ID работы: 10574106

hanagoori

Гет
NC-17
В процессе
385
автор
tuo.nella бета
Размер:
планируется Макси, написано 319 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 434 Отзывы 145 В сборник Скачать

harudonari | 36

Настройки текста
Примечания:
Сакура молча шагала вперед, не поднимая чугунной головы. Шея затекла и ныла, в висках пульсировала боль. Девушка упорно продолжала сверлить взглядом перегнивающие под ногами листья и собственную изношенную обувь. На этот раз ее появление не осталось незамеченным. Должно быть, свою роль сыграло присутствие Шикамару. Прежде, чем вперить взгляд в землю, Харуно успела уловить, как при виде Нары люди будто отходили от транса и обращали на него взгляды, полные ожидания. Сакура успела отметить, что среди присутствующих почти не было шиноби. Несмотря на это, внимания к своей персоне девушке избежать не удалось. При виде негласного конвоя, сопровождающего Харуно в сторону временной резиденции Хокаге, над, казалось бы, безжизненному лагерю, пробежался шепот. Охрипшие голоса царапали слух, Сакура едва сдержала порыв вжать в голову в плечи, чтобы стать менее заметной. Находиться здесь и сейчас живой, появиться лишь после того, как все закончилось казалось девушке преступлением. Ино будто уловила, о чем думала Харуно, чуть сильнее сжала ее ладонь. - Последние пару дней здесь почти никто не разговаривает, потому что любой разговор в итоге сводится к тому, что кто-то умер. Давно не приходилось обсуждать, что кто-то чудесным образом выжил. Никто здесь не осуждает за то, что кто-то жив. Сакура сумела заставить себя поднять голову лишь когда Ино почти отвернулась. Но иръенин успела уловить нечто в ее потухших глазах. Нечто, что дало понять, что последней фразой она убеждала не только Харуно, но и себя. Медик кивнула, но попытки продолжить разговор не предприняла, не смотря на множество вопросов, роившихся в голове. Она не была уверена, что хотела бы слышать ответы.

***

- Я желаю только лучшего для деревни! - от громкого, грубого возгласа, казалось, все вокруг содрогнулось. Ино застыла перед дверью с занесенной для стука рукой и покосилась на Сакуру, что продолжала жаться к боку блондинки, будто они вновь стали детьми и Яманака предстояло заступаться за подругу перед учителем. Даже Шикамару позади них не стал сообщать об их присутствии, и, вопреки ожиданиям Харуно, тоже прислушался. - Вы утверждаете, Старейшина, что я не желаю того же? - женский голос, раздавшийся в ответ, был старым и скрипучим, но все же звучал твердо. - И сколько же еще Вы продержитесь, Пятая-сама? - хмыкнул собеседник Хокаге. - Дольше, чем Вы надеетесь. Наступила тишина. Даже стоя за дверью, Сакура могла ощутить кожей, как наэлектризовался воздух в комнате. Должно быть, сейчас двое глядели друг на друга в упор, не желая сдаваться оппоненту. - Уверенна, у Вас есть неотложные дела, - наконец подала голос Хокаге. - Мы и так заставили посетителей слишком долго ждать. Яманака вздрогнула и одернула руку, что до этого момента все еще была в воздухе. Вслед за этим дверь распахнулась, и Харуно шарахнулась в сторону в последнюю секунду, чудом избежав болезненного столкновения с ней. Данзо замер на пороге, смерив гостей недовольным взглядом. Он скривился при виде Нара, стоящего позади девушек, затем глаз, не скрытый повязкой, сфокусировался на Харуно. Шикамару тем временем будто пришел в себя. Он плавно подошел ближе, встав аккурат между девушками и легко коснулся тыльной стороной ладони предплечья Ино, будто попросив отойти в сторону. Куноичи смерила друга недовольным взглядом, но все же сделала несколько шагов вправо, исчезнув из поля зрения Старейшины деревни. Мужчина, казалось, даже не обратил на нее внимания. Сакура была готова поклясться, что впервые услышала, как Нара облегченно вздыхает. - Мы на аудиенцию к Хокаге-сама, - ровным тоном сообщил Нара. - По поводу? - осведомился Шимура, продолжая сверлить Харуно взглядом. По позвонку девушки пробежали мурашки, она ощутила удушливый страх на грани паники. Страх того, что ее не примут в деревне, бросят в тюрьму или хуже того - убьют. Сомнения одолевали ее и раньше, но сейчас она была почти уверенна в подобном исходе. Эту уверенность вселял в нее мужчина, стоявший напротив. "Брось" - твердила она себе. - "Даже не всех покинувших деревню по своей воле считают нукенинами, как преступниками могут считаться похищенные?" "Те, кого похитили, разумеется не преступники" - легко согласился внутренний голос, а затем ехидно добавил, - "Чего не скажешь о тех, кто убивает невинных шиноби направо и налево". Сакура с трудом сдерживала нервную дрожь в ногах, пока перед глазами всплывали воспоминания убитых ею хвостатых. "Не думай об этом, не думай..." - мысленно повторяла она, но как назло картинки в голове были как никогда детальны. Мужчина не отрывал от нее взгляда. Он будто читал ее мысли, видел все ее грехи. Казалось, он просверлил у нее во лбу дыру и мог беспрепятственно наблюдать за тем, что творилось в ее черепной коробке. Сакура, кажется, перестала дышать, но заметила это лишь когда за спиной Шимура раздался голос. - Благодарю за помощь, Господин Советник, но деревня ограничена в средствах и я не смогу платить Вам за услуги личного секретаря. Входите, - последняя реплика была адресована молодым людям. Данзо не сдвинулся с места, потому Сакуре пришлось втискиваться в помещение в небольшое пространство между ним и дверным косяком. Шикамару немного помедлил. Обернувшись к Ино, он смерил ее тяжелым взглядом, означающим, чтобы она не думала приближаться к резиденции. Втиснувшись в пустую комнатушку, которая не шла ни в какое сравнение с прежним кабинетом Хокаге, Сакура застыла. За широким столом, заваленным бумагами, сидела старуха. Одежда висела на худом, будто иссохшем теле. Сквозь серую кожу, обтягивающую кости так, будто они вот-вот порвут ее изнутри, проглядывались нити вен и капилляров. - Пятая... сама... - выдохнула Сакура, не поверив своим глазам. - Сакура, - морщинистые губы тронула улыбка, напряженные черты лица немного смягчились. - С возвращением. Ты как нельзя кстати. Придя в себя, Сакура торопливо поклонилась. Женщина улыбнулась шире и, приложив усилие, поднялась с места. Медленный шаг, затем второй. Она явно направлялась в сторону Харуно. Девушка сделала было несмелый шаг навстречу, но мужской голос пригвоздил ее к полу. - Хокаге-сама, на Вашем месте я бы не торопился радоваться, - заговорил Данзо, медленно шагнув обратно в комнату. Вслед за ним вошел Шикамару, оставшись стоять в стороне. Харуно внутренне сжалась. - Куноичи Конохи, доныне считавшаяся погибшей, благополучно вернулась в деревню. Вы утверждаете, что это не повод для радости? - скривила губы Цунаде, недовольно взглянув на мужчину. Она все же приблизилась к девушке. Окинула ее быстрым взглядом, коснулась запястья, проверяя потоки чакры. Какое-то время молчала, прикрыв глаза, затем удовлетворенно кивнула и улыбнулась уже более открыто. - Верно, Харуно Сакура, похищенная Акацуки во время проваленной миссии в Суне, - задумчиво протянул Данзо. Иръенин ощущала, как по спине стекают капельки холодного пота. Цунаде уже не держала ее руки, потому не могла ощутить пробравшую девушку дрожь. Иръенин смотрела перед собой, не желая наткнуться на чей-либо взгляд. - Предвижу Ваше решение направить ее в лазарет, но предлагаю повременить. - У нас почти не осталось медиков, так что в моем решении направить туда сильнейшего иръенина, нет ничего странного. - Вы принимаете решение, ни с кем не посоветовавшись. - Боюсь, я вынуждена. Люди умирают, и я делаю все, что в моих силах, чтобы спасти то, что осталось от Конохи, как бы сильно при этом не страдала Ваша гордость. - Моя гордость тут ни при чем, - прорычал Шимура, затем затих на мгновение, чтобы успокоиться. - Разумеется, вы правы, Хокаге-сама. Я лишь говорю, что необходимо провести проверку. - Проверку? О какой именно проверке Вы говорите? - уточнила Седжу, сверля собеседника взглядом. Ответа дожидаться не понадобилось, женщина поняла все по хищному огоньку, сверкнувшему в глубине неприкрытого глаза. Она раздраженно тряхнула головой, пытаясь сохранить хладнокровие. - Потому, что она была в плену? Спасшимся шиноби не устраивают подобных проверок. Подробного отчета в письменной форме будет вполне достаточно. - Вы правы, обычно не устраивают. Тем не менее, она первая, кто смог сбежать из убежища Акацуки, - процедил Данзо. - Ну, она ведь неспроста моя лучшая ученица. - Хокаге-сама... - Харуно Сакура - моя приближенная, господин Советник, одна из немногих выживших, кому я безоговорочно доверяю. То, что Вы сомневаетесь в ней, означает, что Вы ставите под сомнение и мой авторитет. - При всем моем уважении, - хмыкнул Шимура, - деревня подверглась нападению, и кучка людей за стенами этой комнаты выжила с огромным трудом. Я склонен делать все, чтобы впредь им не пришлось пережить ничего подобного из-за Вашего фаворитизма. Харуно Сакура будет подвергнута допросу, после которого будет решено, сохранится ли ее статус шиноби Конохи. До этого момента, пока мы не найдем того, кто заменит Иноичи Яманака, она будет помещена во временную тюрьму, как потенциально опасный для деревни субъект. - Это безумие! - раздалось из-за закрытой двери, и все присутствующие в комнате обернулись на звук. Лишь Шикамару прикрыл глаза и шумно выдохнул. Ему удалось сохранить самообладание даже когда дверь с грохотом распахнулась и на пороге возникла Ино. - Пятая-сама, это Сакура! Она не "потенциально-опасный субъект"! Это наша Сакура! Цунаде поджала губы, взглянув на девушку со смесью недовольства и в то же время одобрения. Данзо обернулся к стоявшему в молчании у стены Шикамару. - Ты сказал, твоя подруга проблем доставлять не станет. - Прошу прощения, - процедил Нара, придерживая Яманака, чтобы та не вошла в комнату. - Этого не повторится. Пытавшаяся вывернуться Ино застыла и злобно взглянула на друга. - Не могу поверить, - выплюнула она, - ты знаешь, что это за место, и позволишь поступить так с Сакурой, когда она только вернулась. Потеряв терпение, Шикамару тряхнул девушку за плечо, вынуждая замолчать. - Что же это за место? - поинтересовался Данзо, взглянув на Яманака сверху вниз. Его лицо потемнело. Он сделал шаг в сторону подростков. Шикамару толкнул ее к себе за спину и расправил плечи. Его лицо все еще оставалось равнодушным, но Сакура уловила, как он нервно сжал край кофты. Сакура наблюдала за происходящим в недоумении. Она всегда считала Коноху самым безопасным местом во всем мире, а Хокаге и Совет - те, на ком этот идеальный мир держался. Надёжные добродетели, герои. Но сейчас, не смотря на присутствие Хокаге, Советника и друзей детства, Сакура не ощущала себя дома, в безопасности. На какое-то мгновение она поймала себя на мысли, что среди отступников было даже спокойнее. Температура в комнате будто понизилась на несколько градусов. Воцарившаяся тишина звенела в ушах. - Вы выглядите так, будто пытаетесь запугать их, - недовольно бросила Цунаде, вынудив Данзо отступить на шаг. - Лишь уточняю, что же за грязные слухи успела услышать госпожа Яманака. Временная тюрьма ничем не отличается от старой тюрьмы Конохи. Разве что стены не столь толстые. - Разумеется, - бездумно бросил Нара, явно не желая учувствовать в беседе и в целом находиться в этой комнате. - Трус, - разочарованно бросила Ино прежде, чем развернуться на пятках и спешно покинуть помещение. Шимура проводил ее скучающим взглядом. Развернулся, зашагал по комнате. Без особой цели. Будто лишь для того, чтобы скоротать время. Звук шагов отражался от пустых стен, бил по барабанным перепонкам. Неспешно дойдя до середины комнаты, мужчина остановился. - Как я и говорил, к сожалению, в целях безопасности, придется задержать Харуно. Не переживайте, - хмыкнул он, обращаясь уже к Сакуре. - если Ваша совесть чиста, через несколько дней вас выпустят и это станет лишь забавным воспоминанием. Сакура пересилила себя и заглянула в лицо Советника. Уголки губ едва заметно приподнялись, обозначая насмешку, а цепкий взгляд следил за ее реакцией. Харуно лишь убедилась, что это не паранойя. Мужчина что-то знал, и был уверен, что свобода Сакуре не светит. - Вы плохо расслышали меня? Я сказала, что вы не задержите Харуно, - твердо повторила Хокаге. - Я член Совета, - нарочито-мягко проговорил мужчина. - Моя работа - следить за тем, чтобы все принятые Хокаге решения осуществлялись в интересах деревни и ее жителей. Если сомневаетесь в моем предложении, давайте спросим любого жителя Конохи, озвучив свою точку зрения. Сакура инстинктивно отступила на шаг. Мысль о том, что ей конец, резонно закралась в голову. Кто-то залезет в ее голову, увидит все, что она творила, и ее признают нукенином. И вряд ли она отделается тюрьмой за все свои поступки. Ее определенно ждала казнь. Но ком в горле возник ни при мысли о скорой смерти. Она тут же представила, как себя почувствует Наруто. Возненавидит ее? Станет винить себя за то, что не спас? Мысль об этом разрывала сердце. На глазах проступили слезы. Харуно открыла рот в жалкой попытке оправдаться, будто это могло ее спасти. - Хорошая идея, господин Советник. - раздался чужой, хриплый голос. Сакура резко обернулась в сторону распахнутой двери. На пороге, привалившись к косяку, застыла фигура. Юноше было трудно стоять, судя по тому, как он цеплялся за дверную раму. Сквозь бинты проступали багровые пятна крови, что сочилась из потревоженных ран. Капли беззвучно капали вниз, пачкая пол. Казалось, никто кроме Сакуры не придавал этому значения. А вот Харуно не могла отвести от растекающихся лужиц взгляда. Позади переминалась с ноги на ногу Ино. Юноша тем временем продолжил. - Спросите меня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.