ID работы: 10575744

повезёт в следующий раз

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
1559
переводчик
Kroka бета
VinceTenebris бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 383 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1559 Нравится 509 Отзывы 691 В сборник Скачать

тренировочная битва

Настройки текста
Примечания:
Остальные уроки настолько обычные, что почти трудно поверить, что он в ЮЭй, а не в обыкновенной старшей школе. Хотя, тот факт, что профессиональные герои — это его учителя, напоминает ему об этом, и он благодарен за то, что у Сущего Мика и Полуночи, похоже, нет с ним тех же трудностей, как у Айзавы. Это успокаивает, и к тому времени, когда он направляется на обед, он не чувствует себя таким уж пессимистично настроенным, потому что Урарака и Иида идут вместе с ним. — Я очень взволнована, — говорит Урарака. — Готовка Быстроланча должна быть потрясающей, верно? И она бесплатна для обучающихся! — она идёт вперёд спиной и смотрит на них, и Изуку может сказать, что это сводит Ииду с ума, от того, как он продолжает размахивать руками, убирая с её пути различные вещи, чтобы она не наткнулась на них — всего за несколько мгновений до того, как она избегает столкновения сама. — Урарака, я согласен, но, пожалуйста, иди нормально. Ты наткнешься на что-нибудь, — говорит он, и Изуку улыбается, когда Урарака показывает ему язык. — Я вижу, куда иду, в отражении на твоих очках! — она говорит со смехом в голосе, и Изуку хихикает рядом с ней; когда они входят в столовую, запах пищи окутывает их. У Изуку текут слюнки, и, осмотревшись вокруг, он видит различные очереди на обед. Над каждой такой очередью есть ярко окрашенные дисплеи с изображением блюда, которое они подают. Изуку счастлив видеть картинку миски с кацудоном — хрустящей золотисто-коричневой курицы на верхушке порции риса. — Всё равно! — Иида говорит немного взбешённо — Урарака закатывает глаза и поворачивается, чтобы идти нормально. — Давайте сядем здесь, — говорит она, опуская рюкзак на соседний столик. — Мы можем взять еду и встретиться снова! Я возьму карри. — Хорошо! — говорит Изуку. — Думаю, я пойду за кацудоном. — Я тоже пойду за карри! — кивает Иида. — Я с удовольствием попробую приготовленный Быстроланчем тофу. Урарака хихикает, машет Изуку, когда они с Иидой идут к первой очереди, в то время как Изуку подходит к последней. Это приятное чувство — знать, что у него есть друзья, с которыми можно посидеть, но это и чуждое чувство тоже. Он привык есть на улице, один, и молиться, чтобы хулиганы не пытались его искать. Он встаёт в очередь за кацудоном и ждет, слушая шумные звуки столовой. Изуку привык использовать свой слух чаще с тех пор, как он начал быть Асом, но у него всё ещё гораздо лучше получается прислушиваться к тихим, тонким звукам города ночью. В кафетерии громко — на фоне разговоров многих учеников и звонких звуков посуды. Он улавливает едва слышное шипение еды в горячих сковородках и стук металла с кухни. В комнате пахнет жареной едой и тяжелыми специями, а если он сосредоточится, то сможет ощутить слабый, сладкий запах вареного риса. Он глубоко вдыхает. Изуку получает свою порцию, и она выглядит потрясающе. Два кусочка курицы, миска с идеально пропаренным рисом, два вида маринованных овощей и апельсин. Это полезнее, чем версия, которую делает его мама, но он считает, что это имеет смысл. Быстроланч должен принимать во внимание и пищевую ценность! Изуку думает, что это удивительно, и возвращается к столу, за которым уже сидят Урарака и Иида — но когда до них остаётся всего один стол, кто-то хлопает его по плечу, заставляя подпрыгнуть. — Деку, — слышит он и понимает, что это Каччан, ещё до того, как поворачивается и видит его нахмуренное лицо и эти знакомые красные глаза. — Каччан, — отвечает Изуку, уже начиная трястись и заикаться, хотя Каччан еще ничего не сделал. — Не привыкай, блядь, слишком сильно, — рычит Каччан. — Я собираюсь вбить тебя в землю достаточно сильно, чтобы ты ушёл сам, прежде чем Айзава сможет исключить твою бесполезную задницу. Понял? Каччан не ждёт ответа от Изуку, толкает его и поворачивается к собственному столу, где он сидит рядом с Киришимой и Ашидо из их класса. Эти двое выглядят так, будто они немного его опасаются, и Изуку заставляет себя повернуться, дойти до своего места, затем ставит поднос на место и присаживается. — Что это было? — спрашивает Иида, приподнимая бровь, и Изуку просто качает головой. — Это ерунда, — отвечает он. — Он назвал тебя Деку, верно? Какое милое прозвище! — говорит Урарака, улыбаясь. — Могу я тебя так называть? — Это… Это оскорбление, — отвечает Изуку, возясь в рисе палочками. — Правда? — удивлённо говорит Урарака. — Я подумала, что это как «ты можешь это сделать», понимаешь? — Т-ты можешь звать меня Деку! — тут же краснеет Изуку. — Но ты только что сказал, что это оскорбление! — Иида говорит, звуча оскорблённо. — Ты слишком легко согласился! — Н-нет, всё в порядке! — Изуку говорит, улыбаясь им двоим. — Эм, это как смена парадигмы, да? Так что я думаю, что это нормально. — Ура! — Урарака аплодирует, а потом берёт кусочек яблока. — Итак, Деку, — говорит она с полным ртом фруктов, — что ты думаешь об Айзаве-сенсее? Изуку пожимает плечами, кладёт в рот много риса, а затем указывая на себя, будто говорит «У меня полный рот!». Урарака, к счастью, не замечает ничего больше простого факта, что Изуку голоден, и смеётся, обращаясь к Ииде, чтобы задать ему несколько вопросов. Изуку слушает, в то время, как ест, и, не успев оглянуться, присоединяется к разговору. Обед быстро проходит, и лицо Изуку болит от улыбки к концу перерыва.

***

Наступает второй день занятий, и утренние уроки проходят без происшествий. Изуку проводит больше времени, чем стоило бы, переживая из-за Айзавы, но он не думает, что учитель это замечает. Изуку хорошо умеет скрывать разочарование в учителях, и он делал это всю свою жизнь. Учителям никогда не было до него дела, когда над ним издевались в средней школе, поэтому они ему не очень нравились. Изуку считает, что, по крайней мере, никто не издевается над ним здесь, так что он может справиться с обычным презрением от учителей. Сегодня у них первый день занятий по героике, и Изуку практически трясёт. Вчера они заполнили кучу предупредительных форм и бланков экстренных обращений, так что это было смертельно скучно. Их учитель даже не появился — вместо этого им выдал бумаги Эктоплазм. Не то чтобы Изуку возражал против встречи с Эктоплазмом, особенно учитывая, что он использовал своих клонов, чтобы раздать бланки более эффективно. Когда в спортзал заходит Всемогущий с гигантской сияющей улыбкой и выпуклыми мускулами, Изуку думает, что еще немного — и он умрет. Одно дело, когда твой кумир, который сказал тебе, что ты не можешь быть героем, сообщает тебе о том, что ты принят; другое дело, когда он учит тебя героике. Изуку думает, что он может упасть в обморок. Он не уверен, что хуже — если Всемогущий вспомнит его, или если нет. Вероятно, именно из-за этого внутреннего кризиса Изуку полностью пропускает объяснение упражнения, но он понимает, что происходит, достаточно быстро, когда Всемогущий начинает называть имена, объединяя всех в команды. Изуку вздыхает с облегчением, когда Всемогущий говорит: — Мидория и Урарака, — он кладёт два клочка бумаги перед буквой А. Изуку наблюдает за тем, как он выбирает остальные команды, а затем откладывает в сторону коробку, в которой были их имена. — Теперь я сообщу, какие команды идут первыми! — объявляет Всемогущий, протягивая руку к другому ящику. — Команда А и… — он откладывает бумагу в сторону, а затем вытаскивает другую, — ... команда D! Мидория и Урарака будут героями, а Иида и Бакуго — злодеями. Изуку подавился собственной слюной, игнорируя то, как Урарака окинула его тревожным взглядом. Он боится взглянуть на Каччана, но то, как одноклассник просто трещит костяшками и издевательски смотрит на Изуку… от этого ему, конечно, не легче. — Команда D, идите в здание, — продолжает Всемогущий. — Я дам вам около пяти минут, чтобы подготовиться. Можете вставить наушники. Они связаны только с вашим товарищем по команде, так что враги не услышат вашего общения. — Изуку смотрит, а его тело деревенеет, когда Каччан и Иида исчезают из поля зрения, направляясь в фальшивое здание. Он смутно задаётся вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем Каччан убьет его, и он проснется только для того, чтобы снова умереть. Может быть, ему повезёт, и его отбросит назад достаточно далеко, чтобы притвориться покалеченным и не выполнять упражнение вовсе. — Ты в порядке, Деку? — говорит Урарака, чуть подталкивая его локтем. Изуку смотрит на неё, видит её взволнованный взгляд сквозь козырёк её костюма. Он кивает. — Да, я в порядке… — Изуку чуть отряхивает свой костюм рукой в перчатке. Это… слишком похоже на его костюм Аса, на самом деле, из-за почти что идентичных ремня и перчаток, но его мама сделала комбинезон достаточно своеобразным, основываясь на некоторых его набросках. Они вместе работали над маской и лицевой защитой, и, в конечном счете, решили использовать пару простых ударопрочных очков и высокий воротник, который бы защищал его лицо. Спортивный костюм — это единственное, что она сделала сама: остальное они запросили у отдела поддержки — но конечный результат в итоге очень близок к их совместному дизайну. Это приятно — иметь возможность носить его. — Мы отлично справимся, — говорит Урарака, улыбаясь ему. — Не переживай по этому поводу ещё до того, как мы начали! — П-правильно, — кивая, отвечает Изуку. — Хорошо! Мидория и Урарака, вы можете войти, — говорит Всемогущий, его голос раздаётся из громкоговорителей. Изуку смотрит на Урараку, и она кивает перед тем, как войти в здание. — Урарака, Каччан придёт за мной, — быстро и тихо говорит Изуку. — Это не идеально, но, если ты уйдешь и удивишь Ииду, у нас может быть шанс. — Хорошо. Будь осторожен, ладно? — кивает она. — Ладно, — отвечает он, заходя в здание, и быстро оглядывается, пытаясь разобраться в окружении, а она следует за ним. Он слышит шаги Каччана — быстрые, злые и удивительно лёгкие — поэтому он хватает Урараку за руку и отдергивает её от стены перед ними. Они отпрыгивают как раз вовремя, когда стена разрушается от взрыва, вызвавшего у Изуку звон в ушах. Он шепчет: «Иди» — и Урарака кивает, прежде чем взлететь к лестнице, доступ к которой только что открыл Каччан. Она ушла до того, как улеглась пыль, и это хорошо, потому что, когда это происходит, Каччан переступает через кучу обломков, бьет кулаком в собственную руку и делает большой взрыв — как в средней школе, чтобы дать знать Изуку, что он вот-вот пострадает. — Деку, — выплёвывает Каччан, — тебе лучше не уклоняться. Я не собираюсь навредить тебе настолько, чтобы заставить их остановить этот бой, — рычит он, бросая вперёд свой правый кулак, — но я буду достаточно близок к этому, чёрт возьми! Изуку наклоняется под ударом, позволяя руке пройти над головой, когда он переходит на сторону Каччана. Движение слегка нарушает равновесие Каччана, и Изуку резко ударяет ногой его лодыжку, посылая своего друга детства лицом вниз в обломки. — Что это, черт возьми, было?! — Каччан рычит, отрываясь от земли, как раз в то время, когда Изуку скользит назад, уходя из радиуса возможной атаки. — Ты всегда начинаешь с правого хука, Каччан, — говорит Изуку, когда спускается вниз, хватаясь правой рукой за кусок обломка. Он бежит в сторону, уклоняясь от взрыва, который проходит так близко к плечу, что думает, что у него там может остаться ожог. Изуку входит в проделанное Каччаном отверстие в стене, затем кидает кусок разбитого бетона, который он подобрал, прямо в голову одноклассника. Он дёргается, когда камень с громким звуком ударяется об боковую часть черепа Каччана. Блондин поворачивается, чтобы посмотреть на него, с гневом в глазах. — Ты думаешь, что ты, блять, лучше меня, да?! — он мчится вперед и хватает Изуку за переднюю часть рубашки. Изуку изгибается и бьёт ногами, отчаянно пытаясь освободиться, пока Каччан не вышиб ему мозги. — Н-нет! — выдыхает он, а потом падает прямо на землю. Каччан неожиданно отпустил его, но это ставит Изуку в невыгодное положение, потому что ему приходится перекатываться по острым, неровным обломкам, чтобы уклониться от следующего взрыва Каччана. — Тогда какого хрена, — шипит Каччан, нанося удар, который попадает Изуку в область щеки, от чего тот дёргается. — Как думаешь, сможешь ли ты противостоять мне? Бесполезный, беспричудный отброс вроде тебя? — К-Каччан, я… — начинает Изуку, но он останавливается, когда Каччан создаёт взрыв в кулаке прямо рядом с головой, заставляя Изуку вздрогнуть. Он знает, что может драться лучше, знает, что он лучше, но что-то в том, что Каччан создаёт эти взрывы и называет его беспричудным неудачником, делает его маленьким и слабым снова и снова. — Деку? — Голос Урараки достигает его через наушник. — Извини, Иида обнаружил меня. Он избавился от всего, что я могла бы заставить летать, и он намного быстрее меня… — Изуку прикусывает губу, ныряет в коридор и начинает бежать. Каччан догонит его, но ему нужно время, чтобы поговорить со своим товарищем по команде. — Хорошо, эм… — он бежит вверх по лестнице, его дыхание учащается. — Ты умеешь драться? — Не совсем! — Урарака резко выдыхает на другом конце линии, и Изуку дёргается, догадываясь, что она едва ли может противостоять ударам Ииды. — Хорошо. Итак, Иида использует свои ноги, которые… Они длиннее, чем руки, — Изуку вздрагивает от взрыва под ним и молится, чтобы Каччану понадобилась хотя бы ещё одна секунда. — Так что, если ты сосредоточишься на попытке ударить его и на том, чтобы держаться слишком близко, чтобы он мог ударить в ответ, ему будет труднее эффективно атаковать тебя, используя двигатели, — ноги Изуку стучат о бетон, и он хотел бы, чтобы здание было достаточно большим, чтобы попытаться стать незаметнее, но нет никакого способа, ведь он знает — Каччан может просто взорвать все стены, если ему это нужно. — Как мне достать оружие? — Урарака шипит, а Изуку сжимает челюсть на секунду и потом отвечает: — Он держится около оружия или же около тебя? — Близко к оружию, — отвечает она. — Хорошо, — отвечает Изуку как раз в тот момент, когда он видит за углом Каччана. — Мне надо идти, но попробуй обойти его, а не проходить на прямую. Наверное, из-за его причуды ему сложно оставаться на одном месте. — Ладно, — отвечает Урарака, и Изуку надеется, что он не воображает уверенность в её голосе. — Не дай Бакуго поймать тебя! — Я постараюсь, — говорит он сквозь зубы, едва уклоняясь от левого удара. Каччан начеку — думает он и приближается к однокласснику, молясь, чтобы Урарака победила Ииду достаточно быстро, чтобы Изуку не умер. — Ты знаешь, — Каччан рычит, наклоняя голову, — у тебя, блять, хватило наглости прийти в ЮЭй. Это моя мечта, и ты чертовски хорошо знаешь, что мой план не включает в неё тебя! — он прерывает своё высказывание взрывом громче, чем остальные. — У меня тоже есть мечты! — Изуку кричит, не успев подумать, и понимает, что заплатит за это, когда Каччан сужает глаза. — Я запросил их, когда подавал заявку на свой костюм, — говорит Каччан, поднимая руку и демонстрируя нарукавник в форме гранаты. — Я знаю, что ты понимаешь, как работает моя причуда, так что я избавлю тебя от грёбаных подробностей. Эти штуки хранят мой пот, — улыбается Каччан, и Изуку чувствует, как сердце опускается в пятки, — и я наполнял их всё это время. — Юный Бакуго, — Голос Всемогущего заполняет комнату, чуть приглушённый стенами, — не используй это, это убьет… — Не убьёт, если он уклонится, — усмехается Каччан и тянет за чеку гранаты в тот момент, когда у Изуку хватает ума броситься в сторону и вниз. На мгновение он думает, что, возможно, потерял сознание, потому что не слышит звук реального взрыва, а только то, как звенят его уши, и чувствует привкус крови. Изуку кашляет: сажа будто оседает в легких; он не слышит собственного дыхания из-за громкого звона. У него болит голова, немного отстранённо отмечает он. Изуку смотрит вверх и видит, как Каччан идет по направлению к тому месту, где он рухнул на землю, ограждая грудь и голову предплечьями от почерневших обломков. Изуку не знает, что в него вселяется, но, когда Каччан поднимает ногу, чтобы наступить на него, он откатывается в сторону и хватает одноклассника за его опорную ногу, затем наклоняется вперед и кусает её, словно дикое животное. Каччан наступает на него сверху, и Изуку начинает слышать его крики через звон в ушах, в то время как он оборачивает ленту захвата вокруг лодыжек Каччана. — Бакуго схвачен! — зазвенел голос Всемогущего из громкоговорителей, и Изуку словно через пелену замечает, что его зубы все ещё впиваются в икру Каччана, и что блондин определенно бьёт его по спине. — Юный Бакуго, стой! — приказывает Всемогущий, а потом делает паузу. — Битва окончена. Урарака захватила оружие! Герои побеждают! — Изуку расслабляется, когда слышит это, и выпускает из зубов плоть Каччана — но это всё, что он может сделать. Он лежит там, вялый, а вес Каччана внезапно исчезает. — Деку! — голос Урараки заполняет его голову — он смотрит вверх и видит разъяренного Каччана, сопротивляющегося и парящего в воздухе, а Урарака приседает рядом с ним с окровавленным носом. — Ты в порядке? Я слышала, что Всемогущий говорил Бакуго, чтобы он остановился, и тот ужасный взрыв… — Ты победила, — говорит он неразборчивым голосом. Урарака хмурится. — Ты… захватила оружие. — Только из-за твоего совета! — говорит она, а потом аккуратно обхватывает его плечи и приподнимает, чтобы он сидел, а не лежал на земле. — Боже, ты выглядишь так, будто тебя сбил грузовик! — Меня сбил Каччан, — слабо отвечает он, а Урарака нервно смеется, поворачиваясь, чтобы посмотреть на что-то около неё. — Кажется, у него сотрясение мозга, — говорит она, и это последнее, что слышит Изуку, прежде чем впадает в бессознательное состояние. На короткий миг ему кажется, что, может быть, он умирает.

***

Когда Изуку открывает глаза в лазарете, его первая мысль заключается в том, что он перенесся в то время, когда лежал здесь после вступительных экзаменов: после того, как он потерпел неудачу и нулевой робот раздавил его. Он смотрит на белый свет на потолке и чувствует, как его глаза горят, острый запах антисептика, и у него проносится мысль: "Я думал, что умер". А потом он вспоминает, что его поставили в пару против Каччана в тренировочном сражении и немедленно садится, поражая Урараку и Ииду, сидящих на стульях рядом с его кроватью. — Деку! — произносит Урарака — улыбка расплывается на лице. — Ты в порядке! — Теперь он в порядке, — говорит Исцеляющая Девочка, и Изуку смотрит на неё, сидящую за столом и заполняющую бумаги. — Но не утомляйте его, а? — Да, мэм! — хором отвечают Урарака и Иида, и Изуку поворачивается назад, чтобы посмотреть на них. — Ты был великолепен! — восклицает Урарака. — Мы видели записи после занятий, и ты просто… ты так хорошо с ним боролся! И ты дал идеальные инструкции: я сделала то, что ты сказал, обошла Ииду и без проблем достала оружие! — Правда? — спрашивает Изуку, чувствуя, как краснеет. — Я уверен, что это из-за тебя, а не… — Это было действительно очень впечатляюще, то, как вам удалось придумать стратегию в этих условиях, — перебивает его Иида, поправляя очки. — Я думал, что умру, — говорит Изуку, вздыхая с облегчением, и он слышит хихиканье Урараки, но оно звучит немного нервно. — Да, Бакуго очень страшен, — говорит она. — Всемогущий сказал ему остановиться и всё такое, но он просто… бум! — она изображает жестами небольшой взрыв. — Ты, должно быть, будешь доволен, услышав, что я прочитал ему лекцию о том, что нужно следовать инструкциям учителя, — говорит Иида, скрещивая руки на груди. — Мы могли бы легко победить в этом, если бы он тоже был спокойным и уделил внимание стратегии. У злодеев было преимущество в этой тренировке. — Да! — кивает Урарака. — Вот почему Всемогущий сказал, что ты был самым ценным игроком в нашем раунде! Потому что ты взял сложную ситуацию на себя и справился с ней, а еще общался со мной и прочее! — Всемогущий так сказал? — Изуку спрашивает, ощущая головокружение. — Т-типа, Всемогущий? — Да! — Урарака хихикает. — Единственный и неповторимый! — Подождите, а как же занятия? Я опаздываю? — Изуку моргает, внезапно вспоминая, что он находится в школе. — Ты немногое проспал, соня. — Исцеляющая Девочка звучит так, будто она забавляется. — Всё, что ты пропустил — это остаток боевой подготовки, если то, что твой учитель сказал мне по телефону, было верно. — Угу! — Урарака подтверждает. — Уроки закончились, но мы и Иида хотели проводить тебя до дома, раз уж ты ударился головой и всё такое. Всемогущий сказал, что он отдаст тебе кассету с остальными сражениями, чтобы ты их посмотрел, в следующий раз, когда он тебя увидит. — Мы с Иидой, — исправляет её Иида, поправляя очки. — Вы, ребята, х-хотите проводить меня домой? — моргает Изуку. — Если ты не против, — отвечает Урарака, и Изуку активно кивает. Они провожают его до дома, а потом его мама вся искрится, когда приглашает их остаться на ужин и потусоваться. Изуку почти забывает выражение лица Каччана во время их боя.

***

Несмотря на то, насколько сильно он надеялся, что получится держаться от Каччана на расстоянии, Изуку не удивляется, увидев того, ждущего у своего дома на следующий день. Изуку видит его, прислонившиегося к забору и засунувшего телефон в карман. Его рюкзак перекинут через одно плечо. — Деку, — приветствует его Каччан, и это меньше похоже на рык, чем Изуку ожидал. — Каччан, — деликатно отвечает Изуку. Он осторожно закрывает за собой дверь и запирает её перед тем, как повернуться лицом к другу детства. Он знает, что Каччан не помешает ему запереть дверь, несмотря на все его буйства и импульсивные действия. Каччану нравится мама Изуку, всегда нравилась — во всяком случае, больше, чем Изуку нравилась тетя Митсуки. — Как, блять, ты это сделал? — Каччан рычит, но не кладёт руку на Изуку, а просто обхватывает пальцами забор. — Как, блять, ты меня победил? Ты беспричудный, — говорит он так, будто это грязное слово, как будто это что-то мерзкое. Изуку ненавидит то, что у него уже наворачиваются слёзы. Он уже должен был привыкнуть к этому. — Я очень много работал, К-Каччан, — говорит он ломающимся и трескающимся голосом. — Но как? — Каччан рычит, и Изуку вдруг понимает, что глаза его друга тоже слезятся. — Как ты победил меня? Ты обманывал меня все это время? — Н-нет, я… — Изуку пытается вставить слово, но Каччан не даёт ему этого сделать. — С самого детства, — кричит он, — ты всегда, блять, смотрел на меня свысока! А теперь ты в ёбаном ЮЭй и побеждаешь меня без причуды. Изуку протягивает руку и, не успев понять, что он делает, кладет свою ладонь прямо на руку Качана, вцепившуюся в его бедный забор. Каччан пугается, будто Изуку обжигает его, а затем вступает с ним в зрительный контакт. — Каччан, я никогда не смотрел на тебя свысока, — Изуку говорит твёрдо и спокойно — как он говорит, когда он Ас, а не Деку. — Все это время я… Я следовал за тобой, потому что хотел быть похожим на тебя. Потому что ты просто потрясающий, — Каччан пялится на него, и Изуку продолжает: — Я… Я не должен говорить тебе это, н-но… У меня есть причуда. Э-это просто… Это нельзя использовать в бою, — его голос опускается почти до шепота, и он видит, что лицо Каччана начинает дёргаться, так что он говорит быстрее. — Если что, я-я не обманывал тебя! Я у-узнал н-недавно, эм... около трёх месяцев н-назад. И-и я не использовал всё это в нашей битве, так что… — Неважно! — Каччан срывается, убирая руку от Изуку и от забора. — Думаешь, меня волнует что-нибудь из этого дерьма? — он качает головой, трёт рукавом по лицу. — Просто… ты этого не видел, но этот тупой половинчатый пацан и цыпочка с хвостиком, они… они… они охуенно удивительны, — Каччан трясётся и вздыхает. — Я думал, что я уже на вершине. Но это только начало, блять. Я не отступаю. Я буду номером один! — он указывает на себя большим пальцем, затем указывает на Изуку. — И не думай, что я позволю тебе снова победить меня, тупой Деку! — П-подожди, Каччан! — Изуку моргает, прежде чем побежать за ним, когда Каччан поворачивается и начинает идти. — Мы направляемся в одно и то же место, мы должны идти вместе! Каччан взрывается на него и цыкает, но они все равно идут вместе, и Изуку знает, что это самое близкое к извинению действие от Каччана. Это не компенсирует годы издевательств, неприятное прозвище и шрамы от ожогов. Черт, это даже не компенсирует нарушение правил, чтобы навредить ему в тренировочном сражении. Но это начало.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.