ID работы: 10571400

Чужие судьбы

Джен
G
Завершён
17
автор
Размер:
59 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 175 Отзывы 7 В сборник Скачать

Следуйте за нами...

Настройки текста
— Дейзи... Дейзи, — Джонсон резко распахнула глаза от того, что смутно почувствовала, как Уорд начал слегка тормошить её за плечи и повторять её имя, в глубине души все же имея надежду, что есть шанс ещё поспать. — Мы снова проспали тренировку! — Ну, снова так снова, зачем так нервничать, — сонно пробормотала девушка, недовольно отворачиваясь от Гранта. Ну вот. Теперь точно больше не заснуть. Осознав это, Джонсон села в кровати. — Единственное, чего нам стоит опасаться, так это фирменных шуток Голди, — насупившись, скрестила руки на груди Скай. — Не единственное... — глядя на экран телефона в "предвкушении", что же там за сообщение, обречённо произнёс Уорд. — Дейзи, нас Колсон собирает! — резко воскликнул Уорд, поспешно вставая. — О, не-ет, — так же обречённо откинулась на подушку Скай. — Вставай, Дейз, — попытался "вразумить" девушку Грант, на что та лишь недовольно протянула. Тогда в ход пошла тяжёлая артиллерия. Уорд абсолютно бесцеремонно обхватил Дейзи за талию и стал стягивать сопротивляющуюся её с кровати.

* * *

Дейзи и Уорд, полностью проигнорировав наличие тренировки в общем, уже шли по коридору базы, направляясь в кабинет Директора. — Опять проспали? — послышался уж больно знакомый ехидный голос Ди из глубины коридора. На непонимающие и требующие ответа взгляды, девушка объяснила: — Вас не было на тренировке. — Ну, бывает, — пробормотала Джонсон, всё ещё думая, как же выкрутиться. Но её надежды об игнорировании факта их опоздания были разрушены ещё более ехидным "ясно...", а затем и, когда они вместе вошли в кабинет, объяснением Голди: — Извините, Колсон, — в помещение влетела Ди, а за ней и спокойным шагом вошли Дейзи и Уорд. — Я не увидела ваше сообщение, а они опять проспали, — бесцеремонно за всех оправдалась девушка, старательно игнорируя убийственно-укоризненный взгляд наставницы. — Ди... — предостерегающе тихо процедил Уорд, недовольно складывая руки на груди. — Так а я по факту, ничего лишнего, — подняла руки девушка, будто сдаваясь, пытаясь скрыть подавленный смешок. — Ладно, — показательно заключил Колсон, дабы избежать некоторых моментов не к месту (и, возможно, убийства Ди?). — Как вы уже поняли, у нас новое задание. — Что на этот раз? — прочистив горло, иронически усмехнулась Дейзи, отчаянно нарочно не замечая взглядов: смешливых от ФитцСиммонс и внимательных от Мэй и Джеймса. — Ограбление, — пожал плечами Колсон, скрещивая многозначительный взгляд с Мелиндой. — Подождите, это же не наша специфика, — непонимающе нахмурился Фитц. "Ну, это смотря для кого" — пронеслось в голове Ди (в то время, как она уже мысленно благодарила саму себя, за то что не сказала это вслух), после чего она заметила заинтересованный взгляд наставницы. — А как насчёт ограбления плюс подрыв лаборатории доктора Бэннера, — хмыкнул Колсон, оглядывая команду в ожидании реакции. — Доктор Бэннер? — одновременно воскликнули Фитц и Симмонс. — Тот, который Халк? — уточнила Ди, переглядываясь с удивлёнными Дейзи и Уордом. — Да. И, думаю, вы в курсе его деятельности, как учёного, — развёл руками Фил, скорее утвердительно, но все же с ноткой вопросительности. — Конечно, — воодушевлённо подхватила Джемма. — Не всей, но читал его диссертацию по магниторецепции, — решил добавить Джеймс. — Подожди, — нахмурилась Голди. — Ты же оперативник, — то ли утвердительно, то ли вопросительно произнесла Ди, на что получила подтверждающий кивок. — Откуда такие познания в биологии? — Хобби, — в ответ усмехнулся Харрисон, на что Симмонс ещё более воодушевлённо улыбнулась, понимая, что нашла "достойного" собеседника и уже мысленно прикидывая, что же можно обсудить. — Так вот. После... — Колсон запнулся и поджал губы, буквально автоматически бросая взгляд на Мелинду, вспоминая те отнюдь не приятные события (Таити — не такое уж и волшебное место). — Инцидента в Нью-Йорке, доктор Бэннер под присмотром Щ.И.Т.а. Но в прошлом году доктор отказался от предоставления ему Щ.И.Т.ом лаборатории, и вот чем это обернулось. — Кто пойдёт? — с практически скучающим (хотя, кто различит хоть что-то под её извечной маской Кавалерии?) видом спросила Мэй, хотя уже заранее знала ответ. — Ты, ФитцСиммонс, Джеймс и Голди, — в своей привычной манере деловито ответил Фил и затем пояснил. — Для Мсителей я всё ещё мёртв. — Кроме Бартона и Романофф, разумеется, — сама не понимая почему, решила добавить Мэй, задумчиво расцепляя сложенные руки. Женщина всё ещё обдумывала не Джеймса ли она в будущем айсером вырубила. — Да. А с вами, — Колсон странно посмотрел на Дейзи и Уорда. — Я хочу поговорить, — звучало почти угрожающе из уст Фила. — Ой, — тихо саркастически хихикнула Голди, многозначительно вскинув брови. — Удачи, — на выходе тихо с хитрющей улыбкой пожелала друзьям Ди. Подождав, пока остальные агенты освободят помещение, Колсон усмехнулся. Взгляды Дейзи и Гранта напоминали взгляды испуганных зайцев в свете фар. По крайней мере, взгляд Джонсон, так точно. Уорд как всегда маскировался под Робота. — Не волнуйтесь вы так. Я вас не отчитывать оставил, — сказал Колсон, видя, как агенты облегченно выдохнули. — И я не стану вам говорить, что романтические отношения не должны мешать работе, ведь вы и так это знаете. Хотя лучше ещё раз предупрежу. Я оставил вас просто чтобы сказать, что от этой миссии вы свободны. Они справятся, — словив непонимающе-сконфуженый взгляд Дейзи, Фил продолжил: — Судя по вашим постоянным опозданиям, вы слегка замотались. И это не в очень хорошем свете отражается на вашей работе, — пожал плечами и развёл руками Колсон. — В таком случае, я рекомендовал вам бы в скором времени взять выходной. Дейзи и Грант непонимающе переглянулись, ожидая подвоха. Первым опомнился Уорд: — Спасибо, сэр. Через пару дней возьмём, — кивнул Грант. — Отлично, у меня всё, — заключающе хлопнул Колсон. — Можете идти. Нужно ли говорить, что всё это было действительно актом заботы об агентах со стороны Колсона? Думаю нет. А вот Грант так не думал. Он всё ещё искал в словах Директора подвох...

* * *

— Дейзи и Уорд вместе? — уже сидя в Квинджете, полюбопытствовал Джеймс. — Правда же по ним видно? — ответила вопросом на вопрос Ди, пока Фитц и Симмонс в очередной раз о чем-то по-доброму спорили, а Мэй была "за баранкой". На свой вопрос-ответ Голди получила лёгкой подтверждающий кивок. — А ФитцСиммонс вообще... — Женаты, да я вижу, — дополнил Джеймс. — Директор и Мэй? — Есть такое, но советую тебе молчать, иначе Мелинда тебя по-тихому убьёт, — усмехнулась Брэйв, почему-то вспоминая первый день сотрудничества со Щ.И.Т.ом и как тогда она сама того не хотя спалила Колсона с Мэй и подмечая, что новый член команды слишком наблюдательный. А Фитцу и Симмонс, кажется, в это время не интересовало ничего, кроме спора. — Фитц, — по привычке протянула Симмонс. — Ты же понимаешь... — Понимаю, — мягко прервал жену Лео. — Мы познакомимся с доктором Бэннером и ты это уже раз пять повторила. — Ну и что, это же...— в ответ воскликнула Джемма. — Не хочу прерывать ваши семейные разборки, но мы уже прибыли, — вовремя встряла Мэй, окидывая всех уверенно-холодным взглядом и уже таким привычным чётким движением открывая трап.

* * *

— Здравствуйте, — с еле сдерживаемой широкой улыбкой поздоровалась Симмонс с Бэннером, входя в обожжённое здание. Она была чересчур воодушевлена встречей с ним, что едва не позабыла о цели приезда. — Здравствуйте, — в ответ кивнул Бэннер, который пребывал явно в недовольстве и расстройстве. — Объясните ситуацию поподробнее, — как всегда перешла сразу к делу Мелинда, кажется даже нехотя натягивая нейтрально-прохладную маску. — В моё отсутствие, вчера днём — начал Брюс, оглядывая помещение. — Сюда кто-то ворвался и вычистил абсолютно всё, — судя по лицу, для доктора это был большой удар. — А затем убили двух охранников и взорвали лабораторию... — У вас не стояло никаких камер наблюдения? — задал достаточно важный вопрос Джеймс. — К сожалению, нет, — вздохнув, ответил Бэннер. — Всё бы ничего, вот только пропал самый важный мой проект — регенерирующая сыворотка. — Регенирирующая сыворотка? — одновременно выпалили Лео и Симмонс, после чего скрестили заинтересованно-удивленные взгляды. — Да, я очень долго работал над ней. Правда до сих пор не знаю её возможных побочных эффектов, — нахмурившись и сжав переносицу, признался Брюс. — Мы осмотримся? — с ноткой утвердительности (ведь именно с таковой целью они сюда приехали — осмотреться и выяснить) во время паузы между речью Бэннера сказала Мелинда, делая шаг вглубь помещения. — Да, конечно, — быстро ответил Брюс, отходя в сторону. — И что за тактика? Посреди дня ворваться, — пробормотала Ди, осматривая цепким взглядом стены. — Судя по всему использовали стандартные C-4, — прокомментировала Мелинда, в то время, как Фитц стал запускать дроны, которые брали образцы. — Подождите, — вдруг нахмурился Джеймс, замечая что-то в углу комнаты. — Что это? Когда команда подошла к тому месту, то обнаружилось, что это был единственный странно уцелевший планшет, на котором было напечатано "Следуйте за нами"...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.