабушки, Алиса прошла в кабинет по мягкому ворсистому ковру, думая лишь о том, чтобы не испачкать его своей обувью. Кресло, предложенное Вильгельмой, было очень удобное, достаточно мягкое, обтянутое шениллом с красивым узором, который подходил под интерьер других предметов в кабинете.       — Зачем вы позвали меня? — задала Алиса главный вопрос, который мучил её с момента получения письма. — Почему именно сейчас?       — Я долго искала тебя, Алиса… — тяжело вздохнув, призналась Вильгельма. — После твоего восемнадцатилетия, я попросила твою мать отправить тебя в Швангау, но она отказалась. А через пару месяцев заявила, что ты ушла из дома … — начала она рассказ о годах поисков, которые провела в надежде увидеть родную внучку. — После этого я наняла частного детектива и отправила его на твои поиски. Ты хорошо спряталась, Алиса, — пожурила она её с улыбкой, — улетела в Америку, где бы никто и не додумался тебя искать…       — Я не пряталась… — не согласилась с её словами Алиса. — Просто не знала, что меня кто-то ищет.       — Пару месяцев назад детектив нашёл для меня адрес твоей электронной почты, и я тут же тебе написала, хоть и не знала, догадываешься ли ты о том, что у тебя есть родные в Германии, — продолжила Вильгельма. — Я чувствовала, что ты приедешь…хоть и надеялась, что ты сделаешь это раньше, — сказала она, подмигнув ей, из-за чего Алиса неосознанно улыбнулась. — Твоя комната давно готова и только и ждёт свою хозяйку.       — Но вы ведь меня совсем не знаете… Вдруг я опасная преступница, а вы предлагаете мне поселиться в вашем доме! — воспротивилась Алиса.       Получать такое безграничное доверие от совершенно незнакомого человека казалось ей подозрительным. Кроме того она чувствовала, будто не заслуживает подобного. Не после всего того, что она сделала.       — А ты преступница? — удивилась Вильгельма, двинув бровью.       — В некотором смысле да… — несмело ответила Алиса, опустив взгляд в пол.       — И что же ты сделала?       — Если не считать незаконного пересечения границы Канады… То я лишь только похитила человека и заперла в своей квартире против его воли, — призналась Алиса. Взгляд её был устремлён на пальцы, которые перебирали вылезшую нить из вязаной кофты, в которую она была одета.       Страшась того, что узнав правду, Вильгельма выгонит её и ей снова не куда будет податься, Алиса боялась поднять на неё свой взгляд.       — Он прилетел вместе с тобой? — спросила Вильгельма, чем привела Алису в замешательство. Не такой реакции девушка ожидала на своё признание. — Это же парень? Я правильно поняла?       — Да, это парень… — подтвердила Алиса, подняв на бабушку взгляд. В глазах Вильгельмы она не увидела ни капли осуждения, лишь нежность, направленную на неё. — Но…разве вас не должно это беспокоить? Я похитила парня и удерживала его в своей квартире против воли, а ещё я сбежала из психушки! — выпалила Алиса быстрее, чем смогла сообразить, что говорит. — Ой…       Вильгельма смотрела на свою внучку и видела в ней себя. Она видела, как много всего пришлось пережить Алисе, чтобы, наконец, вернуться в дом, где она родилась. Конечно, она не винила её в тех грехах, которые Алиса сама не могла себе простить. Да и знала она о ней, гораздо больше, чем думала Алиса, потому не удивлялась её резким заявлениям.        — Не беспокойся о прошлом, Алиса, — сказала Вильгельма, аккуратно взяв её за руку. — Теперь ты дома, и тебе здесь ничего не грозит, — пообещала ей она.       — Правда? — еле слышно прошептала Алиса, сглатывая комок слёз.       — Правда, — заверила её Вильгельма, ласково улыбнувшись. — Хочешь рассказать мне о том, что произошло? — спросила она, думая, что для Алисы будет лучше, если та сама ей обо всём расскажет, нежели узнает, что она и так всё знает.       — Возможно позже? — попросила Алиса, всё ещё не веря в реальность происходящего.       — Конечно, когда ты сама захочешь, — похлопав её по руке, легко согласилась Вильгельма. — А теперь тебе пора отдохнуть, — добавила она, вставая с кресла. — Артур проводит тебя к твоей комнате. Обустраивайся, а потом спускайся к ужину. Я представлю тебе ещё одного члена семьи.       — Хорошо…миссис Бергер, — ответила Алиса с заминкой, так как не знала, как правильно ей обращаться к этой женщине.       — Можешь звать меня бабушкой, — улыбнулась Вильгельма, но заметив неуверенный взгляд Алисы, добавила. — Когда будешь готова, а пока можешь звать Вильгельмой, без всяких официозностей.       — Спасибо, Вильгельма, — сказала Алиса, мягко улыбнувшись. Называть женщину просто по имени было для неё также неудобно, но звать её бабушкой, она пока была не готова.       Могла ли Алиса представить тогда, что спустя полгода будет с радостью называть Вильгельму бабушкой и делиться с ней самым сокровенным. В тот же вечер она рассказала Вильгельме об Эйдане. О том, как похитила его, полюбила, и как попала в психиатрическую клинику. А затем, как сбежала из клиники и уехала в Лос-Анжелес вместе с ним, и как бросила его, засомневавшись в своих чувствах. Бабушка выслушала и поняла её, как никто до этого не смог. Родные помогли ей найти психотерапевта, и поддержали в стремлении понять себя и свои чувства. Именно тогда Алиса впервые почувствовала, что значит иметь семью. И хоть в некоторых моментах, она, как и прежде, стопорилась в реакции проявление чужих чувств, Алиса чувствовала себя нужной.       Едва переступив порог дома, она наткнулась на хмурого Артура. Дворецкий редко улыбался, но был вовсе не строгим, и Алиса это прекрасно знала, потому не испугалась его угрюмости.       — В чём дело, Артур? Моя подруга снова изводит вас своими просьбами? — пребывая в приподнятом настроении после успешно сданного экзамена, спросила Алиса.       — Ну что вы, Алиса, ни в коем случае, — ответил ей, как обычно, ровным голосом, Артур. — Ваша гостья сегодня необычайно тихая, — забрав у девушки снятый ей пиджак, сказал он, после чего поклонился. — Фрау Бергер, просила зайти к ней в кабинет так только вы вернётесь.       — Спасибо, Артур, — улыбнулась ему Алиса. — Я как раз собиралась зайти к бабушке.       Спустя длительное время Алиса научилась ориентироваться в этом огромном доме и не путать кабинет бабушки с библиотекой, которая находилась рядом. Ей нравилось проводить время среди книг. Комната имела большие арочные окна, кое-где стояли журнальные столики и кожаные кресла-трансформеры с наброшенными на подлокотники вязаными пледами и большой камин. Алиса могла часами проводить здесь время. Она не обязательно читала, чаще всего приходя в библиотеку, чтобы работать. Со временем Алисе удалось наладить контакты с бывшими заказчиками, а также найти новых клиентов, и кроме того устроиться официально с удалённым доступом. Поэтому перебоя с заказанными проектами у неё не было.       Жизнь Алисы определённо налаживалась, и она и представить себе не могла, что бы могло её испортить.       Войдя в кабинет Вильгельмы без стука, Алиса радостно защебетала:       — Я сдала, бабушка, сдала, этот чёртов экзамен!       — Молодец, милая, — похвалила её Вильгельма с ласковой улыбкой на губах, — я в тебе и не сомневалась. Но давай обсудим это позже, у нас гости, — добавила она, выделив последнее слово и переведя свой взгляд в сторону кресел, в которых разместились прибывшие гости.       Влетев в кабинет, Алиса не заметила, что бабушка находится в нём не одна. Лишь после её слов, она обвела кабинет взглядом, остановившись сначала на одном кресле, а затем на втором. Они стояли к ней в пол оборота, и распознать сидящих в них людей для неё не было затруднительно. В одном сидел Эйдан и смотрел на неё с улыбкой на губах и радостью от встречи во взгляде, а во втором её мать. Её пухлые губы также были вытянуты в улыбку, но глаза не улыбались. Взгляд у неё был как у змеи, которая готовилась к броску, чтобы побольнее тебя укусить.       Сердце Алисы дважды пропустило удар. Первый, когда она встретилась взглядом с Эйданом, а второй — когда она увидела свою мать. Затем оно зашлось галопом, отдаваясь ударами в висках. В комнате стало разом как-то слишком душно и жарко. Алиса чувствовала, что ещё немного, и она упадёт в обморок, прямо посреди кабинета бабушки, на глазах у всех.       В чувства её смогли привести крепкие объятия мамы, которая прижав её к себе, не переставала громко причитать:       — Алиса, доченька, моя родная. Как же я рада, что ты в порядке. Я так по тебе скучала.       От слов матери, ей становилось плохо. Она слышала, какой желчью они были пропитаны, и не верила не единому её слову. Оттолкнул от себя маму, Алиса отошла от неё на шаг, желая находиться как можно дальше, чтобы она больше не могла к ней дотянуться.       — Доченька? Ты сейчас серьёзно? — спросила Алиса дрожащим голосом, пытаясь сдержать подкравшуюся истерику. — Разве не ты сказала, что я больше не твоя дочь, и чтобы я никогда не возвращалась, когда выгоняла меня из дома? — ей не хотелось устраивать скандал, особенно на глазах у Эйдана, но и терпеть представление, которое собиралась устроить её мама Алиса не собиралась.       — Ну что ты, милая, я погорячилась, — сказала Наташа, пытаясь взять её за руку, но Алиса сделала ещё один шаг от неё, предупреждающе выставив руку перед собой. — Мы с тобой повздорили, я не думала, что ты на самом деле уйдёшь.       — Зачем ты приехала? Что тебе от меня нужно? — спросила холодно Алиса, желая как можно скорее с этим покончить.       — Зачем ты так, доченька? Я ведь хотела просто с тобой повидаться, — ответила Наташа, сделав вид, что слова дочери её обидели. — Когда твой жених нашёл меня и попросил помощи, чтобы тебя найти, разве я могла ему отказать? — добавила она, бросив взгляд на Эйдана.       По взгляду мамы, Алиса всё поняла. Её, как и всегда, интересовали только деньги. Увидев Эйдана на пороге своей квартиры, и послушав его историю, о том, как она исчезла, её мама быстро сообразила, что к чему. Она была совсем не глупа и умела пользоваться интернетом, потому Алиса не сомневалась, что ей прекрасно было известно кто такой Эйдан, а также чем и сколько он зарабатывает себе на жизнь       — Не рассчитывай на это, — сказала Алиса, перейдя на русский, так чтобы понять её могла только мама. — Ты ничего не получишь ни от меня, ни от него, — сказала она, взглянув на Эйдана. Улыбка с его лица исчезла, а между бровями залегла складка. Он явно не понимал, что происходит. Но Алиса не могла сейчас его успокоить, прежде всего, ей, необходимо было разобраться с мамой. — Эйдан не мой жених, мы едва знакомы, так что прекрати весь этот спектакль и возвращайся обратно в Россию, — сказала Алиса сквозь зубы.       — Не пудри мне мозги, дорогая, — ответила ей Наташа с приторной улыбкой на губах, чтобы никто не понял, что они ссорятся. — Он рассказал мне о вашей любви с первого взгляда, и о том, как ты вынужденно уехала в Россию. Что ж ты не прибежала домой к мамочке, когда Америка прижала тебе хвост?       — Мой дом не там где ты, — ответила спокойно Алиса, перейдя на английский. — И я хочу, чтобы ты уехала.       — Нет-нет, милая, — ответила Наташа, покачав головой. — Я не уеду пока не буду убеждена, что ты в полном порядке, — улыбаясь, она опустилась обратно в кресло, давая понять, что не сдвинется с места пока не получит то зачем приехала. А именно сотрясти из этой семейки столько, сколько сможет унести.       Алиса была на грани истерики. Кровь гулко пульсировала в висках, что-то тяжело сдавливало грудь, рыдания подпирали к горлу. Она не могла больше оставаться спокойной, находясь в одной комнате с женщиной, которая называла себя её матерью, но ни дня ей не являлась.       Видя, как тяжело даётся Алисе общение с матерью, Вильгельма приняла волевое решение самой решить эту проблему:       — Алиса, — позвала она, достаточно громко, чтобы внучка вырвалась из своих тяжёлых мыслей и обратила на неё внимание. — Проведи, пожалуйста, Эйдана в гостевую комнату. В ту, что находится рядом с твоей комнатой.       — Хорошо, бабушка, — ответила Алиса, встретившись с ней взглядом.       Алиса знала, что никакие лживые слёзы и рассказы её матери на бабушку не повлияют, потому не беспокоилась, оставляя их вдвоём. Гораздо больше её волновал Эйдан и то, что оставшись наедине, он потребует от неё ответов, которых у неё нет.

***

      Подойдя к Эйдану, Алиса молча протянула ему ладонь, намекая, чтобы он взял её за руку. Эйдан так и сделал, переплетая с ней пальцы, так, как они делали раньше, от чего по телу Алисы прошли сладкие токи и погасли, но она не подала виду. Выйдя из кабинета, она повела Эйдана по коридору, направляясь к своей комнате. Алиса не была уверена, что находясь в незнакомой обстановке гостевой комнаты, сможет выдержать разговор с ним, не отвлекаясь на обстановку.       Когда они вошли в комнату, Эйдан поражённо выпустил ладонь Алисы из своей руки, осматривая огромную площадь её спальни.       Она понимала его изумление, ведь у неё была такая же реакция, когда она впервые оказалась здесь. Казалось, вся её квартира в Торонто была меньше, чем эта комната. Едва переступив порог, ноги утопали в белом ворсистом ковре, от чего хотелось разуться и ходить по нему босяком. Окна были во всю стену, от потолка и до самого пола, а по их краям висели собранные сборками тяжёлые тёмные шторы, которые не пропускали свет. Центральная часть комнаты была отведена кровати. Высокая, сделанная из тёмного дерева, с балдахином. На ней можно было спокойно уснуть вчетвером и никак не мешать сну друг другу. Но вся она принадлежала одной Алисе. Стены были выкрашены в нежный мятный оттенок, который её успокаивал. У окна, где было больше дневного света, располагался письменный стол. Её рабочее место. Иногда она работала в комнате, но предпочтение отдавала всё же библиотеке.       — Это гостевая комната? — спросил он, не отводя взгляд от огромных размеров кровати под балдахином.       — Нет, это моя комната, — ответила Алиса.       Звук её голоса, словно привёл его в чувства. Отвлёкшись от комнаты, Эйдан заключил её в объятия, прижав к своей груди.       — Наконец-то я могу обнять тебя, — сказал он, зарывшись носом в её волосы.       Эйдан ожидал почувствовать запах лаванды, которого ему так не хватало всё это время, но вместо этого ощутил совершенно иной запах. Мускус, корица…от этого у него немного закружилась голова.       На нём была белая футболка, и Алиса думала о том, как не испачкать её своей косметикой. Ощущения его рук, сжимавших её талию, были ей так знакомы. Невыносимо хотелось раствориться в этом тепле, отдаться своим чувствам, позволить ему решить все проблемы и просто быть той Алисой, в которую он когда-то влюбился, но она не могла позволить себе такую роскошь.       Мягко отстранившись от Эйдана, Алиса сделала шаг от него. Ей было страшно встретиться с ним взглядом, но она также знала, что это неизбежно.       Посмотрев в его глаза, Алиса увидела в них замешательство, которое испытывал Эйдан из-за её действий.       — Зачем ты приехал? — спросила она, не отводя свой взгляд.       Она знала, что её вопрос принесёт ему боль. Ей следовало бы спросить об этом другими словами, более подходящими, а не теми, которые говорили бы: «Какого чёрта ты здесь делаешь?».       — Зачем? — переспросил Эйдан, разозлившись. — Ты перестала отвечать на мои звонки и сообщения! Что я ещё должен был сделать?       — Дать мне время, о котором я тебя просила! — разозлилась в ответ Алиса.       Ей не следовало кричать на него. Алиса поняла это, как только увидела его зеленовато-серые глаза полные боли от её слов. Она была зла, но не на него, а на происходящее в целом. Потому он не заслуживал к себе такого отношения. Тело Алисы как будто сковало цепями, она была не в силах сделать хоть шаг или проронить хоть слово.       Встретившись с ней глазами, Эйдан словно увидел её впервые. Лишь сейчас обратив внимание, как она выглядит и во что она одета. Тонкая белая блузка, идеально сидевшая на ней, была распахнута на шее, и из-под неё выглядывал кружевной краешек белья. Юбка-карандаш облегала бедра, словно вторая кожа и была чуть выше колен. Грудь распирала ткань блузки, будто желая освободиться от неё, и от этого деловой костюм казался ему нарядом стриптизёрши. Всё это время Алиса уверено вышагивала на четырёхдюймовых каблуках, хотя раньше никогда их не носила, лишь однажды, когда они ходили на свидание в ресторан. И это было не единственное отличие от прежней Алисы. Раньше она никогда не наносила макияж, и это ему нравилось, но сегодня её губы были пурпурно-красные, а глаза подведены чёрной подводкой и тушью. Также исчезли непокорные кудри, в которые он любил зарываться пальцами и утыкаться носом, вдыхая запах лаванды. Теперь же её волосы были выпрямлены и заложенные в высокий конский хвост.       Все изменения бесспорно ей шли, Алиса была, как всегда, привлекательна. Но это была уже совсем не та девушка, которую он видел в последний раз в Лос-Анджелесе, — чувствительная, восторженная… застенчивая. Нет, эта Алиса была совсем другой. Там, в кабинете, она казалась абсолютно независимой и уверенной в себе.       — Эйдан…я знаю, что должна многое тебе объяснить… — сказала Алиса, уже спокойнее.       — Так объясни мне сейчас! — взмолился он, не выдержав её холодного взгляда. — Три месяца назад ты просто исчезла. Ни с того ни с сего, просто перестала отвечать на мои звонки и сообщения….ты перестала писать даже моей маме…       — Ты и об этом знаешь? — удивилась Алиса.       — Да, я знаю, что вы с ней тайно общались, Алиса! — выкрикнул Эйдан, из-за чего она вздрогнула. — Чёрт, прости… — сказал он уже спокойнее. — Я хочу знать, почему ты перестала отвечать мне, — сказал Эйдан, приблизившись к ней на шаг. Теперь он мог дотянуться к ней рукой. Алиса прятала от него свой взгляд, опустив голову вниз. Она не могла видеть его глаза, в которых отражалась вся боль, которую она ему нанесла. — Котёнок, посмотри на меня, — попросил Эйдан, подняв её голову пальцами за подбородок. Уткнувшись в неё лбом, он задал вопрос, на который боялся получить ответ. — Ты меня больше не любишь?       Слова Эйдана больно резанули Алису по сердцу. Как может она сперва сказать, что любит его, а затем рассказать о том, как планировала его похищение и делала всё, чтобы влюбить в себя. Разве она могла с ним так поступить?       — Эйдан… — начала Алиса, отстранившись от него и перехватив ладонь, которой он держал её.       — Я понял, — сказал Эйдан, отступив на шаг. Без его прикосновений, Алисе тут же стало необъяснимо зябко. — Прости, что побеспокоил тебя… Мне лучше уехать… — решив всё для себя, он развернулся к ней спиной и направился к выходу из комнаты.       — Нет, Эйдан, стой! — крикнула Алиса, поймав его за руку. — Пожалуйста, не уезжай…       — Зачем мне оставаться? — спросил он, остановившись, но по-прежнему стоя к ней спиной.       — Я люблю тебя, — прошептала Алиса, зная, что это единственное, что заставит его остаться. Ей не хотелось этого говорить, но она не видела другого выхода.       Обойдя парня, Алиса остановилась перед ним. Глядя ему в глаза, она подняла ладонь и нежно коснулась ей его щеки.       — И я люблю тебя, котёнок, но ты должна мне всё рассказать, — ответил Эйдан, начав покрывать её лицо нежными поцелуями. Слова Алисы воодушевили его.       Если она его любит, значит ещё ничего не кончено, значит, они ещё могут быть вместе.       — Эйдан, я расскажу тебе абсолютно всё… но только не сейчас, — пообещала Алиса, обхватив его лицо ладонями.       — Почему?       — Я не могу сделать этого сейчас…я не готова к этому разговору. Мне нужно время, — говорила Алиса, умоляюще смотря в его глаза. Ей нужно было совсем немного времени, чтобы обсудить всё произошедшее со своим психотерапевтом и убедить себя окончательно в правильности принятого решения.       Глядя на Алису, Эйдан пытался увидеть в ней ту девушку, в которую когда-то влюбился. Казалось бы, вот она, стоит прямо перед ним! Но нет…это было не его Алиса… Неужели она исчезла безвозвратно? Или просто спряталась где-то под слоем косметики и новой одежды?       — Мне нравится твоя новая причёска, — вдруг сказал он, улыбнувшись, заправляя выбившиеся из хвоста пряди ей за ухо.       — Правда? — улыбнулась в ответ Алиса, убрав ладони с его лица.       — Да, тебе идёт, — подтвердил Эйдан, а затем снова резко сменил тему. — Я останусь в Швангау до конца недели…       — Так мало?       — Да, через пару дней у меня есть некоторые дела в Берлине, но после этого я уеду… И если к тому времени ты не сможешь мне ответить…       — Я рада, что ты приехал ко мне, — перебила Алиса, улыбаясь, не дав ему возможности сказать то, о чём он потом пожалеет. — Но не стоило привозить с собой мою мать… — добавила она, с укором посмотрев на него.       — Я искал тебя, но найти смог лишь её, — ответил Эйдан с обидой в голосе. — Твоя мама поставила ультиматум, что скажет, где ты, только если я возьму её с собой.       — Она тебя обманула, — ответила ему Алиса. — Она не знала, что я здесь, и приехала сюда лишь ради денег…       — Прости… я не хотел доставлять тебе неудобств, — сказал Эйдан, немного ощущая себя виноватым.       Её сердце сжалось от нестерпимого желания обнять его, утешить и всё исправить. Поддавшись порыву, Алиса обхватила его руками за талию, прижавшись щекой к широкой груди, осознавая, что в этот раз уж точно оставит след косметики на его футболке.       Эйдану было плевать на свою испорченную футболку. Всё что его волновало это девушка, которая находилась в его руках. Его Алиса — маленький котёнок, которая боялась засыпать, находясь на новом месте, которая поедала мороженое огромными порциями и обожала фильмы ужасов. Девушка, которая похитила его сердце.       Тела их слились так, словно являлись половинками единого целого. Алиса вдыхала экзотический запах кокоса, исходивший от тела Эйдана, и наслаждалась этим мгновением. Сейчас она была всецело поглощена только одним желанием — утешить Эйдана и загладить боль, которую причинила ему своими действиями.       Дверь в комнату резко распахнулась, прервав их уединение. Внутрь спальни ворвалась взвинченная Моника:       — Алиса, там твоя мама приехала и … — начала тараторить она, пока не заметила стоящую в обнимку пару, — … Эйдан, — резко закончила Моника на высокой ноте. Разорвав объятия, Эйдан повернулся в сторону двери, удивлённо смотря на вошедшую девушку. — Кажется, я опоздала с новостями, — сказала она, скрыв вину за смешком. — Простите, не буду вам мешать, голубки, — язвительно добавила Моника, скрываясь за дверью.       Несколько минут в комнате стояла напряжённая тишина, и никто не спешил её прервать. Для Эйдана было явным потрясениям увидеть Монику, которая помогала ему с похищением Алисы. В его голову начали заползать нехорошие мысли о том, что Алиса и Моника могли сговориться и обмануть его, но он смело отгонял их, не желая верить в возможность подобного.       — Она, как всегда, не вовремя… — сказала недовольно Алиса на выдохе, чем прервала затянувшееся молчание.       — Это была Моника? — спросил Эйдан, чтобы убедиться наверняка, что ему не показалось.       — Да, Моника.       — Что она здесь делает? — недоумённо спросил он.       — Я попросила её приехать, — ответила Алиса. Пройдясь по комнате, она присела на край кровати. Находиться на каблуках для неё всё ещё было тяжело, хоть теперь она и не боялась упасть, ходя на них.       Эйдан был странно задумчив. Он засунул руки в карманы и оставался стоять к ней спиной, будто хотел спрятаться от неё.       — Всё в порядке? — спросила Алиса, волнуясь за него.       — Просто будь с ней осторожна, — попросил он, повернувшись к Алисе лицом. — Кто знает, для чего ей понадобились двадцать тысяч долларов, — добавил Эйдан, думая о том, как бы Моника не втянула Алису, ни в какую тёмную историю.       — Каких двадцать тысяч? — спросила она, не понимая, о чём говорит Эйдан.       — Тех, которые я заплатил ей за то, что она помогла вытащить тебя из больницы, — пояснил он.       — Ты заплатил ей двадцать тысяч долларов? — не могла поверить Алиса.       Она так и не узнала, зачем Монике нужны были деньги. Они никогда не обсуждали то, что случилось в Торонто и казалось, обе были этим вполне довольны.       — Да, и заплатил бы ещё больше, если бы это гарантировало, что ты будешь дома в безопасности рядом со мной, — подтвердил Эйдан, давая понять, что ему не было жаль никаких денег, чтобы высвободить её из больницы. — Она не говорила тебе об этом?       — Нет…мы не обсуждали наше прошлое, — покачала головой Алиса, задумавшись на самом деле, для чего Монике могла понадобиться такая сумма денег.       За несколько последних месяцев они по-настоящему с ней сблизились. Когда психотерапевт попросил её обратиться к кому-то кому она сможет доверять, Алиса не задумываясь, позвонила Монике. Тогда она даже не удивилась тому, как быстро та согласилась бросить всё и переехать к ней в Германию. Казалось, Моника даже обрадовалась возможности сбежать из родного дома.       «От чего же ты бежишь, Моника?»  — задалась вопросом Алиса, ответ на который надеялась в ближайшее время получить у своей подруги.       — Просто будь с ней осторожна, — ещё раз попросил Эйдан, присев рядом с ней на кровать. — Я не хочу, чтобы ты огорчилась, узнав, что она совсем не тот человек, которым ты её считаешь.       — Хорошо, — сказала Алиса, подняв на него взгляд, и улыбнулась. — Мне нужно переодеться к ужину, — добавила она, как бы намекая, что ему пора уходить.       — Да, конечно, — кивнул Эйдан, вставая с кровати. — Моя комната…она рядом с твоей?       — Да, следующая дверь. Наверное, Артур уже принёс туда твои вещи, так что проблем возникнуть не должно, — сказала Алиса, встав с кровати.       — Здесь много прислуги? — спросил он, просто из любопытства.       — В самом доме лишь Артур и горничная — Агнес, но есть ещё те, кто работает на кухне и в саду…       — Понятно… — ответил Эйдан, раскачиваясь на пятках. — Тебе здесь нравится?       — Чаще всего, — неоднозначно ответила Алиса. — Здесь очень красиво… — добавила она, имея в виду окружающие пейзажи.       Им было как-то неловко, прощаться вот так, расходясь по разным комнатам, хоть они и делали это не впервые.       — Увидимся за ужином, — кивнул Эйдан, направляясь к выходу из комнаты.       — Да, конечно, — сказала Алиса в ответ чрезмерно радостно.       Как только за Эйданом закрылась дверь, Алиса упала на кровать, расставив руки в стороны. Её взгляд был направлен в потолок, где на белом полотне плясали жёлтые узоры от включённой винтажной люстры.       Её комната была пределом мечтаний каждой нормальной девушки, но Алиса не ощущала себя в ней уютно. Наверное, потому она и проводила больше времени вне её, предпочитая библиотеку или другие жилые комнаты. В этом огромном доме было множество мест, где Алиса любила проводить свободное время. Даже кабинет Вильгельмы, с виду строгий и грозный, был для неё уютным и тёплым. Алиса любила находиться в нём, разговаривая с бабушкой по душам. Но также в доме были места, которая Алиса всячески избегала: закрытая терраса и кладовая рядом с винным погребом, были одними из таких мест. С ними у неё были связаны не самые приятные воспоминания, о которых ей хотелось бы навсегда забыть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.