ID работы: 10574609

Сборник реакций

Гет
NC-17
Завершён
5558
Размер:
59 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5558 Нравится 416 Отзывы 900 В сборник Скачать

Любовный многоугольник

Настройки текста

Xiao and Venti

Их всегда было двое. Архонт, благословивший подчинённого Моракса, и Якса, не до конца познавший привкус свободы. Сложно было объяснить, но кажется между этими совершенно противоположными существами невидимой нитью вилась ничем неразрывная связь. И ты была глубоко очарована ею, с головой погрузившись в противоречивые, странные чувства трепетной любви. — Ты снова напоил Моракса, — с нотой обречённости произнес поморщившийся в лице Сяо. — Я одолжил столько одуванчикового вина, что в пору было бы возмущаться мне, а не ему, — хихикнув, лениво провел по струнам небесной лиры бард, стреляя в него лукавым взором. — Ты слишком заботлив, Сяо. Вместо ответа адепт недовольно фыркнул, с необычной тоской взглянув в мудрые бездонные глаза архонта ветра: — Может быть, эта опора однажды спасет кому-то жизнь. — Возможно, — почему-то посмотрев на тебя, покорно согласился Барбатос. — Ты так не думаешь, Т.И.? Беспомощно пожимаешь плечами, робко касаясь кончиками пальцев сидящего рядом адепта и подставляя лицо ласковым поцелуям прохладного ветерка. Быть может однажды, ты тоже сумеешь стать частью их связи.

Diluc and Tartaglia

— Воу, кто тут у нас спрятался? — хитрые голубые глаза встретились с твоими напуганными и прежде чем ты успела опомниться, их обладатель резко вытянул тебя на свет, прижав к себе. — Хм-м, ты всегда была такой маленькой, химе-тян? И что это за детский запах… — Идиот, — покачав головой, другой аловолосый мужчина отвесил ему болезненный подзатыльник. — Очевидно же, что она вновь ввязалась в сомнительные эксперименты Дотторе. Каким образом ты за ней вообще следишь, Чайльд? — Т.И. уже взрослая девочка, — щёлкнув языком, ощетенился он. — И полноценный член нашей организации. А ещё ее очень раздражает моя опека, поэтому придержи свои замечания при себе, Дилюк. — То, что с ней случился этот казус, лишний раз доказывает насколько некомпетентны Фатуи. Я уже давно советовал ей уволиться. — Ты хотел сказать «третировал»? — оскалил зубы Чайльд, отчего в воздухе опасно запахло гарью. — Эм-м, простите, — робко подняла ты ладонь, привлекая внимание не прекращающих спорить между собой мужчин, готовых вот-вот ринуться в бой. — Но, кто вы такие? Они напряжённо переглянулись и опередив своего оппонента, Тарталья заговорил быстрее сладко-медовым голосом: — Моя любимая принцесса, я твой босс и будущий муж, что всегда прикроет… — Не неси чушь, ее мужем являюсь я, — фыркнув, возразил Дилюк. — И фамилию она носит тоже мою. — Это только потому что я отказался быть ещё и твоим мужем, — выплюнул сквозь стиснутые зубы Чайльд. — Мондштадт всегда был таким грязным городом? — Можешь не волноваться, это взаимно. Ты растерянно закусила губу, гадая, кто же является твоим любовником, а кто мужем.

Albedo and Kaeya

Ты всегда находила Кэйю женственным и довольно экзотичным, чего стоили жадные взгляды прохожих в его сторону. Однако, за все время вашего знакомства, тебе и в голову не могло прийти назвать его слабым. В конце концов, он капитан кавалерии рыцарей, правая рука самого магистра и искусный манипулятор, управляющий Мондштадтом из тени. Никто попросту не имел права сломить его дух. Тем не менее, прямо сейчас Олберич продолжает дрожать в твоих руках, сотрясаясь в тихом скулеже, ворвавшись в ваш дом глухой темной ночью, покрытый множеством синяков и следами «бурной ночи». — Кэйа… Ты можешь сказать, кто это сделал? — мягко поглаживая его шелковые синие волосы, несмело прерываешь нависшую за столом тишину. Вместо ответа он едва заметно качнул головой в знак отрицания, заставив хмурого Альбедо испустить усталый вздох: — Ты уверен, что сам не хотел этого? — Альбедо! — гневно шипишь на своего парня, чувствуя, как задрожал Кэйа. — Прояви хотя бы немного такта и уважения... Я-я прошу тебя. — Т.И., ты ведь его совсем не знаешь, — осуждающе прищурил льдистые глаза алхимик. — Просто понятия не имеешь на что он способен. — М-может мне стоит уйти? — тихо прошелестел крио-пользователь, на что ты заявила категоричное, отчасти возмущённое «нет», не заметив в какой ухмылке исказились чужие губы.

Zhong Li and Xing Qiu

Тяжко вздыхаешь, из окна ресторана наблюдая за тем, как растерянно оправдывается перед возмущенным продавцом Чжун Ли, который видимо опять забыл свой бумажник. — Что такое, Т.И.? — с долей обречённости поинтересовался Син Цю, с характерным хлопком захлопнув толстую книжку в своей руке. — Скажи, Син Цю, а влюбиться в архонта… сильно отчаянный поступок? Подавившись воздухом, юноша вежливо кашлянул в свой кулак: — В зависимости от архонта. Уверен, Барбатос бы не отказал тебе в одном жалком рандеву. — А если это не Барбатос? Вдруг это тот, кто настолько далёк от человеческой жизни, что даже стал учиться быть смертным, отказавшись от всяких божественных сил? — Т.И., ты ведь описываешь Рекс Ляписа? — осторожно поинтересовался он, отчего-то хмуря тонкие темно-синие брови. Закусив губу, устало киваешь, обречённо пряча лицо за ладонями: — Что мне делать, Син Цю? Я в ловушке. — Сдаться. — Что? — удивившись столь категорично жестокому совету от близкого друга, беспомощно распахиваешь глаза в надежде, что ослышалась. — Между вами слишком большое расстояние, — видя как задели тебя его слова, второй сын торговой гильдии Фэйюнь ласково сжал твою ладонь. — Попробуй оглянуться и найти другую любовь. Например… посмотри на меня.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.