***
В женской спальне, которую делили между собой Гермиона, Лаванда и Парвати, у каждой девушки была своя прикроватная тумбочка, по одной целой полке в большом шкафу и даже по полке в ванной. Однако это не мешало девушкам так же использовать подоконник, который, как правило, был завален всякими бесполезными мелочами. В последнее время Гермиона держала на подоконнике банку со Скитер. Она сказала своим соседкам, что новоприобретенный ею жук ядовит, и потому Лаванда и Парвати не часто приближались к этой банке. Что, впрочем, не мешало девушкам заботливо оставлять возле стеклянной клетки травки, листочки и цветы. Гермиона считала это весьма забавным, потому что ее однокурсницы даже не догадывались, кому именно они оставляли все эти подношения. До того, как на подоконнике поселилась Скитер, Гермиона поставила там вазу с тем единственным букетом красных роз, которые ей подарил Виктор. С тех пор ваза вернулась изначальной владелице, и в спальне гриффиндорских четверокурсниц больше не появлялись цветы. На утро после ночного прощания с Сириусом и Тонкс, Гермиона была слишком погружена в свои мысли. И привычно раздражена, поскольку в это утро ее волосы отказывались принимать хоть сколь-нибудь благопристойный вид. Как Сириусу удавалось справиться с ее кудрями так легко, было для Грейнджер той загадкой, ответ на которую она вряд ли смогла бы когда-нибудь найти. Поскольку разум Гермионы был занят размышлениями об уроках, утренней рутине и Сириусе, она не обратила никакого внимания на незначительное изменение в комнате. Возможно, она так и не заметила бы нового украшения на подоконнике, если бы уже ближе к вечеру Лаванда и Парвати не заговорили об этом. — Так вы с Виктором Крамом все-таки помирились? — словно бы невзначай поинтересовалась Лаванда. Этот вопрос оказался для Гермионы настолько неожиданным, что она на мгновение оторвала взгляд от учебника и, не успев как следует подумать, честно ответила, что они с Крамом не ссорились. В целом, это было правдой. Что не мешало Виктору предпринимать попытки заговорить с ней, начиная с извинений. Лаванда и Парвати понимающе улыбнулись Грейнджер. Из-за чего Гермиона лишь больше растерялась. — Возможно, извинения Крама искренние, — со странной улыбкой заметила Парвати. — Или он хочет, чтобы ты в это поверила, и потому постарался, чтобы этот букет выглядел лучше, чем те розы, — хмыкнув, прибавила она. — Какой букет? — сильно нахмурившись, непонимающе спросила Гермиона. Лаванда и Парвати изумленно переглянулись, а затем указали в сторону окна. Там, в центре беспорядочно раскиданных никому ненужных вещей, возвышалась изящная серебристо-черная ваза, в которой стоял пышный букет розовых цветов. Букет был ярким и большим, а воздух в комнате успел наполниться сладким цветочным ароматом, который было очень сложно не заметить. И потому Гермиона так удивилась своей невнимательности. — Но мне никто не дарил цветов, — нахмурившись, сообщила скорее себе, чем соседкам, Гермиона. Лаванда и Парвати снова обменялись взглядами, а затем заметили, что из них троих именно Гермиона вчера вернулась в комнату во втором часу ночи. Вероятно, однокурсницы Грейнджер полагали, что она принесла букет этой ночью и оставила на подоконнике. Где Гермиона могла взять столь дорогую на вид вазу, девушек явно не волновало. Немного подумав, Гермиона предположила, что цветы все-таки предназначались ей, просто были подарены не тем человеком, о котором говорили ее соседки. Поразмыслив еще немного, Гермиона отложила учебник в сторону и подошла к подоконнику. Она провела пальцами по мягким зеленым листьям, вдохнула приятный аромат полной грудью и заметила среди розовых лепестков белый уголок. Усмехнувшись, Гермиона аккуратно вытащила спрятанную в цветах бумажку, развернула ее и, не удержавшись, весело рассмеялась. На бумажке была нарисована собака, которая со всех лап бежала куда-то с букетом цветов в зубах. — Ой, как мило и забавно, — заглядывая Гермионе через плечо, проворковала Лаванда. — И загадочно, — немного хмурясь, прибавила Парвати, встав с другой стороны от Грейнджер. — Почему здесь нарисована именно собака? Это какое-то зашифрованное послание? — посмотрев на однокурсницу с некоторым подозрением, неожиданно спросила Патил. Гермиона высоко подняла брови и озадаченно уставилась на соседку. — Ты же любишь всякие головоломки, — несколько защищаясь пояснила свою мысль Парвати. Гермиона еще несколько секунд удивленно смотрела на соседку. Возможно, Парвати и Лаванда были не так уж глупы и невнимательны, как ей казалось. — Это от моего соулмейта, — в итоге заявила Гермиона и, как будто не сообщила ничего важного, направилась к своей кровати, собираясь добавить к запискам Сириуса еще одну. — Он имеет весьма занимательную связь с собаками, — ухмыльнувшись, добавила Гермиона и весело оглянулась на своих соседок. — Ох, как романтично, — восхищенно выдохнула Лаванда, в то время как Парвати потрясенно пялилась на Грейнджер. Она не выглядела настолько шокированной даже во время Святочного бала. — Ты никогда ничего не говоришь о своем соулмейте или снах, — осторожно заметила Патил, пока ее подруга пребывала в своих романтических грезах. — Значит, вы с ним виделись? — уже с гораздо большим интересом спросила она. Гермиона нахмурилась, обдумывая, стоит ли ей что-либо говорить о своей связи. — Ну же, Гермиона, поделись своим опытом о совместных снах с соулмейтом, — уловив колебания Грейнджер, подключилась к разговору Лаванда. — Может, это поможет нам добиться каких-то успехов, — глядя на девушку большими печальными глазами, подтолкнула Браун. В сравнении с Сириусом или даже Гарри, Лаванда выглядела не так уж печально, невинно и умилительно. Но Гермиона обдумала все варианты, и решила говорить исключительно о самих снах, их развитии и о тех возможностях или проблемах, которые могли возникнуть в Саду Соулмейтов. Она упоминала своего соулмейта лишь вскользь и всегда ловко переводила тему, если речь заходила о чем-то более личном. В результате она проболтала с Лавандой и Парвати несколько часов, что было для Гермионы чем-то удивительным. И казалось, немного укрепило ее отношения с однокурсницами. Гермиона не знала, можно ли было считать это чем-то хорошим, поскольку ее отношения с соседками всегда были относительно приятельскими, но прохладными. В ту ночь они открыто улыбались ей, смеялись над заумными шутками и с интересом слушали ее объяснения и некоторые теории, которые она узнала от Сириуса. Гермиона засыпала до странности довольная собой. А ее сердце утопало в нежности к человеку, который все равно оставил ей еще один подарок и записку в своем уникальном стиле.***
Новые букеты появлялись все в той же изящной вазе каждые три дня. Вскоре цветы стали привычным явлением, к которому Парвати и Лаванда стали относиться примерно так же, как к жуку в банке. Цветы всегда были разными, но больше всего Гермионе понравились нежно-голубые незабудки, которых оказалось настолько много, что они заполнили не только вазу, но и почти весь подоконник. Лаванда сплела из незабудок венок, который, казалось, совершенно не собирался увядать, как это происходило с любыми сорванными цветами. Гермиона мысленно отметила необходимость поискать информацию о заклинании, которое могло бы сохранить растения свежими. Иногда в букетах находились бумажки с нарисованными забавными сценками с собакой, на которых она гонялась за собственным хвостом, пыталась поймать бабочек, прыгала среди высокой травы, почти полностью скрывающих собачью фигуру. Все эти рисунки Гермиона бережно распрямляла и складывала к остальным запискам. У нее уже собралась целая коллекция. Жизнь в Хогвартсе проходила в привычном темпе. Студенты продолжали болтать об исчезновении Сириуса Блэка, обсуждали другие актуальные сплетни, а так же старшекурсников, которые признавали своих соулмейтов достаточно громко. Некоторые заходили достаточно далеко, чтобы начать обмен Дарами хотя бы с одной стороны. В газетах больше не появлялось никакой интересующей Гарри, Рона и Гермиону информации. Сириус, как и во время путешествия в Албанию, затаился. Гермиона иногда ловила на себе тяжелые взгляды профессора зельеварения. Но с тех пор, как Сириус пришел в себя, Грейнджер и Снейп ни разу не взаимодействовали больше, чем это требовало общение на занятиях. Помимо Снейпа на Гермиону слишком часто стал обращать внимание Малфой. Сложно было сказать, что происходило в голове слизеринца. Или даже в его жизни. Но Гарри и Рон были теми, кто заметил любопытный факт: Малфоя все реже видели в компании Крэбба, Гойла и Паркинсон. Он общался с ними вполне нормально, с привычной высокомерной дружелюбностью, но что-то в этой компании явно изменилось. Гермиона так же заметила, что Малфой стал чаще бывать в библиотеке. И иногда его сопровождала незнакомая блондинка с младшего курса Слизерина. Гермиона полагала, что дракончик и Сириус в целом как-то повлияли на Малфоя, и старалась не слишком сильно задумываться об этом. Какие бы изменения ни произошли с Малфоем, они вряд ли имели к Грейнджер какое-либо отношение. Гарри и Рон привычно дурачились и отлынивали от уроков при каждом удобном случае. Впрочем, они продолжали получать стабильные оценки и выполнять домашние задания. Иногда Гермиона искренне задумывалась о том, учились ли ее мальчишки именно потому, что все-таки имели достаточно здравого смысла, чтобы не бросить учебу. Или же им просто не хотелось выслушивать ее нотации. Хотя даже если бы Гермиона не пыталась повлиять на их успеваемость, у Рона все еще были старшие братья, которых он хотел превзойти, а у Гарри — гениальный крестный, одно общение с которым могло быть в два раза познавательнее некоторых уроков. Во всяком случае, именно так это выглядело для Гермионы. Сириус выполнил свое обещание и начал спать достаточно часто, чтобы они с Гермионой могли видеться минимум раз в неделю. Как и в далекие дни до знакомства с миром магии, Гермиона не могла просчитать точные дни и быть хотя бы морально готовой к встрече с Блэком. Это мог оказаться любой день недели. К тому же, если у Сириуса находился свободный час или ему просто очень сильно хотелось чем-то поделиться, то встречи в Саду Сновидений могли произойти чаще, чем раз в неделю. Не то чтобы Гермиона была против. Она ждала этих встреч с нетерпением, каждую ночь предвкушая возможность увидеть что-то прекрасное и необычное, услышать нечто новое и удивительное. Сириус показывал ей все, что видел, рассказывал обо всем, что ему удалось узнать. Это с равным успехом могли быть оазисы посреди пустыни, джунгли или современный город, в который их с Тонкс привела очередная улика по делу египетского работорговца. Конечно, Гермиона прекрасно знала, что Сириус многого не договаривал. В его чувствах редко мелькало хоть что-то похожее на страх, панику или отчаяние. Но охотничий азарт, который время от времени был настолько ярким, что невзначай влиял даже на Гермиону, говорил намного больше. Сириус, разумеется, старался быть осторожным. Гермиона не знала точно, как именно он находил какие-либо улики и чуял следы на голых камнях. Но если Сириус и попадал в какие-то неприятности, то всегда находил способ выбраться из них. Так же существовала вероятность того, что Гермиона сильно преувеличивала способность Блэка попадать во всевозможные приключения. Сириус вполне мог просто путешествовать из страны в страну, слушать сплетни, болтать с людьми, делая вид, что ему всего лишь хочется немного поговорить. Метаморфические способности Тонкс при такой работе были весьма полезны. И все же Гермиона не могла не заметить того, что деятельность в Африке увлекала Сириуса намного больше, чем путешествие по Албании. Ей хотелось надеяться, что увлекательными были секреты древности, а не терроризм в Алжире или нестабильность политической ситуации в Анголе. Сириус редко комментировал то, что происходило в стране, в которой он находился. В основном потому, что он не знал ни арабского, ни какого-либо другого языка или диалекта, на котором разговаривали местные жители. Это откровение напомнило Гермионе о дневнике португальца, написавшего что-то про домовых эльфов, и вернуло к поискам заклинания для перевода текста. Однако была еще одна тема, о которой Гермиона опасалась начинать разговор до последней недели мая. В ту встречу в Саду они с Сириусом не оказались в каком-то новом интересном месте. Это была библиотека Хайдинг-Хауза, большая часть которой была скрыта темнотой. Гермиона сама так до конца и не поняла, как оказалась сидящей на коленях Сириуса, который привычно расположился в огромном кресле. Но она была прижата к широкой мужской груди, пальцы Сириуса рассеянно перебирали ее кудри, и в целом атмосфера ощущалась вполне умиротворенной. Если не считать странной задумчивости, в которую погрузился Блэк. Гермиона не знала, с чем были связаны его размышления и что их вызвало. Хотя весь тот день она чувствовала его увлеченность, смешанную с едва заметными нотками тревоги и почему-то неуверенности. Казалось, что Сириус просто не понимал, как ему использовать новые знания. Или не до конца верил в сделанные выводы, отчего-то отчаянно сопротивляясь твердости полученных ответов. Гермиона не пыталась его разговорить и сама не стремилась заполнить густую тишину библиотеки. Она уже научилась понимать, когда стоило вытаскивать из Сириуса ответы, а когда просто ждать разговор, в котором Блэк сам расскажет все, что посчитает необходимым. Сегодня был второй вариант. И рано или поздно, в эту встречу или в следующую Сириус обсудил бы с ней то, что его беспокоило. Гермиону радовало то, что он постепенно открывался ей, доверял с каждым разом больше. И она не собиралась мешать еще одному прогрессу в их сложных отношениях. Наконец, когда Гермиона уже решила, что разговор состоится в другой раз, Сириус внезапно произнес: — Если не считать ангольской сказки о Калунге и мифы некоторых других племен, то можно заметить, что большая часть населения Африки — включая магов, — склонны верить в возможность перерождения души. Гермиона невольно напряглась, когда до нее полностью дошел смысл сказанного. Каждый раз, когда речь заходила о соулмейтах и душах, все становилось несколько напряженным и непростым. Возможно, причина этого была в том, что Гермиона все еще ощущала иррациональное чувство вины перед Сириусом. Но и последние события, которые едва не привели к разрыву их связи, тоже ничего не упрощали. Не говоря уже о теориях Сириуса о возможности разорвать душу. Все это казалось Гермионе пугающим, несколько отвратительным и противоестественным. И в то же время она хотела узнать как можно больше о связи между душами и любых способах разорвать их, чтобы суметь защитить свою связь с Сириусом, если это снова когда-нибудь потребуется. — Нас с Тонкс сегодня приютили жители одной руандской деревни, — решительно не глядя в сторону насторожившейся девушки, тем временем продолжал говорить Сириус. — У жителей этой деревни весьма любопытные поверья, связанные именно с реинкарнацией. Насколько мне удалось понять объяснения их… старейшины — он, кстати, один из магов, — люди его деревни весьма щепетильно относятся к сохранению своей души. Они верят, что душу можно запятнать, повредить, а некоторые поступки, противоречащие природе и причине создания человека, даже могут расколоть душу на части. Если человек, душа которого окажется расколота, не успеет вовремя привязать осколок к миру живых, чтобы позже раскаяться в своих действиях и тем самым вновь собрать свою душу, то он утратит свой человеческий облик и будет обречен вечно скитаться по миру бесплотным духом. — Пальцы Сириуса, нервно накручивающие пряди волос Гермионы, резко остановились, и он все-таки посмотрел на свою слушательницу. — Для людей, которые так стараются сохранить свою душу, руандцы не отличаются особым милосердием, — дернув уголком губ в нервной усмешке, как бы невзначай отметил Сириус. Гермиона не поддалась этой уловке, незаметному предложению поговорить о чем-то более безопасном, пусть и весьма кровавом и неприятном. — Ты отправился в Африку не ради дела о работорговле, верно? Тебя занимало совсем другое расследование, — с некоторым подозрением поинтересовалась Гермиона и немного отклонилась назад, пытаясь создать между ними хотя бы видимость расстояния. — На самом деле я не думал о том, что магия Африки более глубокая, древняя, почти средневековая, если не старше, — поведя плечом, отозвался Сириус. — В Африке даже те маглы, которые живут в более-менее цивилизованных городах, продолжают верить в потусторонние силы. Здесь волшебники не обязаны тщательно скрывать себя. Некоторые ведут вполне открытую деятельность, становятся шаманами или знахарями деревни. Все это и особое мнение африканцев о душах и соулмейтах я вспомнил уже после разговора с Дамблдором. А после разговора с тобой я решил на время отложить расследование работорговли. Хотя у меня неплохо получается вести параллельные расследования… — Ты считаешь, что Волан-де-Морт расколол свою душу? — оборвала лишние рассуждения Блэка Гермиона. Сириус тут же притих и вновь погрузился в свои тяжелые мысли. — Я понимаю, как нелепо и жутко это звучит, Гермиона, — сглотнув, осторожно произнес Сириус и очень серьезно посмотрел ей в глаза. — Но это единственная версия, которая включает в себя все собранные мною факты, — словно оправдываясь, заявил он. Гермиона на мгновение нахмурилась, растерянно глядя на своего собеседника. — Разве я говорила о том, что это нелепо? — высоко подняв брови, изумленно спросила она. — У тебя есть склонность отрицать возможность неестественных вещей, таких как воскрешение мертвых или… — Если можно разорвать связь соулмейтов, то почему нельзя расколоть на части душу? — торопливо возразила Гермиона, начиная понимать, почему Сириус не особо стремился делиться своими мыслями не только с ней, но и с кем-либо еще. — Разрыв связи и раскол души разные вещи, ведьмочка, — неприязненно морщась, возразил Сириус. — Эти темы, безусловно, взаимосвязаны друг с другом. Но соулмейты, не смотря на название, вполне могут быть связаны непосредственно с магией. В конце концов, это странное явление имеет отношение только к волшебникам и маглам, в которых заложен нераскрывшийся магический потенциал, в большинстве случаев проявляющийся в детях таких маглов. А душа… Эта тема настолько сложна и непостижима, что даже в мире волшебников нет никакой точности, а лишь бесконечное количество теорий и всевозможных гипотез. Маги до сих пор не понимают, как именно дементорам удается высосать душу или причину существования привидений. При таком, откровенно говоря, ничтожном количестве знаний предполагать возможность расколоть нечто нематериальное, сокрытое от нас самих и неощутимое… Это похоже на безумный бред больше, чем все, что я когда-либо говорил. Сириус громко вздохнул и провел ладонью по лицу, нервно запуская пальцы в густые черные локоны. Гермиона несколько долгих секунд ошеломленно наблюдала за ним, пытаясь понять причину этих внезапных объяснений-оправданий. До этого момента Сириус ни разу не показывал сомнений в своих гипотезах и идеях. Он каким-то образом добывал самую необычную информацию, делал на ее основе совершенно нелогичные выводы и принимал их как данность, ни на секунду не допустив мысль о том, что он мог в чем-то ошибиться. Сириус не сомневался в полученных ответах и как будто всегда был прав, даже если это казалось невозможным. Гермионе потребовалась примерно минута на то, чтобы понять: Сириус хотел, чтобы она ему возразила, сказала, что душу нельзя порвать, что все это глупо и нереально. Он хотел услышать это потому, что отказывался считать свои выводы истиной. Потому что эта истина вызывала у него отторжение и страх. — А если я скажу, будто знаю что-то, что может доказать твою безумную теорию? — как следует все обдумав, осторожно предложила Гермиона. Взгляд Сириус вновь вернулся на ее лицо. В серых глазах плескалась смесь надежды и неподдельного ужаса. Казалось, Сириус не мог решить, что будет хуже: если он будет прав, или если его теория окажется безумием. — Ум это проклятие, Гермиона, — наклонившись чуть вперед, очень тихо прошептал Сириус. Он мягко обхватил ее лицо ладонями и пристально посмотрел в глаза. — Подтверждение моей теории будет иметь свои последствия. Ты знаешь достаточно, чтобы сделать собственные выводы. Так скажи, моя разумная ведьмочка: стоит ли нам раз и навсегда отсечь возможность усомниться в своих предположениях и отступить на безопасную территорию? — оставляя решение полностью за ней, без какого-либо давления спросил Сириус. Гермиона честно подумала над его словами. Он был абсолютно прав, говоря о том, что у Грейнджер тоже была своя теория. Она полагала, что ее предположение вполне созвучно с мыслями Сириуса. И ей, как и ему, совершенно не нравился результат, к которым подводили их общие предположения. — Знания это оружие, — сглотнув всю свою неуверенность, твердо объявила Гермиона. — Чем больше мы будем знать, тем больше у нас шансов победить врага, — заметила она, с пламенной решимостью глядя в яркие серые глаза. — Ах, это моя храбрая ведьмочка, — хохотнув, с нежностью сказал Сириус и наклонился еще немного вперед, едва заметно касаясь своим носом ее. Гермиона медленно выдохнула, невольно сжимая его ноги между своими коленями. — Боюсь, эта ночь уже подходит к концу. Но мы можем обсудить все, что тебе известно, завтра, — на мгновение запнувшись о слова, своим лучшим легкомысленным тоном предложил Блэк. — И ты расскажешь все, что знаешь или предполагаешь сам, — не терпящим возражений тоном прибавила Гермиона. Ее непреклонность развеяла некоторую напряженность Сириуса, вплетая в его эмоции знакомые нотки веселого озорства. — У меня определенно есть ужасная склонность влюбляться во властных женщин, — покачав головой, широко улыбнулся Сириус. Гермиона недовольно насупилась и заметила, что она вовсе не властная. Во всяком случае, не настолько, насколько та же миссис Уизли, к примеру. — Как скажешь, милая, — покорно согласился Сириус и громко рассмеялся, когда Грейнджер с притворным раздражением несильно пихнула его в плечо. — Только знай, любовь моя: я не во всем так покладист, — резко подавшись вперед, хрипло прошептал ей на ухо Сириус. Отклонившись чуть назад, он растянул губы в многообещающей улыбке и подмигнул ей, закрепляя эффект. Гермиона с шумом втянула носом воздух, нервно закусив нижнюю губу. — Это будут долгие три года, — опустив взгляд на ее губы, сипло выдохнул Сириус и вдруг подался вперед. Гермиона почувствовала некоторое разочарование, когда губы Сириуса прижались к ее щеке, едва касаясь уголка ее губ. — До завтра, ведьмочка! — прошептал на прощание Сириус. И его теплый поцелуй еще долго ощущался на коже после того, как Гермиона открыла глаза в своей кровати. Как и было условлено, Сириус и Гермиона встретились на следующую ночь. Встречи с Сириусом в Саду Соулмейтов чаще, чем раз в неделю, уже были чем-то необычным, несколько странным. Две встречи подряд и вовсе казались чем-то уникальным и мистическим. Или могли бы казаться, если бы Гермиону меньше беспокоила причина этой новой встречи. Теперь они оказались в гараже-мастерской Блэка. Взгляд Гермионы сам собой устремился в сторону полок, заполненных книгами. Среди смеси знакомых и незнакомых корешков, она сразу заметила более старый, потертый кожаный корешок той книги, которую собиралась показать. Гермиона решительно двинулась к стеллажу, протягивая руку к книге. Сириус, занявший один из стульев, нетерпеливо постукивал по полу носком ботинка, но не произнес ни слова, не попытался поторопить четверокурсницу. Гермиона вытащила нужную книгу, которая почему-то показалась ей еще тяжелее, чем должна была быть. Возможно, это было результатом легкого отвращения и опасений, которые вызывал в ней этот талмуд. С трудом удерживая книгу на вытянутых руках подальше от себя, Гермиона медленно повернулась в сторону Блэка. Не дожидаясь объяснений, Сириус вскочил на ноги и, подойдя к девушке, с легкостью выхватил из ее рук толстый фолиант. Пока Блэк с интересом рассматривал книгу, вертя ее в руках, Гермиона глубоко вдохнула и рассказала о том, как именно она попыталась отвлечься от всех переживаний того дня, когда был разоблачен Питер Петтигрю. Ее слова почему-то вызвали у Сириуса легкую улыбку. — Есть во всем этом что-то ироничное, не правда ли, — взглянув на Грейнджер, криво ухмыльнулся он. Гермиона лишь растерянно нахмурилась, чувствуя неприятное веселье Блэка. Она совершенно не понимала, о чем именно говорил Сириус, и что ему казалось ироничным. Но его злое веселье определенно ей не нравилось. Сириус медленно выдохнул, успокаивая свои эмоции. Затем виновато улыбнулся ей и снова занял свой стул, заявив, что собирается немного почитать. Гермиона понимающе кивнула, схватила первую попавшуюся книгу и заняла второй стул. К сожалению, она была слишком взволнована всем происходящим и с нетерпением ожидала истории Сириуса. Из-за этого ее внимание то и дело возвращалось к Блэку, и сосредоточиться на тексте получалось слишком плохо. В какой-то момент Гермиона и вовсе перестала пытаться читать, позволив себе погрузиться в наблюдение за своим соулмейтом. Сириуса переполняла нервная энергия, и потому он был не способен спокойно сидеть на месте. Он постоянно ерзал, менял положение, насколько ему позволял стул, время от времени постукивал ногой или барабанил пальцами по обложке книги. Впрочем, нельзя было не заметить того, как быстро Сириус продвигался в изучении содержимого книги. Его глаза быстро бегали из стороны в сторону, пальцы ловко цеплялись за новую страницу, готовые перелистнуть ее в любую секунду. Чем больше Сириус читал, чем глубже погружался в получаемую информацию, тем меньше времени ему требовалось на то, чтобы прочитать новую страницу. В какой-то момент Сириус разогнался настолько, что его чтение выглядело так, будто он просто лениво листает книгу, не замечая ни единого написанного слова. Гермиону изумляла еще одна странная способность ее соулмейта. И она самую малость завидовала такой скорости чтения. — Значит, крестраж, — внезапно произнес Сириус и захлопнул книгу, не дочитав до конца. Гермиона попыталась вспомнить это слово, но, вероятно, она просто не добралась до нужного момента. — Нужно больше информации. Здесь, — Сириус кивнул на книгу в своих руках, а затем пренебрежительно кинул ее на пол, — в основном содержится информация о последствиях разрыва связи соулмейтов. Когда у мага нет соулмейта, это лишает душу определенной защиты, делает ее уничтожение проще, чем если соулмейт есть. И если волшебник совершает некоторые определенные действия, преступления против… природы, то отсутствие соулмейта увеличивает негативное влияние таких поступков на душу. Это так же позволяет провести ритуал для создания крестража… Впрочем, ничего такого, о чем мы с тобой не догадались сами. — Сириус немного помолчал, глядя прямо перед собой и хмурясь из-за собственных мыслей. — Крестраж, — медленно протянул он, с особой тщательностью проговаривая каждый звук. — Крестраж… Мне не нравится, как это звучит. Неприятное слово, — в итоге заявил Сириус. — И не совсем ясно, что оно в себе скрывает. Хотя у меня такое ощущение, что у нас есть все детали этой головоломки. Осталось только их правильно сложить. — Тогда почему бы тебе не поделиться со мной всеми этими деталями, — предложила Гермиона, осторожно влезая в рассуждения Блэка. Сириус моргнул и с большей осознанностью посмотрел в ее сторону. — Помнишь ту теорию о происхождении родственных душ, которую я рассказывал, — немного помолчав, напомнил Сириус. Гермиона кивнула, указав на то, что Сириус тогда сказал, будто эта теория ему нравится больше всего. — Если бы ты знала все остальные версии, то тоже решила бы, что теория о расколе и реинкарнации наиболее логична. — Он насмешливо фыркнул на ее замечание и еще немного помолчал, обдумывая свои дальнейшие слова. — Это была моя последняя идея. Последняя попытка найти соулмейта перед тем, как я сдался и смирился с мыслью, что у меня никого нет, — откинувшись на спинку стула, негромко проговорил Сириус. Гермиона сглотнула и наклонилась вперед, желая быть ближе к мужчине, но сохраняя расстояние, чтобы не дать ему повода отвлечься. — Когда я создал Компас Душ, то воспользовался известным фактом о некоторой схожести магического следа между соулмейтами. Та часть компаса, которая всегда работала исправно, но только не в моих руках. Это приводило меня в отчаяние, сводило с ума. Проклятая стрелка все крутилась и крутилась, не в состоянии найти человека, чей магический след хоть немного совпадал бы с моим. И тогда я вспомнил эту теорию о расколотых душах. Это было глупо, я знаю. Душа и магический след неразрывно связаны, иначе мой компас не смог бы найти соулмейта волшебника, связанного с маглом. Но в тот момент я уже давно перестал мыслить здраво, особенно, когда дело касалось соулмейтов. И в порыве отчаяния или безумия я создал вторую часть Компаса Душ. По идее эта часть должна была указывать на осколок души человека, в руках которого оказался компас. Тогда я использовал все свои знания о душе, и этих знаний было намного меньше, чем сейчас. Честно говоря, я даже не до конца уверен в том, что сделал. — Сириус невесело усмехнулся, покачав головой. Гермиона наклонилась еще немного вперед, завороженная новой информацией. — Как бы то ни было, лишь одна часть моего компаса всегда работала исправно. Стрелка на той второй части непрерывно крутилась, и это ни разу не менялось. До тех пор, пока компас не взял Гарри. Сириус опустил голову и пристально посмотрел на Гермиону, убеждаясь в том, что она полностью осознает смысл прозвучавшего признания. Грейнджер шумно выдохнула и резко выпрямилась, пораженная тем, что предполагал Сириус. Она нервно прикусила губу, крепче сжала пальцы на книге, которую продолжала держать в руках, и обвела гараж невидящим взглядом. Мысли в ее голове лихорадочно метались между паническими попытками найти возражения и бесстрастной логикой. Гермионе хотелось заметить, что сказал сам Сириус: он мало что знал о душах, а потому, нельзя было с уверенностью утверждать, что вторая часть компаса указывала именно на то, на что должна была указывать. Однако Грейнджер слишком хорошо помнила, как Сириус заявился к ней домой и потребовал, чтобы она открыла компас. Помнила его неверие, последовавшие за этим улучшения компаса и проверку того, к чему именно вела стрелка. Два проклятых предмета и еще три разных направления, на которые указывала стрелка в руках Гарри. И все-таки Сириус продолжал сомневаться в том, что компас работает правильно до тех пор, пока не встретился с Волан-де-Мортом. Вероятно, он узнал или увидел что-то, что заставляло его больше доверять своей изначальной теории. — Знаешь, когда я уничтожил кольцо Марволо Мракса, стрелка перестала на него указывать, — отметил Сириус, дождавшись того момента, когда Гермиона справится со своими эмоциями и вновь будет готова его слушать. — Мысли о расколе души не дают мне покоя с тех пор, как я познакомился с Миной. Она сказала, что Волан-де-Морт убил своего соулмейта. И его очень интересовали способности Мины, ее знания о душах. Так же есть следующий набор фактов: волшебники недолго живут без соулмейта; Волан-де-Морт убил своего соулмейта, но у него слишком большие амбиции, поэтому он не готов умирать; Волан-де-Морт знал о способе продлить свою жизнь, возможно, добиться бессмертия, и соулмейт, видимо, был помехой на пути к достижению этого долголетия. Из всего этого вывод очевиден: Волан-де-Морт что-то сделал со своей душой. Если допустить, что Компас Душ работает исправно, то это значит, что Волан-де-Морт расколол свою душу и заключил осколки в определенные предметы. Стоит заметить, что эти предметы так или иначе имеют связь с Волан-де-Мортом, а потому мое предположение не лишено смысла. Но во всем этом как-то замешан Гарри. Связь соулмейтов здесь не при чем, поскольку часть компаса, указывающая на соулмейта, ведет совершенно в другом направлении. И из всего, что я сказал, меня пугает лишь предположение того, как именно в эту теорию вписывается Гарри. Это та причина, по которой я пытаюсь найти ответы, Гермиона. И если у тебя есть доказательство, способное опровергнуть озвученную теорию, то я с радостью приму это. Взгляд внимательных серых глаз вновь сосредоточился на Гермионе. В воздухе витали неуловимые нотки надежды и ожидания. Казалось, что Сириус был бы искренне счастлив назвать свою теорию бредом сумасшедшего, ведь это означало безопасность его крестника. Но глядя в глаза этого гениального человека, Гермиона с грустью понимала, что у нее есть доказательства лишь одной вещи: Сириус не ошибался в своих выводах, даже если они были основаны на пустых рассуждениях. Конечно, Гермиона могла бы найти много пробелов в его размышлениях. Между фактами, известными Сириусу, и выводами, сделанными из этих фактов, явно не хватало некоторых подробностей, больше деталей, которые действительно должны были направить к сделанным выводам. Но у Гермионы так же не было никаких опровержений. А для Сириуса это значило, что его теория имеет право на существование до тех пор, пока не будет точного указания на то, что это ошибка. Им нужно было получить больше информации, прежде чем окончательно утверждаться в какой-либо версии. — И с чего ты предлагаешь начать поиски ответов? — медленно выдохнув, решительно спросила Гермиона. Сириус еще несколько секунд молча смотрел на нее, размышляя о чем-то. Затем качнул головой в сторону брошенной на пол книги и сказал: — Первым делом стоит выяснить, что такое крестраж, и почему о нем упоминается в книге с описанием последствий от повреждения души. Гермиона посмотрела на неприятную книгу и вновь на Блэка, весь вид которого заявлял о том, что он не собирается отступать от своей затеи. Грейнджер глубоко вдохнула и согласно кивнула. По крайней мере она могла попытаться помочь и поискать информацию в библиотеке. Хотелось верить, что книги в этом случае окажутся достаточно полезными.***
С тех пор, как Сириус и Тонкс отправились в Африку, Гермиона завела привычку проводить вечер каждой пятницы в кабинете профессора Люпина. Он не возражал и, казалось, был только рад такой компании. Люпин всегда угощал ее чаем со сладостями. Они болтали на какие-нибудь скучные темы, связанные со школой, или обсуждали истории своих соулмейтов, делились своими мыслями по поводу их приключений, опасениями и поддерживали друг друга слишком правдивыми шутками. Иногда они ни о чем не говорили, а просто погружались каждый в свое занятие, вполне удовлетворенные шорохом книжных страниц или скрипом пера по пергаменту. В следующую пятницу после последней встречи с Сириусом, Гермиона некоторое время собиралась с духом, чтобы озвучить перед Люпином одну просьбу. Профессор, вероятно, прекрасно видел ее нерешительность, и потому весь вечер болтал о лучшем способе провести экзамен у первокурсников. В конце концов Гермиона почувствовала себя достаточно комфортно и расслабленно, чтобы попросить профессора выдать ей разрешение на посещение Запретной секции хогвартской библиотеки. Люпин некоторое время молчал и задумчиво рассматривал ее, не торопясь с ответом. Гермиона нервно сжимала в руках пустую кружку из-под чая. Не выдержав затянувшейся тишины, Грейнджер слишком торопливо и несколько взволнованно пояснила, что это связано с одной идеей Сириуса, и она хочет провести собственное исследование. После этого заявления Люпин медленно выдохнул и понимающе улыбнулся. — Он снова задумал что-то опасное? — казалось бы легким тоном поинтересовался Люпин. Но его взгляд был слишком пристальным, изучающим. — Ему вовсе не обязательно думать, чтобы совершить что-то опасное, — закатив глаза, с нежным раздражением отозвалась Гермиона. Люпин невольно улыбнулся ее словам и согласно кивнул, сдерживая желание рассмеяться. — У Сириуса есть одна теория, — немного подумав, осторожно произнесла Гермиона. Люпин наклонился чуть вперед, вопросительно подняв брови. — Предположение о том, что именно сделал с собой Волан-де-Морт, и почему он не погиб окончательно в Годриковой Впадине. — И что же это за теория? — напряженно замерев, поинтересовался Люпин. Гермиона немного помолчала, затем плотно сжала губы и упрямо посмотрела на профессора, отказываясь обсуждать это. Во всяком случае сейчас. Губы Люпина вновь дрогнули в понимающей улыбке. — Что ж, меня радует то, что ты пытаешься действовать согласно школьным правилам, а не просто попросила у Гарри мантию-невидимку, — с искоркой веселья заявил Люпин и, взяв чистый пергамент, потянулся за пером. — И все же будь осторожна, Гермиона. У книг в Запретной секции довольно скверный характер и еще менее приятное содержимое, — обмакнув перо в чернильницу, предупредил профессор и, на мгновение замерев, очень серьезно посмотрел ей в глаза. Гермиона понимающе кивнула. Грейнджер вернулась в гостиную с разрешением на посещение Запретной секции библиотеки и несколькими историями о том, как Сириус и Джеймс пробирались в библиотеку по ночам. Они считали, что все остальные студенты должны продолжать верить, будто все знания в головах Блэка и Поттера берутся из воздуха. Поэтому они бездельничали днем и учились поздним вечером, ранним утром или даже по ночам, когда никто, кроме Римуса и Питера, не мог узнать о том, что Сириус и Джеймс не только умеют читать, но и во всю пользуются этим талантом. Это объясняло не только быстроту чтения Сириуса, но и его высокую скорость обучаемости. Когда Гермиона вошла в гостиную, она сразу отыскала взглядом своих друзей. Гарри и Рон заняли один из столов, привычно придержав для нее свободный стул, и о чем-то оживленно разговаривали. Гермиона услышала возмущения Рона тем, что кто-то что-то сделал с полем для квиддича, и, заняв свое место, поинтересовалась, что случилось. Гарри тут же посмотрел в сторону подруги и поспешил поделиться последними новостями. Сегодня вечером рассказали о последнем испытании Турнира Трех Волшебников. Поле для квиддича было переделано в лабиринт, который вырастет как раз к тому дню, когда состоится финальный тур. Гермиона на мгновение почувствовала облегчение, пока не поняла, что при правильном использовании лабиринт может оказаться в десять раз хуже дракона. Например, похитить человека в лабиринте будет намного легче. Возможно, именно поэтому Грозный Глаз вернулся в Хогвартс. — А еще Крам спросил меня, что между тобой и Бродягой, — прерывая мрачные мысли девушки, неожиданно прибавил Поттер. Гермиона моргнула и посмотрела на друга с некоторой растерянностью. Рон высоко поднял брови и тоже уставился на друга, явно впервые услышав эту информацию. — И что ты ему сказал? — подозрительно сощурившись, спросила Гермиона. — Сначала я собирался сказать правду, — нарочито беспечно отозвался Гарри. — Ну, что вы двое помолвлены и вообще жить друг без друга не можете, — самым серьезным тоном заявил он. Но Гермиона слишком хорошо видела огоньки веселья в зеленых глазах друга. Рон издал какой-то задушенный писк, пытаясь удержаться от смеха. Гермиона сердито поджала губы. — Но потом я предположил, что нас может кто-нибудь подслушать и просто посоветовал ему поговорить с тобой, — заключил Гарри прежде, чем Грейнджер успела возмутиться. Услышав это, девушка выдохнула с некоторым облегчением. — А ты так и не сказала Сириусу, что согласилась на его предложение? — весело фыркнув, вдруг поинтересовался Рон. Гермиона бросила на Уизли раздраженный взгляд. — Я, кажется, уже объясняла, что Сириус в тот момент был не в себе. Более того, он сделал мне предложение не имея этого в виду. Для него это было шуткой, — в очередной раз напомнила Грейнджер, старательно отгоняя воспоминание о той серьезной сосредоточенности, которая не сочеталась с веселым блеском серых глаз и хитрой ухмылкой в тот момент, когда Блэк предложил ей выйти за него. — Ваша свадьба будет настоящим кошмаром. Или катастрофой. Или всем вместе, — взлохматив свои волосы, протянул Гарри, как будто не услышал ни слова из того, что сказала Грейнджер. — В таком случае, мы с Сириусом обвенчаемся тайно и никому об этом не расскажем, — удержавшись от желания закатить глаза, фыркнула Гермиона. Рон на это насмешливо хмыкнул. — Сириус и тайно просто несовместимы, — поддержал друга Поттер. — Он устроит из вашей свадьбы грандиозное шоу просто потому что может, — твердо веря в свои слова, заявил он. — И потому что Гермиона достойна только лучшего, — усмехнувшись, поддакнул Рон. — Вы просто боитесь того, что он может сделать для ваших свадеб, — покачав головой, проницательно заметила Гермиона. — Когда я решу жениться, я просто не расскажу ему об этом, — решительно объявил Поттер. Гермиона снисходительно ему улыбнулась, в то время как Рон указал на то, что Сириус просто узнает о свадьбе раньше, чем Гарри вообще сделает предложение будущей миссис Поттер. Гарри обдумал это и обреченно застонал. — Я хочу подать жалобу. Мне срочно нужен новый крестный, — возмущенно пробурчал он. — Думаю, у Сириуса где-то хранится какой-нибудь контракт, в котором указано, что он не подлежит обмену или возврату, — улыбнувшись уголком губ, заявила Гермиона. — Ты обречен, приятель, — похлопав друга по плечу, сочувственно заключил Рон. Гарри бросил на Уизли мрачный взгляд, очень старательно подавляя улыбку, в которой так и стремились растянуться губы. Но вновь переглянувшись между собой, все трое не смогли удержаться и весело рассмеялись. И в тот вечер друзьям казалось, что в мире действительно нет ничего опаснее Сириуса Блэка, организовывающего чью-то свадьбу. Гермиона надеялась, что однажды это действительно станет самым пугающим явлением, и никто никогда больше не вспомнит о Волан-де-Морте и о том, что он сделал в своем стремлении к власти и долгой жизни. ******** Примечания: 1. Начнем, пожалуй, с языка цветов: Первый упомянутый букет — розовые цветы, без какого-либо более конкретного описания — Азалии — символ женственности, хрупкости, кротости, сдержанности, преданности; но в то же время — страсти и печали. Азалию принято дарить перед нежеланной разлукой. Преподнося азалию, вы как бы говорите: «Я надеюсь, ты дождешься меня», «Береги себя для меня», «Я верю тебе!». Когда мужчина дарит этот цветок, он признается, что вы для него — единственная и неповторимая Незабудки — воспоминания, искренняя, истинная любовь, постоянство, верность Теперь немного про Африку, кровавые истории ее стран и некоторые мифы: 2. Алжир — официальное название — Алжирская Народная Демократическая Республика, сокращённо — АНДР. Государство в Северной Африке в западной части Средиземноморского бассейна, крупнейшая по территории африканская страна История страны весьма сложная, особенно во второй половине 20го в. Если коротко и без подробностей: 1) в 80х гг в Алжире разразилась гражданская война между сторонниками фундаменталистов и исламистами; 2) в 1991г из-за того, что во время первого раунда первых многопартийных выборов в стране победу начал одерживать Исламский фронт спасения, алжирские военные отменили второй раунд, заставили президента страны Шадли Бенджедида уйти в отставку, установили военный режим и запретили Исламский фронт спасения; 3) исламисты отреагировали на это уходом в подполье и террором; 4) терроризм продолжался до 1999г (действие фф происходит в 1995) 3. Ангола — официальное название — Республика Ангола — государство в Южной Африке. Бывшая португальская колония, получившая независимость в 1975г. Член ООН с 1 декабря 1976г В этой стране так же происходят политические волнения. Две крупных партии борются за власть. Одна из этих партий прежде поддерживалась СССР, но к тому моменту лишилась этой поддержки. В 1994г две борющиеся партии подписали мирный договор, но затем обе стороны проигнорировали договоренности и тем самым сорвали соглашение. На момент действия фф ситуация в Анголе весьма обостренная 4. Ангольская сказка о Калунге (мире мертвых): убитый горем после смерти своей любимой жены Мухунгу, главный Китамба приказал своим людям не разговаривать и не принимать пищу, пока она не вернётся к жизни. Старейшины племени попросили знахаря привести королеву из Калунги (мира мёртвых). Знахарь приказал всем жителям деревни умыться настоянными травами и вскоре после этого спустился в мир мёртвых со своим сыном Следуя по дороге, ведущей в мир мёртвых, он вскоре встретился с Мухунгу. Она показала ему Калунга-нгомбе — правителя мира мёртвых, — и объяснила, что в конечном итоге он пожирает всех. Она также указала на тёмную фигуру в цепях — духа главного Китамбы, которому суждено было умереть в ближайшее время. Дав ему погребальный браслет в качестве доказательства их встречи, Мухунгу отправила знахаря обратно, сказав, что никто, кто попал в Калунгу (мир мертвых), не мог уйти оттуда, и что знахарь не должен есть никакую пищу в мире мёртвых и не должен говорить о приближающейся смерти Китамбы. В противном случае его самого и его сына заставят остаться в мире мёртвых. Когда знахарь вернулся, он показал браслет Китамбе, и Китамба подтвердил, что это действительно был браслет Мухунгу 5. Большинство жителей Африки действительно верят, что душа после смерти человека перерождается. Как правило, души хороших людей попадают в тела тотемных животных История о расколотых душах чисто авторская (потому что нужно направить героев по нужному следу; рояль в кустах, проще говоря) 6. Руанда — официальное название — Республика Руанда — государство в Восточной Африке. Территорию Руанды населяют два племени: тутси и хуту. В определенный период древней истории Руанды тутси стали доминировать над хуту. После этого общество поделилось на два клана— господствующих тутси и «рабочий класс» хуту В 1990 году тутси решили вернуть власть и создали Руандийский патриотический фронт (РПФ), который начал воевать против правительства хуту. Тутси вели активную партизанскую войну. Делали это они настолько успешно, что в 1993г оба народа подписали договор, согласно которому РПФ вошел в состав временного правительства. Тутси могли вернуться на Родину, и обе стороны сложили оружие. Несмотря на эти договоренности, хуту-радикалы были недовольны положением дел. Появились молодежные боевые группы, которых тренировали и вооружали военные 6 апреля 1994г на подлете к Кигали был сбит самолет, на борту которого находился президент Руанды. Он как раз возвращался с переговоров в Аруше (Танзания), где обсуждались пути урегулирования конфликта. Кто устроил теракт — неизвестно, но именно после этого события начались массовые убийства и хаос... В целом, писать о геноциде в Руанде на самом деле слишком много. Если кого-то это действительно заинтересовало, то советую просто заглянуть в википедию. Там все расписано достаточно подробно